Samowar Soraya - Samovar BEEM - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Samowar Soraya BEEM in PDF.
Frequently Asked Questions - Samowar Soraya BEEM
Download the instructions for your Samovar in PDF format for free! Find your manual Samowar Soraya - BEEM and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Samowar Soraya by BEEM.
USER MANUAL Samowar Soraya BEEM
Camobap Copa / Poryl / EkaTepnHa
Open the fold-out page at the beginning and end of the user manual in order to view the illustration during reading.
General instructions 17
Safety instructions 19
Startup 21
Appliance description 22
Operation and use 22
After using 27
Cleaning and maintenance 27
Storage 28
Spare parts and accessories 28
Technical data 28
Dear Customer,
Before using the appliance, please read the instructions contained in this user manual on startup, safety, intended use as well as cleaning and care.
Open the fold-out page at the beginning and end of the user manual in order to view the illustrations during reading.
Keep this user manual in a safe place and give it to any future owners together with the appliance.
General instructions
Copyright
This document is copyrighted. Any duplication or reprinting, in whole or in part, and the reproduction of the illustrations, even in modified form, is only permitted with the written approval of the manufacturer.
Notes on environmental protection
The packaging materials used can be recycled. When no longer required, dispose of the packaging materials according to local environmental regulations.
This product may not be disposed of in the domestic refuse within the European Union. Dispose of the appliance via communal collection points.
Warranty / Guarantee
In addition to the statutory warranty obligation, BEEM also grants an extended manufacturer's guarantee for some products.
Provided this is granted, the corresponding details for each product can be found either on the product-specific packaging, advertising material or on the BEEM website.
Please visit our website to obtain more information on comprehensive guarantee conditions, available accessories and spare parts as well as user manuals in various languages
Symbols used
DANGER
This indicates an imminent hazardous situation, which could lead to severe physical injury or death.
Follow these instructions to avoid danger.
WARNING
This indicates a possible hazardous situation, which could lead to severe physical injury or death.
Follow these instructions to avoid danger.
ATTENTION
This indicates a potentially hazardous situation, which could lead to minor injuries or material damage.
Follow these instructions to avoid danger.
NOTE
A note contains additional information to simplify the use of the appliance.
Intended use
This appliance is intended primarily for commercial use in hotels, guest houses etc.for brewing tea and other hot drinks.
Any use other than previously stated is considered as improper use.
WARNING
If not used for its intended purpose and/or used in any other way, the appliance may be or become a source of danger.
Use the appliance only for its intended purpose.
Observe the procedures described in this user manual.
No claims of any kind will be accepted for damage resulting from use of the appliance for other than its intended purpose.
The risk must be borne solely by the user.
Limitation of liability
We assume no liability for damage or follow-up damage in the case of:
failure to observe the instructions in the user manual,
use for other than the intended purpose,
improper or unsuitable handling,
incorrectly performed repairs,
unauthorised modifications,
use of non-approved parts or spare parts,
use of unsuitable supplementary or accessory parts.
Declaration of Conformity
BEEM hereby declares that this appliance complies with the fundamental requirements and other relevant provisions of 2006/95/EC and 2004/108/EC and und 2009/125/EC directives.
Safety instructions
Inspect the appliance for visible signs of damage before use. Do not use a damaged appliance.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with restricted physical, sensory or mental capabilities or with insufficient experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions on the use of the appliance from such a person.
Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Store the appliance and accessory parts out of the reach of children.
Do not leave the appliance unattended during operation.
Only allow repairs to the appliance to be carried out by an authorised specialist or by the works customer service; this particularly applies to replacing a damaged connecting cable. Unqualified repairs can lead to considerable danger for the user. This will also invalidate the warranty or guarantee.
Repairs to the appliance during the guarantee period may only be carried out by service centres authorised by the manufacturer, otherwise no guarantee or warranty claim can be made in the case of damage and follow-up faults.
Only replace defective components with original spare parts. Only original spare parts guarantee that the safety requirements are met.
Only use spare parts from the manufacturer or spare parts that are specifically recommended by the manufacturer. Otherwise, this will invalidate the warranty or guarantee.
Do not use this appliance together with an external timer or a separate remote control system.
DANGER
Danger of electric current!
Do not use the appliance if the mains cable or mains plug is damaged.
Do not open the housing of the ap- pliance. Danger from electric current if live connections are touched and/ or the electrical and mechanical configuration is changed.
Never immerse the appliance or the mains plug in water or other liquids.
Pull the plug out of the mains socket, if you are not using the appliance,
- if a malfunction occurs during operation,
- before you clean the appliance.
Risk of suffocation!
Never play with packaging material. Risk of suffocation.

WARNING
Never heat any other liquids in the appliance other than water.
Danger from hot steam and hot water!
Never fill the appliance above the maximum mark.
Do not open the lid of the water tank while water is boiling; spurting hot water and escaping steam can lead to scalding.
Danger to health from germs!
The water tank of the appliance must be completely emptied, cleaned and disinfected at regular intervals to avoid the risk of cultivation of dangerous germs.
ATTENTION
Do not use sharp objects or abra- sive cleaning agents to clean the surfaces.
