MOULINEX QA 405H - Food Processor

QA 405H - Food Processor MOULINEX - Free user manual and instructions

Find the device manual for free QA 405H MOULINEX in PDF.

📄 64 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice MOULINEX QA 405H - page 22
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about QA 405H MOULINEX

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Food Processor in PDF format for free! Find your manual QA 405H - MOULINEX and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. QA 405H by MOULINEX.

USER MANUAL QA 405H MOULINEX

Thank you for choosing an appliance from the MOULINEX range, which is intended exclusively for the preparation of food and is only for indoor, domestic use.

EN

DESCRIPTION

a - Motor unit

a1 Electronic speed selector

a2 Multi-function head (a3) release button

a3 Multi-function head

a4 High speed outlet

(blender jug / juice / extractor / grinder)

a5 Safety cover

a6 Mixer accessories outlet

(kneader, balloon whisk, mixer)

a7 Power cord storage

b-Bowl assembly

b1 Stainless steel bowl

b2 Lid

c-Mixer accessories

c1 Kneader
c2 Mixer
c3 Balloon whisk

d - Blender jug (depending on model)

e - Attachment holder (depending on model)

f - Mincer head (depending on model)

f1 Metal body
f2 Feed screw
f3 Blade
f4 Large-hole screen
f5 Small-hole screen
f6 Nut
f7Pusher
f8 Tray

g - Vegetable slicer (depending on model)

g1 Drum body
g2Pusher
g3 Slicer drum A
g4 Coarse grater drum C
g5 Fine grater drum D
g6 Reibekuchen drum E

h - Juice extractor (depending on model)

h1Pusher
h2Lid
h3 Rotary filter
h4 Juice collector
h5 Pouring spout
h6 Locking lever

SAFETY INSTRUCTIONS

  • Read the instructions for use carefully before using your appliance for the first time: the manufacture shall accept no liability in the event of any use that does not comply with the instructions.
  • This appliance is not designed to be used by persons (including children) with reduced physical, sensorial or mental capacities, or by people with no prior knowledge or experience, except where they have benefited from supervision or previous instructions relating to the use of the appliance, from a person responsible for their safety. Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Check that the power rating of your appliance corresponds to your electrical supply. Any connection fault invalidates the warranty.
  • Your appliance is intended only for domestic culinary use, in an indoor setting and under supervision.
  • Always unplug the appliance as soon as you have finished using it and when you are cleaning it.

MOULINEX QA 405H - SAFETY INSTRUCTIONS - 1

EN

  • Do not use the appliance if it is not working properly or if it has been damaged. Contact an authorised service centre (see list in the service booklet).
  • Any maintenance other than routine cleaning and upkeep by customers must be carried out by an approved service centre (see list in the service booklet).
  • Do not place the appliance, the supply cable or the plug in water or any other liquid.
  • The power cord must be kept out of the reach of children and must not be placed near or come into contact with the hot parts of the appliance, sources of heat or sharp corners.
  • If the power cable or the plug are damaged, do not use the appliance. To maintain safety, these parts must be replaced by an approved service centre (see list in the service booklet).
  • Do not place the accessories in a microwave oven.
  • For your own safety, use only accessories and spare parts designed for your appliance and sold in an approved service centre.
  • Always remove the blender (d) or the juice extractor (h) before pressing the multi-function head (a3) release button (a2).
  • Always use the pusher (f7) with the mincer head accessory (f), to guide food in the feed tube. Never use your fingers, a fork, a spoon, a knife or any other object.
  • Never touch any moving parts. Wait for the appliance to come to a complete stop before removing accessories.
  • Handle the sharp blades (d, f, g) carefully when emptying the bowls and when cleaning: they are extremely sharp.
  • Do not touch the whisks or the kneader when the appliance is running.
  • Do not allow long hair, scarves, ties etc. to dangle over the appliance during operation.
  • Never insert utensils (spoon, spatula, etc.) through the feed tube in the lids (b2), (d2) or (h2) in the drum body (g1).
  • Do not run the blender jug (d1) without its lid (d2).
  • Use only one accessory at a time.
  • Do not use the bowls (b1, d1) as containers for freezing, cooking or sterilisation.
  • Do not use the juice extractor if the rotary filter (h3) is damaged.
  • Switch off the appliance and unplug from the mains supply before changing accessories or handling any parts that move during use.

