RUSSELL HOBBS 2703056 - Rice cooker

2703056 - Rice cooker RUSSELL HOBBS - Free user manual and instructions

Find the device manual for free 2703056 RUSSELL HOBBS in PDF.

📄 84 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice RUSSELL HOBBS 2703056 - page 3
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about 2703056 RUSSELL HOBBS

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Rice cooker in PDF format for free! Find your manual 2703056 - RUSSELL HOBBS and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. 2703056 by RUSSELL HOBBS.

USER MANUAL 2703056 RUSSELL HOBBS

Read the instructions, keep them safe, pass them on if you pass the appliance on. Remove all packaging before use.

IMPORTANT SAFEGUARDS

Follow basic safety precautions, including:

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised/instructed and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and cable out of reach of children under 8 years.

If the cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or someone similarly qualified, to avoid hazard.

The surfaces of the appliance will get hot.

Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water.

  • Don't put frozen meat or poultry in the appliance - defrost fully before use.
  • Cook meat, poultry, and derivatives (mince, burgers, etc.) till the juices run clear. Cook fish till the flesh is opaque throughout.
  • Don't try to cook anything in the body of the cooker - cook only in the removable bowl.
  • Don't reach over the appliance, and keep hands, arms, face, etc. clear of the escaping steam.
  • Fill with at least 1 cup of water.
  • Don't fill above the top of the fill mark.
  • Don't cover the appliance or put anything on top of it.
  • Unplug the appliance when not in use.
  • Don't use accessories or attachments other than those we supply.
  • Don't use the appliance for any purpose other than those described in these instructions.
  • Don't use the appliance if it's damaged or malfunctions.

HOUSEHOLD USE ONLY

PARTS

  1. Knob
  2. Lid
  3. Basket
  4. Fill mark
  5. Bowl
  6. Switch

  7. Lights

  8. Spatula
  9. Measuring cup
  10. On/off switch
    You may wash these parts in a dishwasher

BEFORE USING FOR THE FIRST TIME

Wash the bowl, lid, and basket in warm soapy water, rinse and dry

PREPARATION

  1. Sit the appliance on a stable, level, heat-resistant surface, near a power socket.
  2. Don't use the appliance near or below curtains, shelves, cupboards, or anything else likely to be damaged by the escaping steam.
  3. Have oven gloves (or a cloth) to hand, and a heat-resistant mat or dinner plate to put the bowl on after cooking.
  4. Put the bowl inside the cooker.

COOKING

  1. Use the measuring cup to put the rice into the bowl.
  2. Fill the bowl with water up to the number corresponding to the number of cups of rice used.
  3. Give the bowl quarter of a turn each way, to ensure the bottom of the bowl makes good contact with the element.
  4. Put the lid on the bowl.
  5. Put the plug into the power socket. Move the on/off switch to I. Move the switch to the position. The light will come on.
  6. Move the switch to . The light will go out.
  7. When the rice is cooked, the switch will move to , the light will go out, and the light will come on.
  8. Let the rice rest for about 10 minutes, then unplug the cooker.
  9. Put on the oven gloves.
  10. Steam and hot air will escape when you lift the lid. Tilt it slightly to direct the steam away from you.
  11. Lift out the bowl and set it down on a heat-resistant mat or dinner plate.
  12. Use the spatula to turn and mix the rice, to let all the steam escape.
  13. Sometimes the layer of rice in contact with the bowl will form a crust.
  14. If you don't want it you can remove it with the spatula, after you've served the rice.