Never lift or move the appliance with the mains cable.
Do not pull the connecting cable to remove the plug from the mains socket.
Never operate the appliance when the jug is empty.
Requirements for the place of use
For safe and trouble-free operation of the appliance, the installation location must satisfy the following requirements:
Place the appliance on a firm, dry, flat, waterproof and heat-resistant surface.
Do not install the appliance in a hot, wet or very humid environment.
The mains socket must be easily accessible and allow fast disconnection in the event of an emergency.
The surface finishes on furniture may contain substances which can be detrimental to the feet of the appliance. If necessary, place a mat under the feet of the appliance.
Electrical connection
For safe and trouble-free operation of the appliance, the following instructions on the electrical connection must be be observed:
Before connecting the appliance, compare the connection data (voltage and frequency) on the rating plate with those of your mains power supply. This data must correspond in order to avoid damage to the appliance. If in doubt, ask your electrical appliance retailer.
The mains socket must be protected by at least a 10 A automatic circuit breaker.
Ensure that the mains cable is undamaged and is not laid over sharp edges.
The mains cable must not be pulled tightly, bent or come into contact with hot surfaces.
Route the mains cable to prevent risk of tripping.
The electrical safety of the appliance is only assured when it is connected to a properly installed protective earth (PE) conductor system. Connection to a mains socket without PE conductor is forbidden. If in doubt, the electrical system must be checked by a qualified electrician. The manufacturer assumes no liability for injury or damage caused by a missing or interrupted protective earth conductor.
Startup
Unpacking
Remove the appliance, all accessory parts and the user manual from the box.
Remove all packaging materials and protective foils from the product and the accessories before using it for the first time.
NOTE
Do not remove the rating plate or any warning signs on the appliance.
Keep the original packaging during the warranty or guarantee period in order to return the appliance in the packaging in the event of a guarantee claim. Transport damage will invalidate the warranty or guarantee.
Checking the delivery contents
Check for visible signs of damage or missing items.
Report incomplete or damaged contents to your supplier immediately.
Before using for the first time
Familiarise yourself with the appliance and the accessories using this user manual before using the appliance for the first time.
Before using for the first time, clean the appliance and accessories as described in the section Cleaning and care (page 27).
NOTE
When using for the first time, it is possible that production-related additives such as grease could cause slight odour or smoke. This is completely normal. Ensure sufficient ventilation.
Appliance description
(See illustration on the left fold-out page)
Teapot1
Tea strainer for teapot2
Lid attachment3
Lid knob4
Decorative ring5
Water tank cover6
Water tank7
Water tank handle8
Dispensing tap lever9
Dispensing tap10
Dispensing tap spacer11
Mains cable12
13 ON/OFF switch
14 Rotary knob
15 Indicator lamp, normal operation blue
16 Indicator lamp, red fault indicator
17 User manual (not illustrated)
Operation and use
Indicator lamps (15/16)
The appliance is equipped with two indicator lamps.
The blue indicator lamp (15) lights up when the thermostat switches itself on, i.e. the appliance heats up.
If a fault occurs during operation (no water), the red indicator lamp (16) lights up.
Switching the appliance on/off
The appliance is switched on and off with the on/off switch (13). The on/off switch (13) lights up when the appliance is switched on.
Rotary knob (8)
The rotary knob is operated as follows:

Use the on/off switch (13) to switch the appliance on.
Turn the rotary knob (14) clockwise. The appliance switches itself on with an audible click. The indicator lamp (15) lights up.
Setting the water temperature:
- Warm water: turn the rotary knob (14) to "W". The water is kept at a constant temperature of approx. 60^ - 70^ .
- Hot water: turn the rotary knob to "H". The water is kept at a constant temperature of approx. 85^-95^ .
- Boiling water: turn the rotary knob (14) clockwise towards the symbol until it stops. The water boils constantly until it has completely evaporated.
- Intermittent boiling: after the water has boiled, turn the rotary knob (14) a maximum of 1/4 turn back. The water is kept at a constant temperature of approx. 95^ - 100^ .
| Symbol Meaning | |
| W | Water temperature ap-prox. 60 °C – 70 °C |
| H | Water temperature ap-prox. 85 °C – 95 °C |
| W | Water temperature ap-prox. 100°C |
Operating the dispensing tap (13)
Touch mode
Press the lever downwards. The dispensing tap opens. To close the dispensing tap again, release the lever.
Continuous operation
Push the lever fully downwards. It locks in this position. The dispensing tap opens. To close the dispensing tap again, push the lever upwards.


Filling with water
The lid (6) of the water tank (7) lies on top of the water tank. To remove the lid, proceed as follows:
Switch off the appliance and allow it to cool.
Take the teapot (1) off.
Grip the lid with both lid knobs (4) and lift it off carefully.
Fill the tank with fresh water from the tap.
WARNING
When removing the lid, steam can escape and cause scalding!
Before removing the lid, allow the appliance to cool down.
Use pot holders to remove the lid.
Do not fill the tank over the maximum mark.
To put the lid back onto the appliance, proceed as follows:
Grip the lid with both lid knobs and put it back onto the appliance.
