ESETSC 125 3 1 IPlus - Grinder FESTOOL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free ESETSC 125 3 1 IPlus FESTOOL in PDF.
| Product type | Cordless random orbital sander |
| Brand | Festool |
| Model | ETSC 125 Li (ESETSC 125 3 1 IPlus) |
| Weight (without battery) | 1 kg |
| Power supply | Lithium-ion battery 18-20 V or mains adapter (accessory) |
| Idle speed | 6000 - 10000 rpm |
| Sanding stroke | 2.0 mm |
| Sanding pad diameter | 125 mm |
| Abrasive attachment | StickFix (hook-and-loop) |
| Integrated dust extraction | Yes, with Longlife dust bag or connection to Festool extractor (Ø 27 mm) |
| Protective cover | Yes, for edge protection |
| Speed adjustment | Electronic, 6-position dial |
| Sound pressure level (L_PA) | 68 dB(A) |
| Sound power level (L_WA) | 79 dB(A) |
| Vibration emission value (a_h) | 3 m/s² |
| Protection class | II |
| Features | Soft start, thermal safety, constant speed control |
| Compatible materials | Wood, plastics, composites, paints, varnishes, fillers (except metal and asbestos) |
| Spare parts | Use only genuine Festool parts (ref. at www.festool.fr/services) |
| Maintenance | Regularly clean ventilation slots, keep contacts clean |
| Safety | Wear hearing protection, respiratory protection (class P2) and safety glasses |
| General information | Integrated data recording chip; Bluetooth® compatible |
Frequently Asked Questions - ESETSC 125 3 1 IPlus FESTOOL
User questions about ESETSC 125 3 1 IPlus FESTOOL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Grinder in PDF format for free! Find your manual ESETSC 125 3 1 IPlus - FESTOOL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. ESETSC 125 3 1 IPlus by FESTOOL.
USER MANUAL ESETSC 125 3 1 IPlus FESTOOL
natural_image
Festool robotic power tool with green control buttons and mesh texture (no visible text or symbols)





natural_image
Line drawing of a hairdryer with a circular component and dotted pattern, no text or symbols present



Schwingschleifer Orbital sander Ponceuse vibrante
Seriennummer * Serial number * N° de série * (T-Nr.)
RTSC/DTSC 400 Li 10018960, 10022934
ETSC 125 Li 10022936
EG-Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt allen ein-schlägigen Bestimmungen der folgenden Richtlinien einschließlich ihrer Änderungen entspricht und mit den folgenden Normen übereinstimmt:
GB EC-Declaration of Conformity. We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with all relevant provisions of the following directives including their amendments and complies with the following standards:
CE-Déclaration de conformité communautaire. Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est conforme aux normes ou documents de normalisation suivants:
E CE-Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto corresponde a las siguientes normas o documentos normalizados:
CE-Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente prodotto e conforme alle norme e ai documenti normativi seguenti:
NL EG-conformiteitsverklaring. Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat dit produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten:
s EG-konformitetsförklaring. Vi förklarar i eget ansvar, att denna produkt stämmer överens med följande normer och normativa dokument:
FIN EY-standardinmukaisuusvakuutus. Va-kuutamme yksinvastuullisina, etta tuote on seu-raavien standardien ja normatiivisten ohjeiden mukainen:
DK EF-konformitetserklæring Vi erklærer at have alene ansvaret for, at dette produkt er i overensstemmelse med de følgende normer eller normative dokumenter:
CE-Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i overensstemmelse med følgende normer eller normative dokumenter:
CE-Declaração de conformidade: Declaramos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, que este produto corresponde às normas ou aos documentos normativos citados a seguir:
RUS Декларация соответствия EC: Мы заявляем с исключительной ответственностью, что данный продукт соответствует следующим нормам или нормативным документам:
CZ ES prohlašeni o shodě: Prohlašujeme s veškerou odpovědnosti, že tento vyrobek je ve shodě s nasledujicimi normami nebo normativni-mi dokumenty: .
PL Deklaracja o zgodności z normami UE: Niniejszym oświadczamy na własną odpowiedzialność, że produkt ten spełnia następujące normy lub dokumenty normatywne:
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 62841-1: 2015, EN 62841-2-4: 2014, EN 55014-1: 2016, EN 55014-2: 2016, EN 61000- 3-2: 2015, EN 61000-3-3: 2014, EN 50581: 2012
Wolfgang Zondler Head of Research, Development and Technical Documentation
Wendlingen, 2017-05-02
natural_image
World map with a wrench inside a house symbol, labeled 'FESTOOL' below (no other text or symbols)1 Symbols....13
2 Safety warnings....13
3 Intended use....14
4 Technical data.... 14
5 Machine features.... 14
6 Commissioning....15
7 Settings....15
8 Working with the machine.... 17
9 Service and maintenance....17
10 Accessories.... 18
11 Environment....18
12 General information....18
1 Symbols