BEFORE FIRST USE

  • Before using for the first time, wash all accessory parts in soapy water (except for the attachment (e): see § Cleaning) Rinse and dry.
  • Place the appliance on a flat, clean and dry surface. Make sure that the selector button (a1) is in "0" position and plug in your appliance.
  • You have several options for starting your appliance:

  • Intermittent operation (pulse): Turn the selector button (a1) to the "pulse" position. Using a succession of pulses can give you better control when preparing certain foods.

  • Continuous operation: Turn the selector button (a1) to the desired position from "1" to "max" depending on the food you are preparing.

You can change it as required during preparation.

  • To stop the appliance, turn the button (a1) to "0".

Important: The appliance will start only if the cover (a5) and the head (a3) are locked. The appliance will stop immediately if you unlock the cover (a5) and/or the head (a3) during operation. Lock the cover and/or the head, turn the control button (a1) to the "0" position, and then start the appliance normally by selecting the desired speed.

Your appliance comes with a microprocessor that controls and analyses the operating power. If the load becomes too high, your appliance will stop automatically. To restart your appliance, turn the rotary button (a1) to the "0" position and remove some of your ingredients. Allow your appliance to cool down for a few minutes. You can then select the desired speed to complete your preparation.

1 - MIXING / KNEADING / BEATING / EMULSIFYING / WHISKING

You can prepare up to 1,8kg of dough using the stainless steel bowl (b1) and its lid (b2) depending on the food.

ACCESSIONS USED:

  • Stainless steel bowl (b1).
    -Lid (b2)
  • Kneader (c1) or mixer (c2) or balloon whisk (c3)

The paragraph numbering corresponds to the numbers in the diagrams.

1.1 - ASSEMBLING THE ACCESSORIES

  • Press the button (a2) to release the multi-function head (a3) and raise it until it locks in place.
  • Lock the stainless steel bowl (b1) (clockwise) on the appliance and put in the ingredients.
  • Insert the desired accessory (c1, c2 or c3) on the outlet (a6), push and rotate it anti-clockwise a quarter turn to lock the accessory in its housing.
  • Place the multi-function head (a3) to the horizontal position: press the button (a2) and manually lower the multifunction head (a3) until it locks (the button (a2) returns to its initial position).
  • Slide the lid (b2) over the stainless steel bowl (b1).
    Note: It is not essential to use the lid but it prevents splashing.
  • Make sure that the cover (a5) is locked correctly (clockwise) on the high-speed outlet (a4).

1.2 - USAGE

Start by turning the selector button (a1) to the desired position according to the recipe.

  • The appliance starts running immediately.

You can add food through the hole in the lid (b2) during preparation.
- To stop the appliance, turn the button (a1) to "0".

Tips:

- Kneading

  • Use the kneader accessory (c1) at speed "1".

You can knead up to 500g of flour (e.g. white bread, grain bread, short crust pastry, etc.).

- Mixing

  • Use the mixer (c2) at speed "1" to "max".

You can mix up to 1,8kg of light dough (light cake mixture, sponge cake, biscuit or cookie dough).

  • Never use the mixer (c2) to knead heavy dough.

- Beating / emulsifying / whisking

  • Use the balloon whisk (c3) at speed "1" to "max".
  • You can prepare: mayonnaise, aioli, sauces, whisked egg whites (up to 8 egg whites), whipped cream (up to 500~ml ), meringues etc.

  • Never use the balloon whisk (c3) to knead heavy dough or mix light dough.

1.3 - DISMANTLING THE ACCESSORIES

  • Wait for the appliance to come to a complete stop.
  • Remove the lid (b2).
  • Using the button (a2), release the multi-function head (a3) and raise it to the upper position.
  • Release the accessory (c1), (c2) or (c3) from the multi-function head by pushing the accessory into the head and rotating it clockwise a quarter turn.
  • Remove the stainless steel bowl.

2-BLENDING/MIXING (DEPENDING ON MODEL)

Depending on the nature of the food, you can use the blender (d) to prepare up to 1.5L of thick mixtures and 1.25L of liquid mixtures.

ACCESSIONS USED :

  • Blender jug (d)

2.1 - ASSEMBLING THE ACCESSORIES

  • Place the multi-function head (a3) in the horizontal position: press the button (a2) and manually lower the multifunction head (a3) until it locks (the button (a2) returns to its initial position).
  • Unlock the safety cover (a5) from the high-speed outlet (a4) by rotating it anti-clockwise and then remove it.
  • Make sure that the appliance is switched off before locking the blender (d).
  • Lock the blender jug (d) on the outlet (a4) by rotating it clockwise.
  • Place the food in the blender jug, and lock the lid (d2) fitted with the measuring cap (d3), by rotating it anticlockwise.