ADDITIONAL INGREDIENTS

  • If you add any additional ingredients (raisins, fruit, nuts, etc.), you should reduce the amount of rice to compensate for the amount of water they'll absorb.
  • Raisins and dried fruit will absorb as much water as rice, so put them into the measuring cup along with the rice.
  • Nuts won't generally absorb much water, so you can normally add them after you've measured the rice.
  1. Add the required amount of water - Use method 1 or 2 above.
  2. Put the basket on top of the bowl and put the food into the basket.
  3. For uniform cooking, cut all pieces of food to roughly the same size.
  4. For peas, or anything that'll break up or drop into the water, make a parcel with aluminium foil.
  5. Take care when removing the parcel - wear oven gloves and use plastic tongs/spoons.
  6. Put the lid on top of the basket.
  7. Operate the cooker the same way you would when cooking rice.
  8. Follow the steaming times.
  9. Don't leave food in the cooker after steaming - it'll go soggy.
  10. Note the type and quantity of food and the amount of water. Next time, adjust the amount of water and let the cooker look after the timing.

FINISHED?

  1. Switch off the appliance and unplug it.
  2. Don't move the rice cooker with the full bowl inside it. It will be heavy, and the cable may catch on something as you move.
  3. Remove the bowl from the rice cooker before emptying it. If you try to remove food from the bowl while it's in the rice cooker, you may spill the contents into the rice cooker. This will damage it.

CARE AND MAINTENANCE

  1. Switch off the appliance, unplug it and let it cool.
  2. Wash the lid, bowl, and rack in warm, soapy water, rinse and dry.
  3. Wipe all surfaces with a clean damp cloth.

RUSSELL HOBBS 2703056 - CARE AND MAINTENANCE - 1

You may wash these parts in a dishwasher.

COOKING TIMES AND FOOD SAFETY

food (fresh) quantity time (minutes)
asparagus 400g 15-18
green beans 200g 20
broccoli 200g 18
brussels sprouts 200g 20
cabbage (quarter)25-30
carrots (sliced)200g 15-20
cauliflower200g 15
corn cobs2
courgette (sliced)200g
potatoes (quartered)400g 25-30
spinach200g 5-8
chicken (boneless)400g 6-8
fish fillets400g 8-10
fish steaks2
prawns250g
lobster tail (frozen)
mussels 250g 15
  • Don't use mussels that are open prior to cooking. Steam until the shells open fully, and discard any that aren't open after cooking.
    These times are for a single layer of food. You'll need to experiment to find the times which suit your favourite foods and food combinations.
    Cook meat, poultry, and derivatives (mince, burgers, etc.) till the juices run clear. Cook fish till the flesh is opaque throughout.
  • You should cook leaf vegetables as little as possible, to keep them green and crisp. Plunging them into iced water will stop the cooking process.

RECYCLING

RUSSELL HOBBS 2703056 - RECYCLING - 1

To avoid environmental and health problems due to hazardous substances, appliances and rechargeable and non-rechargeable batteries marked with one of these symbols must not be disposed of with unsorted municipal waste. Always dispose of electrical and electronic products and, where applicable, rechargeable and non-rechargeable batteries, at an appropriate official recycling/collection point.

APENAS PARA USO DOMÉSTICO

ESQUEMAS

STELL OG VEDLIKEHOLD

BAKHBIE MEPbI INPEIOCTOPOXHOCTN

CJIeIyIte OCHOBHbIM HNCTpyKUINM IIO 6e3OIIaCHOCTN, BKJIIOuay CJIeIyIOUIne:

IcnoJIb3OBaHHe daHHoro yCTPOHCTBa JeTbMn CTapIe 8 IeT, JInzamn C OrpaHnueHHbIMN fH3HueCKHMn, CeHCOPHbIMN HJIN YMCTBeHHbIMN CIOOCHOCTaMHn, HeIOCTaTKOM OIIbITa HJIN 3HaHnJ IOYCKaETcR IIpn YCIOBHN KOHTPOJIa HJIN HHCTpyKTaJa H OCO3HaHnA CBJ3aHHbIX PNCOB. DeTAM 3aIpeIeHo INpArb c UcTPOHCTBOM. OUHCTKU H ObCLyKHBaHne YCTPOHCTBa MOrYT BblIOJIHrTb JeTH cTapIe 8 IeT IIpn YCIOBHN Ha6JIHOJeHnB3PocJIbIMN. XpaHnTe yCTPOHCTBO N Ka6eJIb B HeIOCTUYHOM IJIa IeTei Do 8 IeT MeCTe.

