Ashley 901 - Vacuum Cleaner Lavor - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Ashley 901 Lavor in PDF.
| Brand | Lavor |
| Model | Ashley 901 |
| Appliance type | Non-professional ash vacuum |
| Main use | Suction of cold ashes (fireplaces, wood/pellet stoves, ashtrays, grills) |
| Usage restrictions | Do not vacuum hot ashes (>40°C), embers, soot, liquids, flammable substances, hazardous dusts |
| Filter type | Filter suitable for ashes (references G, F) |
| Filter cleaning system | Pneumatic filter vibrator (button T) |
| Tank capacity | Approximately 2 to 3 kg of ashes per cleaning cycle |
| Power supply | Mains (check voltage on motor block) |
| Double insulation | Yes, if included (additional electrical protection) |
| Maximum ash temperature | 40°C (completely cooled ashes) |
| Noise level | Sound pressure 75 dB(A), uncertainty 2 dB(A) |
| Included accessories | Steel tube, ash hose |
| Routine maintenance | Empty and clean the tank after each use; clean the filter regularly |
| Filter cleaning | Shake, wash with water, dry completely before reassembly |
| Warranty | Manufacturing defects according to applicable standards; excludes normal wear, filters, accessories |
| Prohibited use | On wet floors, to vacuum liquids, plaster/cement dusts, explosive substances |
| Safety instructions | Disconnect before maintenance; do not use without filter; do not leave unsupervised |
| Disposal | Do not dispose of with household waste; take to a collection point (Directive 2012/19/EU) |
Frequently Asked Questions - Ashley 901 Lavor
User questions about Ashley 901 Lavor
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Vacuum Cleaner in PDF format for free! Find your manual Ashley 901 - Lavor and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Ashley 901 by Lavor.
USER MANUAL Ashley 901 Lavor
natural_image
Simple icon of a fire pit with a chimney and firecracker (no text or symbols)
natural_image
Simple icon of a portable stove with chimney and wheels (no text or symbols)IT ASPIRACENERE ...... Pag. 6
EN ASH VACUUM......Page 9
FR ASPIRATEUR DE CENDRES ...... Page 12
DE ASCHESAUGER......Seite 15
ES ASPIRADOR DE CENIZAS......Pág. 18
NL ASZUIGER....Blz. 21
FI TUHKAIMURI......Pag. 24
DA ASKESUGER......Side 27
HR USISIVAČ ZA PEPEO......Str. 30
SL SESALEC ZA PEPEL....Str. 33
SV ASKSUGARE .... Sid. 36
CS VYSAVAČ POPELA ...... Pag. 39
TR KÜL VAKUMLAMA MAKİNESİ......Pag. 42
HU HAMUSZÍVÓ....Old. 45
PT ASPIRACINZAS....Pag. 48
SK VYSÁVAČ POPOLA....str. 51
LV PELNU VAKUUMSÜKNIS......Lpp. 54
LT PELENU SIURBLYS....pus 57
ET TUHAIMEJA....Lk. 60
BG ПРАХОСМУКАЧКА ЗА ПЕПЕЛ......стр 63
NO ASKESUGER side 66
PL ZBIERANIA POPIOŁU ......str. 69
RU ПЫЛЕСОС ДЛЯ УБОРКИ ЗОЛЫ......стр. 72
UK ПИЛОСОС ДЛЯ ПРИБИРАННЯ ЗОЛИ....стор 75
RO ASPIRATOR CENUŞÄ....pag. 78
EL HΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΤΕΦΡΑΣ......σελ. 81
AR ...... شافق الرماد 86 صفرة

text_image
! CEASHLEY 901 ASHLEY 900
Technical data plate
①

text_image
(0) OFF (1) ON 2 X T C E F G OPTIONAL
text_image
Diagram illustrating a mechanical device with numbered steps and directional arrows indicating motion or assembly.
text_image
OPTIONAL5

