MYTHOS 2 - Grinder NUOVA SIMONELLI - Free user manual and instructions
Find the device manual for free MYTHOS 2 NUOVA SIMONELLI in PDF.
| Product type | Professional coffee grinder |
| Brand | Nuova Simonelli |
| Model | MYTHOS 2 |
| Version | Fixed speed or variable speed (depending on model) |
| Power supply | 110-220 V, 50-60 Hz |
| Power consumption | 300 W (fixed speed) / 550 W (variable speed) |
| Hopper capacity | 2 kg (4.4 lb) |
| Grinding speed | 4 g/s (fixed speed) / 2-4 g/s (variable speed) |
| Net weight | 21 kg (fixed speed) / 21.9 kg (variable speed) |
| Dimensions (H x W x D) | 518 x 202 x 416 mm |
| Grinding type | Flat burrs |
| Grind adjustment | Stepless (0.4 mm per knob turn) |
| Number of programmable doses | 3 (weight or time) |
| Display | Touchscreen with backlight |
| Advanced functions | My Coffee presets, motor speed adjustment (variable speed version), burr temperature (30-50°C), manual purge, stop&go, dose compensation |
| Dispensing system | Timed or gravimetric depending on version |
| Protection | Automatic shutdown in case of overheating (adjustable cooling fan) |
| Cleaning | Removable bean hopper, nozzle cleanable with vacuum and brush, slate washable with damp cloth |
| Periodic maintenance | Replacement of burrs and flap according to interval (50,000 or 100,000 cycles) |
| Safety | Unplug before any maintenance, do not pull on the cord, repairs by authorized technician |
| Included accessories | Portafilter, adjustable fork |
| Usage | Whole bean coffee |
Frequently Asked Questions - MYTHOS 2 NUOVA SIMONELLI
User questions about MYTHOS 2 NUOVA SIMONELLI
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Grinder in PDF format for free! Find your manual MYTHOS 2 - NUOVA SIMONELLI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. MYTHOS 2 by NUOVA SIMONELLI.
USER MANUAL MYTHOS 2 NUOVA SIMONELLI
EN USER HANDBOOK (Translation of the Original Instructions)
FR MANUEL D'INSTRUCTIONS (Traduction des Instructions Originales)
EN PRECAUTIONS AND SAFETY FEATURES
Machine design has taken into account all reasonable user safety precautions; nevertheless, particular conditions of installation and/or handling may create unforeseen situations beyond the installer's control which will require case-by-case evaluation of residual risks. We recommend keeping the following in mind:
Always handle the machine with care to avoid the danger of its falling.
- The packing materials (carton, cellophane, staples, polystyrene, etc.) can cut, wound or create hazards if used improperly or handled carelessly. Store such materials out of reach of children and irresponsible persons.
- This symbol on the appliance or package means that the appliance must not
be considered as normal household refuse but that it must instead be delivered to an appropriate collection centre for the recycling of electric and electronic appliances. Make sure that this appliance is disposed of correctly and you too will be making your contribution to the prevention of negative effects on health and the environment, which could otherwise be caused by inadequate disposal.

Recycling materials helps to preserve our natural resources. For
more information about how to recycle this product, you can contact your local council office, local refuse disposal service or the retailer from whom you purchased the appliance.
- Before carrying out any installation or adjustment process, be sure to have read and thoroughly understood the warnings in this manual.
- The company cannot be held liable for any damage to people or property resulting from failure to respect the instructions concerning safety, installation and maintenance contained in this manual.
- The power cord of this appliance must never be replaced by the user. In the event of damage, switch off the appliance and only contact professionally qualified technicians for its replacement.
- Should you decide to no longer use this type of appliance, we recommend that you make it inoperative: unplug the appliance from the mains socket and cut off the power cord.
- All defects and/or anomalous machine behaviour should be reported immediately to authorized installation and/or maintenance personnel.
- Before connecting the machine, check that electrical power supply corresponds to the specifications on the data plate.
- Should the machine plug not be compatible with your socket, have the plug replaced with a suitable type by a qualified technician, who should also check that the section of the wires supplying the power outlet is suitable for the machine power requirements.
-
Avoid use of multiple-plug adapters and extension cords.
-
The ground wire must be connected; the electrical system must meet the standards set by local safety laws and regulations.
- The machine must be installed only by authorized, qualified personnel.
- Check that the machine components have suffered no damage during shipping; in the case defects or anomalies are found, interrupt installation and request replacement.
- Never obstruct the fan grids.
- Never insert objects into the fan grids.