EcJI Na6eJIb IOBpeKJdeH, OH JOJIKeH 6bITb 3aMeHeH IPOH3BOJNTeJIeM, cepBnCHbIM aReHTOM HJI N dpyrHM KBaJIHΦHnIropOBaHHbIM JIncOm IJIy IpeIOTBpaIeHnI ONaCHOCTN.

HeIpaBnJIbHoe HcIOJIb3OBAHne IprN6Opa MoKeT IprNBecTH K TpaBMe. Pa3beMbI IOJIxHbI BceIa 6bITb cyXHMn.

IobepxHOCTn np6opa HarpeBaHOTc. 3a cuet octaToUHO TeIIa IOBepxHOCTN 6yDyT OCTaBaTbCra TOpYHMN IOCSJe NcIOJIb3OBAHHJ.

L He IIOJIb3yIteCb yCTPOINCTBOM B6JIIN BaHHbI, dyIIa, 6aCCeHHa HJIH IIpoUHX eMKoCTeN C BOJOn.

He KlaIHTe B yCTpoHCTBO 3aMOpOKeHHoe MRCO HIN ITNUY - IpeE, HcIOJIb3OBaHHem IOJIHOCTbIO pa3MopaKHNBaHTe.
- TOTOBbTe MRCO, ITNUY IN IPOyKbI HX IIpepa6oTKN (fapu, py6JIeHbIe 6nΦHTeKcB I T. J.) IO TEX IOP, IOKA BIIeJIaEMbI COK He CTAHET IPO3paHbIM. TOTOBbTe pby Do TEX IOp, IOKa MAKOTb HE CTAHET IIOJIHOCTbIO MaTOBOH.
He IbTaIteCb IIpHrOToBHTb IIHcY B KOpNcye 3JIeKtpoKaCTpOJIN -TOTOBbTe TOJBKO CbEmHOaIIe.
He haknohrecb na yctpoiCTBOM n octeperaTecb IOnaHaHnra Topyeo npa Ha JInO, pyKn Hpyrhe uactn TeJa.
3aJIHbIe KaK MHHMMym 1 YaIIKy BOIbI.
He 3aIOJIHryTe BbIIe MaKCHMaJIbHOI OTMeTKH.
He hakpbIbAaTe npH6Op n He pa3MeIaIe Hnueero Ha ero IOBepxHOCTH.
- EcJn np6op He HcnoIb3yETc, OTKIOuayTe erO t ceTeBOH po3eTKN.
- IcnoIb3yIte ToIbKO npHnHaJIeKHOCTN HaCaJKN OT pON3BOIDTeJIa.
- Pn6op He MoKet pa6oTaB OT BHeIHeRo TaMepa HIn DnCTaHIOHOHHO CnCTeMbI ynpaBJIeHHN.
He hCIOJIb3yIe Ipn6Op,ecJH OH IOBpeKJeH JIN pa6Otae T nepe6oAMH.

TOJIbKOДЯБblTOBOrOИСПОЛь3OBAHNIA

NJIIOCTPAUIN

  1. Pyukka
    2.Kpbioka
  2. Kop3nHa
    4.3aINBhbleOTMeTKN
  3. Yama
  4. NepekeKluoyateIb

7.CBeTOBbIe HnNkAToPbI
8.Плунжep
9. Мернаяшka
10. NepekIIOUaTeJIb BkJ./BbIK

3TN DeTaJIIMoXHO MbITb B NOCyDOMOeHON MaUNHe

IPEEd IEPBbIM UcNOJb3OBAHnEM IPNBOPA

BbIMOnTe yaw, KpbIshky n Kop3nHy TeNIOy MbInbHO BDOi, ONOLOCHTE N BbCywnTe.