Heating water
ATTENTION
Make sure that the rotary knob (14) is turned anticlockwise until it stops. Switch on the appliance as described in the section Switching the appliance on/off (page 22).
To heat up water, proceed as follows:
Fill the water tank (7) with the desired quantity of fresh water. Pay attention the maximum filling level.
Close the water tank (7) with the lid (6) and subsequently put the teapot (1) on top of it.
Turn the rotary knob clockwise to the maximum setting (
The thermostat allows individual setting of the water temperature. The temperature setting is continuously variable.
After the water has boiled, turn back the rotary knob until the indicator blue lamp extinguishes. The temperature of the water will now be kept constant.
Boiling
If you turn the rotary knob (14) clockwise until it stops, the water is boiled quickly. If you leave the switch in this position, the water will continue boiling until it has completely evaporated.
Intermittent cooking
To boil intermittently after the water has boiled, turn back the rotary knob (14) until the blue indicator lamp extinguishes (approx. a quarter turn in anticlockwise direction). When the temperature of the water drops, the thermostat switches on automatically and reheats the water. The blue indicator lamp (15) switches on and off according to the thermostat cycle.
Refilling with water
WARNING
Filling up a hot tank can cause steam to escape and lead to scalding!
Turn the rotary knob (14) anticlockwise until it stops.
Switch off the appliance.
Allow the appliance to cool down for a few minutes before refilling with water.
Fill the tank as described in the section Filling with water (page 22).
NOTE
If you forget to fill with water, the boil-dry protection will switch off the heating and the red indicator lamp lights up.
Serving suggestions
Brewing tea according to the oriental "Samovar principle"
Tea is not just tea. Strictly speaking, tea is only a water infusion of the tea plant camellia sinensis. This infusion can be black or green tea. A distinction must be made between this and tea-like products such as the so-called herbal and fruit teas.
Therefore, brewing tea is not always just brewing tea. In order to preserve valuable ingredients and the taste, teas are brewed with water at different temperatures and allowed to steep for different lengths of time. For example, green tea is preferably brewed with water heated to 65^ . In every case, the brewing instructions on the packaging should be observed.
Black tea
To brew black tea, proceed as follows:
Fill the water tank (7) with water.
Fill the tea strainer (2) in the teapot (1) with tea leaves (approx. one teaspoonful per cup) or tea bags (approx. 1 tea bag for approx. 1 - 2 cups).
Close the lid (6) of the water tank and subsequently put the teapot on top of it. The teapot is then warmed up at the same time.
Boil the water in the water tank (see section Heating the water, page 24).
Take the teapot off the water tank.
NOTE
Condensation may drip off the bottom of the teapot.
Pour boiling water from the water tank over the tea.
NOTE
The more tea leaves or tea bags and the less water you fill into the teapot, the stronger the tea concentrate will be (professionals enjoy an infusion with approx. 3g for 200~ml of water). It is preferable to use slightly more tea so that a real concentrate is produced in the teapot.
Place the teapot with the tea concentration on the water tank again.
The steam rising from the water tank keeps the tea in the teapot at exactly the temperature it needs to "steep".
After the required brewing time, take the tea strainer (2) with the tea leaves out of the teapot.
Pour the tea concentrate from the teapot into your glass and top up with water from the water tank. This allows you to adjust the strength and taste of your tea.
You can leave the teapot standing on the water tank while the appliance is in operation so that you can add hot tea and hot water at any time.
Turn the rotary knob to intermittent boiling (see section Intermittent boiling, page 24) so that the water remains hot but does not boil constantly. The thermostat cycle switches the blue indicator lamp on and off.
Green tea
Green tea can also be brewed in the Samovar. It should not normally be infused with boiling water since it may then taste slightly bitter. Depending on the type, the ideal water temperature is between 50^ - 70^ . Most green teas develop their optimum taste at around 65^ . The higher the quality of the green tea, the lower the optimum water temperature. The highest quality teas are brewed with hot water at a temperature of 65^ .
Normal green teas need to steep for approximately 1 - 3 minutes, whereas high-quality green teas only need to steep for approximately 1 - 112 minutes.
NOTE
If you use tea bags, add the number as specified by the manufacturer.
The amount of green tea is always less than black tea. Use roughly 1 g per 100 ml or 1 level teaspoon for 200 ml water. You can specify the strength of the concentration yourself.
To brew green tea, proceed as follows:
Boil the water in the water tank (see section Heating the water, page 24).
Warm up the cups by filling them with a little hot water (the teapot was already warmed up by placing it on the water tank during the boiling process).
Turn the rotary knob (8) to the "W" position (according to the type of tea) and allow the water to cool down slightly (roughly 5 - 6 minutes).
Now pour hot water from the water tank over the tea.
Place the teapot onto the water tank as previously described so that the tea remains hot and continue according to the instructions for brewing black tea (see section Black tea, page 25).
Herbal tea
ATTENTION
Germs in herbal tea mixtures can represent a health risk if the tea is not brewed properly.
