Donnerberg Miniberg MG111 - Massage device

Miniberg MG111 - Massage device Donnerberg - Free user manual and instructions

Find the device manual for free Miniberg MG111 Donnerberg in PDF.

📄 64 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice Donnerberg Miniberg MG111 - page 20
View the manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Technical Features Compact massage device, ergonomic design, multiple massage modes.
Usage Ideal for relieving muscle tension, to be used on different parts of the body.
Maintenance and Repair Clean with a damp cloth, do not immerse in water, regularly check the condition of cables.
Safety Do not use on irritated skin, avoid any contact with water during use.
General Information 2-year warranty, user manual included, lightweight for easy transport.

Frequently Asked Questions - Miniberg MG111 Donnerberg

How do I turn on the Donnerberg Miniberg MG111?
To turn on the device, press the power button located on the side of the device. The indicator light will turn on to show that the device is running.
How do I adjust the massage intensity?
Use the '+' and '-' buttons on the control panel to increase or decrease the massage intensity according to your preferences.
The device won't turn on, what should I do?
Check that the device is properly charged or plugged in. Also make sure the outlet is working. If the problem persists, contact customer service.
Can I use the Donnerberg Miniberg MG111 on sensitive areas?
It is recommended to avoid using the device on sensitive or painful areas. Consult a healthcare professional if you have doubts.
How do I clean the Donnerberg Miniberg MG111?
Turn off the device and unplug it before cleaning. Use a soft, damp cloth to wipe the surface. Do not use harsh chemical products.
What is the battery life?
Battery life depends on usage, but on average it can last up to 2 hours in continuous mode.
Is the device quiet during use?
The Donnerberg Miniberg MG111 is designed to be relatively quiet, but a slight noise may be heard during use.
Is the device suitable for use on the neck and shoulders?
Yes, the Donnerberg Miniberg MG111 is designed to be used on various parts of the body, including the neck and shoulders.
How do I know if the device is fully charged?
The charge indicator will turn off once the device is fully charged. It is important not to leave the device charging for too long to preserve battery life.
What should I do if the massage is not working properly?
Make sure the device is turned on and the massage function is activated. If the problem persists, restart the device or consult the user manual.

User questions about Miniberg MG111 Donnerberg

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Massage device in PDF format for free! Find your manual Miniberg MG111 - Donnerberg and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Miniberg MG111 by Donnerberg.

USER MANUAL Miniberg MG111 Donnerberg

text_image DONNERBERG®

München

MINIBERG MG-111

BEDIENUNGSANLEITUNG

Warm & kalt Massagepistole

USER MANUAL

Hot & Cold Percussion Massager

DEUTSCH

Inhaltsverzeihnis

Einleitung 2

natural_image Symbol of a trash bin with no text or numbers present

Important safety precautions 17

What's in the box....19

Parts of the product....19

Charging the Miniberg MG-111....20

Instructions for use for the Miniberg MG-111 21

Charging the hot/cold attachment 21

Instructions for use for the hot/cold attachment....21

Technical specifications for the Miniberg MG-111....22

Technical specifications for the hot/cold attachment 23

Cleaning and maintenance 23

Troubleshooting....24

Warranty policy (2 years)....24

Customer service 25

Electric and electronic devices 25

Guidance for safe removal of batteries & accumulators....26

Battery safety information....27

Introduction

Dear customer,

Thank you for choosing Donnerberg Miniberg MG-111 percussion massager with rechargeable battery. Please read the manual instructions carefully and save it for later use, be sure to make them accessible to other users. Please follow the instructions and use the product as described.

Miniberg MG-111 is a battery-operated handheld massage device that offers deep tissue massage, which can help relieve pain and stiffness, reduce fatigue, enhance blood circulation, speed up muscle recovery, increase range of motion, improve flexibility. It can be used before and after a workout or physical activity. The device is only intended for domestic / private use, not for commercial and medical use. If you are unsure whether the massage gun is for you, please consult your doctor.

Important safety precautions

Before using electrical devices, basic safety precautions should always be followed, including the following:

READ ALL THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE.

