7455 AD - Electric sander SKIL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free 7455 AD SKIL in PDF.
User questions about 7455 AD SKIL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Electric sander in PDF format for free! Find your manual 7455 AD - SKIL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. 7455 AD by SKIL.
USER MANUAL 7455 AD SKIL
natural_image
Illustration of a hairless electric shaver with control panel and power cord (no text or symbols)

natural_image
Illustration of a pair-of-charge electric shaver with mesh and power button (no text or symbols)GB ORIGINAL INSTRUCTIONS 7
F NOTICE ORIGINALE 9
D ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 13
NL ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 16
S BRUKSANVISNING I ORIGINAL 19
DK ORIGINAL BRUGSANVISNING 22
N ORIGINAL BRUKSANVISNING 25
FIN ALKUPERÄISET OHJEET 27
E MANUAL ORIGINAL 30
P MANUAL ORIGINAL 33
I ISTRUZIONI ORIGINALI 37
H EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 40
CZ PÚVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 43
TR ORIJINAL İŞLETME TALİMATI 46
PL INSTRUKCJA ORYGINALNA 49
UA ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 52
GR ΠΡΩΤΟΥΠΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 55
RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
ORIGINALE 59
BG ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 62
SK PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 66
HR ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 69
SRB ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 72
SLO IZVIRNA NAVODILA 74
EST ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND 77
LV ORIGINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 80
LT ORIGINALI INSTRUKCIJA 83
МК ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА 86
AL UDHËZIMET ORIGJINALE 90
AR دليل الاستعمال 100
④ RAHENMAI AUSLI 98
www.skil.com