ATTENTION
Do not touch the heating element or the upper grinder holder during machine functioning, as they might reach high temperatures.
APPLICATIONS AND USE
- This grinder dispenser has been devised for professional use by trained personnel.
- The grinder/dispenser must be used only for the application for which it was designed; that is, grinding roasted coffee beans. Any other use must be considered improper and therefore dangerous.
- The manufacturer shall not be held responsible for damages deriving from improper, erroneous or unreasonable use of the machine.
- The appliance must not be used by children or people with reduced, physical, sensorial or mental abilities. It must also never be used by people without the necessary skills and experience unless under supervision or during training. Do not allow children to play with this equipment at any time.
- The machine is not designed for use in extreme environmental conditions and in any case at temperatures outside the -5^ to +30^ range.
- The user must respect the general safety regulations in force in the country in which the machine is installed as well as the rules of common sense, and shall be responsible for ensuring that periodic machine maintenance is correctly performed.
- The persons installing and using the machine and performing machine maintenance shall inform the manufacturer of any defects or damages due to wear that might jeopardize the original safety features of the machine.
- The installer shall be responsible for checking that the machine is installed in tolerable environmental conditions such as to not to create health or safety hazards for those using the machine.
-
Any responsibility deriving from components manufactured and installed on the machine shall be assumed by the respective manufacturers; responsibility attributable to the persons authorized to use the machine shall be assumed by the customer.
Recommended period of use are Ton 30 sec and Toff 60 sec. -
The machine is designed for 24-hour intermittent service. The machine components are designed and built to ensure at least 1000 hours' operation.
- Good cleaning and maintenance also contribute to determining long machine life.
BASIC SAFETY PRECAUTIONS
- Never touch the machine with damp or wet hands.
- Never use the machine when barefoot.
- Never attempt to unplug the machine by pulling the power cord or the machine itself.
- Do not expose the machine to atmospheric agents (sun rain, etc..).
- Never allow the machine to be used by children or by irresponsible persons.
- Always use the appliance on a flat, steady surface that is able to support its weight.
- Always unplug the machine from the power supply before performing any cleaning or maintenance operations.
- Do not use jets of water or detergents for cleaning.
- In the case of machine breakdown or malfunction switch the machine off and do not tamper with it.
- For repairs contact only an authorized service center and request use of original spare parts.
- Non-observation of the above precautions may make the machine unsafe for future use.
- Do not leave the machine switched on when not in use. Unplug the machine when not in use.
- Do not obstruct the ventilation and/or heat dissipation openings and/or slits nor introduce water or any other liquids into same.
- Do not obstruct the ventilation and/or heat dissipation openings and/or slits nor introduce water or any other liquids into same.
- Never insert spoons, forks or other utensils into the pouring lip (8), or into the coffee grain container (2) for any reason whatsoever while the appliance is operating.
- Always switch off the appliance before removing blockages from the pouring lip.
- Never place the appliance in water or other liquids.
- Should a foreign body stop the motor, switch the machine off immediately and contact an authorized service center.
- While machine is operating, the upper grinder holder may reach high temperatures; do not touch such part during functioning for any reason.

