Güde ISG 66003 E - Generator

ISG 66003 E - Generator Güde - Free user manual and instructions

Find the device manual for free ISG 66003 E Güde in PDF.

📄 92 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice Güde ISG 66003 E - page 32
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about ISG 66003 E Güde

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Generator in PDF format for free! Find your manual ISG 66003 E - Güde and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. ISG 66003 E by Güde.

USER MANUAL ISG 66003 E Güde

natural_image Exterior view of a blue and black MG 6600-3 E power generation unit (no visible text or symbols on body)

Güde ISG 66003 E - 1

ISG 6600-3 E

40724

GÜDE GmbH & Co. KG

Birkichstrasse 6

74549 Wolpertshausen

Deutschland

Güde ISG 66003 E - 2

ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.

1
Güde ISG 66003 E - 3

natural_image Exterior view of a blue and black electronic power generator (no visible text or symbols on body)

2
Güde ISG 66003 E - 4

natural_image Illustration of four different tools or devices: a conical tool, a flat tool, a screwdriver, and a pointed tip (no text or symbols present)

Güde ISG 66003 E - 5

EN The starter battery is not included in the scope of delivery. We recommend using our battery 40635-02001.

EN starting-up the device FR Mise en service IT Messa in funzione

ES Puesta en marcha NL Toestel in gebruik nemen cz Uvedení do provozu

natural_image Simple line drawing of a blue cube with a red X mark crossing a diagonal line (no text or symbols)

Güde ISG 66003 E - 6

natural_image Silhouette of a person pushing a blue industrial machine with visible control panel (no text or symbols)

3 min 1m

Güde ISG 66003 E - 8

natural_image Close-up of a device rear panel with blue connectors and buttons, no visible text or symbols

Güde ISG 66003 E - 9

natural_image Diagram showing a blue industrial device connected to a green cable with a downward arrow, both placed on a gray surface (no text or symbols)

Güde ISG 66003 E - 10

10W30

natural_image Illustration of a blue robotic device with a green checkmark above it, no text or symbols present.

2 156 6400.1 E

Güde ISG 66003 E - 12

natural_image Close-up of an electrical component with wires and a highlighted cable, no visible text or symbols

Güde ISG 66003 E - 13

natural_image Illustration of a yellow screw with a zigzag thread, pointing upward with a white arrow (no text or symbols)

Güde ISG 66003 E - 14

Güde ISG 66003 E - 15

Güde ISG 66003 E - 16

Güde ISG 66003 E - 17

Güde ISG 66003 E - 18

Güde ISG 66003 E - 19

Güde ISG 66003 E - 20

natural_image Close-up of a mechanical component with wires and a highlighted orange component, no visible text or symbols

Güde ISG 66003 E - 21

natural_image Illustration of a hand holding a piece of paper with a dropper above it, no text or symbols present

Güde ISG 66003 E - 22

natural_image Illustration of a golden screw with a zigzag edge and a zigzag arrow below, next to a gray rectangular block (no text or symbols)

4 MAX MIN

5 Oil 10W30

Güde ISG 66003 E - 25

natural_image Diagram showing a yellow tool interacting with a gray Y-shaped object and a zigzag line, no text or symbols present.

7 MAX MIN

Güde ISG 66003 E - 27

EN To ensure quality, every piece of equipment is subject to a test operation and filled with motor oil. Oil is drained before transport; however, there can be some motor oil remains on the dip stick. Please check carefully the oil level and add motor oil again. → 3 -4

2 SUPER PLUS SUPER BENZIN E10 MAX 18,5 L

3

Safety warning illustration showing incorrect and correct actions to switch a car doorbell, with warning symbols and checkmark.

