EnerGenie EGUPS002 - Uninterruptible power supply

EGUPS002 - Uninterruptible power supply EnerGenie - Free user manual and instructions

Find the device manual for free EGUPS002 EnerGenie in PDF.

📄 11 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice EnerGenie EGUPS002 - page 3
View the manual : Français FR English EN
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product Type Uninterruptible Power Supply (UPS) with Automatic Voltage Regulation (AVR)
Model EG-UPS-002 (EGUPS002)
Apparent Power 850 VA
Active Power 510 W
Input Voltage 220 V AC ± 25 %, 50/60 Hz ± 10 %
Output Voltage 220 V AC ± 10 %, 50/60 Hz ± 1 % (220 V AC ± 5 % in battery mode)
Waveform Sine wave (mains mode), quasi-sine wave (battery mode)
Battery Sealed lead-acid, 12 V DC / 8 Ah
Charging Time Up to 12 hours
Typical Backup Time 10 to 30 minutes (depending on load)
Transfer Time Less than 10 ms
Outlets 1 x C13 (input), 4 x Schuko (output)
USB Port Yes (for PC connection, monitoring)
Protection Protection against surges, overloads and short circuits; battery management (overcharge and deep discharge)
Alarms Audible and visual alarm (LED)
Dimensions (L × D × H) 280 × 185 × 95 mm
Weight 5.6 kg
Noise < 45 dB at 1 m
Operating Temperature 0 °C to 40 °C
Operating Humidity 20 % to 90 % RH (non-condensing)
Wall Mountable Yes (wall bracket)
Certifications CE, RoHS
Warranty 24 months
Maintenance Clean with a dry cloth; do not use chemicals.
Safety Do not open the device; do not expose to water; observe grounding.
Spare parts and repairability Battery replaceable by an authorized service center. No user-serviceable parts.
General Information Brand: EnerGenie (Gembird Europe B.V.)

Frequently Asked Questions - EGUPS002 EnerGenie

What does UPS with AVR mean?
AVR stands for Automatic Voltage Regulation. This function allows the UPS to stabilize the output voltage even if the input voltage fluctuates, thus protecting your connected equipment.
What is the difference between EG-UPS-001 and EG-UPS-002?
The EG-UPS-001 model offers 650 VA (390 W) with a 7 Ah battery, while the EG-UPS-002 (your model) offers 850 VA (510 W) with an 8 Ah battery, providing higher runtime and power.
How to connect the UPS to my computer?
Use the USB port located at the back of the device (only on EG-UPS-002). Connect it to your PC with the provided cable to monitor the UPS status via software (downloadable from the manufacturer's website).
What is the battery runtime?
The runtime varies from 10 to 30 minutes depending on the connected load. For example, with a standard desktop computer (about 150 W), you can expect about 20 minutes.
What to do if the audible alarm sounds?
The audible alarm sounds in case of mains failure or low battery. If it sounds continuously, check if the battery is discharged. In battery mode, an intermittent beep indicates reduced runtime.
Can I plug a laser printer into the UPS?
It is not recommended to plug a laser printer into a UPS because their high consumption and power spikes can overload the inverter. Use a direct wall outlet instead.
How to replace the battery?
The internal battery is replaceable, but the operation must be carried out by an authorized service center for safety reasons. Do not attempt to open it yourself.
Is the UPS wall-mountable?
Yes, the device can be mounted on the wall using the provided brackets. Make sure to secure it firmly and observe the ventilation conditions around the device.
What do the LEDs on the front panel mean?
The LEDs indicate the UPS status: solid green = mains present and battery charged; blinking = battery charging; red = low battery or fault. Refer to the manual for details.
How to dispose of the UPS at end of life?
Do not dispose of the device with household waste. In accordance with the WEEE Directive (2002/96/EC), return it to an approved collection point for electronic waste. The battery must be recycled separately.