ATTENTION
If the thermal breaker to protect the motor is triggered, do not attempt any other manoeuvre. Unplug the machine from the power mains and make sure that any problems have been solved before switching the machine on again.
IMPORTANT INFORMATION
This manual is designed for use by the user of the machine and/or by those performing maintenance on the machine and must be considered an integral part of the machine itself.
This manual provides information concerning correct use and appropriate maintenance of the machine, as well as useful indications for ensuring user safety.
This manual must be preserved for the entire working life of the machine and must be transferred, together with the machine, to future users or owners. The information contained in this manual must not be construed as substituting the safety prescriptions and the technical data regarding installation and operation carried on the machine itself and on the packing materials.
This manual reflects the current state of machine technology and shall not be considered obsolete solely because updated at a later date on the basis of acquired experience. The images shown in this manual are for information only.
The manufacturer reserves the right to make modifications to this manual with no obligation to update previous versions except in exceptional cases.
Improper use of the machine or use in manners other than those described in this manual shall invalidate the guarantee conditions and shall release the manufacturer from all responsibility, the machine must be used only by adult, responsible persons.
This manual must be preserved with care: the manufacturer declines all responsibility for damages to persons or things or to the machine itself deriving from improper use or use in manners other than those described herein or in the case the maintenance and safety precautions described herein are not respected.
PRESERVATION OF THE MANUAL
This manual must at all times be available to the machine user and/or the persons performing maintenance on the machine, who must be provided with full information regarding correct machine use and residual risks.
This manual must be preserved in a clean, dry place away from sources of heat. This manual must be used in a manner such as not to damage any part of its contents.
Do not remove, tear out or re-write any part of this manual for any reason. In case of loss of this manual or for further information, please contact your area retailer or the manufacturer.
1
In order to identify the appliance, read the code immediately after "MATRICOLA" (serial number) on the label applied on this manual or on the appliance itself and select the corresponding voltage.
FR
APPLIANCE DESCRIPTION
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 Container cover
2 Coffee bean container
3 Rear blackboard
4 Grinding adjusting knob
5 Grinding start button
6 Machine foot
7 Filter holder fork
8 ON/OFF switch
9 Dispensing spout
10 Heating element
11 Dose button
12 Touch screen display
FR
This appliance delivers doses of coffee with timed mode or based on the weight detected, in accordance with the purchased version. Set up the appliance before operating:
Plug the appliance to the electrical main.
- Bring the switch (8) to ON position.
- Set the degree of grinding.
- Set the weight or grinding time for each dose key.
When switching the appliance ON for the first time, it is configured in the default mode and anyway, in the following uses, it will maintain the last mode previous to switch OFF.

You can write any notes with chalks on the rear blackboard (3). The whiteboard can be cleaned with a damp cloth.
Place the filter-holder bowl on the fork (7) and push it forwards until it comes into contact with the button (5) to pour out the ground coffee through the spout (9).
Gravimetric version
Hook and release the filter holder, the machine will carry out the tare and will begin to deliver coffee up to the set weight.
Place the grinder on a perfectly stable surface with the greatest possible absence of vibrations. The presence of vibrations can slow down the tare process.

The machine is equipped with filter holder retaining device.
This device is suitable for Standard Victoria Arduino filter holders, but it can be adjusted according to the available filter holder.

ATTENTION
KTo avoid blockages
of the nozzle (9), hold the filter-holder cup on the fork (7) or in the sealing device.
FR
DE
ES
Version temporisée
4.2 GRINDING SETTING

Use the knob (4), turning it clockwise for finer grinding or anti-clockwise for a coarser grinding.
Grinding setting must be performed gradually, grinding a little coffee each time that the knob is turned by two digits (notches).
The machine may seize up if the knob is moved by one turn while the motor is switched off.
FR
DE
ES
4.2 RÉGLAGE MOUTURE
The setting has no stop points and each turn of the knob corresponds to a movement of 0.4mm of the burrs.
The machines equipped with resettable knob can be set to zero at a preset grinding point by holding the top part of the knob in position and using the ring nut on the base.