2.2 - USAGE

  • Start by turning the selector button (a1) to the desired position according to the recipe. Use the "Pulse" position for better mixing control and for a better blending of your preparation. You can add food through the hole in the measuring cap (d3) during preparation.

MOULINEX QA 405H - - USAGE - 1

  • To stop the appliance, turn the button (a1) to "0".

Tips :

You can prepare:

  • finely blended soups, cream soups, stewed fruit, milkshakes and cocktails.
  • liquid batter (pancake, fritters, Yorkshire pudding, waffles, clafoutis and custard flans).

If ingredients stick to the sides of the bowl when mixing, stop the appliance. Remove the blender, and push the food down onto the blades and put your blender back to continue your preparation.

  • Never fill the blender jug with boiling liquid. Only use liquids or foods at simmering temperatures or below.
  • Never run the blender jug empty.
    Always use the blender jug with its lid.
  • Never remove the lid before the blades have stopped completely.
  • Always pour liquid ingredients into the blender jug first before adding solid ingredients.

2.3 - DISMANTLING THE ACCESSORY

  • Wait for the appliance to come to a complete stop before removing the blender by unlocking it in the anti-clockwise direction and put back the cover (a5) by locking it on the outlet (a4) (clockwise).

3 - MINCING (DEPENDING ON MODEL)

ACCESSIONS USED :

  • Attachment holder (e)
  • Assembled mincer head (f)

3.1 - FITTING THE MINCER ATTACHMENT

  • Press the button (a2) to release the multi-function head (a3) and raise it until it locks in place.
  • Place the attachment (e) and lock it in the anti-clockwise direction such that the outlet is in alignment with the appliance.
  • Place the multi-function head (a3) in the horizontal position by pressing the button (a2) once again.

3.2 - ASSEMBLING THE MINCER HEAD

  • Hold the body (f1) by the feed tube, with the wider opening uppermost.
  • Insert the feed screw (f2) (long shaft first) into the body (f1).
  • Fit the blade (f3) onto the short shaft protruding from the feed screw (f2) with the cutting edges facing outwards.
  • Fit the chosen screen (f4 or f5) on the blade (f3), aligning the two lugs with the two notches in the body (f1).
  • Screw the nut (f6) home on the body (f1) in the clockwise direction, without locking it.
  • Check the assembly. The shaft should have no play, neither should it be able to turn on its own. Otherwise, repeat the assembly procedure.

3.3 - FITTING THE MINCER HEAD ON THE APPLIANCE

  • Facing the attachment outlet (e), insert the assembled mincer head (f) inclined to the right, aligning the two bayonets in the mincer head with the two notches in the attachment. Push the mincer head home into the attachment and turn the mincer head anti-clockwise until it latches with the feed tube in the vertical position.
  • Place the removable tray (f8) on the feed tube.

3.4 - USAGE, TIPS AND DISMANTLING

  • Make sure that the safety cover (a5) is locked correctly (clockwise) on the high-speed outlet (a4).
  • Place a container to collect the preparation in front of the appliance.
  • Run the appliance by turning the selector (a1) to speed "3" or "4".
  • Push the meat, piece by piece, down the feed tube, using the pusher (f7). Never push the ingredients down the feed tube with your fingers or any other utensil.
  • To stop the appliance, turn the selector to "0" speed and wait for the appliance to come to a complete stop.
  • Unlock the mincer head in the reverse order of the assembly.

Tips :

  • Prepare all of the foodstuffs to be minced (for meat, remove the bones, gristle and tendons and cut it into pieces of approximately 2 × 2 cm).
  • Make sure that frozen meat is thoroughly thawed.
  • At the end of the operation, you can feed a few small pieces of bread into the feed tube to clear any meat remaining in the machine.

4 - GRATING / SLICING (DEPENDING ON MODEL)

ACCESSIONS USED :

  • Attachment holder (e)
  • Assessed vegetable slicer (g)
  • Drums (depending on model)

4.1 - ASSEMBLING THE ACCESSORIES

  • Press the button (a2) to release the multi-function head (a3) and raise it until it locks in place.
  • Place the attachment (e) and lock it in the anti-clockwise direction such that the outlet is in alignment with the appliance.
  • Place the multi-function head (a3) in the horizontal position by pressing the button (a2) once again.
  • Make sure that the safety cover (a5) is locked correctly (clockwise) on the high-speed outlet (a4).
  • Facing the attachment (e) outlet, insert the drum body (g1) inclined to the right, aligning the two bayonets in the drum body with the two notches in the attachment. Push the drum body home and turn the drum body anticlockwise until it latches with the feed tube in the vertical position.
  • Insert the chosen drum into the body, and make sure that it is fully engaged in the body.