CE
7445/7455
| GB | EU Declaration of conformityRandom orbit sander Article number | We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards.Technical file at:★ |
| F | Déclaration de conformité UEPonceuse excentrique Numéro d'article | Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits décrits sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes énumérés ci-dessous.Dossier technique auprès de:★ |
| D | EU-KonformitätserklärungExzenterschleifer Sachnummer | Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen.Technische Unterlagen bei:★ |
| NL | EU-conformiteitsverklaringExcentrische schuurmachine Productnummer | Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordningen en overeenstemmen met de volgende normen.Technisch dossier bij:★ |
| S | EU-konformitetsförklaringExcenterslipmaskin Produktnummer | Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer.Teknisk dokumentation:★ |
| DK | EU-overensstemmelseserklæringExcentersliber Typenummer | Vi erklærer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med alle gældende bestemmelser i fölgende direktiver og forordninger og opfylder følgende standarder.Tekniske bilag ved:★ |
| N | EU-samsvarserklæringEksentersliper Produktnummer | Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med følgende standarder.Teknisk dokumentasjon hos:★ |
| FIN | EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusEpäkeskohiomakone Tuotenumero | Vakuutamme täten, että mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia.Tekniset asiakirjat saatavana:★ |
| E | Declaración de conformidad UELijadora excéntrica Número de artículo | Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las directivas y los reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas.Documentos técnicos de:★ |
| P | Declaração de conformidade CELixadeira excêntrica Número do produto | Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposições e os regulamentos indicados e estão em conformidade com as seguintes normas.Documentação técnica pertencente à:★ |
| I | Dichiarazione di conformità UELevigatrice rotorbitale Codice prodotto | Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive e dei regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti normative.Documentazione tecnica presso:★ |
| H | EU konformitási nyilatkozatExcentercsiszoló Cikkszám | Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi idevágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak.Müszaki dokumentumok megőrzési pontja:★ |
| CZ | EU prohlášení o shoděExcentrická bruska Objednací číslo | Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení níže uvedených směrnic a nařizení a je v souladu s následujícimi normami.Technické podklady u:★ |
| TR | AB Uygunluk beyaniEksantrik zimpara Ürün kodu | Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan ederiz.Teknik belgelerin bulunduğu yer:★ |
| PL | Deklaracja zgodności UESzlifierka mimośrodowa Numer katalogowy | Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz że są zgodne z następującymi normami.Dokumentacja techniczna:★ |
| RU | Заявление о соответствии ЕСЭксцентриковая шлифовальная машина Товарный номер | Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что названные продукты соответствуют всем действующим предписаниям нижеуказанных директив и распоряжений, а также нижеуказанных норм.Техническая документация хранится у:★ |
| UA | Заява про відповідність ЄСШліфувальна машинка з довільною орбітою шліфування Товарний номер | Мизаявляемо під нашу одноособову відповідальність, що названі вироби відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив і розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам.Технічна документація зберігається у:★ |
| GR | Δήλωση πιστότητας EE'Εκκεντρο τριβείο | Αριθμόςευρετηρίου | Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα προϊόντα αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω αναφερόμενων οδηγιών και κανονισμών και ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα.Τεχνικά έγγραφα στη:★ |
| RO | Declarație de conformitate UEŞlefuitor cu excentric | Numär de identificare | Declarăm pe proprie răspundere că produsele mentionate corespund tuturor dispozițiilor relevante ale directivelor și reglementărilor enumerate în cele ce urmează și sunt în conformitate cu următoarele standarde.Documentație tehnică la:★ |
| BG | EC декларация за съответствиеЕксцентършлайф | Қаталожен номер | С пълна отговорност ние декларираме, че посочените продукти отговарят на всички валидни изисквания на директивите и разпоредбите по-долу и съответства на следните стандарти.Техническа документация при:★ |
| SK | EU vyhlásenie o zhodeExcentricka brúska Vecné číslo | Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok spíňa všetky prislušné ustanovenia nižšie uvedených smernic a nariadení a je v súlade s nasledujúcimi normami.Technické podklady má spoločnosť:★ | |
| HR | EU izjava o sukladnostiEkscentarska brusilica | Kataloški broj | Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama.Tehnička dokumentacija se može dobiti kod:★ |
| SRB | EU-izjava o usaglašenostiEkscentar brusilica Broj predmeta | Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima.Tehnička dokumentacija kod:★ | |
| SLO | Izjava o skladnosti ESKrožno vibracijski brusilnik | Številka artikla | Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom.Tehnična dokumentacija pri:★ |
| EST | EL-vastavusdeklaratsioonEkstsentriklihvmasin Tootenumber | Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiivide ja määruste köikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas järgmiste normidega.Tehnilised dokumentid saadaval:★ | |
| LV | Deklarácija par atbilstību EK standartiemEkscentra slīpmašina | Izstrādājuma numurs | Mēs ar pilnu atbildību pazinojam, ka šeit aplūkotie izstrādājumi atbilst visiem tālāk minētajās direktīvās un rīkojumos ietvertajām saistošajām nostādnēm, kā arī sekojošiem standartiem.Tehniskā dokumentācija no:★ |
| LT | ES atitikties deklaracijaEkscentrinis šlifuoklis Gaminio numeris | Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau techninė dokumentacija saugoma:★ | |
| MK | EU-Изјава за сообразностЕксцентр брусилка | Број на артикл | Со целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните производи се во согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и прописи и се во согласност со следните норми.Техничка документација кај:★ |
| AL | EU Deklarata e konformitetitSmeriluese me orbitėrastësore | Numri i nenit | Ne deklarojmė me përgjegjësinė tonė të vetme se produktet e paraqitura janė në përputhje me të gjitha dispozitat e zbatueshme të direktivave dhe rregulloreve të listuara mė poshtė dhe janė në përputhje me standardet si mė poshtė.Dosja teknike në:★ |
| 7445 | F0157445.. | 2006/42/EC EN 62841-1:20152014/30/EU EN 62841-2-4:20142011/65/EUEN 61000-3-2:2014EN 61000-3-3:2013EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011EN 55014-2:2015EN 50581:2012 | |
| 7455 | F0157455.. | ||
| SKIL** Skil BVKonijnenberg 624825 BD BredaThe Netherlands | |||
Olaf DijkgraafApproval Manager SKIL BV, Konijnenberg 62, 4825 BD Breda, NL05.12.2018 | |||
①
7445