  • The device can be used by adults only.
  • This device should not be used by children, invalids or disabled persons without adult supervision.
  • Children are not allowed to play with the device. Cleaning and user maintenance MUST NOT be done by children without adult supervision.
  • After each use, the device must always be switched off and unplugged. Always unplug the device when not in use and before putting on and taking off the attachments.
  • DO NOT reach for the massager that has fallen into water or other liquids. Keep dry – DO NOT operate in wet or moist conditions. DO NOT use while bathing or having a shower.
  • DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
  • DO NOT use the massager while driving.
  • DO NOT use the product before and/or while in bed. Massage has a stimulating effect and may delay sleep.
  • NEVER cover the device while operating.
  • The voltage and electrical to which the massager is connected must always comply with the laws in force.
  • Use the Miniberg MG-111 only on a dry surface of the body by lightly pressing and moving across targeted body areas. Use the Miniberg MG-111 only on soft tissue making sure not to produce any discomfort or pain. DO NOT use on your head or bony part of the body.
  • DO NOT use the massager on irritated, inflamed, swollen areas or skin eruptions. Stop if massage feels unpleasant or painful.

  • NEVER use this device on or near your eyes and other sensitive areas.

  • Keep long hair, clothing and jewellery away from the device while in use.
  • Never leave the Miniberg MG-111 operating or charging unattended, especially if children are present.
  • DO NOT use any attachments not recommended or specifically provided by Donnerberg.
  • The device has a heated surface. Persons insensitive to heat must be careful when using the appliance.
  • NEVER use this massager if the battery or cable is damaged. If the massager is damaged, dropped, or broken, discontinue the further use.
  • Do not attempt to repair the Miniberg yourself, as any malfunction must be referred to the Donnerberg Service Centre.
  • This device contains a non user-replaceable battery.
  • This device contains a battery that is only replaceable by skilled persons or authorized service centres.
  • For the purposes of recharging the battery, only use the TYPE-C charging cable provided with this device.
  • Keep the device away from fire and excessive temperatures. DO NOT use the device in places where the temperature is above 40^ .
  • Extensive use may lead to the product's overheating and shorter life. If this occurs, please discontinue using the products and leave it to cool down before operating.
  • DO NOT use the Miniberg MG-111 continuously on one area if the massage feels unpleasant or uncomfortable, as this massager is designed to be used in a continuous motion. If bruising occurs, stop using the device.
  • Use this device for the intended use only. DO NOT use this device to supplement or replace medical treatment.

You are strongly advised to consult your doctor before using the Miniberg MG-111 if you:

  • are pregnant;
    • have a pacemaker, electronic implants, artificial joint(s) or limb(s);
  • suffer from one or more of the following illnesses and complaints: circulation disorders, varicose veins, acute thrombosis, heart condition or cardiovascular disease, herniated disks, osteoporosis, spondylosis, epilepsy, severe migraines, diabetes or other sensory impairment, cancer;
    • have had recent operation or surgery;
    • have had any recent illness or infections;
    • have any other medical conditions or complaints.

Before using the massager, consult your doctor regarding any unexplained pain, if you are undergoing medical treatment or using medical equipment. Discontinue using the Miniberg MG-111 if you experience pain, discomfort, or any abnormal symptoms.

What's in the box

1 MINIBERG MG-111 Hot and cold percussion massager
6 Silicone massage attachments
1 Hot/Cold attachment
1 Type-C Charging cable
1 User manual
1 Case

Parts of the product

Donnerberg Miniberg MG111 - Parts of the product - 1

text_image DONNERBEG MINIMO Speed selector Speed indicator Battery level indicator Anti-slip grip

Donnerberg Miniberg MG111 - Parts of the product - 2

text_image MINIBERG MG-111 DC IN : 5V / 2A 2600mAh Power On/Off Type-C charging port + Type-C charging c

Donnerberg Miniberg MG111 - Parts of the product - 3

Hot/Cold attachment

It can be used to relieve muscle soreness and stiffness before and after sport/physical activity. Suitable for full body massage.

Donnerberg Miniberg MG111 - Hot/Cold attachment - 1

Spherical attachment

Available in 3 sizes: large (diameter 55 mm), medium (diameter 50 mm), small (diameter 43 mm). Suitable for arms, waist, back, thighs, calves and other large muscle groups.