Güde ISG 66003 E - 31

Güde ISG 66003 E - 32

Güde ISG 66003 E - 33

Güde ISG 66003 E - 34

Güde ISG 66003 E - 35

Güde ISG 66003 E - 36

Güde ISG 66003 E - 37

ISG 6600-3 E 10 11 2 3 4 5 6 7 8 9 10 STOP RUN FRUIT AC 180V AC 200V AC 200V CEE DC TRV 3 A DC PROTECTION DC Protection DC NO ASA

DE EN FR IT ES
1Display-Anzeige(V/Hz/Laufzeit)Display information(V/Hz/runtime)Affichage(V/Hz/temps de fonctionnement)Visualizzazione sullo schermo(V/Hz/tempo di funziona-mento)Pantalla(V/Hz/duración)
2 Öko-Modus Eco-Mode Mode éco Modalità ECO Modo Eco
3 USB-Anschlüsse USB ports Ports USB Connettori USB Conexiones USB
42 x 230 V Steckdose2x Single Phase2 x prises 230 VPresa di corrente 2 x 230 V2 x enchufe de 230 V
5Absicherung 230 V Ausgang 1PH breakerProtection par fusible 230 V SortieProtezione uscita 230 VProtección por fusible Salida de 230 V
6Anschluss 12 VDC 12V outRaccordement 12 VAttacco 12 VConexión 12 V
7Absicherung 12 V AusgangDC resetProtection par fusible 12 V SortieProtezione uscita 12 VProtección por fusible Salida de 12 V
8Erdung Motor Ground before useMettre à la terre avant utilisationPrima dell'uso, eseguire la messa a terraPoniendo a tierra el motor
9ChokeChokeÉtoufferSoffocareAhogo
10BenzinhahnFuel tapRobinet de carburantRubinetto del carburanteGrifo de combustible
11ZündschlossIgnition lockVerrouillage d'allumageBlocco accensioneCerradura de encendido

ISG 6600-3 E 10 STOP OFF STOP OFF OFF AC 380 V AC 380 V AC 380 V CEE 2 OUTPUT RESET DC TRV 3A DC Protection DC Protection DC BR ASA 11 9 5 4 8

NL CZ SK PL HU
1Display-weergave(V/Hz/looptijd)Zobrazení na displeji(V / Hz / doba chodu)Ukazovatel'na displeji(V/Hz/Doba chodu)Ekran(V/Hz/Czas trwania)Kijelző jelzése(V/Hz/üzemidő)
2Eco-modus Eko režim Ekologický režim Tryb eko Öko üzemmód
3USB-aansluiting USB prípojky USB prípojky Złącza USB USB-csatlakozók
42 x 230 V stopcontactZásuvka 2 x 230 V2 x 230 V zásuvka2 x 230 V gniazdko wtykowe2 x 230 V-os dugaszolóaljzat
5Zekering 230 V uitgangJištění 230 V výstupPoistka 230 V výstupZabezpieczenie 230 W - wyjścieBiztosíték, 230 V-os kimenet
6Aansluiting 12 VPřípojka 12 VPripojenie 12 VPodłączenie 12 V12 V-os csatlakozás
7Zekering 12 V uitgangJištění 12 V výstupPoistka 12 V výstupZabezpieczenie 12 V - wyjścieBiztosíték, 12 V-os kimenet
8Voor gebruik aardenPřed použitím uzemnětePred použivaním uzemniteUziemić przed użyciemHasználat előtt födelje le
9StikkenDávit seTlmivkaDławić sięFojtás
10BrandstofkraanPalivový kohoutekKohútik palivaKranik paliwaÜzemanyag csap
11ContactslotZámek zapalováníZámok zapalovaniaBlokada zapłonuGyújtászár

Güde ISG 66003 E - 40

Güde ISG 66003 E - 41

Güde ISG 66003 E - 42

Güde ISG 66003 E - 43

Güde ISG 66003 E - 44

Güde ISG 66003 E - 45

Güde ISG 66003 E - 46

5 FAULT OUTPUT 3 2 1 M 4

DE EN FR IT ES
1 Leistung Output Puissance Potenza Potencia
2Anzeige StörungFault displayAffichage dysfonctionnementVisualizzazione anomaliaIndicador Fallo
3 Anzeige Ölmangel Insufficient oil displayAffichage manque d'huileVisualizzazione livello di olio insufficienteIndicador Falta de aceite
4Wechsel der Display-Anzeige (Auslastung % - Betriebsstunden - V1 - A1 - V2 - A2 - V3 - A3)Changing the display information (Capacity utilisation % - hours of operation - V1 - A1 - V2 - A2 - V3 - A3)Changement de l'affichage (Remplissage % - heures de fonctionnement - V1 - A1 - V2 - A2 - V3 - A3)Modifica della visualizzazione sullo schermo (Carico % - ore di lavoro - V1 - A1 - V2 - A2 - V3 - A3)Cambio del indicador de pantalla (Carga % - Horas de funcionamento - V1 - A1 - V2 - A2 - V3 - A3)
5Display-AnzeigeDisplay informationAffichageVisualizzazione sullo schermoPantalla