User questions about EGUPS002 EnerGenie

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Uninterruptible power supply in PDF format for free! Find your manual EGUPS002 - EnerGenie and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. EGUPS002 by EnerGenie.

USER MANUAL EGUPS002 EnerGenie

natural_image Black electronic device with four ventilation grilles and a power plug, no visible text or symbols on the device body.

EG-UPS-001

EG-UPS-002

USER MANUAL

HANDBUCH

HANDLEIDING

MANUEL DESCRIPTIF

text_image Image displaying a grid of national flags including Germany, the European Union, Switzerland, Austria, Netherlands, Belgium, France, Russia, and Ukraine.

Features

  • Uninterruptable 650 VA (850VA for EG-UPS-002) power supply with modified sine wave output
    • Automatic AC voltage regulation (AVR)
  • Intelligent surge-, overload- and short-circuit protection
    • USB port for PC connection (only for EG-UPS-002)
    • Audible and visual alarms
    • LED status indication
    • Intelligent battery management with overcharge and over-discharge protection
  • Wall mountable

Specifications

  • Type: line interactive
    • Waveform: sine wave (AC mains), modified (square) sine wave (battery)
    • Input: 220 V AC ± 25%, 50 / 60 Hz ± 10%
    • Output: 220 V AC ± 10%, 50 / 60 Hz ± 1% (220 V AC ± 5 % at inverter mode)
  • Switching time: less than 10 ms
  • Backup time: 10...30 mins (depends on the load)
    • Battery: sealed lead-acid 12 V DC / 7Ah (8 Ah for EG-UPS-002)
    • Charge time: up to 12 hours
  • Sockets: 1 x C13 (input), 4 x Schuko (output)
  • Operating conditions: 0°C\~40°C, at humidity 20\~90%RH non condensing
    • Power: 650 VA (390 W) (850 VA (510 W) – for EG-UPS-002)
  • Charging current: up to 1.2 A
  • Noise: < 45 dB at 1 m distance
  • Dimensions: 280 × 185 × 95 ~mm
    • Product weight: 4.5 kg (5.6 kg for EG-UPS-002)

EnerGenie EGUPS002 - Specifications - 1

text_image CE RoHS MADE IN CHINA

energenie

EG-UPS-001 EG-UPS-002 UPS WITH AVR, 650 VA UPS WITH AVR, 850 VA


EnerGenie EGUPS002 - energenie - 1

flowchart
graph TD
    A["Printer"] --> B["打印机"]
    B --> C["电脑"]
    C --> D["计算机"]
    D --> E["Power-up Device ②"]
    E --> F["③"]
    F --> G["接地符号"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

energenie

EG-UPS-001 EG-UPS-002 UPS WITH AVR, 650 VA UPS WITH AVR, 850 VA

②…EG-UPS-002

EnerGenie EGUPS002 - ②…EG-UPS-002 - 1

text_image Diagram showing USB connection to laptop and hand holding CD, illustrating wireless device connectivity

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

EnerGenie EGUPS002 - ②…EG-UPS-002 - 2

text_image Diagram illustrating the components of a battery system with power, current, and voltage indicators, including a close-up of a car interior.

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

This product is tested and complies with the essential requirements of the laws of member states concerning LVD(2006/95/EC), EMC(2004/108/EC). The CE declaration can be found under www.gembird.eu

natural_image Simple line drawing of a hand washing another hand with water droplets falling (no text or symbols)

EnerGenie EGUPS002 - ②…EG-UPS-002 - 3

text_image Safety warning sign showing sun and a person with fever, crossed by a diagonal line

EnerGenie EGUPS002 - ②…EG-UPS-002 - 4

natural_image Simple line drawing of a hand using a tool to cut a screwdriver into a screwdriver (no text or symbols)