ПРИГOTOBJEHNE

  1. YctaHabnBaIte np6Op Ha yCToUHyIO, Ropu3OHTaJIbHyIO, TepMOCTOkyIO NOBepxHOCTb.
  2. He nomeuai Te yctpoicTBO pIOM IIN IOI 3aHaBeCKAMN, NOKAMN IIN CTeHHbIMN UkaqnKAMN, a TAKKe N6n3OCTOn OT IIO6bIX PpeMeTOB, KOTOpblc MOryT 6bITb NOBpeXdHbI Bbl6pocm npapa.
  3. 13BneKa yau cy npnroTOBneHHbIM 6JIIOOM, nCnoIb3yIe KyxOHHbIe pyKaBnCbI (TpIKNy), nCTaBbTe ee Ha TepMOcToKyu NOCTaBky IINI TapeNkY.
  4. NocTaBbTe yauy B 3eKtpoKaCTpOJIIO.

TOTOBKA

1.Испобзуне мерную чашky,чTo6blnomecntb риВ чашу.
2. HanonHnTe yawy BDOJ DO OTMeTKN, COOTBeTCTBvUoIeK OJIuYeCTBy YaIeK IcNoIb3yeMOrO pica.
3. NOBEPHNTe yau Ha YETBepTb O6OpTa NoopeEINO B KaJdyIO CTOpOHy, UTO6bl ee IHO BOUIO B PLOTHBI KOHTAKTC 3JIEMEHTOM.
4. 3akpoTe yawy kpbwkoJ.
5. BCTaBbTe BnKy B po3eKy. IpeBeDnte nepeKnUoataIb BKn./BbIKn. B noLoXeHne I. IpeBeDnte nepeKnIOuataIb B noLoXeHne S. 3arOpNTc nHnIkaTOp S.
6. NpeBnHbTe KhONky BblKnIOuTaTeHa IHNkAToP nOtYxHeT.
7. Korda pnc cbapntcra, KHONka BbIKNoaTeJRA BepHeTcra K, a HnDnKaTOp IORaChet, n OCTaHETcra ropeTb INdNkATop
8. OctabBe pnc Ha MeIeHHOM OHe C IIOTHO 3aKpbIToN KpbIuKOH Ha 10 MInHyT, a 3aTeM BbIKIOUHTe 3JIeKTpOKAcTpIOJIO N OTKIIouHTe ee OT PO3eTKI.
9. HadehBe Te KxyoHHbIe pyKaBnUcbl.
10. Pn ChrTIN KpbIuKN BO3MOKeH BbI6Poc npa n ropJyero BO3dyxa.Cnerka npnoTKpoIe KpbIuKcOdHOn CTOpOHb, TaK UTO6bl HAnpaBnTB nap B CTOpOHy OT ce68.
11.ИЗВЕКИТЕ УАУ И NOCTAБТЕ EE Ha TepMOCTOу KU O NOДТаВКу IINI TapeJIky.
12. NepemewaTe pnc JnonaTKoT, TaK UTo6bbl BblweN Becb OCTabwniCn nap.
- INHOrIa cNoI pNcA, KOHTaKtNpyUoMn C uAwei, 6bpa3yET KOpKy.
- Ecnn He xOTnTe, Bbl MoXeTe ydaIITb ee c NOMOuIIO NaTkn NocJe NODaH pica.

UPORABA KUHALA ZA KUHANJE NA PARI

  1. Dodajte potrebnu količinu vode. Koristite gornje načine 1 ili 2.
  2. Stavite košaru na vrh posude i stavite hranu u košaru.
  3. Za ravnomjerno kuhanje, izrezite sve komade hrane otprilike na istu velicinu.
  4. Ukoliko kuhate grašak ili bilo šta što može prsnuti ili upasti u vodu, napravite paketić od aluminjske folije.
  5. Budite pažljivi kod skidanja paketica: stavite rukavice za pećnicu i koristite se plastićnim hvataljkama/Žlicama.
  6. StavitePoklopac na vrh kosare.
  7. Pustite kuhalo da radi na isti nacin kao da se radi o kuhanju rize.
  8. Slijedite vrijeme kuhanja na pari.
  9. Nemojte ostavljati hranu u kuhalu poslje kuhanja na pari, jer ce postati gnjecava.
  10. Zabilježite vrstu i količinu hrane i količinu vode. Sljedeči put, popravite količinu vode i ostavite da sekuhalo brine o vremenu.