7455







②

text_image
(7455) J K H E D G F K A B C③

④

⑤


natural_image
Illustration of a hand placing a shoe into a small container with a black arrow indicating motion (no text or symbols)
text_image
⑦ E D F
text_image
⑧ 1 2 G DUST LEVEL 1 DUST LEVEL 2 D
text_image
⑨ 1715F| 11 | ||
| 40 - 60 | 5 | |
| 120 - 240 | 6 | |
| 40 - 60 | 5 | |
| 120 - 240 | 5 | |
| ALU | 4 | |
| 80 | 4 | |
| 120 - 240 | 5 |

text_image
10ACCESSORIES

WWW.SKIL.COM
GB
Random orbit sander 7445/7455
INTRODUCTION
- This tool is intended for dry sanding of wood, plastic, metal, filler and painted surfaces
• This tool is not intended for professional use - Read and save this instruction manual ③
TECHNICAL DATA①
TOOL ELEMENTS ②
A Backing pad
B Pad screw
C Sanding sheet
D Dust box
E Knob for removing dustbox
F Extension for vacuum cleaner
G Dust level indicator
H On/off switch
J Sanding speed selection wheel (7455)
K Ventilation slots
SAFETY
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
1) WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
2) ELECTRICAL SAFETY
cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
h) Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.
4) POWER TOOL USE AND CARE
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or remove the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
h) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.
5) SERVICE
a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR SANDERS
GENERAL
- This tool should not be used by people under the age of 16 years
• This tool is not suitable for wet sanding - Never use the tool when cord is damaged; have it replaced by a qualified person
- Do not work materials containing asbestos (asbestos is considered carcinogenic)
• Always disconnect plug from power source before making any adjustment or changing any accessory ACCESSORIES - SKIL can assure flawless functioning of the tool only when original accessories are used
- Do not continue to use worn, torn or heavily clogged sanding discs
BEFORE USE
- Always check that the supply voltage is the same as the voltage indicated on the nameplate of the tool (tools with a rating of 230V or 240V can also be connected to a 220V supply)
- Avoid damage that can be caused by screws, nails and other elements in your workpiece; remove them before you start working
- Use completely unrolled and safe extension cords with a capacity of 16 Amps (U.K. 13 Amps)
- The noise level when working can exceed 85 dB(A); wear ear protection
- Dust from material such as paint containing lead, some wood species, minerals and metal may be harmful (contact with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and/or respiratory diseases to the operator or bystanders); wear a dust mask and work with a dust extraction device when connectable
- Certain kinds of dust are classified as carcinogenic (such as oak and beech dust) especially in conjunction with additives for wood conditioning; wear a dust mask and work with a dust extraction device when connectable
- Follow the dust-related national requirements for the materials you want to work with
- Wear protective gloves, safety glasses, close-fitting clothes and hair protection (for long hair)
- Secure the workpiece (a workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more securely than by hand)
- When sanding metal, sparks are generated; do not use dust box and keep other persons and combustible material from work area
DURING USE
- Always keep the cord away from moving parts of the tool; direct the cord to the rear, away from the tool
- Do not touch the moving sanding disc
- In case of electrical or mechanical malfunction, immediately switch off the tool and disconnect the plug
- If the cord is damaged or cut through while working, do not touch the cord, but immediately disconnect the plug
AFTER USE
- When you put away the tool, switch off the motor and ensure that all moving parts have come to a complete standstill
EXPLANATION OF SYMBOLS ON TOOL
③ Read the instruction manual before use
④ Double insulation (no earth wire required)
⑤ Do not dispose of the tool together with household waste material
WHEN CONNECTING NEW 3-PIN PLUG (U.K. ONLY):
- Do not connect the blue (= neutral) or brown (= live) wire in the cord of this tool to the earth terminal of the plug
- If for any reason the old plug is cut off the cord of this tool, it must be disposed of safely and not left unattended
USE
- Backing pads
-never run the tool without backing pad A !replace damaged backing pads immediately (loosen/fasten 4 pad screws B) !unplug tool before removing/mounting backing pads
- Mounting of sanding sheet ⑥
-mount VELCRO sanding sheet C as illustrated -if necessary, clean backing pad first !perforation in sanding sheet should correspond with perforation in sanding foot !the dust suction requires the use of perforated sanding sheets !replace worn sanding sheets in time