Warning of general danger

Warning of electric shock

Read the operating manual and safety instructions.

Wear ear protection.

Wear a dust mask.

Wear protective goggles.

Connecting the mains power cable

Disconnecting the mains power cable

Do not dispose of it with domestic waste.

Safety class II

CE marking: Confirms the conformity of the power tool with the European Community directives.

Tool contains a chip which stores data. See section 12.1

Tip or advice

Handling instruction
2 Safety warnings
2.1 General power tool safety warnings

WARNING! Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
Follow the operating manual for the charger and the battery pack.
2.2 Machine-related safety instructions
- Dust that is harmful to your health may be produced as you work (e.g. paint products containing lead and some types of wood).
Aontact with or inhalation of this dust may pose a risk for the operating personnel or persons in the vicinity. Observe the safety regulations that apply in your country.

Wear a P2 respiratory mask to protect your health. In enclosed spaces, ensure that there is sufficient ventilation and connect an extraction system.

Always wear protective goggles to protect against sanding hazards.
- Clean work equipment soaked in oils, for example sanding pad or polishing felt, with water and allow to dry. Work equipment soaked in oil may combust spontaneously.
- Attention: Risk of fire! Avoid overheating the grinding material and the sander. Always empty the dust container before taking a break. Swarf in the filter bag or filter of the mobile dust extractor may self-ignite in unfavourable conditions such as flying sparks when grinding metals. Particular danger exists if the swarf is mixed with paint, polyurethane residue or other chemical materials and the grinding material is hot after long periods of work.
- If the power tool is dropped or falls, check for damage to the machine and sanding pad. Remove the sanding pad for closer inspection. Repair damaged parts before using again. Broken sanding pads and damaged machines can cause injuries and machine instability.
English
- Always use original Festool sanding pads. Foreign pads are not suitable for the speed of the sander and may break.
- While using the long-life dust bag be aware of electric charge. Always when possible use an antistatic suction hose with the power tool. A slight electric shock may cause you to panic briefly and become distracted, which may result in an accident.
- Only use the mains adapter with this device.
- Only use the mains adapter together with an original Festool plug-it cable.
- Only for AS/NZS: The tool shall always be supplied via residual current device with a rated residual current of 30 mA or less.
- Do not use power supply units or third-party battery packs to operate cordless power tools. Do not use third-party chargers to charge the battery packs. The use of accessories not expressly authorised by the manufacturer can result in electric shocks and/or serious accidents.
2.3 Emission levels
The levels determined in accordance with EN 62841 are typically:
Sound pressure level L
$$ _ {\mathrm{PA}} = 6 8 \mathrm{dB(A)} $$
Sound power level L
$$ _ {\mathrm{WA}} = 7 9 \mathrm{dB(A)} $$
Uncertainty K = 3 dB


UTION
Noise generated when working
Risk of damage to hearing
▶ Use ear protection.
Vibration emission level a_h (vector sum for three directions) and uncertainty K measured in accordance with EN 62841:
Vibration emission level (three- a_h=3 m/s^2 axle)
$$ K = 2 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$
The specified emission levels (vibration, noise)
- are used to compare machines.
- They are also used for making preliminary estimates regarding vibration and noise load during operation.
- They represent the primary applications of the power tool.