4.3
REGOLAZIONE ALTEZZA FORCELLA PORTA FILTRO
If the size of the filter holder should be larger than the set one, the fork can be adjusted.
Using a crosshead screwdriver, loosen the fastening screw of the filter holder fork (7). It is recommended not to unscrew the screw completely.
Raise or lower the fork in order to adjust it according to filter holder dimensions.
Once having reached the correct position, make sure that is properly levelled and tighten the fork fastening screw (7).

4.4
EROGAZIONEDOSI
Press one dose key (A) or the touch screen display (this lights up) and activate the button (5) by inserting the filter holder into the fork (6) to start dispensing ground coffee.
In the gravimetric version, select the dose button and attach the filter holder.

36 MYTHOS 2
1 My coffee
2 Language
3 Display
4 Counters
5 Technical set
6 Alarms
7 Accessories
FR
Interact with the machine display by pressing on the sensitive areas.
FR
Press (A) to access the "my coffee" section. Select one of the "my coffee" set for grinding.
- Press (B) to return to the previous page.
The icon (C) identifies the selection.
The settings for "my coffee" are described in section 5.3.
1 My coffee
2 Language
3 Display
4 Counters
5 Technical set.
6 Alarms
7 Accessories
Scroll the menu pages with (A) or (B).
Press one of the icons to access the relative menu.
Access a preset "my coffee" to modify the parameters (they are the same for all recipes).
Select the rpm number of the motor.
The icon (C) identifies the chosen value.
- Press (A) to access the main menu.
- Press (B) to return to the Previous Page.
Select the temperature of the grinding chamber resistance. The value varies from 30 to 50 degrees.
The icon (C) identifies the chosen value.
- Press (A) to access the main menu.
- Press (B) to return to the Previous Page.
FR
5.3.2 TEMPERATUREMEULES
Activate or deactivate the purging of the dispensing spout manually. This function is useful to manually correct the doses or to empty the grinding chamber.
The icon (C) identifies the chosen value.
- Press (A) to access the main menu.
- Press (B) to return to the Previous Page.
ES
5.3.3
PURGA
Set the grinding time or weight by pressing (C) or (D) to decrease or increase the seconds or grams depending on the version.
1 Stop/Go setting
2 Weight compensation
3 Confirm
4 Cancel
- Press (A) to access the main menu.
- Press (B) to return to the Previous Page.
ES
5.4 AJUSTES DOSIS
If activated, it stops dispensing at half dose to allow to distribute the ground coffee into the filter manually.
Reinsert the filter holder and press (D) to complete the dose.
FR
5.4.1
STOP&GO
ATTENTION If activated, the accuracy of the doses may be decreased.
The icon (C) identifies the chosen value.
Press (A) to access the main menu.
Press (B) to return to the Previous Page.
Number of grams before the end of the set grinding, which corresponds to the beginning of the engine deceleration to improve the accuracy of the dose.
Practical example:
1200 rpm engine
Dose = 20 grams
- Improved accuracy = 5 grams
FR
5.4.2
RALLENTIMOTEUR
During dispensing when 20 - 5 grams are reached, the deceleration phase will begin to reach a higher final accuracy.
The number of grams must be adjusted proportionally to the motor speed (1200rpm = 5g)
1 Cancel
2 Confirm
A Increases
B Decreases
1 Annuler
2 Confirmer
A Augmente
B Diminue
DE
5.4.2 RAMPE VORWÄRTS
For each "my coffee" you can set the weight compensation to align the accuracy of the grinder to that of an external scale. The parameter depends on the speed and the type of coffee.
FR
5.4.3
COMPENSAZIONE DOSE
After setting the dose and improving accuracy, dispense one or more test doses to assess the difference between the set and the weighted dose. Set the weight compensation value to the difference between the two weighings.
To access the edit page, keep the variable laps icon pressed.
The icon (A) identifies the selected language.
- Press (B) to return to the Previous Page.
FR
5.5 LAngue
1 Display brightness
2 Key brightness
3 Display timeout
- Press (A) to return to the Previous Page.
FR
5.6
ECRAN
Select the display brightness from 1 to 10.
The icon (A) identifies the chosen value.
- Press (B) to return to the Previous Page.
FR
5.6.1 LUMINOSITE ÉCRAN
Select the buttons brightness from 1 to 10.
The icon (A) identifies the chosen value.
- Press (B) to return to the Previous Page.
FR
5.6.2
LUMINOSITE TOUCHES
Select the time, from 1 to 10 minutes, after which the display goes into standby mode.
The icon (A) identifies the chosen value.
- Press (B) to return to the Previous Page.
FR
5.6.3
MISE EN VEILLE ÉCRAN
Enter the technical settings of the machine:
1 Information
2 Motor temp.
3 Fans time
4 Setting password
Acceder aux programmations techniques de la machine:
Displays the alarms that occur during operation.
- Press and hold "alarm history" to reset the alarm list.
- Press (A) to access the main menu.
- Press (B) to return to the Previous Page.
FR
5.8
ALARMES
1 Model
2 Firmware version
3 Heating element temperature
4 Motor temperature
Press (A) to return to the Previous Page.
FR
5.9 INFORMATIONS
Select the motor temperature at which the cooling fan is activated.
The icon (A) identifies the chosen value.
- Press (B) to return to the Previous Page.
FR
5.9.1 TEMPERATURE MOTEUR
Select the working time of the cooling fan that will be applied at each start.
The icon (A) identifies the chosen value.
- Press (B) to return to the Previous Page.
FR
5.9.2
TEMPS VENTILATEUR
Summary of accessories external to the machine.
This menu changes depending on the available accessories.
- Press (A) to access the main menu.
- Press (B) to return to the Previous Page.
FR
5.10 ACCESSORIES
CLEANING AND MAINTENANCE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Unplug the appliance before performing any cleaning and maintenance operation.