4.2 - USAGE AND TIPS

  • Place a container to collect the preparation in front of the appliance.
  • Run the appliance by turning the selector (a1) to speed "3" to slice and to speed "4" to grate.
  • Place the food in the feed tube on the body and press down with the pusher (g2). Never push the ingredients with your fingers or any other utensil.
  • To stop the appliance, turn the selector to "0" speed and wait for the appliance to come to a complete stop.
  • Unlock the drum body in the reverse order of the assembly.
  • Use the drums to :

  • Grate coarsely C (g4) / grate finely D (g5): carrots, celery, potatoes, cheese, etc.

  • Slice thickly A (g3): potatoes, carrots, cucumbers, apples, beetroot, etc.
  • Reibekuchen E (g6): potatoes, parmesan, etc.

5 - EXTRACTING JUICE FROM FRUITS AND VEGETABLES (DEPENDING ON MODEL)

ACCESSIONS USED :

  • Assembled juice extractor (h).

5.1 - ASSEMBLING THE JUICE EXTRACTOR

  • Place the filter (h3) in the middle of the juice collector (h4).
  • Lock the lid: turn it anti-clockwise and lock the lid (h2) on the juice collector (h4) (closed padlock position).
  • General locking: push the locking lever (h6) to closed padlock position.

5.2 - FITTING THE JUICE EXTRACTOR ON THE APPLIANCE

  • Place the multi-function head (a3) in the horizontal position: press the button (a2) and manually lower the multifunction head (a3) until it locks (the button (a2) returns to its initial position).
  • Unlock and remove the cover (a5) from the outlet (a4) by turning it anti-clockwise.
  • Make sure that the appliance is switched off before locking the juice extractor (h).
  • Lock the assembled juice extractor on the outlet (a4) by turning it clockwise, so as to have the outlet for the pouring spout aligned with the appliance.
  • Fit the pouring spout (h5) on the collector (h4).

5.3 - USAGE AND TIPS

  • Place a large glass under the pouring spout (h5).
  • Run the appliance by turning the selector (a1) to speed "3".
  • Cut the fruits and/or vegetables into pieces.
  • Insert them down the feed tube in the lid (h2) push them slowly using the pusher (h1). Never push the ingredients with your fingers or any other utensil.
  • Do not process 500g of food more than 5 times continuously, without allowing your appliance to cool down completely.
  • For best results, clean the filter after every 300g of ingredients.
  • Important: When the pulp collector is full, stop the appliance and empty the collector.
  • To stop the appliance, turn the selector to "0" speed and wait for the appliance to come to a complete stop.
  • Wait until the rotary filter comes to a complete stop before removing the assembly from the appliance.

MOULINEX QA 405H - - USAGE AND TIPS - 1

MOULINEX QA 405H - - USAGE AND TIPS - 2

  • To remove the juice extractor, unlock it by turning it anti-clockwise.
  • Place the locking lever (h6) in the open padlock position. Open the lid (open padlock position). You can then remove the filter (h3) to clean it and empty the collector (h4).

Tips :

  • You can make juice from: carrots, tomatoes, apples, grapes, raspberries, etc.
  • Peel fruits with thick skins; remove stones and the core of pineapples.
  • It is not possible to extract juice from certain fruits and vegetables: bananas, avocado pears, blackberries, etc.
  • You can prepare juices with different fruits and vegetables without having to clean the juice extractor every time, the flavours will not be mixed. Just run the extractor with a little water to rinse it between two different juices.
  • Drink the juices immediately after preparation, and add lemon juice to keep them in the fridge for a few hours.

6 - ADJUSTING THE CORD LENGTH

For more comfortable use or for storage, you can reduce the cord length by pushing it inside the motor unit (a) via the opening on the rear (a7).

7 - FINELY CHOPPING SMALL QUANTITIES (DEPENDING MODEL)

ACCESSION USED :

  • Assembled grinder.

You can use the grinder to :

  • Chop in a few seconds by pulsing: dried figs, dried apricots, etc.

Quantity / max time: 100g / 5s

This grinder is not designed for hard products like coffee beans or hard spices.