CAUTION
The emission values may deviate from the specified values. This is dependent on how the tool is used and the type of workpiece being machined.
▶ The actual load during the entire operating cycle must be evaluated.
▶ Depending on the actual load, suitable protective measures must be defined in order to protect the operator.
3 Intended use
The sanders are designed for sanding wood, plastic, composites, paint/varnish, filler and similar materials as directed. Metals and materials that contain asbestos must not be processed.
To guarantee electrical safety, the machine must not be damp or operated in a damp environment. The machine must only be used for dry sanding.

The user is liable for improper or non-in-tended use.
This power tool is suitable for use with BP Festool battery packs of the same voltage class.
4 Technical data
| Cordless random orbit sander | ETSC 125Li |
| Voltage 18 - 20 V | |
| No-load speed | 6000 - 10000 rpm |
| Sanding stroke 2.0 mm | |
| Sanding pad D 125 mm | |
| Weight (excl. battery pack, incl. sanding pad) | 1 kg |
5 Machine features
[1-1] On/Off switch
[1-2] Button for releasing the battery pack
[1-3] Capacity display
[1-4] Battery pack
[1-5] Extractor connector
[1-6] Speed control
[1-7] Sanding pad
[1-8] Edge protector
[1-9] Handle (insulated gripping surface)
[1-10] Mains adapter with plug-it connection*
[1-11] Plug-it cable*
[1-12] Long-life dust bag
* not on all versions included in the scope of delivery
The specified illustrations appear at the beginning of the Operating Instructions.
6 Commissioning
6.1 Switching on/off
The switch [1-1] serves as an on/off switch (I = ON, 0 = OFF).

When the battery pack is empty, or if there is a power failure or the mains plug is removed, move the on/off switch immediately to the Off position. This prevents uncontrolled restarting.
6.2 Battery pack
▶ Inserting the battery pack [2a]
▶ Removing the battery pack [2b]
Capacity display
Pressing the green button on the capacity display [1-3] shows the charge status of the battery pack:

70 - 100%

40 - 70%

15 - 40%

< 15%
Recommendation: Charge battery pack before further use.
6.3 Mains adapter

WARNING
Unauthorised voltage or frequency!
Risk of accident
- The mains voltage and the frequency of the power source must correspond with the specifications on the machine's name plate.
▶ In North America, only Festool machines with the voltage specifications 120 V/60 Hz may be used.
The mains adapter (available as an accessory depending on the model) facilitates use of the cordless sanding technology with mains power, enabling you to switch between power supply sources. The mains adapter enables the mobile dust extractor's automatic electronic switch-on/shut-off function.

For older mobile dust extractors, the automatic electronic switch-on/shut-off may only be activated under load and not yet under no-load speed due to low power consumption.
▶ Insert the mains adapter [3a]
- Connect the mains adapter and plug-it cable [3b]
▶ Remove the mains adapter [3c]
▶ Detach the mains adapter from the plug-it cable [3d]
7 Settings

