MOULINEX QA 405H - Robot de cozinha

QA 405H - Robot de cozinha MOULINEX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho QA 405H MOULINEX em formato PDF.

📄 64 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 11 perguntas ⚙️ Especif.
Notice MOULINEX QA 405H - page 41
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoRobô de cozinha
MarcaMOULINEX
ModeloQA 405H
Alimentação220-240 V ~ 50/60 Hz
Potência do motor800 W (estimativa)
Capacidade da tigela misturadora1,8 kg de massa leve
Capacidade da tigela do liquidificador1,5 L (misturas espessas), 1,25 L (líquidos)
Capacidade da centrífuga500 g de alimentos em contínuo (máx 5 vezes)
Número de velocidadesVariador eletrônico de 1 a máx + posição Pulse
Funções principaisSovar, misturar, bater, bater (claras), liquidificar, picar, cortar, ralar, fatiar, centrifugar, moer
Material da tigela principalInox
Material da tigela do liquidificadorVidro (estimativa) ou plástico
Acessórios incluídosSovador, batedor, batedor de arame, tigela do liquidificador com tampa, adaptador, cabeça picadora (2 grades), cortador de legumes (4 tambores), centrífuga, moedor
SegurançaTampa de segurança, travamento da cabeça multifunções, parada automática por sobrecarga, tampa travável
LimpezaTigela inox, tampa, acessórios laváveis na máquina de lavar louça (exceto peças metálicas do picador). Bloco motor limpar com pano úmido
Manutenção das lâminasLubrificar com óleo alimentar após a lavagem
Armazenamento do caboIntegrado na parte traseira do bloco motor
Dimensões (C x L x A)Aproximadamente 30 x 25 x 35 cm (estimativa)
PesoAproximadamente 5 kg (estimativa)
Garantia2 anos (padrão)
Disponibilidade de peças de reposiçãoAcessórios vendidos em centro autorizado mediante apresentação do manual

Perguntas frequentes - QA 405H MOULINEX

Como montar a tigela do liquidificador no aparelho?
Destrave a tampa de segurança (a5) girando no sentido anti-horário, em seguida trave a tigela do liquidificador (d) na saída rápida (a4) girando no sentido horário. Certifique-se de que a cabeça multifunções esteja na posição horizontal.
Qual velocidade usar para sovar massa de pão?
Use o acessório sovador (c1) na velocidade 1. Não ultrapasse 500 g de farinha.
Como usar a centrífuga?
Monte o filtro (h3) no corpo (h4), trave a tampa (h2) e coloque a alavanca (h6) na posição fechada. Fixe o conjunto na saída rápida (a4) após retirar a tampa. Use a velocidade 3, empurre os pedaços de frutas/legumes com o empurrador (h1).
O que fazer se o aparelho parar durante o uso?
O aparelho é equipado com um microprocessador que o desliga em caso de sobrecarga. Volte o variador para 0, retire uma parte dos ingredientes, deixe descansar alguns minutos e reinicie.
Pode-se colocar os acessórios na máquina de lavar louça?
Sim, exceto as peças metálicas da cabeça picadora: corpo (f1), parafuso (f2), faca (f3), grades (f4, f5), porca (f6). Estas devem ser lavadas à mão e lubrificadas com óleo alimentar.
Como desmontar a cabeça picadora?
Destrave a cabeça picadora do adaptador girando no sentido inverso da montagem. Desaperte a porca (f6) no sentido anti-horário, retire a grade, a faca e o parafuso. Cuidado com as lâminas afiadas.
Quais alimentos não colocar na centrífuga?
Evite frutas de casca grossa (bananas, abacates) e frutas com caroços duros. Descasque as frutas, retire as sementes e caroços.
Como limpar a tigela do liquidificador eficazmente?
Coloque água quente com algumas gotas de detergente na tigela, feche a tampa, coloque-a no aparelho e dê alguns impulsos. Enxágue em seguida com água limpa e deixe secar virada para baixo.
Posso usar o robô se a tampa de segurança estiver aberta?
Não, o aparelho só liga se a tampa (a5) e a cabeça multifunções (a3) estiverem travadas. Se forem destravadas durante o funcionamento, o aparelho para.
Onde posso comprar acessórios de reposição?
No seu revendedor habitual ou em um centro autorizado. Apresente o manual de instruções ou o aparelho para encomendar as peças.