EnerGenie EGUPS002 - ②…EG-UPS-002 - 5

natural_image Simple line drawing of a hand holding a bag with a diagonal line crossing through it, no text or symbols present.
Waste disposal:EnerGenie EGUPS002 - ②…EG-UPS-002 - 6Do not deposit this equipment with the household waste. Improper disposal can harm both the environment and human health. For Information about waste collection facilities for used electrical and electronic devices, please contact your city council or an authorized company for the disposal of electrical and electronic equipment.Entsorgungshinweise:EnerGenie EGUPS002 - ②…EG-UPS-002 - 7 EnerGenie EGUPS002 - ②…EG-UPS-002 - 8 EnerGenie EGUPS002 - ②…EG-UPS-002 - 9Werfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann sowohl der Umwelt als auch der menschlichen Gesundheit schaden. Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung oder einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro-und Elektronikgeräten.
Richtlijnen m.b.t. afvalverwerkingBatterijen en accu’s dienen als klein-chemisch afval afgeleverd te worden bij toegewezen afvalverzamelpunten (zie www.afvalgids.nl). U dient ervoor te zorgen dat de batterijen/accu’s leeg zijn en dus geen stroom meer kunnen leveren. Let op, de batterijen/accu’s dienen onbeschadigd ingeleverd te worden.Gooi dit product niet weg in uw vuilnisbak. Dit kan zowel het milieu als de menselijke gezondheid schade toebrengen. Informatie over het inleveren van dit product kunt u inwinnen bij uw gemeentelijke vuilnisdienst of andere geautoriseerde instelling in uw buurt.Traitement des déchets:Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain.Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des appareils vieux chez l'administration municipale ouchez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques.
WARRANTY CONDITIONSGARANTIE BEDINGUNGEN
The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective productsDie Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher für die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit.Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen.
Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD AlmereThe Netherlandswww.gembird.nl/supportsupport@gmb.nlTel. +31-36-5211588GEMBIRD Deutschland GmbHCoesterweg 45, 59494 SoestDeutschlandwww.gembird.de/supportsupport@gembird.deTel. +49-180 5-4362470,14 € pro Minute aus dem deutschen Festnetz.Mobilfunkpreise können abweichen
GARANTIE VOORWAARDENCONDITIONS DE GARANTIE
Op de aankoopbon moeten de aankoopdatum en productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gelieve de aankoopbon de gehele garantieperiode te bewaren, deze is ten alle tijden benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of vervangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie, omruiling van het defecte onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode leiden niet tot verlenging hiervan. Garantieaanspraak vervalt bij schade of gebreken die ontstaan zijn door oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zijn uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen behoudt Gembird zich het recht om te kiezen tussen vervanging van de defecte waren of het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota zal altijd gecalculeerd zijn op basis van de huidige marktprijs voor het defecte produkt.Le talon de garantie doit énumérer clairement la date d'achat et le type d'appareil.Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation.Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplacé aux frais du fabricant, soit par la réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse ou l'ensemble du produit.Les travaux effectués sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencent pas une nouvelle période de garantie.Le fabricant se réserve le droit d'annuler toute demande de garantie pour les dommages ou défauts dus à une mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute, choc, pénétration de l'eau, la poussière, etc..).Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclus de la garantie.Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir entre le remplacement des produits défectueux ou de délivrer un avoir.Le montant d'avoir sera toujours calculée sur la base de la valeur actuelle du marché des produits défectueux.
Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD AlmereThe Netherlandswww.gembird.nl/supportsupport@gmb.nlTel. +31-36-5211588€ 0,15 p/m binnen NederlandExclusief mobiele telefoonkostenGembird Europe B.V.Wittevrouwen 561358CD Almere, The Netherlandswww.gembird.nl/supportsupport@gmb.nl+33(0) 251 404849Prix d'appel depuis telephone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / minPrix d'appel depuis telephone mobile / autre pays - selon operateur

EG-UPS-001 EG-UPS-002 UPS WITH AVR, 650 VA UPS WITH AVR, 850 VA

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : EnerGenie

Model : EGUPS002

Category : Uninterruptible power supply