Donnerberg Miniberg MG111 - Spherical attachment - 1

Flat attachment

Suitable for various muscle groups.

Donnerberg Miniberg MG111 - Flat attachment - 1

U-shaped attachment

Suitable for neck, shoulders, spine, forearms, Achilles.

Donnerberg Miniberg MG111 - U-shaped attachment - 1

Cylindrical attachment

Suitable for deep tissue and trigger points such as neck, palms, soles.

Donnerberg Miniberg MG111 - Cylindrical attachment - 1

DO NOT use any of the attachments on your head!

Charging the Miniberg MG-111

  1. When using for the first time, please fully charge the battery for approximately 4-5 hours. The battery run time when fully charged is 5 to 10 hours depending on the speed level you choose.
  2. To charge the device turn it off, connect the TYPE-C charging cable, the power bar indicator light is green and the percentage indicator light is green and flashes in sequence.
  3. Once the device is fully charged, the power bar indicator light is solid green and the light is no longer flashing.

  4. The device cannot be used while charging!

The battery will operate to its full capacity up to 500 charging cycles. After, the battery will operate at 80% of its initial capacity.

Instructions for use for the Miniberg MG-111

  1. When using for the first time, please fully charge the battery for approximately 4-5 hours.
  2. Choose a suitable massage attachment and screw it into the socket on the front of the device.
  3. Press and hold the power button for 2 seconds to turn on the device. The product enters the lowest speed mode. The device features 8 speed levels. Use the speed selector on the top of the device to adjust the speed by slightly touching the "+" or "-" button. The speed indicator on the back of the device will illuminate the speed chosen. If you have not used this type of product before it is recommended that you start on level 1 speed and gradually increase its intensity. Once you have finished with the massage, press and hold the power button for 2 seconds to turn off the device.

Note: Do not long press, only slightly touch the "+" or "-" button otherwise it will not work.

  1. The device will automatically switch off after 15 minutes of continuous use.
  2. The battery level indicator on the back of the device shows the current battery charge level. The power bar corresponds to the percentage ratio (25% 50% 75% 100%) indicating different power range. The bars on the battery will show accordingly the battery percentage.
  3. When the battery is low, the battery light flashes 5 times and the device automatically turns off.

! Overload protection: If too much pressure is applied to the attachment, the device will shut off automatically. Release the attachment and the device will resume work.

Charging the hot/cold attachment

  1. When using for the first time, please fully charge the hot/cold attachment battery. The attachment battery will require about 2 hours of charging for about 120 minutes of heating or 30 minutes of cooling.
  2. Turn off the device, connect the TYPE-C charging cable, the indicator light turns red and flashes in turn, indicating that the attachment is charging.
  3. When the indicator light is solid green and the light is no longer flashing, it means it is fully charged.
  4. The device cannot be used while charging!

The battery will operate to its full capacity up to 300 charging cycles. After, the battery will operate at 80% of its initial capacity.

Instructions for use for the hot/cold attachment

  1. When using for the first time, please fully charge the hot/cold attachment battery for approximately 2 hours.
  2. There are two levels of heat. Press and hold the heating button for two seconds (located

at the bottom of the attachment), the machine will turn on and enter the first heating level (about 40^ C), the indicator light will turn light green. Short press the heating button to enter the second heating level (about 48^ C), the indicator light will turn red. Press and hold the heating button for 2 seconds to go back to the first heating level. Press and hold the heating button again for 2 seconds to turn off the heat.

  1. Press and hold the cooling button (located at the bottom of the attachment) for one second to turn on the device and enter the cooling mode (about 16^ C). At this time, the indicator light will turn green. Press and hold the cooling button for 2 seconds to turn off the cooling mode.
  2. When the product is in the cooling mode, long press the heating button to enter the first heating level. When the product is in the heating mode, long press the cooling button and the product will enter the cooling mode.
  3. The hot/cold attachment will automatically shut off after 10 minutes of continuous use.
  4. When the battery is low, the hot/cold attachment will automatically switch off.