JESTELIZAVRSILI?

  1. Iskljucite uredaj i izvucite kabel iz uticnice.
  2. Nemojte pomjerati kuhalo za rizu ako se na njemu nalazi puna posuda. Kuhalo ce biti teško i kabel se moze zaplesti oko nečega dok se krećete.
  3. Prije pražnjenja, skinite posudu s kuhala za rižu. Ukoliko nastojite da izvadite hranu iz posude dok je još na kuhalu, riža moze ispasti u kuhalo i ostetiti ga.

CISÇENJE I ODRŽAVANJE

  1. Iskljucite uredaj, izvucite utikač iz uticnice i ostavite ga da se ohladi.
  2. Operite posudu,Poklopaciresetkuutoplojsapunici,isiperiteiosusite.
  3. Obrisite sve povrsine cistom vlaznom krpom.

RUSSELL HOBBS 2703056 - CISÇENJE I ODRŽAVANJE - 1

Te djelove mozete prati u perilici.

VRIJEME PECENJA I SIGURNOST HRANE

hrana (svježa) količina vrijeme (u minutama)
šparoge 400g 15-18
mahune 200g 20
brokule 200g 18
prokulice 200g 20
kupus (četvrt)
mrkve (rezane)200g 15-20
cvjetača 200g 15
klipovi kukuruza2
tikvice (rezane)200g
krumpiri (rezani)400g 25-30
špinat200g 5-8
piletina (bez kostiju)400g 6-8
riblj fileti 400g 8-10
riblj odresci2
rakovi250g
jastogov rep (zamrznuti)
dagnje250g 15
  • Nemojte koristiti dagnje koje su vec otvorene prije kuhanja. Kuhajte na pari dok se školjke potpuno ne otvore i bacite one koje se nisu otvorile poslje kuhanja.
  • Ovo vrijeme odnosi se na pojedinačni sloj hrane. Morat cete vršiti nekoliko proba kako biste pronašli vrijeme koje najbolje odgovara vašim omiljenim jelima i njihovim kombinacijama.
  • Kuhajte meso, perad i preradevine (mljeveno meso, hamburgerere, itd) dok se iz njih ne pojav bi stri suk. Kuhajte ribu dok joj boja ne postane potpuno mutna.
  • Kuhajte lisnato povrce sto je manje moguce, kako bi se odrzali zelenim i hrskavim. Ako ih potopite u ledenu vodu, zaustavlja se proces kuhanja.

RECIKLAŽA

RUSSELL HOBBS 2703056 - RECIKLAŽA - 1

IPIN ANO THN INPQTH XPHSE

IauveToVkadoToKanakiKaTtoKaalatoeZoAnouvada,EnauveTe kaiokouniote

IPOETOIMAXIA

  1. Tonoθεποτε τη συοκεύν οε σταθερή, πυράντοχη επιφάνεια.
  2. Mny xpoioie Te ouokun kovt a KATw aO Kouptivec, papi, Voulaia, n otidnoTe aa lo _a npopooe va oapei ano tov diaapeuyovta atmu.
  3. Meta ano to maayepema va niavete sov kado o yavta foqvou (n e navi) ka va to akoumatae oE 0epuavtoxyniapaveia n o e niatela.
  4. Báτε tov káδo μέσα στον βρασήρα.