CLEANING

  • Unplug the appliance.
  • Do not immerse the motor unit (a) or the attachment (e) in water or under running water. Wipe them with a dry or slightly damp cloth.
  • For easier cleaning, rinse the accessories quickly after use. Dismantle the mincer head assembly fully. Handle the blades with care to prevent injury.
  • Wash, rinse and dry the accessories: they are dishwasher-safe, except for all the metal components in the mincer head: body (f1), feed screw (f2), blade (f3), screens (f4 and f5), nut (f6).
  • The screens (f4) and (f5) as well as the blade (f3) must remain greased. Coat them with cooking oil.

Tips :

  • In the event any of your accessories are coloured by food (carrots, oranges, etc.), rub with a cloth soaked in cooking oil and then clean them as usual.
  • Blender jug (d): pour some hot water containing a few drops of washing up liquid into the blender. Close the lid. Place it on the appliance and pulse a few times. After removing it, rinse the bowl in running water and allow to dry (bowl upside down).

STORAGE

Do not store your appliance in a humid environment.

WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK

If your appliance does not work, check:

  • that it is plugged in correctly.
  • that the accessories are correctly locked.
  • that the safety cover (a5) is present and locked when the high-speed outlet (a4) is not used.
  • that the multi-function head (a3) is locked horizontally.

Your appliance comes with a microprocessor that controls and analyses the operating power. If the load becomes too high, your appliance will stop automatically. To restart your appliance, turn the rotary button (a1) to the "0" position

and remove some of your ingredients. Allow your appliance to cool down for a few minutes. You can then select the desired speed to complete your preparation.

Your appliance still does not work? Contact an authorised service centre (see the list in the service booklet).

HELPLINE:

If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first for expert help and advice: 0845 602 1454 - UK

(01) 677 4003 - Ireland

DISPOSAL OF PACKAGING AND THE APPLIANCE

MOULINEX QA 405H - DISPOSAL OF PACKAGING AND THE APPLIANCE - 1

The packaging is comprised exclusively of materials that present no danger for the environment and which may therefore be disposed of in accordance with the recycling measures in force in your area. For disposing of the appliance itself, please contact the appropriate service of your local authority.

END-OF-LIFE ELECTRICAL OR ELECTRONIC PRODUCTS

MOULINEX QA 405H - END-OF-LIFE ELECTRICAL OR ELECTRONIC PRODUCTS - 1

Think of the environment!

① Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.

ACCESSORIES

You can customise your appliance and obtain the following accessories from your usual retailer or an authorised service centre:

Stainless steel bowlMincer head
Stainless steel bowl lidVegetable slicer:
Kneader- A: Slicer
Mixer- C: Coarse grating
Balloon whisk- D: fine grating
Blender jug- E: reibekuchen
Juice extractorKit pasta
GrinderCouls attachment
Attachment holderPasta rolling mill

Caution: you can purchase an accessory only when you present your instruction leaflet or your appliance.

5-ENTSAFTEN VON OBST UND GEMUSE (JE NACH MODELL)

VERWENDETES ZUBEHÖR:

3.4-ACCENSIONE, CONSIGLI E SMONTAGGIO

4.2 - ACCENSIONE CONSIGLI

5.3 - ACCENSIONE CONSIGLI

Retailer name & address

Nom et adresse du vendeur / Nombre y direction del minorista / Nome e endereço de revendedor / Nome e indirizzo del ngozio / Name und Anschrif des Händlers / Naam en adrves ad ne dealer / Forhandier navn & adressé / Aterforsaljarens namn och adress / Forhandier navn og adressé / Jalleenmyyjan nimi ja osoite / nazwa i adrres preradawcy / Numezi es adres vanzatorului / Parduotuves pavadinimas ir adresses / Muaja kauplus ja adress / Naziv in naslov trogvine / Tipusszam / Nazov a adressa predajcu / Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa producva / Naziv i adresa prodajnoj mesta / Nume si adresa vanzator / Nazev a adressa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat / Tén va dia chu cia häng bán / Satici firmanin adi ve adressi / Haabaene i aedec nopadauba / Ha3aa i aedeca nopadauba / Tbrpobknk o6ekr / Ha3nb i aedeca h na pdoabmuaeta / CatuybubnH tby jxhe Mekenkai/ Etnvujia kai dEtuoyun kataatntmuatoC uHaumnuei mauiuuiuieh l haugli / Duaa aauanurwra / 1nurra / 零售商的店名和地址/ 贩売店の名前、住所/ Soeemelçir éncs andus/ UuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuucuUC

Distributor stamp

Cachet distributeur / Sello del distribuctor / Carimbo do revendedor / Timbro del negozio / Handlerstempel / Stempel van de dealer / Forhandler stempel / Aterforsaljarens stempel / Forhandler stempel / Jalleenmyyjan leima / pieczech sprzedawy / Stampila vanzatorului / Antspaudas / Tempel / Zig trgovine / Elado neve, cime / Razitko predajcu / Zimogs / Pečat maloprodaje / Pečat prodavca / Pečat prodajnog mestre / Stampila vanzatoruliu/ Razitko produje/ Cap peruncit / Cap dari Toko Penjual / Cura hang bong dαu / Satici Firmanin Kasei / Μηουτηνρούδαι / Μηουτηλ προύδαι / Μηουτη λυτρόσκυν συκόνι / Μηουτηλ προύδαι / Μηουτηλ προύδαι / Μηουτηλ προύδαι / Μηουτηλ προύδαι / Μηουτηλ προύδαι / Μηουτηλ προύδαι / Μηουτηλ προύδαι / Μηουτηλ προύδαι /

CaTyuBbHmepi/∑ppayiδaKaataoTμatoC/ufunnnnhyf/h/75vWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWvWv

()

MOULINEX QA 405H - Distributor stamp - 1

www.moulinex.com

MOULINEX QA 405H - www.moulinex.com - 1

MOULINEX QA 405H - www.moulinex.com - 2

MOULINEX QA 405H - www.moulinex.com - 3

MOULINEX QA 405H - www.moulinex.com - 4

ALGERIACIJA9 rue Puvis de ChavannesSaint Euquene Oran1 YEAR(0)41 28 18 53
ARGENTINAGROUPE SEB ARGENTINA S.A., Billinghurst 1833 3°, C1425DTK Capital Federal, Buenos Aires2 YEARS (años)0800-122-2732
ARMENIA (ДИLGИSSIL'LI)ФГС, "Челочьш" Ubyf", 125171, Имитрих, Ддббббббббббббббббббб, 16A, сб.32 YEARS (amphib)(010) 55-76-07
AUSTRALIAGROUPE SEB AUSTRALIA, PO Box 7535, Silverwater, NSW 21281 YEAR02 97487944
AUSTRIA (ÖSTERREICH)SEB ÖSTERREICH HmbHCampus 21 - Businesspark Wien Süd, Liebernannstr. A02 7022345 Brunn am Gebirge2 YEARS (Jahre)01 866 70 299 00
BELGIUM (BELGIQUE / BELGIE)GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI6220 Fleurus2 YEARS (ans)070 23 31 59
BELARUS (БELAPUCb)ЗАО «Туши СЕВ-Bocstok», 125171, Мскьа, Ленистрадские щосяс, д. 16A,ст. 32 YEARS (roda)017 2239290
BOSNA I HERCEGOVINASEB D Entwicklung, Predstavništro u BiH, Vrazova 8/II, 71000 Sarajevo2 YEARS (godine)Info-linja za potrošće 033 551 220
BRAZIL (BRASIL)SEB COMERCIAL DE PRODUTOS DOMÉSTICOS LTDA, Rua Vençâncio Aires, 433/437/447, Pompeía, São Paulo/SP1 YEAR (ano)0800-119933
BULGARIA (Бълария)ГУП П СEB Бълария EOOD, Ул. Борово 52 Г, ect. 1, офис 1, 1680 София2 YEARS (rodihi)0700 10 330
CANADAGROUPE SEB CANADA, 345 Passmore Avenue, Toronto, ON M1V 3N81 YEAR (an)800-418-3325
CHILEGROUPE SEB CHILE Comercial Ltda, Av. Providencia, 2331, piso 5, oficina 501, Santiago2 YEARS (años)12300 209207
COLOMBIAGROUPE SEB COLOMBIA, Apartado Aero 172, Kilometro 1Via ZapaquiraCajica, Cundinamarca2 YEARS (años)18000919288
CROATIA (HRVATSKA)SEB Developpement S.A.S.Vodnjanska 26, 10000 Zagreb2 YEARS (godine)01 30 15 294
CZECH REPUBLIC (ČESKA REPUBLIC)GROUPE SEB ČR spel. s, r . o.Jankovcova, 1569/2c170 00, Praha 72 YEARS (roky)731 010 111
DENMARK (DANMARK)GROUPE SEB NORDIC, ASTempovej 27, 2750 Ballerup2 YEARS (àr)44 663 155
GERMANY (DEUTSCHLAND)GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH / KRUPS, GmbHHerrmairweg 5, 63067 Offenbach2 YEARS (Jahre)0212 387 400
ESTONIA (EESTI)GROUPE SEB POLSKA Sp. z, o.o.ul. Bukowitska 22b02-703, Warszawa2 YEARS (aasta)5 800 3777
FINLAND (SUOMI)GROUPE SEB FinlandKutojantie 7, 02630 Espoo2 YEARS (Vuotta)09 622 94 20
Guadeloupe, Martinique, Réunion, Saint Martin (France continentale)GROUPE SEB FRANCE Service, Consommateur MoulinexBP, 1569131 ECULLY CEDEX1 YEAR (an)09 74 50 10 14
GREECE (ΕΜΑΔΑ)SEB GROUPE ΕΙΜΑΔΟΣ A.E.OδςΚαβαλεράτου 7T.K., 145 64 N.Κηροία2 YEARS (χρόνια)2106371251
HONG KONG (香港)SEB ASIA Ltd., Room 903, 9/F, South Block, Skyway House3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon, Hong Kong1 YEAR852 8130 8998