5 FAULT OUTPUT 3 2 1 4 M

NL CZ SK PL HU
1Vermogen Výkon Výkon Moc Teljesítmény
2Weergave storing Zobrazení poruchy Ukazovatel' poruchy Wskaźnik usterek Üzemzavar jelzése
3Weergave olietekortZobrazení nedostatku olejeUkazovatel' nedostatku olejaWskaźnik braku olejuOlajhiány jelzése
4Wissel van display-weergave (Volledige belasting % - bedrijfsuren - V1 - A1 - V2 - A2 - V3 - A3)Změna zobrazení na displeji (Vytiženi % - provoznich hodinach - V1 - A1 - V2 - A2 - V3 - A3)Zmena ukazovateľa na displeji (Vyťaženie % - prevadzkovych hodinach - V1 - A1 - V2 - A2 - V3 - A3)Zmiana wskazania na ekranie (Obciążenie % - roboczo-godzinach - V1 - A1 - V2 - A2 - V3 - A3)Kijelző jelzésének átváltása (Terheles merteke % - uzemora elteltet kovetően - V1 - A1 - V2 - A2 - V3 - A3)
5Display-weergaveZobrazení na displejiUkazovatel' na displejiEkranKijelző jelzése

Güde ISG 66003 E - 49

Güde ISG 66003 E - 50

Güde ISG 66003 E - 51

Güde ISG 66003 E - 52

Güde ISG 66003 E - 53

Güde ISG 66003 E - 54

Güde ISG 66003 E - 55

START

1
Güde ISG 66003 E - START - 1

natural_image Exterior view of a blue and black industrial power generation unit (no visible text or symbols)

2
Güde ISG 66003 E - START - 2

natural_image Interior view of an industrial electric shock absorber with visible battery and motor (no text or symbols)

3
Güde ISG 66003 E - START - 3

natural_image Interior view of a black electric vehicle chassis showing internal components and wheels (no visible text or symbols)
natural_image Exterior view of a blue and black industrial power unit with control panel (no visible text or symbols)

1 2 AC 230V

6.1

  1. Hold for 5 sec. 2. Short click
    Güde ISG 66003 E - 6.1 - 1

7.1

Güde ISG 66003 E - 7.1 - 1

natural_image Blue and black robotic device with motion lines indicating vibration or vibration (no text or symbols on body)

6.2

6.2 STOP RUN START ON OFF AC ALT OUTPUT

7.2

Güde ISG 66003 E - 7.2 - 1

natural_image Blue and black robotic device with motion arrows, no visible text or symbols on body

6.3

ISG 5400-3 E W1201 W1201 W1201

7.3

Short click - ON CIVIC-DEL

8.3

1 →

Diagram showing a car exhaust system with labeled components and icons for exhaust, lift, and lift motion.

10.39.3

11.3 Short click - OFF

STOP
Güde ISG 66003 E - 8.3 - 5

natural_image Blue and black robotic device with motion arrows, no visible text or symbols on body

2 Short click "click"

3

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 8

natural_image Blue and black industrial power generator unit with control panel (no visible text or symbols)

230 V

ISG 6600-3 E 230 V 230 V CEE

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 10

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 11

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 12

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 13

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 14

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 15

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 16

USB
ISG 6600-3 E 2.1 A 1 A

12V
ISG 6600-3 E DC 12V 5A USB DC 12V 12V

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 19

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 20

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 21

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 22

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 23

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 24

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 25

1 °C °C ISG 6600-3 E WATER WATER BANANA WATER WATER

2 3

4 5 0,6-0,8 mm

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 29

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 30

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 31

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 32

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 33

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 34

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 35

6 C ↓

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 37

natural_image Interior view of a black industrial machine with visible battery, casing, and wiring (no text or symbols)