MATEIPEMA

  1. Xpnooioiote to iTcavi metpnoc yia va to puci meo a oioa.
  2. (\Gamma \epsilon \mu \dot{\iota} \sigma \tau \mu \dot{\alpha} \varepsilon \mu \dot{\varepsilon} \omega \varsigma \tau o v a p i \theta \mu \acute{o} n o u a v t i o t o i x e i o t o v a p i \theta \mu \acute{o} t w v \varphi \lambda i \tau c a v i w v p u c i o u n o u x p n o i o n o i o u v t a i.
  3. Σρέψτε τον κάδo λίγο αριστερά-δεξία ὄτως υώτε 0 πάτος του κάδουνα κάνει καλή επαφή με την αντίσταόη.
  4. Σκεπαστε tov káδo με to kaṇaki.
  5. TupioTeTovdeltaKoTnOtnOeonBalaTeTovdeltaKoTnLeitoupyiacOtnOeonHluxviaσβnyeI.
  6. Otav to pu zi paoei, o diaokontnc metakiveitai otn theon n luxvia 山 obnvki, kai n luxvia avaabei.
  7. Aφήσετο πούζινα έρεμήσει γία 10 λεπτά περίπου, μετά σβήσετε τον βρασήρα και βγάλτε το βύσμα του από την πρίζα.
  8. o p e ta yavria pou pvou.
  9. 'Otav a onkwoete TO kaTaki a yei atmuoc kai zetotoc aepac, TiepeTe eLaaepwC TO kaTaki yia va KaTeuOvete Tov atuo poc tyn aaan n eaupa.
  10. Σηκωτε tov kαδo kai tonoθεισε tov σε θερμαντοχη επίανελι ἡ Σ επιαέλαι.
  11. Me tvn otatoula avaonkwote kai avakatepsi to puzi yia va pfuyei olooc atmuoc.
  12. Mepikec fopec to otpwau tou puou nou akoupanaei otov kado oxnpati c kpouota.
    Av 8ev tn 0eEte, mnpoeite va tyn apaipoeet e te n onatoula apou oepipert to puzi.

IPOsEgTA ZYETATIKA

  • Av npooe oet e nianleov ouotatika (otaidec, pouta, npouc, kapnouc, kI).thetai va tv noooteta tou puiou yia va avtotaohioet e tnv noootnta vepou nou th aonppofoov ta ouotatiká auta.
    O1 Otaipidec kai ta aioe npaeva 4pouta anoppoov ion noootnta vepou u to puiz, enoevwc ta zETe oTO iTcavi mETpnoc maCi u to puzi.
    Oi Enpoi kapnoi katc kavova dev anoppoovu nou vepo, etoi nopeite ouvnwoc va touc npooetete apou uetpnoe to pui.

XPHZIMONIOIΩNTA TON BPA ΘTHPA Ω Σ ATMOMATEIPA

  1. PoooTheot e Tny anaioumuevn nooTeta vepou - XpnoiunoioTe tv npanavw meofo 1 n 2.
  2. BÁLTÉ TO KAΛΑθI NÁW ANO TOV KÁδO KAI TONO ΘEΤΟTE TO ΦAŋTó μΕσO ΣTO KAΛΑθI.
  3. Tia ooióopopo maeyiepema, KoβeTe Oλa Ta Tpóφiμa OE KouμáTiμ Eπepinou To iδι μéyéθoc.
  4. Ia apaká, n otidnnote mnpoei va okaoi n va neoie meoa oTo vepo, piaTe eva novyki e aoumuovxapto
  5. Na apaipéite πpoεxtiká to noukyi - va φopáte yávtia φóúpvou kai va χρησιμοπoíte πλaσtikn λαβiδa/kouτáλa.
  6. Báλτε to kaπáki πάνω aπο to kaλαθι.
  7. Xpnoiopoioinote tov 8paotnpa onwC 8a tov xpnoiopoioouoate yia va bpaoente pucl.
  8. TnpnoTe Touc Xpovouc mayepaatoC oTov aTuO.
  9. Mny apnveTe ta tpoepma eo aToV bpaotnpa eTa ano to paayeipema oTov atuo -aoulaaoov.
  10. Σημειώτε TOV túno kai TNV ποσότητa TPOφίμου kai TNV ποσότητa Vερού. Tny επόμενη φορά, ρυθμίοτε TNY ποσότητa Vερού kai αφήσετε TOV βρασήρα VA φροντίσει γία TOV xρόνo.