Perguntas dos utilizadores sobre QA 405H MOULINEX

1 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Como montar o robô MOULINEX QA 405H para o processamento de alimentos?
Perguntas Frequentes - 30/04/2026
Resposta Notice-Facile

Para montar corretamente seu robô MOULINEX QA 405H para processar alimentos, siga os passos abaixo:

  1. Desconecte o bloco multifuncional: Pressione o botão dedicado para liberar o bloco multifuncional e levante-o para cima até parar.
  2. Fixe a tigela de aço inoxidável: Coloque a tigela na base do aparelho girando-a no sentido horário até que esteja bem travada.
  3. Insira o acessório escolhido: Dependendo de suas necessidades, insira o acessório apropriado (sovar, misturador ou batedores) na abertura destinada a isso. Pressione e depois gire um quarto de volta no sentido anti-horário para travá-lo.
  4. Substitua o bloco multifuncional: Abaixe-o para uma posição horizontal pressionando o botão de desbloqueio, até que se encaixe firmemente.
  5. Posicione a tampa: Deslize a tampa sobre a tigela para evitar respingos durante a operação (recomendado, mas opcional).
  6. Verifique a fixação da tampa de segurança: Certifique-se de que a tampa de segurança esteja bem encaixada para garantir um funcionamento seguro.

Uma vez que a montagem estiver concluída, você pode usar o botão de ajuste para selecionar a velocidade ou a função adequada para sua preparação.

Responder (seja o primeiro)

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual QA 405H - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. QA 405H da marca MOULINEX.

MANUAL DE UTILIZADOR QA 405H MOULINEX

Obrigado por escolher um aparelho da gama MOULINEX exclusivamente previsto para a preparacao de alimentos, para uma utilizesao domestica apenas.

DESCRICAO

a - Bloco motor

a1 Selector electrónico de velocidade
a2 Botão de desbloqueio da casa multifunções (a3)
a3 Cabeça multifunções
a4 Saïda rápida (taça misturadora/centrifugadora/triturador)
a5 Tampa de segurarca
a6 Saida accesórios misturadores (accessión para amassar, batedor multi-varas, misturador)
a7 Enrolador do cabo

b- Conjunto da taça

b1 Taça inox
b2 Tampa

c - Acessórios misturadores

c1 Acessório para amassar
c2 Misturador
c3 Batedor multi-varas

d - Copo misturador (consoante o Modelo)

d1 Copo
d2 Tampa
d3 Tampa doseadora

e - adaptor (consoante o modelo)

f-Cabeça picadora (consoante o modelos)

f1 Corpo metalico
f2 Rosca
f3 Lamina
f4 Greha orificios grandes
f5 Grelha orificiosesionos
f6Porca
f7 Calcador
f8 Tabuleiro

g1 Suporte tambor
g2 Calcador
g3 Tambor A cortar em fatias
g4 Tambor C ralar grosso
g5 Tambor D ralar sino
g6 Tambor E reibekuchen

h - Centrifugadora (consoante o Modelo)

h1 Calcador
h2 Tampa
h3 Filtrato rotativo
h4 Corpo receptaculo
h5 Bico
h6 Alavanca de bloqueio