8 C ISG 6600-3 E PUBSIN PUBSIN PUBSIN PUBSIN PUBSIN PUBSIN

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 39

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 40

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 41

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 42

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 43

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 44

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 45

1

2

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 48

natural_image Close-up of a car's front bumper with visible wiring and a circular component, no text or symbols present

4

5 Oil 0,92 L / 10W30

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 51

natural_image Illustration of a hand holding a piece of paper with a golden object above it, no text or symbols present

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 52

natural_image Illustration of a golden mechanical component with a zigzag line and arrow symbol, next to a gray rectangular block (no text or symbols)

8 MAX MIN

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 54

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 55

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 56

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 57

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 58

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 59

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 60

natural_image Interior view of a vehicle's internal components, showing battery pack and lock mechanism (no text or symbols)

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 61

natural_image Two views of a black plastic container with internal compartments, one shown and one blank (no text or symbols)

3 H₂O 4

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 63

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 64

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 65

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 66

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 67

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 68

1 ADDITIV BD

2 10 min START + STOP

3 ✓ No Snow No Smiling No ✓

2-3 x year START + STOP

Technische Daten

Inverter power generator ISG 6600-3 E
Art. No 40724
Starting system Electric starter
Mains frequency 50 Hz
Rated power 6600 W
Constant power 6000 W
Rated voltage 230 V~ / 12 V==/ 5 V (USB)
Rated current 26,1 A / 5,0 A / 3,1 A
Output voltage2x 230V / 1x 230V CEE / 1x 12V / 2x USB
Rated current 26,1 A / 5,0 A / 3,1 A
Motor power 7,5 / 10,1 (kW / PS)
Engine Type 4-stroke motor
Contents 389 cm3
Operating time 4,5 h (at 100% load)
Fuel consumption 4 l/h
Rated speed3600 min-1
tank capacityPetrolE10/Super/+18,5 l
Engine oil10W300,92 l
Degree of protectionIP 23 M
Ambient temperature max. 40 °C
Location height above sea-level1000 m
Dimensions L x W x H780 x 570 x 650 mm
Net/gross weight79 / 94 kg
Noise details
Sound pressure level LpA73,69 dB (A)
Measured sound power level LWA94,76 dB(A)
Guaranteed sound power level LWA95 dB (A)
Measured according to 2016/1628/EU; 2018/989/EU; Uncertainty K ≤ 1,07 dB (A)
Wear ear protectors!

Güde ISG 66003 E - 8.3 - 73

Read and understand the operating instructions before using the appliance. Familiarise with the control elements and

how to use the appliance properly. Abide by all the safety measures stated in the service manual. Act responsibly toward third parties.

The operator is responsible for accidents or risks to third parties.

In case of any doubts about connection and operation refer please to our customer center

Persons over 16 years of age can only work on the appliance. An exception includes youngsters trained in order to reach knowledge under supervision of the trainer during occupational education.

This appliance has not been designed to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or with a lack of knowledge or experience.

Children must be supervised in order not to play with the machine.

Specified Conditions of Use

This power unit has solely been designed for the operation of electrical equipment with a maximum power within the power unit performance data. Higher starting current of induction appliances must be considered.

The unit has been designed for operation of common effective and induction appliances such as light chains, electric hand tools (drills, electric chain saws, compressors).

When connected to a stationary device such as heating, electrical power, air conditioning equipment or for the supply of mobile homes, it is necessary to contact a professional electrician and heating manufacturer as far as connection and grounding is concerned.

Not observing general regulations in force and instructions from this manual does not make the manufacturer liable for damages.

Protective equipment „Protective separation with potential balancing“ is provided and integrated by the producer.

Ensuring that the housing is earthed is necessary to discharge static charges

Please note that our equipment has not been designed for commercial, craft or industrial use. If the equipment is used in commercial, craft or industrial operation or for similar activities, we cannot assume any liability.

The machine may only be used in a technically perfect condition and taking into account all safety information.

Residual Risk

Even when the device is used properly and all safety regulations are complied with, there still may be some residual risks.

Risk of fire!

Never operate the unit near highly flammable materials.

Fuel is highly flammable.

Keep the fuel in suitable containers only.

The appliance may only be refuelled outdoors and not near open fire or burning cigarettes.

Emergency procedure

After use, let the unit cool down for at least 10 minutes before refuelling.