TEAEIOZATE;

  1. Σβησετη συακεύη καλγάλετο βύσμα τής από την πρία.
  2. Mny etakiviteTov paoTHpa puiou Tov yeauTo kdo maou. Oa eiva nolubapuc, kai To Kaawio npoei va niaotei kAnou kaWc etakivieioTe.
  3. AφαipéoTE Tov kádo ano Tov βpaotnpa puζou πpotaou Tov aδεiαeTe. Av ppoanaθnoεe va αφaipeoTE φaynto ano Tov kádo evω βpioketai μeσa σTov βpaotnpa puζou, μnopei va xuσeTE ta πεiexóμεva μeσa σTov βpaotnpa puζou. Auto θa tou πpokaεoi βλαβη.

ΦPONTIDA KAI ΣYNTHPHΞH

He BnKOpncToBvIte ue npncTpiN no6n3y BaH, nyuB, 6aceHIB Ta iHux pe3epByapiB i3 BOIOU.

  • He cnaarte 3ampa3eHmeco nIIN pTnue Meco B ypea - pa3mpa3eTe Hnblno npedynynotpe6a.
  • TOTBete Meco, DomauHn Ptunu npou3BOdHn (KaMa, uHnueen np.), DOkato npu 6oDbHe notee cok 6e3 KpbB. Pnbata ce rotBu, DOkato Mecoto do6ne HnpOzpaueh Bnd.
    He ce onntbaite da rotbnte Hnio B TAnoto Ha Cbda 3a rotBeHe - RotBeTe cMo B NoDbNkHaTa Kyna.
    He nocraTe Kbmypea nnapeTe dnaHnTe, pbcTe, nIcTo n dp.OT n3nn3aata npa.
  • HanbHHeTe C nohe 1 yaa Boda.
  • He npeBnShaBaIte 06O3HaueHneTo 3a nblHeHe.
  • He nokpmbaTe ypeDa n He noctabTte Hnso OTrope My.
    Korato He n3nOJ3BaTe ypea, n3KnIOUeTe OT KOHTaKaTa.
  • He n3noJ3BaIte akcecoapn nn npncTabKn, pa3nHn OT Te3n, npdeOCTaBEn OT Hac.
    He n3noJ3BaIte ypeJa 3a dpyrI cJIeIN, OCBEN Te3N, ONICAH B HAcTOnIe INHCTpyKcIN.
  • He n3noJ3BaIte ypeJa, aKo e noBpeJeH nn He pa6Otn 3PraJHO.

CAMO 3A DOMAùHÀ YIOTPEBA

NIOCTPAUIN

  1. Konue
  2. Kanak
  3. Kow
  4. 06o3haueHne 3a nJIHeHe
  5. Kyna
    6.Ппекьсвay

7.лампунки
8. JbXnua
9.Мерпелна чаш
10. PpeBkIIOuBaTeI 3a BkI./I3KJI.

RUSSELL HOBBS 2703056 - NIOCTPAUIN - 1

Moxete da n3mneTe Te3n Yaactn B CbDOMyJIHMaJInHa

DOnbJIHHTeJIHH CbCTABKIN

Ako do6abnte cbctabkn (ctaΦn, nIoOBe, rKn np.), Tp6Ba da HamaNTe KOJIueCTBOTO opu3, 3a Da KOMpeHCnpate KOJIueCTBOTO BOda, KOEt Te ue NOeMaT.
CtaΦnIte n cyuHne IIOIOBE noEaT TOJKOBA BOa, KOJIKOTO IN opN3a, 3aTOBa rN CNOKeTe B MePHTeHaTa YaSha, 3aeIDHO cOpN3a.
KaTo cIaIIO rIKnTe He IIOeMaT MHOrO BOda, 3aTOBa rI IO6abYTe CneIe KaTo npemepnte opn3a.