Always pour boiling water over herbal, fruit, rooibos and spice teas (loose and in tea bags) and allow to steep for at least 5 - 10 minutes! This is the only method for ensuring that the tea is safe to drink!
Do not allow freshly brewed herbal tea to stand for several hours.
In rare cases, herbal tea mixtures may contain germs such as salmonella that are normally killed off when heated over a prolonged period. If not properly brewed, they can become a health risk, particularly for children.
Do not allow freshly brewed herbal tea to stand for several hours. Although the germs are killed off by the boiling water, the spores in the tea can survive. These can germinate in the warm water. Herbal teas are brewed in the same way as black tea (see section Black tea, page 25).
Hot instant drinks
To prepare hot instant drinks such as instant coffee, add the appropriate amount to the cup. Subsequently pour hot water from the Samovar into the cup.
After using
Switch off the appliance and pull the plug out of the mains socket. Rinse the jug and the accessories used with water.
Clean the appliance and the accessories used as described in the section Cleaning and care.
Cleaning and maintenance
Before beginning any cleaning work, pay attention to the safety instructions in the section Safety instructions (page 19).
Cleaning
Empty the appliance after every use.
Clean the appliance with a damp cloth and with a little washing-up liquid if necessary.
Rinse the appliance well with clear water and dry it.
The removable parts can be cleaned in a dishwasher.
We recommend using INOX-METAL-POLISH from BEEM for regular maintenance and the removal of difficult stains from stainless steel surfaces.
The polish restores appliances to their original shine. INOX-METAL-POLISH is available in tubes and is suitable for pots as well as for other objects made of stainless steel, chromium, brass, copper, aluminium, silver and also hard plastics. INOX-METAL-POLISH is used in factories for polishing stainless steel. You can obtain INOX-METAL-POLISH from your retailer or by phoning us or visiting our website at www.beem.de .
Dscaling
Depending on the frequency of use and the water quality, the water tank must be descaled roughly every 1-2 weeks.
ATTENTION
When the bottom of the water tank is scaled, the resulting heat accumulation can cause damage.
To descale the water tank, proceed as follows:
Fill the water tank (7) with a mixture of water and a little descaling agent or vinegar essence and allow the mixture to boil briefly.
Allow the descending mixture to work for some time.
Shake the tank a few times and then pour out the descending mixture together with the dissolved scale residues. Allow some of the descending solution to run through the dispensing tap in order to descale this also.
Rinse out with clear water and allow this also to run through the dispensing tap.
Repeat the process, if necessary.
Storage
If you do not intend to use the appliance for a longer period of time, clean it as described in the section Cleaning and care (page 27) to prevent mould from building up. Mould can damage the appliance and cause stains that cannot be removed.
Spare parts and accessories
Replacement parts and accessories as well as product information can be obtained from your retailer or from the customer service address prescribed.
Technical data
| Model Soraya Royal Katharina | |||
| Type number S1.10.0/S1.10.1 S 1.15.0/S 1.15.1 S 1.15.2/S 1.15.3 | |||
| Dimensions | 360 x 440 x 685(L x W x H) mm | 470 x 400 x 733(L x W x H) mm | 395 x 445 x 745(L x W x H) mm |
| Main set approx. net weight | 6,5 kg 9.12 kg | 9.52 kg | |
| Operating voltage 230 V~ | |||
| Mains frequency 50-60 Hz | |||
| Power consumption 3000 W | |||
| Teapot capacity | 1.6 I 2 I 2 I | ||
| Water tank capacity 10.0 I | 15.0 I | 15.0 I | |
| Protection class | I | ||
| Degree of protection | IPX0 | ||
Sommaire
Suggestions de service
Mientras el aparato está en marcha ◆SEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEQ
3aNaChbIe YacTn I npHaJdJeXHoCTn .88
TexHnueckne npaMeTpbl 88
YBaXaEmbI nokynaTeNb!
Ipejde yem noIb3OBAtbcra np6opom, npo- uHTaIte coedePkaunecra B daHOM pyKOBOdCTBe nO 3KcIIyatauyn yka3aHnna NO BvOdy B 3KcIIyatauH, Texnke 6e3OnaCHOCTN, IcNoIb3OBaHnIO No Ha3HaueHnIO, a TaXKe YnCTKe n yxOdy.
Pa3BepHnte packKaadHyo cTpaHnUy B ha-
aJpe pyKOBODCTBa no 3KcNpyatau, yTObbl
CBepaTbcr C nllIOCTpauMn BO BpeMn
yTeHn.
CoxpanHe 3TO pyKOBOdCTBO NO 3KcNpyatau nn IIOscNeDyUoIero NcNOb3OBaHnI nepeaTe erO BMeCTe c npnbopom CneDyUoIeMy BnaDeIbU.
06uyeka3aHn
Abtopckoe npaBO
Hactoyn DOKymENT 3aunueh ABTOPCKn npabom. Pa3mHOxKeHne nIIN nepeneyatka, B TOM YncIe, yAcTei DOKMeHTa, a TAKKe BOCnpOn3BeDeHne IJIIOCTpaCNI, B TOM YncIe, B N3MeHcHOM BVde, DONYCAETcT OJbKO C NICbMeHHOrO CORlacnN 3rTOBNTeJIa.