WARNING
Risk of injury
- Remove the battery pack from the power tool before performing any work on the power tool.
7.1 Electronics
Smooth start-up
The electronically controlled smooth start-up function ensures that the power tool starts up smoothly.
Temperature cut-out
To avoid the motor overheating, the power consumption is limited at an excessive motor temperature. If the temperature continues to rise, the power tool switches off and can only be switched on again once the motor has cooled sufficiently.
Constant speed
The preselected motor speed is kept constant through electronic control. This means that, if the machine is used as intended (reasonable contact pressure), a constant sanding speed is achieved.
Setting and adjusting the speed
The speed can be set [1-6] between 6000 and 10000 min ^-1 using the adjusting wheel.
For sanding, we recommend the following settings for the adjusting wheel [1-6]:
| Sanding work Adjusting | |
| wheel setting | |
| - Sanding with max. abrasion | 5 - 6 |
| - Sanding off old paint | |
| - Sanding of wood and veneered surface prior to paintwork | |
| - Intermediate sanding of paintwork on surfaces | |
| - Sanding thinly applied undercoat | 4 - 5 |
| - Sanding wood with sanding cloth | |
| - Edge breaking on wooden parts | |
| - Smoothing primed wooden surfaces | |
| - Sanding solid wood and veneered edges | 3 - 4 |
| - Sanding rebate of windows and doors | |
| - Intermediate sanding of paintwork at edges | |
| - Light sanding of natural wood windows using sanding cloth | |
| - Smoothing wooden surfaces using sanding cloth before staining | |
| - Rubbing or removing excess limestone residue using sanding cloth | |
| - Intermediate sanding of paintwork on stained surfaces | 2 - 3 |
| - Cleaning natural wood window rebate using sanding cloth | |
| - Sanding stained edges | 1 - 2 |
| - Sanding of thermoplastics | |
7.2 Replacing the sanding pad [4a]
![FESTOOL ESETSC 125 3 1 IPlus - Replacing the sanding pad [4a] - 1](/content/2026/03/557543/images/1f3c6d8b7878db7c2083e66816125302e4a5e03baafcf9229bb4076a8ea65f55.jpg)
An optimal work result can only be achieved using original accessories and consumables. The use of non-original accessories or consumables invalidates the right to claim under warranty.
![FESTOOL ESETSC 125 3 1 IPlus - Replacing the sanding pad [4a] - 2](/content/2026/03/557543/images/90f0508903a8fe9893638a2a88bffccc2d9d55a2e05141f2182e4076e37057dc.jpg)
Warning! Do not perform any structural changes in the open interior space of the machine when the sanding pad is dismantled.
① Undo the four screws.
② Remove the sanding pad by pulling it downwards.
③ Attach the new sanding pad.
④ Use four screws to tighten it by hand (2.5 Nm).
Hardness of the sanding pad
Adapted to the surface being processed, the machine can be equipped with sanding pads of different hardnesses.
Soft: Universal for coarse and fine sanding, for flat and convex surfaces.
Extra-soft: Fine sanding of moulded parts, arches, radii. Do not use on edges.
7.3 Attaching sanding accessories using StickFix [4b]
The suitable StickFix sandpaper and StickFix sanding cloth can be attached quickly and simply to the StickFix sanding pad.
- Affix the self-adhesive sanding accessory to the sanding pad.
![FESTOOL ESETSC 125 3 1 IPlus - Attaching sanding accessories using StickFix [4b] - 1](/content/2026/03/557543/images/096bb2a24f8eb561fec05b82696f42cd61a167ccbf2b2c36b06032a5fbebbfef.jpg)
In the case of a weakening adhesive effect of the StickFix surface, the sanding pad accessories, in particular those which are not yet touching the workpiece, may come loose from the sanding pad and cause injuries. Replace the sanding pad!
7.4 Dust extraction

WARNING
Dust hazard
▶ Dust can be hazardous to health. Always work with a dust extractor.
▶ Always read applicable national regulations before extracting hazardous dust.
Integral dust extractor with long-life dust bag
As standard, the sanders are equipped with an integral dust extractor. The sanding dust is extracted through extraction openings in the sanding pad and is collected in the dust bag.
Installing the dust bag [5]
① Slide the dust bag onto the machine until it clicks into place.
![FESTOOL ESETSC 125 3 1 IPlus - Installing the dust bag [5] - 1](/content/2026/03/557543/images/f4b581bb0220440483ff91cbdf204bca6d90545fac6254badeff72d6f2ad5921.jpg)
If the suction power is decreasing, empty just bag.
① Press the dust bag onto the actuating elements.
② Remove the dust bag by moving it towards the rear.
③ Open the flap on the dust bag.
④ Empty the dust bag and dispose of the waste.
Dust extraction with Festool's mobile dust extractor
To prevent having to frequently empty the dust bag when carrying out sanding work for a long period of time, you can connect Festool's mobile dust extractor (with an extraction hose diameter of 27 mm) to the extractor connection piece [1-5].
The start-up mode switches the mobile dust extractor on as soon as you switch the orbital sander on. The start-up mode only works in conjunction with the mains adapter.
If the power tool is used in cordless operation with a mobile dust extractor, the battery life decreases. Reducing the suction power minimises this effect.
i High suction power can impair control of the power tool. Reducing the suction power minimises this effect.
Recommendation: Use an antistatic suction hose. This helps reduce the electric charge.
The edge protector [1-8] reduces contact of the sanding pad circumference with a surface (e.g. when sanding along a wall or a window), thus preventing back-kick of the machine, or machine damage.
① Push the edge protector into the groove on the machine.
② Slot the two ends of the edge protector into place until they click.
③ Loosen both ends of the edge protector.
④ Remove the edge protector by pulling it forwards.
8 Working with the machine