CONSELHOS DE SEGURANÇA

  • Leia atentamente as instruções de utilização antes de colocar o aparecido em funçãoamento pela第一位 quando o fabricante não aceitar a qualquer responsabilité por qualquer'utilisation que não cumpra as instruções.
  • Este aparelho não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crijanças) às capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conheçimento, a não ser que tenham sido devidamente accompaniesadas einstruidas sobre a correclta'utilisation do aparelho, pela和个人 responsivenessa sua segurança. É importante vigiar as crijanças por forma a garantir que as vezes não brinquem com o aparelho.
  • Verifique se a tensão de alimentação do aparheiro é compatível com a sua instalação eletrica. Qualquer erronaligação do aparheiro à corrente anulará a garantia.
  • O aparecido分娩a excludamente a utilização domestica e dentro de casa.
  • Desligue sempre o aparecido da corrente se não for utilizes-lo e quando proceeder à sua limpeza.
  • Não utilize o aparecido se estudo não funcionar correctamente ou se estiver de alguma forma danificado. Neste caso, contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizzato (consulte a lista no folheto de Serviços de Assistência Técnica).
  • Qualquer intervenção paraöm da limpeza e manutençao habitualais realizadas pelos clientes deve ser executada por um Servico de Assistência Técnica autorizzato (consulta a lista no folheto de Servços de Assistência Técnica).
  • Não mergerulhe o aparelho, o cabo de alimentação ou a ficha em água ou qualquer及其他 liquido.
  • Mantenha o cabo de alimentação para do alcance das crianças, longe das partes quentes do aparelho e afastado de fontes de calor ou de angulos vivos.
  • Se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados, não utilize o aparelho. Para garantir a sua segança, às vezes peças devem ser substituções por um Servço de Assistência Tecnica autorizado (consulta a lista no folheto de Serviços de Assistência Tecnica).
  • Não utilize os acessórios no micro-ondas.
  • Para sua segurar, utilize aspenas acessórios e peças sobreselentes adaptadas ao seu(APAR), vendidos nos Servicos de Assistência Tecnica autorizados.
  • Retire sempre a taça misturadora (d) ou acentrifugadora (h) antes de actionar o botão de desbloqueio (a2) daCESSA multifunções (a3).
  • Com a casa picadora (f), utilize sempre o calcador (f7) para orientar os alimentos na chamé, nunca os dedos, nem garfo, nem colher, nem faca nem qualquer除外 objecto.

MOULINEX QA 405H - CONSELHOS DE SEGURANÇA - 1

MOULINEX QA 405H - CONSELHOS DE SEGURANÇA - 2

  • Nunca toque nas peças em movimento e aguarde que o aparecido pare por completeness os acessórios.
  • Tenha cuidado quando manusear lâminas afiadas (d, f, g) quando esvaziar as taças e quando as lavar: são extremamente afiadas.
  • Nunca toque nos batedores, nem no acessório para amassar quando o aparelho estiver em funciona.
  • Não deixe o Haram, lenços, écharpes, gravatas, etc. pendurados por cima do aparelho em funciona.
  • Nunca introduza utensilios (colher, espátula, etc.)PGA chame das tampas (b2), (d2) ou (h2), nme pelo suorte do tambor (g1).
  • Não colque o copo misturador (d1) em functimento sem a tampa (d2).
  • Utilize apenas um acessório de cada vez.
  • Não utilize a taça ou o copo (b1, d1) como recipientes para congelar, cozhar ou esterilizar.
  • Não uso o extractor de sumo se o filtró rotativo (h3) estiver danificado.
  • Pare o aparelho e desligue-o da corrente antes de substituir os acessos ou de se aproximar das partes que se movem quando o aparelho está emFUNICAMENTO.

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO

  • Antes da primarya uso, lave todas as peças dos acessórios com água e detergente para a loça (excepto o adaptorado (e): consulte o paragrafo sobre limpeza) Enxaguae seque.
  • Coloque o aparelho sobre uma superficie plana, limpa e seca, certifique-se que o selector (a1) está na posicao "0" e,进驻, ligue o aparelho à corrente.
  • Para o colocar em funciona, dispon e varias possibilidades:

  • Funcionamento intermitente (pulse): Rode o selector (a1) para a posicao "pulse" atraves de impulsos successivos para um melhor controlo das preparacoes.