Yka3aHnno 3aunTe OkpykaUoue Cpebl
IcnoJb3yeMbIe ynaKOBOHbIe MaTePnAJIbI NOJIeXaT yTNIN3aUIN. YTNIN3NpyIte HeHyXHbIe yNaKOBOHbIe MaTePnAJIbIB COOTBeTCTBUN C MeCTHBIMN DeIcTByIOUIMN INHCTpyKUINM.
YtINn3nPOBaTb DaHHbI npOdyKT BMeCTe C 6bITOBbIMN OTXoJaMn B npeJeJax Ebponeckoro Co103a 3anpeSeHo. YtINn3nPOBaTb np6op cIeDyET BKOMMyHaJIbHbIX NyHKtax pPiema OTXoIDOB.
「rapaHTn/ rapaHTnHoe 06cnyxHBaHne
Kpome npedymotpeHHo3aKOHm o6a-3aTeIbHO rapaHTn, KOMpaHnBEEM npedocTabJrET dIra OTdJIbHbIX n3deIiN IOnONHITeIbHO paCUnpeHHyU rapaHTIO N3ROTOBITeI.
EcnTaka rapaHTn npedocabJareTc, COOTBETCTByUOuIe DaHHbI yka3aHbI INo6o Ha ynaKOBKe KOHKpeTHoro n3deJIy, NIO B peKnamhblx MaTePnAanax, NIO Ho caTte BEEM dJa KOHKpeTHoro n3deJIy.
Ha haem caIe www.beem.de npBedeHbI noDpo6hble ycIOBnra rapaHTn, CBeDeHnO6 mHeUxxCr npHaJNeKHOCTX n 3aNaChbIX qactx, a TaKke pyKOBoIDCTBa nO 3KcNpyatau Ha pa3JIuHbIX Ra3bIKax.
IcnoJb3yeMbIe cIMBOJIbI
ONACHOCTb
UcnoIb3yemcra dna o6o3nueHna Heno-cpeocmbenHO ap03aue onachocmu, komopar npueodum K mKkum meJeCHbIM noepekdeHua Utu CmepmeNBHomu UCxody.
Bo n36exaHne onacHOCTn cneJeT co6JIIOdaTb npINBeHeHHbIe B 3TOM nyHKTe INHcTpkyKcN.
I P E D U N P E X K D E H N E
IcnoB3yemcra dna o6o3haueHua 603MOx-Hou onaHOu cumyaUu, Komopar MOxem npueecmu K mKum meJechbIM Noepex-DeHua umu cmepeMbHomy uCXody.
Bo n36ekhaHne onaCHocTn cneJeT co6JIIOdaTb npINBeHeHHbIe B 3TOM nyHKTe INHCTpyKcun.
BHHMAHNE
NcnoIb3yemcraonob03haueHua 603- MoKHOU onaCHou cumyaucu, Komopar MoXem npueecmu K ne2kum mpaBmam unu MamepuanbHomy yuep6y.
Bo n36exaHne onacHOCTn cneJeT co6JIIOdaTb npINBeHeHHbIe B 3TOM nyHKTe INHCTpyKcun.
YKA3AHVE
Yka3aHne coepKNT DOONJIHTeJIbHbIe CBeDeHn, OJIeTuOuNe oBaPSeHne c np6opom.
Heco6IIOJeHnpyKOBoCTBaNo3Kc- nlyaTaun,
PnmuMeHeHn He No Ha3HaueHnO,
HeKBaJIHΦIuIPOBaHHO rIIN HeHaIJIe- I ZaUero o6paUeHn,
HeKBaJIINΦUICIPOBaHHOTo BbIOnHEnHpeMOHTa,
HecaHKUHOHPOBaHHoI nepeJeKn npi-6opa,
NcNoJIb3OBaHnI DeTaJIeN IIN 3aNaChbIX YacTeN O T DpyrNX PpON3BOJNTeJIeN,
HcNoJIb3OBAHnHa HeNoDxOJaXnX DoON- HnteNbHbIX YacteN n npHaadJeXHOCTeN.
Декларачи O COOTBeTCTBn Tpe6obAHm EC
HactoamФnma BEEM 3aBnaT,TO Hactoan np6op noHocTBIO COOTBeCTByeOCHOBOJolaraHoum Tpe6OBaHnM IN DpynM DeiCTbYUoHm NIOXKeHNM DnpeK- TNB 2006/95/EC,2004/108/EC 2009/125/EC.
Yka3aHnno 6e30nacHocTn
IpeepnpimHeHem npOBepbTe np6Op HaHaJIuHne BnIMbIX NOBpeXdEHN. He 3KcPnyaTnpyTe NOBpeXdEHbI np6Op.