WARNING
Risk of injury
▶ Always secure the workpiece in such a manner that it cannot move while being machined.
Observe the following instructions:
- Do not overload the machine by pressing with excessive force! The best sanding results are achieved with moderate application pressure. The sanding capacity and quality are mainly dependent on the selection of the correct abrasive.
- Hold the machine with one hand on the handle [1-9].
8.1 Warning signal
The machine shuts down and makes a sound:
▶ Switch off the machine.
Battery pack is empty.
▶ Change the battery pack.
The machine shuts down and does not make a sound:
Machine is overheated or has been overloaded.
▶ Switch off the machine for 30 seconds.
▶ Reduce the machine load.
If the machine's final speed is then not reached, allow the machine to cool down.
9 Service and maintenance

WARNING
Risk of injury, electric shock
- When carrying out servicing and maintenance work, always remove the batteries or the mains adapter from the power tool first.
▶ All maintenance and repair work which requires the motor housing to be opened should always be carried out by an authorised service workshop.

Customer service and repairs must only be carried out by the manufacturer or service workshops. Find the nearest address at: www.festool.co.uk/service

Always use original Festool spare parts. Order no. at: www.festool.co.uk/service
To ensure constant air circulation, always keep the cooling air openings in the motor housing clean and free of any obstruction.
In the event of a slowdown in performance or increased vibrations, blow and clean cooling air openings.
- Keep the contacts on the machine, charger and battery pack clean.
For service, maintenance, disposal and transport of the battery pack, note enclosed instructions of the battery pack!
10 Accessories
Use only original Festool sanding pads. Low-quality sanding and polishing pads may cause serious machine imbalances that decrease the quality of the work results and increase wear on the power tool.
The order numbers of the accessories and tools can be found in the Festool catalogue or on the Internet under "www.festool.com".
11 Environment

Do not dispose of the device in the household waste! Recycle devices, accessories and packaging. Observe appli-national regulations.
EU only: In accordance with the European Directive on waste electrical and electronic equipment and implementation in national law, used power tools must be collected separately and handed in for environmentally friendly recycling.
Information on REACH: www.festool.com/reach
12 General information
12.1 Information on data protection
The power tool contains a chip which automatically stores machine and operating data. The data saved cannot be traced back directly to an individual.
The data can be read using special (contactless) devices and shall only be used by Festool for fault diagnosis, repair and warranty processing and for quality improvement or enhancement of the power tool. The data shall not be used in any other way without the express consent of the customer.
12.2 Bluetooth®
The Bluetooth ^® word mark and the logos are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc.; they are used by TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG, and therefore by Festool, under licence.
Sommaire
[1-11] Cable plug it*
natural_image
World map with a wrench icon and an upward arrow, labeled 'FESTOOL' below (no other text or symbols)[1-12] Longlife-stofzak
▶ Netadapter inbrengen [3a]
▶ Netadapter met plug it-kabel verbinden [3b]
▶ Netadapter ontkoppelen [3c]
▶ Netadapter van plug it-kabel losmaken[3d]
7 Instellingen

WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel
Machine is oververhit of overbelast.