  • Funcionamento continuo: Rode o selector (a1) para a posicao desejada, de "1" a "max", consoante as preparacoes a realizar.

Pode modificar a seleção durante a preparação.

  • Para parar o aparelho, volta a colocar o botão (a1) na posicao "0".

Importante: 0 aparelho so comeca a funcionar se a tampa (a5) e a cabeça (a3) estiverem bloqueadas. Se desbloquear a tampa (a5) e/ou a cabeça (a3) durante o functiomento, o aparelho desliga-se imeditamente.

Volte a bloquear a tampa e/ou a casa, colocque novamente na posicao "0" com o botão de commando (a es, depois, proceda normalmente para colocar o aparecido em funcaoamento, selecionando a velocidade depretidada.

0 seu aparelho está equipado com um micro-processador que controla eanalisa a potência em functioramento. Em caso de sobrecarga, o aparelho desigla-se automaticamente. Para voltar a colocar o aparelho em functioramento, colocque o botão rotativo (a1) na posicao "0" e retire osculos ingredientes. Deixe o aparelho repouasar durante osminutos. Depois, pode selecionar a velocidade desejada para terminar a sua preparacao.

A numeração dos parágrafos corresponde à numeração dos esquemas acima.

1 - MISTURAR/AMASSAR/BATER/EMULSIONAR/BATER COM O BATEDOR MULTI-VARAS

Consoante a natureza dos alimentos, a taça inox (b1) e a respectiva tampa (b2) irão permitir-lhe preparar até 1,8 kg de massa.

ACESSORIOS UTILIZADOS:

-Taça inox (b1).
- Tampa (b2)
- Acessório para amassar (c1) ou misturador (c2) ou batedor multi-varas (c3)

1.1 - MONTAGEM DOS ACESSORIOS

  • Carregue no botão (a2) para desbloquear aCESSA multifunções (a3) e levante-a até parar.
  • Bloqueie a taça inox (b1) (para a direita) no aparecido e coloque os ingredientes.
  • Introduza o acessório pretendedo (c1, c2 ou c3) na saida (a6), fixe-o e rode 1/4 de volta para a esquerda para bloquear o acessario no local adequado.
  • Volte a colocar aCESSA multifunções (a3) na posicao horizontal: carregue no botao (a2) e baixemanualmente acessa multifunções (a3) até que fique bloqueada (botao (a2) na posicao inicial).
  • Coloque a tampa (b2) na taça inox (b1).

Nota: Não é obligatório'utilizar a tampa.Esta permite fazer o risco de salpicos ou projecções.

  • Certifique-se que a tampa (a5) está bem bloqueada (para a direita) na saída rápida (a4).

1.2 - COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO

Comece rodando o selector (a1) para a posicao desejada, consoante a receita.

  • O aparheiro começa a funcional imeditamente.
    Pode adicionar os alimentos pelo orificio da tampa (b2) durante a preparacao.
  • Para parar o aparelho, volta a colocar o botão (a1) na posicao "0".

Conselhos:

- Amassar

  • Utilize o acessario para amassar (c1) na velocidade "1".

Pode amassar até 500 g de farinha (ex.: pão branco, pao com cereais, massa quebrada, massa areada, ...).

- Misturar

  • Utilize o misturador (c2) na velocidade "1" a "max".

Pode misturar até 1,8 kg de massa leve (bolo quatre quartos, biscoitos...).

  • Nunca utilize o misturador (c2) para amassar massas pesadas.

  • Bater/emulsionar/bater com os batedores multi-varas

  • Utilize o batedor multi-varas (c3) na velocidade "1" a "max".

  • Pode preparar: maionese, molho de alho, molhos, claras em castelo (até 8 claras de ovo), chantilly (até 500 ml)...

  • Nunca utilize o batedor multi-varas (c3) para amassar massas pesadas ou misturar massas leves.