Hactoyn npnbop He npedHa3NaueH IJRA 3KcIpyaTuN JIuamn (B TOM YIcNe DeTbMn) C OrpaHnueHHbIMN cI3NuYeCKnM, CEHCOPHBIM N yMCTBeHHbIMN CNOco6HOCTN, a TaKKe HeIOCTaTOUHbIM ONbl- TOM n/INn HeIOCTaTOUHbIMN 3HaHnAIMN, Kpome cIyuaeB paOtbl NOd HaD3OpOM, OcyuecTBJIeMbIM JIuom, OTBeTCTBeHHbIM 3a INx 6e3OpacHOCTb INn Pocne IOnyuHnO T Takoro JIuca INHCTpykTaJaNo BOnpocam NOnb3OBaHn PrnbOpom.
IeTNdoJXHbI6bITb NOI npNCMOTpOM,BO n36exaHne IX INrC pnp6opom.
XpaHnte npnbop B HeIOCTyHOM dIa ITei MeTe.
He octabnayTe np6op 6e3 npncmOTpa BO Bpem pa60tbl.
IpepaBnte np6op dIpypeMOHTa TOIbKO aBTOpN3nPOBaHHbIM dIJIePam IINc cepBucHOJ cIyX6e 3aBOda-UN3rOToBtTeJI; 3TO OCO6eHHO OTHCNTcK CInyAAM 3aMeHbI NOBpeJdeHHO shHypa NITAHNA. HeHaIeKaUee npOBedeHne peMOHTa MOKeT CO3DaTb 3HaUteJIbHyO ONaCHOCTb dIy IOnb3OBaTeJIa. Kpome TORo, DeIcTBHe rapaHTn IpeKpaUaETcN rapaHTnHoe 06CnyxNBaHne He npOn3-BOIDNTcR.
Pemont npnbopa B TeueHne rapaHTnHO- ro cpoKa MoKet npOn3BOIDtbcra TOJbKO yNoJIHOMOeHHo N3rOToBnTeJeM cepBnCHoi CnykBoi, B nPoTnBHOM Clyuae npTeH3nn NO rapaHTn 3a NOBpeXdEHHI n NocJeDyUoUsn yUep6 He npNHMaOTcA, a rapaHTnHbIe ycLyrN He OKa3bBaIOTcR.
HeicnpaBhie DeTaN pa3peWaeTcra 3ameHbTOJbKO HaOpnHaJIbHbIe 3a- nacHbIe YactN. IcNoIb3OBaHne TOJbKO TaKx YacteI rapaHTnpyET BblONHeHne Tpe6oBaHni 6e3ONaCHOCTN.
IcnoJb3yInTe TOnbKO npHaJdxHocTn OT npOn3BOUInTeJI nnOco6o peKomeHIOBaaHHbIe npOn3BOUInTeJIem.B npOTNBHom cNyuae yTpauINBaETcI npABo Ha rapaHTnHoe obClyXuBaHne n aHHynpyetcra paHTn.
He nCnoJb3yIte 3OT np6Op c BHeUHM TaMepom INn C OTdJIbHOJ CNCTeMoJ DInCTaHcIOHNO ynpaBHeHn.
ONACHOCTb
Onachocmb npaxeHua 3neKmpuueckum mokom!
He nCnoJIb3yIte npI6Op, ecn 3JIeK- TpUeCKn Ka6eIb nn BnIka NOBpeX- DeHbl.
HnB Koem Cnyae He OTKpbBaIte Kopnyc npnbopa. PpNKoCHOBHeNe K HaxOJaUIMcra NOD HanpJKeHNe COeINHeHnM IN BHeCeHne N3MeHnB B 3JIeKTPnuECKyU IN MExaHnueCKyU Oactb Blueet 3a Co6oN ONaCHOCTb NopaxHeHNAJIeKTPnuECKm TOKOM.
HnBkoem cnyae He norpykaite npin6op nIN 3JneKtpnueckyU BnKy B Bodynnn dpyrne KndKocTn.
3BnKeKnte BnIky n3 po3eTKn
- Ha Bpemr nepepbBa B nOlb3OBaHn npnbopom,
- B Cnyae BbIaBHeHn HeucnpaBHOCTn npn 3KcNpyatau npnbopa,
- nepei qncTkoi npnbopa.
Onachocmb ydyueHua!
NaKOBOHyIe MaTePnaJIbI HeJIb3I nCNoJIb3OBAtB IJnI rIp. CyUecTByeT ONaCHOCTb yDyWeHnI.
I P E D U N P E X K D E H N E
HnB Koem cnyae He HarpeBaIte B npnbope dpyrne KndKoctn Kpome BObl.
Onachocmb om 2opqyeo bdoaHOzo npau 2opqyeo do!
HnB Koem cnyae He HanoJIHry Te npIb6op Bblwe MaKcIMaJIbHOJ MeTKN.
Bo n36exaHne ownapnBaHnHe ot- KpbIbAIne KpbIuKy 6aka dJa BODbl npi KInpaJe Bode; 6pbI3rN KInpTka N nap MOrTy npNBecTn K OwnapnBaHnIO.
Onachocmbdna 3doopobya u3-3a Mukpo6o8!
Bodno6ak npnbopa cneyet uepe3 peYnRbIe INTepBaIbI BpeMeHn IOnHOCTbIO ONOpOXHrTb, YNCTNTb N De3INHΦnCupOBaTb BO n36EkaHne ONaCHOCTn pa3MHOKeHna OnaChbIX Dnra 3DopOBbMaMKpo6OB.