Make sure the fuel does not overflow. If the fuel overflows, the engine must not be started. Remove any dirt from the appliance and prevent any attempt at ignition until fuel fumes have evaporated..

Replace all fuel tank and container caps securely.

Fuel tank to be emptied outdoors only.

Risk of poisoning!

Exhaust gases, fuel and lubricants are toxic. Inhaling exhaust gases may be fatal!

Do not operate the unit in closed spaces where dangerous carbon monoxide gases may accumulate.

Danger of burns!

Some parts of the appliance get too hot when the appliance is operated. Do not touch any hot parts, e.g. engine and muffler.

Contacting hot parts of the unit may cause burns. Do not touch any hot parts, e.g. engine and muffler. Let the unit cool down after its operation is over.

Risk of electric shock.

Direct electrical contact may cause electric shock. Never touch the unit with wet hands.

⚠ Hearing damage

A longer stay in the immediate vicinity of the running unit may cause hearing damage. Wear ear protectors!

Emergency procedure

Conduct a first-aid procedure adequate to the injury and summon qualified medical attendance as quickly as possible. Protect the injured person from further harm and calm them down. If you seek help, state the following pieces of information:

  1. Accident site,
  2. Accident type,
  3. Number of injured persons
  4. Injury type(s)

Connection, installation and operation

Caution: Before using the product it is essential to check whether the appliance is suitable to be operated with the unit. Specifications of the appliance must always match the details and safety instructions of the unit.

Because of the high mechanical stress, only resistant rubber-covered flexible cables or equivalent should be used.

Before using the earth terminal, contact a qualified electrician to find out the locally applicable regulations.

The connection must isolate the generator power from the mains power and comply with all applicable laws and electrical codes. A transfer switch that disconnects the generator power from the mains power is available through qualified equipment that complies with local laws and regulations.

Do not connect the load until the generator is running at full speed. Disconnect the load before switching off the generator.

The critical point of an inductive consumer is the power consumption when starting the machine. The power consumption can be up to 3 to 5 times the rated power, this must be taken into account.

General Safety Rules

Güde ISG 66003 E - General Safety Rules - 1

WARNING

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.

Keep children and bystanders away while operating a power tool. Minimum safe distance is 5 m.

Never let children work with the appliance. Never let adults work with the appliance unless they have been properly trained.

Wear personal protective equipment.

Never plug 2 units at the same time.

No change can be made in respect of engine and unit setting.

Güde ISG 66003 E - WARNING - 1

It is strictly prohibited to disassemble, modify and purposely remove the protective equipment, the unit and fit other protective equipment read.

Güde ISG 66003 E - WARNING - 2

The appliance must not be used if damaged orety equipment is defective. Replace any turn-out and damaged parts.

Fuel is highly flammable. Refuel the engine only when switched off. The appliance may only be refuelled outdoors and not near open fire or burning cigarettes. Make sure the fuel does not overflow. If the fuel overflows, the engine must not be started. Remove any dirt from the appliance and prevent any attempt at ignition until fuel fumes have evaporated..

Oil products must not come into contact with skin, eyes and clothing.

Some parts of the appliance get too hot when the appliance is operated. Do not touch any hot parts, e.g. engine and muffler. Contacting hot parts of the unit may cause burns. Pay attention to the warnings on the advice.

Exhaust gases, fuel and lubricants are toxic. Do not operate the unit in closed spaces where dangers carbon monoxide gases may accumulate.

When operating the generator in rooms with good ventilation, the exhaust gases must be channeled directly outdoors through an exhaust hose.

WARNING! Toxic exhaust gases can escape despite the exhaust hose. Due to the fire hazard, never direct the exhaust hose towards inflammable materials.

Electrical safety

Check the device and its electrical components (including cables and plug connections) before use to make sure that there are no defects present.

The power generator may not be connected to other power sources, such as the power supply of the public grid. In specific cases, where a back-up connection to existing electrical systems is provided for, this may be done only by a qualified electrician, who takes into account the differences between the equipment operated on the public grid and the operation of the power generator.

Do not connect the unit with other energy sources. Do not connect the unit to home network.

Electric supply cables and connected equipment must be in perfect condition.

Protection against electrical shock depends on circuit breakers specially matched to the generating set. If the circuit breakers require replacement they must be replaced with a circuit breaker having identical ratings and performance characteristics.