Donnerberg Miniberg MG111 - Instructions for use for the hot/cold attachment - 1

text_image Heating button Cooling button

Technical specifications for the Miniberg MG-111

Battery capacity 2600 mAh/7.4V
Battery type SAMSUNG Rechargeable
Charging interface TYPE-C-5V/2A
Charging time Approx. 4 -5 hours
Battery run time Approx. 5-10 hours
Input Voltage DC5V
Rated power 20W
Speed 1500-2900 percussions per minute
Amplitude 6 mm
Net Weight 0.58 kg
Gross Weight 1.75 kg
Product size 15.7 x 9 x 4.7 cm
Massage attachments7
ColourGrey
Automatic switch offAfter approx. 15 minutes

Technical specifications for the hot/cold attachment

Battery capacity 800 mAh/3.7V
Charging interface TYPE-C-5V/2A
Charging time Approx. 2 hours
Battery run timeCooling approx. 30 minHeating approx. 120 min
Input Voltage DC5V
Rated power 3W
ModeHeating 2 levelsCooling 1 level
Heating temperatureThe first level is approx. 40°CThe second level is approx. 48°C
Cooling temperature Approx. 16°C
Product size 45 x 90.3 mm
Product weight 0.1 kg
Automatic switch off After approx. 10 minutes

Cleaning and maintenance

  • Make sure the device is turned off, the cable unplugged and allow it to cool before cleaning. DO NOT use abrasive cleaners, such as benzene or thinner to clean the product, as this may cause the colour of the product to fade.
  • DO NOT immerse the device in water or any other liquids during the cleaning or at any other times.
  • During the cleaning, prevent water or other liquids from entering the device to avoid short circuit and electric shock hazards during use.
  • Remove any small marks with a damp cloth.
  • Store the device in its original case in a cool, dry place.
  • Do not place any other heavy weight/objects over the device to avoid malfunction and/or damage.

Troubleshooting

PROBLEM POSSIBLECAUSE SOLUTION
The device does not turn on.Power is off.Press and hold the power button for 2 seconds to turn on the device.
Low batteryFully charge the device and then turn it on.
The device automatically switches off.Overheat protection: If the device has overheated, it will shut off automatically.Leave the device for half an hour to cool down and then try turning it on again.
The device automatically shuts off after 15 minutes of continuous use. (Timer)Press and hold the power button for 2 seconds to turn on the device.
Overload protection: If too much pressure is applied to the attachment, the device will shut off automatically.Release the attachment and the device will resume work.
If you encounter any other problems, please contact our customer support at uk.info@donnerberg.net

Warranty policy (2 years)

The company Donnerberg, Mr. Svetozar Grbic, Max Planck Strasse 10, Unterschleissheim, 85716, Germany grants a valid manufacturer's warranty for the territory of the European Union and the civil-law defect liability. The warranty starts from the time the device was delivered to the customer. Battery is excluded from this warranty. It is not extended by a previous warranty case. The warranty is granted only to the buyer and is not transferable to third parties.

In addition to the statutory liability for defects, we also repair or replace equipment whose defects are not initial defects unless they are caused by improper use or are insignificant. The choice between replacement and repair is ours. The warranty is only granted if the defect is notified immediately upon its occurrence and is reported. You must include the claim form and the copy of your purchase receipt as the proof of warranty. Please note that we will not process warranty claims without the claim form. Upon notifying our customer service team, we will send you a claim form.

Customer service

We have a reliable customer service team that is committed to providing solutions to any issue you might have. If you have any questions or concerns about the products, warranty or exchange do not hesitate to contact us at:

E-mail uk.info@donnerberg.net
Telephone + 49 89 215 400 980
Company DonnerbergMax Planck Strasse 10Unterschleissheim, 85716Germany

Electric and electronic devices

Information for private households

The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2018 (WEEE) in the United Kingdom contains several requirements concerning the handling of electric and electronic devices as waste. In the following paragraphs, we list the most important requirements for you.

1. Separated recycling of „old devices“

Electric and electronic devices that have become waste are called old devices. Owners of such old devices have to bring these to recycling facilities, where these are handled and recorded separately from urban solid waste. Old devices must not end up in the household refuse. In fact they have to be collected in special collecting and recycling systems.

2. Possibility for disposal of „old devices“

Owners of old devices from private households can dispose these at the public waste disposal authorities or bring them to producer or seller related disposal locations. You can find these disposal locations online: http://www.recycle-more.co.uk

3. Privacy information

Old devices often contain private data, especially appliances from data processing and communication equipment, as smartphones or hard discs. In your own interest, please arrange to eliminate all personal and private data from your disposed equipment.