BHIMAHHE
ДячNTКИ NOBepxHOCTeH He pa3pe- ⅢaETcI NOb3OBaTbC8 OCTpbIMn PpeI-MetamNIIYCHCTaUMN CpeICTBaMn a6pa3NBHO DeIcTBn.
HnB Koem cnyae He nepenocnte, He IoHMaIte Hne npu6op 3a ceTeBoi shyp.
Bcerda oTcoeHnIe oT po3eTK coeHHntbHbI Ka6eJIb, DePkaCb 3a BnIKy, a He 3a ceTeBOHyp.
He ekcpnyatnpyte np6op,ecn6ak nyct.
Tpe6obHnK MeCTy yctaHOBKn
Дя 6e30anachoi n 6e3oTka3HOJ pa6oTbI np6opa MeTo yCTaHOBKn DOJXHO OTBeuAtb cJeDyUOUM ycNoBnM:
YcTaHaBnBaIe np6Op Ha npOHyU, cyXyU, POBHyU, BOIOCToKyu U Japo-npoUHyU NOCTaBky.
He yctaHabnBaIte np6opB rOpayx, cbipbIX nIN OueHb BnaXhblx ycNoBnx INN B6In3n roIpOyero MaTePnAna.
Po3eTka DOnJxHa 6bItb JERKO DoCTyHnHa C TEM, YTO6bI B 3KCTpeHHOM Cnyuae MOXHO 6bIIO 6bICTPO OTCoeDINHTb Ka6eJIb OT CETN PNTAHNA.
■ NOBepxHOCTM Me6eH MOryT COePkaTb KOMNOHEHTbI, CNOCO6HbIe aRpeCCNBHO BO3dEiCTBOBaTb Ha peryIInpyEmbIe HOKKn pnp6opA n npBODITb Knx pa3- MaYrHuNIO. Pn HEO6XoDmOcTn yloKnTe NOd peRynpEMyIe HOKKn pnp6opa NoDKNaKy.
3JIeKtpnueckoe nOdknHoyehne
Дя 6e3oNaChOH n 6e3OTka3HOJ pa6Otbl np6opa npn 3JIeKTPnueckOM NOdkIIOUeHn cNe dyET co6JIOnDaTb cNe dyUOne yKa3aHnJ:
Ipeed noKJIOueHnem np6opa cpaBnTe daHHbI NO noKJIIOUeHnIO (HaipjKeHne n uactota) Ha 3aBOcKO Ta6nUcke cnapaMeTpamN daHHo 3JeKtpocetn. 3Tu DaHHbI DOJXHbI COBnaDaTb BO n36ExKaHne NOBpeKdEHHa np6opa.B cnyuae COMHeHn IpOKOHcyblTnpuYTEcb B CpeZnAIN3InPOBaHHOM MaRa3nHE 3JeKtpoTOBapOB.
Дязаитbipo3eTKn cIeMyET npimeHЯТ,KaK MInHMym,3aunTHbI aBTOMaTHa 10A.
Y6eNTecb B TOM, YTO UHyp NITaHnHe IMeET NOBpeKdEHN I He IPOXoDHTpe3 ropyne IOBepxHocTn I/INI NOOCtpbIM KpaM.
Hyp nItaHn He doJxhen 6bIb Tyro HaTMyT, a TaKKe He doJxhen IMeTb nepeIOMOB NIN COpNkacatbC rOpAUMN NOBepxHOCTaMn.
PpoknaDbBaIte WHyp NITaHnTaKIM o6pa3OM, YTObI ONaCHOCTb CNOTbKaHn6bIa NCKJIouHeHa.
3JIeKTPnuecka 6e3oNaChocb npnbopa rapaHTnpOBaHa TOnbKO B TOM cnyae, ecNI OH NpDKNIOUey H YcTAHOBJIeHHO CORIacHO ppeDnIcAHm CnCTeMe C 3aunTHbIM nPOBOOM. Pa60a ot po-3eTKI 6e3 3aUNTHoro nPOBOda 3anpe- uhe. B clyuae comHeHry BBIOBtTe CneuaJInCTa-3JeKTPnka DJIy nPOBepKIN DomauHne CETn. N3rTOBNTeNB He HecET OTBeTCTBEHNOCTn 3a yUep6, Bbl3BaHHbIOTCYTCTBnEM ININ OpbYIBOM 3aUNTHORO npOBoDa.
BbOaB 3KcPnyaTaunio
PacnaKOBka
I3Bneu b3 Kopo6kn npnbop, Bce npn- HaJleXHOCTN n pyKOBoDcTBo nO 3Kc- pnyataun.
He ydaIaIte 3aBODckyo Ta6nUky I BO3MOxHbIe PpeDynpexKaIOuIne yka3aHnI.
CoxpaHnTe opnHaJIbHyU ynaKOBky npnbopa B TeueHne rapaHTnHoro cpoka (cpoKa rapaHTnHoro
06cnyxnbHn) c Tem, yTo6bIBrapaHTnHOM cIyae np6op MOxHO6blO OTocNaTb ynaKOBaHHbIM
Hadnexkaum M obpa3om. TpaHcnpT- TpaHCnpT-HbIe NOBpeJdeHnRABJIOTcOCHOBAHNEM DnI ppeKpaUeHnraPaHTnNHeOKa3AHnraPapHTnHBix yCnyr.