1.3 - DESMONTAGEM DOS ACESSORIOS

  • Aguarde que o aparelho pare por completeness.
  • Retire a tampa (b2).
  • Com o botão (a2), desbloqueie aCESSA multifunções (a3) e levante-a.
  • Desbloqueie o acessario (c1), (c2) ou (c3) aCESSAR multifunções empurrando-o na direção da cessa e rodando-o um quarto de volta para a direita.
  • Retire a taça inox.

2 - HOMOGENEIZAR/MISTURAR/PASSAR (CONSOANTE O MODELO)

Consoante a natureza dos alimentos, o copo misturador (d) permite preparar até 1,5 l de misturas espessas e 1,25 l de misturas liquidas.

ACESSORIOS UTILIZADOS:

  • Coloque a cabeca multifunções (a3) na posicao horizontal: corregue no botao (a2) e baixemanualmente a cabeca multifunções (a3) até que fiquebloqueada (botao (a2) na posicao inicial).
  • Desbloqueie a tampa de seguranca (a5) da saida rapiida (a4) rodando para a esquerda e, bereits, retire-a.
  • Certifique-se que o aparelho está totalmente parado antes de bloquear o copo misturador (d).
  • Bloqueie o copo misturador (d) na saía (a4) rodando-o para a direita.
  • Coloque os alimentos no copo misturador e bloqueie a tampa (d2) com a tampa doseadora (d3), rodando para a esquerda.

2.2 - COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO

  • Comece rodando o selector (a1) para a posicao desejada, consoante a receita. Para um melhor controlo da mistura e uma melhor homogeneizacao da preparacao, utilize a posicao "Pulse". Pode adcionar os alimentos pelo orificio da tampa doseadora (d3) durante a preparacao.
  • Para parar o aparelho, volta a colocar o botão (a1) na posicao "0".

Conselhos:

Pode preparar:

  • sopas bem trituradas, cremes, compotas, batidos, cocktails.
  • massas leves (crepes, filhos, clafoutis, pudim tipo flan...).
  • Quando estiver a Misturar, se os ingredientes permanecem colados à parede do copo, pare o aparelho, retire o copo misturador, empurre os ingredientes sobre as lâminas e,(before, volté a colocar o copo paraContinuar a preparação.
  • Nunca encha o copo misturador com um liquido a ferver.
  • Não utilize o copo misturador vazio.
  • Utilize sempre o copo misturador com a respectiva tampa.

MOULINEX QA 405H - Conselhos: - 1

  • Nunca levante a tampa antes de o aparelho ter parado por completeness.
  • No copo misturador, Coloque sempre os ingredientes liquidos antes dos ingredientes solidos.

2.3 - DESMONTAGEM DO ACESSORIO

  • Aguarde que o aparecido pare por completeo para retirar o copo misturador, rodando para a esquerda, e volta a colocar a tampa (a5) rodando-a sobre a sáida (a4) (para a direita).

3 - PICAR (CONSOANTE 0 MODELO)

ACESSORIOS UTILIZADOS:

  • adaptor (e)
  • Cabeça picadora montada (f)
  • Carregue no botão (a2) para desbloquear aCESS OUTFUÇOES (a3) e levante-a até parar.
  • Posicione o adaptor (e) e rode-o para a esquerda de forma a que a saía fique no prolongamento do aparelho.
  • Volte a colocar aCESSO multifunções (a3) na posicao horizontal correngando novamente no botao (a2).

3.2 - MONTAGEM DA Cabeça PICADORA

  • Secure no corpo (f1)PGA chamein e voltando a abertura maior para cima.
  • Introduza a rosca (f2) (eixo comprido primeiro) no corpo (f1).
  • Colque a lamina (f3) no eixo curto saliente da rosca (f2) voltando as arestas de corte para a parte de fora.
  • Coloque a grelha escolhida (f4 ou f5) na lamina (f3) correspondendo as das saliências com osinous dovalhes do corpo (f1).
  • Aperte bem a porca (f6) no corpo (f1) para a direita, mas sem a bloquear.
  • Verifique a montagem. O eixo não deve ter folga, nem consiguiir girar sobre si OWNIO. Caso contrario, reinicie as operacoes anteriores.