ATTENTION
Do not pull the power cable or the appliance itself to disconnect the plug from the power supply socket.
6.1
CLEANING


ATTENZIONE
Prima di rimuovere
Before removing the container (2) always
remember to close the tab, otherwise it will not come away.
At least once a week it is necessary to remove the coffee bean container (2), which simply rests on the machine body. This is to remove the oily layer left by the coffee beans using a clean cloth. If this operation is not performed, there is a risk that the grease will become rancid, with negative effects on the flavour of next cups of coffee.
For the cleaning of the base and of the rear blackboard (3) use a damp cloth.
FR

ATTENTION
ATTENTION To clean the spout (9) from any coffee blockage, use a vacuum cleaner and a small brush, taking great care not to fold or bend the PET flap. This flap is extremely flexible, but a sharp fold could prevent it from functioning properly and it could be necessary to be replaced.
6.2 MANUTENZIONE
6.2 MAINTENANCE
ATTENTION Unplug the appliance from power supply before carrying out any cleaning and maintenance intervention and leave the hot parts to cool down.
ATTENTION Maintenance operations must be carried out by specialized personnel authorized by the manufacturer.
ATTENTION Do not carry out unprofessional or dangerous repairs, do not use non-original spare parts.
For good operation, it is necessary a periodic maintenance performed by the qualified technician.

ATTENTION
Contact skilled personnel.
DE
EC DECLARATION OF CONFORMITY


1905
SIMONELLI GROUP
Via E. Betti, 1 - 62020 Belforte del Chienti (MC) - ITALY
Declare under our responsibility that the product:
MACINADOSATORE PER CAFFE MODELLI
MODELLO: MYTHOS 2
COFFEE GRINDER MODELS
MODEL: MYTHOS 2
VERSION: 110/220 V - 50/60 Hz
VERSION: 110/220 V - 50/60 Hz
SERIE:AA
SERIES: AA
MATRICOLA DAL: 0001-18
to which this declaration relates, following the provisions of the directives:
2006/42/EC - 2014/35/EU - 2014/30/EU
2011/65/EU - 2012/19/EU - 2014/68/EU - EC 1935/2004
Data: Agosto 2018
Date: August 2018