I P E D U N P E X K D E H N E
Ppu Chamuu KpbIuKU 603MOxH 6bIXoD 2opqyeo 80dHOzo npa, ymo npueodum K ownapueaHuO.
IpeXe Yem CHMaTb KpbIuKy, daTe npnbopy OCTbITb.
He HanoHnIe np6op BDOiBbIe MaKcImaJIbHOJ MeTKI.
YTo6bI CHOBa NIOJXITb KpbIuKy Ha npi6op, DeiCTByIte CNeDyUoUm O6pa3OM:
Bo3bMnTe KpbIuKy 3a o6e pyuKn n noJIoXnTe ee Ha npnbop.
HarpeB BoDbI
BHUMAHNE
Y6eIntecb, YTO NOBOPOTbI BblKJIIO- yateJIb (14) NOBepHyT npOTnB YacOBoi CTpeJIKN Do ynopa.
BkIIOHTe np6Op corlacho onncaHIO B pa3dene BkIOUeyHue/ebIKIOUeyHue npu6opa (cmp.82).
Дя HarpeBa BObI DeiCTByIte CJIeDyUOuIM o6pa30M:
HanoJIHnTe 6akДЯ BOdBi CBexKei BO- DoB B JxelaEMOM KOnIueCTBe (7). He npeBbIaJTe MeTky MaKcImaJIbHOro ypoBnHaNoJIHeHn.
3aKpoIe 6ak dJa BODbl (7) KpbIuKOi (6), a 3aTeM NocTaBbTe Ha Hero 3abapOuHbI YaHnK(1).
NoBepHnTe NOBOPHTbI BblKJIIOuTaTeNb No yacOBoCtpeJIke Ha MaKcImaJIbHyU HAcTpoNkY (
Tepmoctat N03BOJAreHINIBNduyaJIbHO pe- rIIpOBA Tb TemnepaTyPoBbI. HAcToPka TemnepaTypbI npOn3BOAnTc8BeCCTypeHuaTo.
3aKpyuBaIte NOBOPOTbI BblKnIOUca- TeIb, KOrDa 3aKINIT BOJa, Do Tex Iop, Noka He NoracHeT CInyA KOHTpOJIbHa JAmna. Tenepb BOJa 6yDet nepNoDiueCKN POnDiePxNBaTbcr Ha yPoBHe JeJaem MOI TempepaTypbl.
KnnaTOK
Ecnn noBepHyTb NOBOPOTbI BblKJIIOUaTeJIb (14)do ynpora npotnb YacOBOW cTpeKN, BOda 6ydeT 6bICTpo DOBeDeHa Do KIneHna. Ecnn OCTaBtB NOBOPOTbI BblKJIIOUaTeJIb B 3TOM NIOJKeHN, TO BOda 6yJeT HEnpepbIBHO KINETb Do Tex NOp, Noka OHa NOnHOCTbIO He IcnapITcra.
IpepbBnctbI pexm KIneHna
Для дocижениперьИСТОг ржима Кипеня 3akpyuBaIte NOBOPOTbI Bbl КлючATElb (14), KOrda 3aknIT BODa, Do Tex Nop, NOKa He norachET CINЯ KOHTPOJbHaN Лamna (прIMepHO Ha cheTbePTb O6OpOta IpoTnB YacOBON CTpeJIKN). KOrda Temnepa- Typa BOdBi CHN3NTcR, TepMOCTAT BKlIOUHTcR ABTomatNueCKN IN CHOBA NOIORpeET BODy. Вцкile pa60tBI TepMOCTATA CINЯ KOH- ТрOLbHaN Лamna (15) 6yIeT BKlIOUaTbcS I BBIKIOUaTbcR
ДОЛВ ВОДы
PENEYNPEXDEHNE
Ipu 3aonHeHu u opeyeo baka 03MoXeH ebixod 0oRaHOzo npap, ymo npueoDum K ownapuBaHuO.
NoBepHnTe NOBOpTHbI BblKIOUaTeJIb (14) npoTnB YacOBoi cTpeJKN Do ynpa. BblKnOHTe npi6op.
IpeeddoJINBOM BODJI daJTe npnbOpy OCTbITb B TeUeHne HECKOJIbKHX MNHyT. HanonHnTe 6ak, kak onncaHo B pa3dJe 3a- npaKa eodou (cmp.82).
YKA3AHVE
EcnBbI 3a6bINI DOJNTb BODy, HarpeB 6yDet OTKIOUeH NocpeDCTBOM cyHKcN 3aUNTbI OT cyXOrO XoJa, n 3aOpITcKpaCha KOHTpOJIbHa JAmna.
Cobetbl no npnroTOBneHIO
Elements of Lifestyle
© 2013 by Beem Haushaltswaren GmbH
Subject to printing error.
For service in other countries contact your local dealer.
ManualGo.com