3.3 - COLOCAÇÃO DA Cabeça PICADORA NO APARELHO

  • Com a cabeca picadora montada (f) e inclinada para a direita, derente para a saida do adaptor (e), faça corresponder as两大 saliências da cabeca picadora com os来进行ados do adaptor. Encaixe totalmente a cabeca picadora no adaptor é, deposito, colque a chamé na cabeca picadora na vertical até bloquear, rodando para a esquerda.
  • Coloque o tabuleiro amovivel (f8) na chamíne.

3.4 - COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO, CONSELHOS E DESMONTAGEM

  • Certifique-se que a tampa de segurarca (a5) está bem bloqueada (para a direita) na saida rápida (a4).
  • Coloque um recipiente para recolher a preparação à fronte do aparelho.
  • Coloque o aparelho em functiomento rodando o selector (a1) para a velocidade "3" ou "4".
  • Introduza a carne na chamé pedação a pedação com o calcador (f7). Nunca empurre os ingredientes pela chamé com os dedos ou com outros utensílicos.
  • Para desligar o aparelho, rode o selector para a velocidade "0" e aguarde a paragem por completeness do aparelho.
  • Desbloqueie a cabeza picadora no sentido inverso ao da montagem.

Conselhos:

  • Prepare toda a quantidade de alimentos a picar (para a carne, elimine os ossos, cartilagens e nervos e corte-a em pedacos de circa de 2 × 2 cm).
  • Certifique-se que a carne está bem descongelada.
  • No final da的操作, pode passar algunos pedagens de pão para fazer sair toda a carne picada.

4 - RALAR/CORTAR EM FATIAS (CONSOANTE O MODELO)

  • Carregue no botão (a2) para desbloquear aCESSA multifunções (a3) e levante-a até bloquear.
  • Posizione o adaptador (e) e rode-o para a esquerda de forma a que a saía fique no prolongamento do aparelho.

  • Volte a colocar aCESS ONFUNÇOES (a3) na posicao horizontal correngando novamente no botao (a2).

  • Certifique-se que a tampa de segurarca (a5) está bem bloqueada (para a direita) na saía rápida (a4).
  • Com o所提供e do tambor (g1) inclinado para a direita, derente para a saida do adaptor (e), faça corresponder as das saliências do所提供e do tambor com osinous entalhos do adaptor. Encaixe-o totalmente e coloque a chamine do所提供e na vertical até bloquear, rodando para a esquerda.
  • Introduza o tambor escolhido no suporte e certificque-se que está totalmente inserido no suporte.

4.2 - COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS

  • Coloque um recipiente para recolher a preparação à fronte do aparelho.
  • Coloque o aparelho em funciona rodando o selector (a1) para a velocidade "3" paraURTAR em fatias e na velocidade "4" para ralar.
  • Introduza os alimentos na chamé do suporte e oriente-os com a ajuda do calcador (g2). Nunca empurre os ingredientes com os dedos ou com outros utensílicos.
  • Para desligar o aparelho, rode o selector para a velocidade "0" e aguarde a paragem por completeness do aparelho.
  • Desbloqueie o suporte do quando no sentido inverso ao da montagem.

  • Os tambores permitem o-Sequent:

  • Ralar grosso C (g4)/ralar fino D (g5): cenouras, aipo-rabano, batatas, queijo, etc.

  • Cortar em fatias grossas A (g3): batatas, cenouras, pepinos, macás, beterrabas, etc.
  • Reibekuchen E (g6): batatas, queijo parmesão, etc.

5 - CENTRIFUGAR FRUTA E LEGUMES (CONSOANTE O MODELO)

ACESSORIOS UTILIZADOS:

-centrifugadora montada (h).

  • Coloque o filtro (h3) no centro do corpo do receptaculo (h4).
  • Bloqueio da tampa: rode para a esquerda e bloqueie a tampa (h2) no corpo do receptaculo (h4) (posicao cadeado fechado).
  • Bloqueio total: coloque a alavanca de bloqueio (h6) na posicao de cadeado fechado.