MOULINEX QA 405H - www.moulinex.com - 5

www.moulinex.com

MOULINEX QA 405H - www.moulinex.com - 1

MOULINEX QA 405H - www.moulinex.com - 2

MOULINEX QA 405H - www.moulinex.com - 3

MOULINEX QA 405H - www.moulinex.com - 4

HUNGARY (MAGYARORSZÁG)GROUPE SEB CENTRAL-EUROPE, Kft. Távíró kőz 4, 2040 Budaörs2 YEAR (év)06 1 801 8434
INDONESIAGROUPE SEB INDONESIA, (Representative office) Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th FloorJL Jendral Sudirman Kav 76-78,Jakarta 12910, Indonesia1 YEAR+62 21 5793 6881
ITALY (ITALIA)GROUPE SEB ITALIA, S.p.A., Via Montefeltrò, 420156 Milano2 YEARS (anni)1 99 207 892
JAPANGROUPE SEB JAPAN Co. Ltd.,1F Takanawa Muse Building, 3-14-13, Higashi Gotanda,Shinagawa-Ku,Tokyo 141-00221 YEAR0570-077772
KAZAKHSTAN (KA3AKCTAH)ЖАК «Гтуна СЕВ-БOSTOK»125171, Мэсkey, Ленистордбостешовпocьс, 16A, 3 уи2 YEARS (жын)727 378 39 39
KOREA (한국어)(류)그름 썸버 키리어서울지 칬로구 죽류동 88 죽류일명 3身高, 110-7901 YEAR1588-1588
LATVIA (LATVJA)GROUPE SEB POLSKA, Sp. z o.o.ul., Bukowitska 22b02-703, Warszawa2 YEARS (gadi)6 716 2007
LITHUANIA (LIETUVA)GROUPE SEB POLSKA, Sp. z o.o.ul., Bukowitska 22b02-703, Warszawa2 YEARS (metali)6 470 8888
LUXEMBOURGGROUPE SEB BELGIUM, SAN V25 avenue de l'Espérance - ZI6220, Fleurus2 YEARS (ans)0032 70 23 31 59
MACEDONIAGroupe SEB Bulgaria, EOODOOffice 1, floor 1, 52G Borovo St., 1680 Sofia - Bulgaria Гул СЕВ Бълария ДIDOЕЛун. Боробо 52 Г, сп. 1, офис 1, 1680 Соб,在а, Бълария2 YEARS (rogenи)(0)2 2050 022
MALAYSIAGROUPE SEB MALAYSIA SDN., BHDUnit No. 402-403, Level 4, Uptown 2, No. 2, Jalan SS21/37, Damansara Uptown, 47400, Petaling Jaya, Selangor D.E. Malaysia1 YEAR (año)65 6550 8900
MEXICOGroupe.S.E.B. México, S.A. DE C.V. Goldsmith 38 Desp. 401, Col. PolancoDelegacion, Miguel Hildalgo11, 560 México D.F2 YEARS (años)(01800) 112 8325
MOLDOVATOB «Гун CBУкай»02121, Харковскиешице, 201-203, 3 поевх, КИВ, Урайna2 YEARS (ani)(22) 929249
THE NETHERLANDS (NEDERLAND)GROUPE SEB NEDERLAND, BVGeneratorstraat, 63903 LJ Veenendaal2 YEARS (jaar)0318 58 24 24
NEW ZEALANDGROUPE SEB NEW ZEALAND, Unit E, Building 3, 195 Main Highway, Ellerslie, Auckland1 YEAR0800 700 711
NORWAY (NORGE)GROUPE SEB NORDIC, ASTempovej, 272750 Ballerup2 YEARS (àr)815 09 567
PERUGroupe SEB Perú, Av. Camino Real N° 111 of. 805 B, San Isidro - Lima1 YEAR (año)441 4455
POLAND (POLSKA)GROUPE SEB POLSKA, Sp. z o.o.ul. Bukowitska 22b02-703, Warszawa2 YEARS (lata)koszt jak za polaczenia lokalne 0801 300 423
PORTUGALGROUPE SEB IBÉRICA, SAUrb. da MatinhaRua Projectada à Rua 3Bloco1 - 3° B/D 1950 - 327 Lisboa2 YEARS (años)808 284 73
REPUBLIC OF IRELANDGROUPE SEB IRELAND, Unit B3 Aerodrome Business Park, College Road, Rathcoole, Co. Dublin1 YEAR01 677 4003
ROMANIA (ROMÁNIA)GROUPE SEB ROMÁNIA, Str. Daniel Constantin nr., 8010632 Bucuresti2 YEARS (ani)021 316 87 84
RUSSIA (ROCCY)3AO «Гунna СЕВ-ВOSTOK», 125171, Moskva, Ленистордбостешице, д. 16A,ст. 32 YEARS (rogenи)495 213 32 29