- Dust suction ⑦
-empty dust box D regularly for optimal dust pick-up performance
For using vacuum cleaner
-remove dust box D by pushing knob E to the left and hold it in that position while pulling dust box D backwards
-connect vacuum cleaner to extension F
!do not use dust box/vacuum cleaner when sanding metal
• Dust level indicator ⑧
-empty dust box D when indicator G turns RED
-indicator G only functions when tool is switched on
-be aware that the working of the dust level indicator is not guaranteed when sanding at lower speed settings (7455)
- On/off switch
-switch on/off the tool by pushing switch H② forward/ backwards !before the sanding surface reaches the workpiece, you should switch on the tool !be aware of the sudden impact when the tool is switched on !before switching off the tool, you should lift it from the workpiece
• Speed control ⑨ (7455)
For optimal sanding results on different materials -with wheel J② you can set the desired sanding speed -always adjust speed to grit size used -before starting a job, find the optimal speed and grit by testing out on spare material
• Holding and guiding the tool ⑩
!while working, always hold the tool at the grey-coloured grip area(s)
-guide the tool parallel to the working surface and move it in circles or in a cross pattern
-do not apply too much pressure on the tool; let the tool do the work for you
-do not tilt the tool in order to avoid unwanted sanding marks
-keep ventilation slots K② uncovered
- Sanding
-the amount of material removed is determined by the selection of the sanding sheet, the preselected sanding speed and the applied pressure !intensifying the sanding pressure does not lead to an increase of the sanding capacity, but to increased wear of the tool and the sanding sheet !never use the same sanding sheet for wood and metal
APPLICATION ADVICE
- For determining the optimal grit (and speed), table ⑪ can be used as reference
!always test out first on a piece of scrap material - For more tips see www.skil.com
MAINTENANCE / SERVICE
• This tool is not intended for professional use
- Always keep tool and cord clean (especially ventilation slots K ②)
-remove adhering sanding dust with a brush !disconnect the plug before cleaning
- If the tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an after-sales service centre for SKIL power tools - send the tool undismantled together with proof of purchase to your dealer or the nearest SKIL service station (addresses as well as the service diagram of the tool are listed on www.skil.com)
ENVIRONMENT
- Do not dispose of electric tools, accessories and packaging together with household waste material (only for EU countries)
-in observance of European Directive 2012/19/EC on waste of electric and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility -symbol ⑤ will remind you of this when the need for disposing occurs
NOISE / VIBRATION
- Measured in accordance with EN 62841 the sound pressure level of this tool is 82 dB(A) and the sound power level 93 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration 7.8 m/s ^2 (triax vector sum; uncertainty K = 1.5 m/s ^2 )
- The vibration emission level has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841; it may be used to compare one tool with another and as a preliminary assessment of exposure to vibration when using the tool for the applications mentioned
-using the tool for different applications, or with different or poorly maintained accessories, may significantly increase the exposure level -the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job, may significantly reduce the exposure level
!protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories, keeping your hands warm, and organizing your work patterns

VEDLIKEHOLD / SERVICE
- Interruptor On/Off
APKALPOŠANA / APKOPE
TECHNINIAI DUOMENYS ①
PRIETAISO ELEMENTAI②
- Thithja e pluhurave ⑦
natural_image
Simple line drawing of a pencil (no text or symbols)
natural_image
Simple line drawing of a pencil (no text or symbols)text_image
Diagram illustrating a power tool with two bell icons and directional arrows indicating motion or force vectors.
natural_image
Illustration of a hand placing a shoe into a small container with an arrow indicating motion (no text or symbols)
text_image
Diagram illustrating the process of a hairdryer tool, showing steps from application to disposal with labeled parts E, D, F and a hand holding a water dispenser.
text_image
1 2 G DUST LEVEL 1 DUST LEVEL 2 D1
7445







7455







①

text_image
(7455) J K H E D G F K A B CF



natural_image
Illustration of a hairless electric shaver with a circular base and control panel (no text or symbols visible)
natural_image
Illustration of a hairless electric shaver with mesh and power button (no text or symbols)دليل الاستعمال
AR
راهنماي اصلی
FA


www.skil.com
SKIL BV, Konijnenberg 62, 4825 BD Breda, NL05.12.2018