5.2 - COLOCAÇÃO DA CENTRIFUGADORA NO APARELHO

  • Coloque aCESSA multifunções (a3) na posicao horizontal: corregue no botao (a2) e baixe manualmente aCESSA multifunções (a3) até que fique bloqueada (botao (a2) na posicao inicial).
  • Desbloqueie e retire a tampa (a5) da saída (a4) rodando para a esquerda.
  • Certifique-se que o aparecido está totalmente parado antes de bloquear acentrifugadora (h).
  • Bloqueie a centrifugadora montada na saía (a4) rodando para a direita, de forma a que a saía fique voltada para o bico, no alinhamento do aparelho.
  • Encaixe o bico (h5) no corpo do receptaculo (h4).

5.3 - COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS

  • Colique um copo grande por baixo do bico (h5).
  • Coloque o aparelho em funcionaamento rodando o selector (a1) para a velocidade "3".
    Corte a fruta e/ou os legumes em pedacos.
  • Introduza-os na chamé da tampa (h2) e empurre-os lentamente com o calcador (h1). Nunca empurre com os dedos ou com outros utensílicos.
  • Não processe continuamente 500g de alimentos mais de 5 vezes sem deixar que o aparelho repouse totalmente.
  • Para obter um melhor rendimento, limpe o除外 de processor 300g de ingredientes.
  • Importante: quando o corpo do receptaculo de polpa estiver cheio, desligue o aparelho e esvazie o corpo do receptaculo.
  • Para desligar o aparelho, rode o selector para a velocidade "0" e aguarde a paragem por completeness do aparelho.
  • Aguarde que o filtro rotativo pare por completeness antes de retiring o Conjunto do aparelho.
  • Para retirar acentrifugadora,desbloqueie-a rodando para a esquerda.
  • Coloque a alavanca de bloqueio (h6) na posicao de cadeado aberto. Abra a tampa (posicao cadeado aberto). Depois, pode退市 o filtro (h3) para o limpar e esvaziar o corpo do receptacao (h4).

Conselhos:

  • Pode fazer sumos de, por exemple: cenoura, tomate, maça, uva, framboesa, etc.
  • Descasque a fruta de casca rija, retire os carços e a parte central do ananas.
  • É impossível extrair sumo de alguma fruta e legumes: bananas, abacates,adoras, etc...

MOULINEX QA 405H - Conselhos: - 1

MOULINEX QA 405H - Conselhos: - 2

  • Pode preparar sumos com diferentes frutas e legumes sem ter de limpar acentrifugadora sempre que a utilizes, quando os sabores não se misturam; boa passar acentrifugadora por agua colocando-a em functimento para enxaguarou entre cada sumo diferente.
  • Consuma os sumos pouco tempo antes a sua preparação e adicione sumo de limão para os conservar no frigorífico durante algumas horas.

6 - AJUSTE DO COMPRIMENTO DO CABO

Para umautilização mais cómoda ou porumaquestionadearrumacao,podereducirorcomprimento do cabo, empurrando-o para o interior dobloco motor (a)ela abertura situada na parte de tras(a7)do aparelho.

7 - PICAR PEQUENAS QUANTIDADES EM PEDAÇOS Muito PEQUENOS (CONSOANTE OMODELO)

ACESSORIO UTILIZADO:

  • triturador montado.

0 triturador permite:

  • Picar, em eles segundos, no modo "pulse": figos secs, alperces secs, etc. Quantidade/tempo maximo: 100 g/5 s Este triturador não se destina a produits rijos como o café.