text_image
CLICK! H CLICK!
text_image
H CLICK! x 4 OPTIONALOPTIONAL
EN IF PRESENT (see packaging).
text_image
0 1 ON x3 ↓7
Filtro lavabile
EN Washable filter
FR Filtre lavable
DE Waschbarer Filter
ES Filtro lavable
NL Filterelement Wasbaar
Filtro Pestävä
DA Filter Vaskbar
HR Filter Perivi
SL Filter Pralna
SV Filter Tvättbar
CS Filtr Prací
TR Filtre Yıkanabilir
HU Szürö mosható
PT Filtro lavável
SK Filter prác
LV Filtrs mazgājams
LT Išplaukite filtrą
ET Peske filter
BG Измийте филтър
NO Vask filteret
PL Wyczyścić filtr
RU
Моющийся фильтр
UK Промити фільтр
RO Spălați filtrul
EL Πλύνετε το φίλτρο

text_image
FOPTIONAL

text_image
GOPTIONAL
IT SE PRESENTE
EN IF PRESENT
FR SI INCLUSE
DE WENN VORHANDEN
ES SI ESTUVIERA PRESENTE
NL INDIEN AANWEZIG
MIKÄLI VARUSTEENA
DA SÄFREMT MASKINEN ER
FORSYNET DERMED
HR NEKI MODELI
SL ČE JE V KOMPLETU
SV I FÖREKOMMANDE FALL
JE-LI PRÍTOMNÁ
TR MEVCUT ISE
HU KISZERELÉS SZERINT
PT OPCIONAL: SE PRESENTE
SK AK JE K DISPOZÍCII
LV JA IEKŁAUTS KOMPLEKTĀCIJĀ, (papildu aprīkojums)
RU ПРИ НАЛИЧИИ,
Комплектующие опциональными.
DESCRIZIONE
• ASPIRACENERE
UTILIZZO PREVISTO
- The appliance is intended for non professional use.
- This appliance is intended to pick up cold ash from fireplaces, chimneys, ovens, ash-trays, and similar places of ash accumulation.
- It has been designed to vacuum only cold ash; it is not suitable for boilers or for fuel oil stoves nor can it be used for plaster powder or cement dust.
Area of application:
- Substance to be vacuumed – cold ashes from fireplaces, wood/coal stoves, ashtrays, grill.
- Empty and clean vacuum cleaner before and after vacuuming to avoid the collection of materials that could pose a fire hazard in the vacuum cleaner.
Restriction of use:

Warning; risk of fire / flammable materials.
- Do not use for the separation of health-hazardous dusts (dust classes L, M, H).
- Do not vacuum soot.
• Vacuum only ashes from admissible fuels. - Do not vacuum any hot, burning or glowing objects.
- Do not vacuum any object that are hotter than >40^ .
- Do not vacuum any flammable substances.
- Do not use paper dust bags or bags made from similar flammable materials;
- Do not use any other vacuum cleaner to vacuum ash;
- Do not rest the ash vacuum cleaner on flammable or polymeric surfaces, including carpeting and vinyl tile.
SYMBOLS

CAUTION! It is important to be careful on safety grounds.

Warning; risk of fire / flammable materials.

Optional: IF PRESENT

Double insulated (IF PRESENT): supplementary insulation is applied to the basic insulation to protect against electric shock in the event of failure of the basic insulation.
SAFETY
GENERAL WARNING

CAUTION!
1 This appliance is for dry use and is not to be used or stored outdoors in wet conditions.
2 Components used in packaging (if plastic bags) can be dangerous keep away from children and animals.
3 The use of this machine for anything not specified in this manual may be dangerous and must be avoided.
4 Before emptying the tank, switch off the machine and disconnect the plug from the power outlet.
5 The equipment should be correctly assembled before use.
6 Ensure that power sockets used ore correct for the machine.
8 The suction nozzle should be kept away from the body, especially delicate areas such as the eyes, ears and mouth.
9 The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction.
10 Children being supervised not to play with the appliance.
11 Never grasp the mains plug with wet hands.
12 Check the voltage indicated on the rapppli-
EN
ance is the same as the supply voltage.
13 Never leave the equipment unattended whilst in use.
14 Never carry out any maintenance on the machine without first disconnecting from the mains supply.
15 The mains supply cable should not be used to pull or lift the machine.
16 The machine should never be emersed in water or a pressure jet of water used for cleaning.
17 The use of the device is not allowed in potentially damp areas (for example in the bathroom).
18 Examine the mains cable and machine for damage. If any damage is found, do not use the appliance but contact your service centre for repair.
20 Should extension cables be used, ensure that these lay on dry surfaces and protected against water jets.
21 The use of extension leads, connectors or adaptors that do not conform to the applicable regulations is not permitted.
23 The machine must be always used on horizontal bases.
24 Do not use the machine without proper filters.
25 Do not use to vacuum water or other liquids.
26 These machine are not designed for picking up health endangering dusts or inflammable/explosives substances.
27 The cover of the motor compartment must only be cleaned with a dry cloth.
29 Service and repairs must be carried out by qualified personnel only. Only use manufacturer original spare parts for service repair.
30 The manufacturer cannot be held responsible for any damage/injury caused to persons, animals or property caused by misuse of the appliance, not in compliance with manual instructions.