MOULINEX QA 405H - www.moulinex.com - 5

www.moulinex.com

MOULINEX QA 405H - www.moulinex.com - 1

MOULINEX QA 405H - www.moulinex.com - 2

MOULINEX QA 405H - www.moulinex.com - 3

MOULINEX QA 405H - www.moulinex.com - 4

SERBIA (SRBIJA)SEB Developpement, Dorda Stanojeviča, 11b11070 Novi Beograd2 YEARS (godine)060 0 732 000
SINGAPOREGROUPE SEB SINGAPORE Pty Ltd., 59 Jalan Pemipin, #04-01/02 L&Y Building, Singapore 5772181 YEAR65 6550 8900
SLOVENSKO (SLOVENSKO)GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.Rybničná 40, 831 06 Bratislava2 YEARS (roky)233 595 224
SLOVENIA (SLOVENIJA)SEB d.o.o Gregorčićeva ulica, 62000 MARIBOR2 YEARS (leti)02 234 94 90
SPAIN (ESPÁÑA)GROUPE SEB IBÉRICA S.A.C/Almogâvers, 119-123, Complejo Ecourban, 08018 Barcelona2 YEARS (años)902 31 22 00
SWEDEN (SVERIGE)TEFAL SVERIGE SUBSIDIARY OF GROUP SEB NORDIC, Truckvågen 14 A, 194 52 Upplands Våsby2 YEARS (àr)08 594 213 30
SWITZERLAND (SUISSE CHWEIZ)GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH, Thurgauerstrasse, 1058152 Glattbrugg2 YEARS (ans / Jarhre)044 837 18 40
TAIWAN (台灣)SEB ASIA Ltd., Taiwan Branch, 4F., No. 37 Dexing W. Rd., Shilin Dist., Taipei City 11158, Taiwan (R.O.C.)1 YEAR886-2-2833 3716
THAILANDGROUPE SEB THAILAND, 2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02, New Phetchburi Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok 103202 YEARS662 351 8911
TURKEY (TÜRÜKIYE)GROUPE SEB ISTANBUL, ASBeybi Giz Plaza Dereboyu, Cad.Meydan Sok.No: 28 K.12 Maslak2 YEARS (YIL)216 444 40 50
U.S.A.GROUPE SEB USA, 2121 Eden Road, Millville, NJ 083321 YEAR (an)800-395-8325
UKRAINE (Украïна)TOB «Грун СБ Украïна»02121, Харковские пос, 201-203, 3 поевх, Кíв, Украïна2 YEARS (poikn)044 492 06 59
UNITED KINGDOMGROUPE SEB UK LTD, Riverside House, Riverside WalkWindsor, Berkshire, SL4 1NA1 YEAR0845 602 1454
VENEZUELAGROUPE SEB VENEZUELA, Av Eugenio Mendoza, Centro Letonia, Torre ING Bank, Piso 15, Ofc 155Urb. La Castellana, Caraca2 YEARS (años)0800-7268724
VIETNAMVietnam Fan Joint Stock Company, 25 Nguyen Thi Nho Str, Ward 9, Tan Binh Dist, HCM city1 YEAR+84-8 38644037 +84-8 38645830

Moulinex®

FR P.8-14
NL P.14-21
EN P.21-27
DE P.27-34
ES P.34-40
PT P.41-47
EL P.47-53
IT P.54-60

Ref. 8080012362-01

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : MOULINEX

Model : QA 405H

Category : Food Processor