Due to the high mechanical loads, use only hard-wearing rubber-cased cables (according to IEC 60245-4) or equivalent.

Extension cables (H07RN...) approved to be used outdoors and properly marked to be used outdoors only.

The resistance value of 1.5 may not be exceeded if extension cables or portable distributor systems are used.

When using extension cables, their total length may not exceed 50 m in respect of 1.5 mm2 and 100 m in respect of 2.5 mm2.

Protective equipment „Protective separation with potential balancing“ is provided and integrated by the producer.

Ensuring that the housing is earthed is necessary to discharge static charges

WARNING! Local regulations for electrical safety must be observed

WARNING! When resupplying a facility, observe requirements and precautions with respect to the safety measures of this facility and the applicable guidelines.

Before start-up

Safe operation requires sufficient operator knowledge of the functions and positions of the controls and indicators or meters. Pay attention to the illustrated pages in the front section of the manual.

The appliance should only be used when in a perfect state. Carry out a visual inspection before switching the appliance on. Check especially the safety equipment, electrical control elements, power lines and screw couplings for any damage and if they are tightened appropriately. Replace any damaged parts before the appliance is put into operation if necessary.

The unit may only be operated in the operating position (flat surface) as fuel or oil may leak or lubrication will no longer be provided.

Starting the engine

The unit is protected against low oil level. When the oil level is too low, the unit cannot be started (oil indicator turns on in case of attempted starting).

WARNING: When starting with the reserve starter, the motor may recoil suddenly as it starts up, resulting in hand injuries. Wear gloves!

Operation

Generating sets may only be loaded up to their rated power under the rated ambient conditions.

The equipment must not get exposed to moisture or dust. The allowed ambient temperature is from -10^ to +40^ , height: 1,000 m above the sea level, relative air humidity: 90% (non-condensing) If these values are not kept, power losses may result.

Overload protection

The generator is fitted with an overload cut-out. This isolates the relevant sockets if an overload occurs. Important. If this happens, reduce the electric power you are taking from the generator or remove any defective connected appliances.

Always place the unit on a firm and flat surface! No turning or tilting or moving during operation.

The unit must never be uncovered.

Turn the unit immediately off in the following cases:

  • When the engine is running restlessly or unstably
  • When the electrical power output has decreased
  • When the connected appliance gets overheated
    • Excessive vibrations of the unit
  • Sparking
  • When there is smoke or fire
    • Abnormal vibrations or noise
  • When the engine seems to be overloaded or is about to fail

Transportation and Storage

Secure the device against shifting and toppling during transport.

Take care to prevent from fuel and oil leakage during transport.

Handling equipment to be used only when handling the machine.

Machine to be stored in a dry place.

Do not store the appliance in enclosed places just after being switched off but let it cool down outdoors instead.

Symbols

Güde ISG 66003 E - Symbols - 1

Caution!

Güde ISG 66003 E - Symbols - 2

Warning against hot surfaces! Danger of burns!

Güde ISG 66003 E - Symbols - 3

Warning against dangerous voltage

Güde ISG 66003 E - Symbols - 4

Read the operating instructions to reduce the risk of injury.

Güde ISG 66003 E - Symbols - 5

Wear ear protectors! Wear goggles!

Güde ISG 66003 E - Symbols - 6

Ground before use

Güde ISG 66003 E - Symbols - 7

Wear ear protectors!

Güde ISG 66003 E - Symbols - 8

Switch the engine off and remove the socket plug before any work on the engine.

Güde ISG 66003 E - Symbols - 9

Risk of explosion!

Güde ISG 66003 E - Symbols - 10

Refuel the engine only when switched off.

Güde ISG 66003 E - Symbols - 11

Risk of poisoning!

Güde ISG 66003 E - Symbols - 12

Risk of poisoning! Use the appliance only outside, never use it in confined and bad ventilated areas.

Güde ISG 66003 E - Symbols - 13

Güde ISG 66003 E - Symbols - 14

Prohibited smoking and open fire using.

Güde ISG 66003 E - Symbols - 15

Keep dry at all times. Never expose tool to rain.

Güde ISG 66003 E - Symbols - 16

Always keep children and unauthorised persons out of reach of the appliance.