Warning; risk of fire / flammable materials.
- do not pick up hot, glowing or burning ash. Pick up cold ash only;
- the dust container must be emptied and cleaned before and after each use;
- do not use paper dust bags or bags made from similar flammable materials;
- do not use any other vacuum cleaner to vacuum ash;
• do not rest the ash vacuum cleaner on
flammable or polymeric surfaces, including carpeting and vinyl tile.
HOW TO PREPARE AND USE THE ELECTRIC ASH VACUUM CLEANER
(fig. ① ② ③ ④ ⑤).
- Make sure the filter G, F is fitted in its housing.
- Connect the steel pipe C to its fitting E.
⚠️Before vacuuming the ash, check that it is cold and no longer alight. Do not vacuum burning embers
⚠️Do not empty the drum into a container which is easily inflammable and make sure that the ashes are completely cool.
⚠️ If ashes hose C becomes hot during use, turn the device off immediately and let it cool. - Turn the appliance on using the (I)ON switch, located on the cover of the motor.
- Vacuum the ash directly from the fireplace or from the stove (wood or pellet-burning). Hold the suction nozze about 1 cm. above the ash.
(see fig. ⑥) Automatic filter shaker T: If there should be a reduction in the suction power, operate the filter reset buton T several times to reset the filter.
- It is advisable, in any case, to clean a max. of 2/3 Kg of ash (wood or pellets) during each cleaning operation. Operate the filter reset lever, before each cleaning cycle.
- When the appliance is no longer in use, turn it off, switch off (0) OFF, and take the plug out.
- When the stove or fireplace has been cleaned, the appliance and suction filter must then be cleaned.
CARE AND MAINTENANCE
The unit is maintenance-free.
The machine shall be disconnected from its power source, by removing the plug from the socket-outlet, during cleaning or maintenance
- Clean the exterior part of the machine with a dry cloth.
- Move the appliance only by catching the carrying handle located on the motor head.
- Store the appliance and the accessories in a
dry safe place, out of the reach of children.
Acoustic pressure Lpa 75 dB(A), Kpa 2 dB(A)
FILTER CLEANING
(see fig. ⑦)
The machine shall be disconnected from its power source, by removing the plug from the socket-outlet, during cleaning or maintenance
1- Remove the filter G, F
2- Shake the filter G, F
3- wash tge filter G, F
4- Let the filter G, F drying very well, before reassemble it
Once the filter has been cleaned, check whether it is suitable for further use. If it has been damaged or broken, replace it with an original filter.
WARRANTY CONDITIONS
All our machines are subjected to strict tests and are covered against manufacturing defects in accordance with applicable regulations. The warranty is effective from the date of purchase.
The following are not included in the warranty: - Parts subject to normal wear. - Rubber parts, charcoal, filters and the accessories and optional accessories. - Accidental damage, caused by transport, neglect or inadequate treatment, incorrect or improper use and installation failing - The warranty shall not cover any cleaning operations to which the operative components may be subjected, such as clogged nozzles and filter blocked due to limestones.
This pressure cleaner is intended to be used for domestic and hobby work: the warranty does not cover any other different kind of use.

DISPOSAL (WEEE)
As the owner of electrical or electronic equipment, the law (in accordance with the Directive 2012/19/EU) prohibits you from disposing of this product or its electrical / electronic accessories as municipal solid waste and obliges you to make use of the appropriate waste collection facilities. The product can be disposed of by returning it to the distributor when a new product is purchased. The new product must be equivalent to that being disposed of.
DESCRIPTION
CONDITIONS DE GARANTIE
WAARSCHUWING. Brandgevaar!
STELL OG VEDLIKEHOLD
Giancarlo Lanfredi (Legal Representative Lavorwash S.p.A.)
| 2019 | 2018 | |
| cod. 7.300.0547-01 | 07/2019 | Alstina |