4. Meaning of the symbol „crossed out waste container“

The labelled symbol showing the „crossed out waste container“ on electric and electronic equipment indicates that the concerning equipment has to be disposed separately from urban solid waste.

Donnerberg Miniberg MG111 - Meaning of the symbol „crossed out waste container“ - 1

5. The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2018 (WEEE)

Following the implementation of the Directive 2012/19/EU and its British transportation WEEE Regulations 2018, we as a producer of EEE are registered in the Public register of Electrical and Electronic Equipment Producers. The register is held in England and Wales by the Environment Agency.

Guidance for safe removal of batteries & accumulators

This electrical device contains the following battery:

Battery type Chemical composition
ES 18650 -2S 2600mAh 7.4 Lithium Ion Battery

Please do not remove the battery yourself within the warranty period. This invalidates the manufacturer's warranty. Please contact our customer service at uk.info@donnerberg.net.

At the end of the product's service life, you can dispose of the battery yourself for recycling as described:

Warning: Make sure that the battery is completely discharged and that the device is switched off and the charging cable unplugged.

  1. Use a flat-head screwdriver to insert it along the gap at the TYPE C charging port, and then forcefully pry up the sticker.
  2. Remove the two screws at the bottom cover of the device.
  3. Carefully remove the battery.
  4. The battery and the device can now be disposed of separately.

The hot/cold attachment contains the following battery:

Battery type Chemical composition
ES 14500 800 mAh 3.7 V Lithium Ion Battery

Please do not remove the battery yourself within the warranty period. This invalidates the manufacturer's warranty. Please contact our customer service at uk.info@donnerberg.net.

At the end of the product's service life, you can dispose of the battery yourself for recycling as described:

Warning: Make sure that the battery is completely discharged and that the device is switched off and the charging cable unplugged.

  1. Use a screwdriver or tweezers to remove the two plastic plugs at the bottom of the attachment and then use the screwdriver to remove the two screws located under the plastic plugs.
  2. Pull out the aluminium top cover. Use the screwdriver to remove the two screws at the bottom of the cover.
  3. Remove the wires from the plastic connectors.
  4. Cover the pliers with soft cloth and carefully and gently remove the battery.

Note: For safety, please wear gloves when working.

Battery safety information

The following precautions apply to all products that use rechargeable batteries, including lithium ion battery. Improper battery use may result in serious injury, death, property damage, or damage to the product as a result of battery fluid leakage, fire, overheating or explosion. Released battery fluid is corrosive and may be toxic. It can cause skin and eye burns, and is harmful if swallowed. If a battery leaks, remove all batteries by reversing the installation steps provided for this battery, being careful to keep the leaked fluid from touching your skin or clothes. If fluid battery contacts skin or clothes, flush skin with water immediately.

To reduce risk of injury and proper performance of your battery:

  • Keep batteries out of the reach of children.
  • If a battery has been swallowed seek medical attention immediately.
  • Do not dismantle, open or shred battery pack or cells.
  • Do not subject batteries to mechanical shock.
  • Only replace with batteries of the same type, never use different types of batteries together or used batteries with new ones. Do not mix different size, type, manufacture, or capacity within the massager.
  • Remove the batteries if the massager will not be used for an extended period of time.
  • Do not short-circuit the battery. Do not store the battery in a box or a drawer where it may short-circuit each other or be short-circuited by other metal objects.
  • Do not overcharge batteries! There is a risk of explosion!
  • Do not short-circuit battery, as there is danger of explosion.
  • Do not throw the battery into fire, as there is danger of explosion.
  • Do not throw used batteries in the household waste, but in the hazardous waste or take them to designated battery collection points.

FRANÇAIS

Table de matières

Introduction 29

natural_image Symbol of a trash bin crossed with no text or numbers, representing waste sorting or disposal (no text present)

5. Decreto WEEE

https://europa.eu/youreurope/business/product-requirements/recycling-waste-management/weee-responsibilities/index_es.html

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Donnerberg

Model : Miniberg MG111

Category : Massage device