Güde ISG 66003 E - Symbols - 17

Slow charging

Güde ISG 66003 E - Symbols - 18

Güde ISG 66003 E - Symbols - 19

Fast charging

Güde ISG 66003 E - Symbols - 20

AC Current

Güde ISG 66003 E - Symbols - 21

Direct Current

Güde ISG 66003 E - Symbols - 22

Any damaged or disposed devices must be delivered to appropriate collection centres. Dispose of old oil in an environmentally friendly manner.

Make sure the oil products do not enter the soil.

Güde ISG 66003 E - Symbols - 23

CE marking

Maintenance

Güde ISG 66003 E - Maintenance - 1

Switch the engine off and remove the socket plug before any work on the engine. Wait until the unit has cooled down.

Carry out a visual inspection before switching the appliance on.

Check especially the safety equipment, electrical control elements, power lines and screw couplings for any damage and if they are tightened appropriately.

Keep the device, in particular the air vents, clean at all times. Never spray water on the device body!

Do not clean the plastics with solvents, flammable or toxic fluids. For cleaning, use a damp cloth only.

Repairs and works specified in these Instructions may only be performed by qualified authorised staff.

Use only original accessories and original spare parts.

Only a regularly maintained and treated appliance can serve as a satisfactory aid. Insufficient maintenance and care can lead to unforeseen accidents and injuries.

If necessary, a list of spare parts can be found at www.guede.com.

Disposal

Güde ISG 66003 E - Disposal - 1

Any damaged or disposed devices must be delivered to appropriate collection centres.

Petrol, oil and similar substances must not be released into the environment.

Make sure the oil products do not enter the soil.

Guarantee

Warranty period of 12 months applies to commercial use and 24 months applies to private use and commences on the day of purchase of the device.

The guarantee solely covers inadequacies caused by material defect or manufacturing defect. Original payment voucher with the sales date needs to be submitted for any claim in the guarantee period.

The guarantee does not cover any unauthorised use such as appliance overloading, use of violence, damage as a result of any unauthorised interference or caused by foreign items. Failing to follow the operating and assembly instructions and common wear are also not included in the guarantee.

Important information for the customer

Please note that returns within or outside the warranty period should always be in the original packaging. This measure effectively avoids unnecessary transport damage and any associated disputed ruling. Your equipment is optimally protected only in the original box, and keeping it in that box will ensure smooth processing.

Service

Do you have any technical questions? Any claim? Do you need any spare parts or operating instructions? We will quickly help you and without needles bureaucracy at our web pages at www.guede.com in the Servicing part. Please help us be able to help you. In order to identify your device in case of claim we need the serial No., product No. and year of production. All this data can be found on the type label.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Inspection and maintenance plan

Repairs and works specified in these Instructions may only be performed by qualified authorised staff. Use only original accessories and original spare parts.

Regular servicing period Before anystart-upMonthly Every 3 months, or after every 50 hours of operationAfter 6 months
Engine oil(5W30 / 10W30)Inspection
Change
Petrol hoseExhaust systemChokeCable starterInspection
Air filterClean
Change
Spark plugInspectionClean

Tip: To ensure reliable operation of the electric generator, we strongly recommend using fuel additives and performing 2-3 test operations after a longer time of not using the unit.

Failure removal

FailuresCausesRemoval
The motor does not startLack of fuel Add some fuel
Bad fuel,Storage without first emptying the petrol tankDrain the fuel tank and carburettor. Add fresh petrol.
Little oil in the engine Add oil
Unit is not in a horizontal position. Lack of oil being signalledPlace the device horizontally.
Engine running irregularly Air in the fuel line Vent generators
Wrong fuel (propellant) Make sure proper fuel has been used.
Unit not producing any current.Short circuit Broken cable Loose cableAn error that you can remove yourself. Contact the GÜDE service centre.
Engine stopping.The Starting current is too big.Reduce the appliance
Too long cable Shorten the cable

Translation of the EC-Declaration of Conformity

We, hereby declare the conception and construction of the below mentioned appliances correspond - at the type of construction being launched - to appropriate basic safety and hygienic requirements of EC Directives.

In case of any change to the appliance not discussed with us the Declaration expires.

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Güde

Model : ISG 66003 E

Category : Generator