LIMPEZA

  • Desligue o aparelho.
  • Nunca vergulhe o bloco motor (a) nem o adaptorador (e) em agua, nem os passse por agua corrente. Limpe-os com um pano seco ou apenas humido.
  • Para limpar mais fácilmente, exhague rapidamente os acessórios après suautilização. Desmonte totalmente acabeça picadora. Manuseie as láminas com dificado, poi pode fazer ferimentos.
  • Lave, enxagüe e seque os acessórios: poder ser lavados na ámbuna de lavar loça, excepto o Conjunto de componentes metalicos daCESSA PICadora: corpo (f1), rosca (f2), lâmina (f3), grelhas (f4 e f5), porca (f6).
  • As grelas (f4) e (f5), bem como a lamina (f3) devem ser guardadas com um pouco de gordura. Unteas com ole alimentar de forma a preserva-las.

Dicas:

  • Em caso de coloração dos acessórios pelos alimentos (cenouras, laranjas, etc.) esfregue com um pano embebido em oleo alimentar e,(before, proceeda à limpeza habitual.
  • Copo misturador (d): deite agua quente com algunos gotas de detergente liquido no copo misturador. Fecha a tampa. Coloque no aparelho e coloque en función, por impulsos, algunos vezes. Depois, enxagua o copo em agua corrente e deixe secar (copo voltado para baixo).

ARRUMACAO

Não arrume o aparelho num ambiente humido.

O QUE FAZER SE O APARELHO NAO FUNCIONAR?

Se o aparelho não funciona, verifique:

  • A liação do aparelho.
  • 0 bloqueio de cada acessório.
  • A Presence e o Bloqueio da tampa de seguranca (a5) quando não utilizes a saida rapiida (a4).
  • 0bloqueiohorizontal da cabela multifunções (a3).

O seu aparelho está equipado com um micro-processador que controla eanalisa a potência em functimento. Em caso de sobrecarga, o aparelho desiga-se automaticamente. Para voltar a colocar o aparelho em functamento, colocque o botão rotativo (a1) na posicao "0" e retire osculos dos ingredientes. Deixe o aparelho repousar durante osculos minutos. Depois, pode selecionar a velocidade desejada para terminar a sua preparação.

0 seu aparecido continua sem funciona? Contece um Serviço de Assistência Tecnica autorizzato (consulte a lista no folheto de Serviços de Assistência Tecnica).

ELIMINAÇÃO DO APARELHO E DOS MATERIALS DE EMBALAGEM

MOULINEX QA 405H - ELIMINAÇÃO DO APARELHO E DOS MATERIALS DE EMBALAGEM - 1

A embalagem é composta exclusivamente por materiais não nocivos para o ambiente e que, por consegunte, poder ser eliminados em conformidade com as regras de reciclagem em vigor na sua região. Relativamente à eliminação do aparecido, contacte o service apropriadao das autoridades da sua região.

PRODutos ELECTRICOS OU ELECTRONICOS EM FIM DE VIDA

MOULINEX QA 405H - PRODutos ELECTRICOS OU ELECTRONICOS EM FIM DE VIDA - 1

Proteção do Ambiente em primeiro lugar!

① 0 seu aparelho content materiais que poder ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

ACESSORIOS

Pode personalizar o seu aparecido e obter os seguições acessórios na sua loja habitual ou Serviço de Assistência Tecnica autorizada:

Taca inox

Tampa da taça inox

Acessório para amassar

Misturador

Batedor multi-varas

Copo misturador

Centrifugadora

Triturador

Adaptador

Cabeça picadora

A: cortar em fatias
C: ralar grosso
- D: ralar违法违规
- E: reibekuchen

Kit pasta

Acessório para molhos

Atença: está para adquirir os acessórios mediante aPRESENTação das suas instruções deutilização ou do seu(AParemho.

La euxapiotoue Tou Etialeate mua oukeun nTg eipac Tpoiovw MOULINEX Tou TpoopiZetai aTIO-KeioTikya Tnv ETEepyiaia TpOwv, ia oikiakn xpnoE VTOc Tou OTTIIOU.

EL

NEPIPAAH

a-Kevtpikn movad

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MOULINEX

Modelo : QA 405H

Categoria : Robot de cozinha