I3IOJ3BAHE HA CbDA 3A TOTBEHE HA IAPA

  1. 06abete Heo6xOIMOTO KOINueCTBO BODa - N3noJ3BaIte ropecnomeHaTITe MeToD 1 n nn 2.
  2. NocTabete Kowa Bbpxy ropHa Ta YacT Ha Kynata n CnoXe XpaHaTa B Hero.
  3. 3a paBHomepHo roTBeHe, HapeKeTe xpaHaTa Ha npi6n3nteHNo eHaKbN napYeTa.
  4. Ako rotBnte rpaX nIIN HeIO npyro, KOEtO MoKe Da ce pa3nnJIee N da naIHe BbB BoaTa, O6BnIte B aIyMnHneBO fOnno.
  5. BhimabaTe, koraTo npemaxBaTe fOnnoTo - cNoKeTe pbKaBnU 3a fypHa n N3POn3BaIte pnaCTMacOBu uNKn/1bXnU.
  6. Cnoxete kanaaka Bbpxy Kowa.
    7.Изпальайтсбда3arotbehe no cblsna HaynH,kaKTo KOrato RotBnte opn3.
  7. Cna3BaIte BpeMeTo 3a roTBeHe Ha napa.

  8. He octabraye Xpana B cba cnei rotbehe Ha npa - ige ctahe IenkaBa.

  9. 3a\Pu\eTe cn Bua n KoIuYeCTBOTO xpaHa n BOa. CneBaunr TbT n3nOJ3BaIte ToUHOTo KOIuYeCTBO BOa n 3aJaIte BpeMeTo 3a rotBeHe.

TOTOBO?

1.ИЗКЛЮЧЕУрEDAиИЗВаде УрпселаOTΚΟΤΑΚΤΑ.
2. He MeCTeTe Cbda 3a rotBeHe Ha opn3, aKO Kynata BbTpe B Hero B nblHa. Toi TeKu N Ka6eBbT MoKe da Ce 3aKaUn HrkBJe, DOKaTO Ce DBNkHTe.
3. ⅢBaIeTe Kynata OT cbda 3a roTbeHe Ha opn3 npedn da npedn da n3npa3Hnte. Ako ce onntate da n3BaIte XpaHaTa OT Kynata, dOKaTo e B cbda, MoKeTe Da n3CunTe CbDbpxKaHneTO B cbda. Toba ue IIOBpeDi.

PnKuIPOdApbXKA

1.ИЗКЛЮЧЕурда,иЗВадеуцencelaOTΚΟΤΑΚТЯиОCTаБeTeурдадаиИЗСТИнHe.
2.ИзмиTe kanaKa, Kynata n peWetkata c TOnla canyHeHa BOda, IN3PnAknHeTe n noDcyWeTe.

a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a

baa jiaai Jaaui

jila gwi

1

c |b|l 2

S APQ = S AQP + S_ PQQ

all odd 4

m = 311

ai a ai 的最小值为 k .

7

8

wS .9

aljJy11 10

1 1

C

J 1

a 1

j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j

jll j 100

1

= 12

2.

.1

aodssssssjjj jglsl 2011 1111 1111 1

J 3

  1. else

5

6

7 1

8

1 1

10

1

2

3

4

.

.

.9

10 10

j1j11 11

12

.13

j1+2000 j11 14.14

.

j11 jai aai lalglil jllkaylaay 13i

aalalilgso

i 1

.

jJgS 4a2sll, jJSL cllln aee S aegss

J 1234567890

s j 1

y

a1 = 30,n + 1an = n + 1 - anan = 23

aalwgl aalbgl cagc gaaalg 2

.3

aagai 11 gai jai aai ai aai iai ai bai yai jai Ssi yai jai.4

5

aill 6

.7

.8

jLg-2jll jie aalee 9

10

1

jiesll jieey

2

a 3

ailll aayy 12g jj1 jj g y g jnll

(العربية)العربية
15-18 400g200g
20
18200g
20200g
25-30
15-20200g
15200g
24-352
10-12 200g
25-30400g
5-8200g
6-8400g
8-10400g
20-232
10-12 250g
12-15
15250g

(cjb) pab

()()

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : RUSSELL HOBBS

Model : 2703056

Category : Rice cooker