221808 - Hand dryer Hendi - Free user manual and instructions
Find the device manual for free 221808 Hendi in PDF.
Frequently Asked Questions - 221808 Hendi
User questions about 221808 Hendi
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Hand dryer in PDF format for free! Find your manual 221808 - Hendi and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. 221808 by Hendi.
USER MANUAL 221808 Hendi
You should read this user manual carefully before using the appliance.
Thank you for purchasing this Hendi appliance. Before using the appliance for the first time, please read this manual carefully, paying particular attention to the safety regulations outlined below.
Safety regulations
- This appliance is intended for commercial use.
- The appliance must only be used for the purpose for which it was intended and designed. The manufacturer is not liable for any damage caused by incorrect operation and improper use.
- Keep the appliance and electrical plug away from water and any other liquids. In the event that the appliance should fall into water, immediately remove plug from the socket and do not use until the appliance has been checked by a certified technician. Failure to follow these instructions could cause a risk to lives.
- Never attempt to open the casing of the appliance yourself.
- Do not insert any objects in the casing of the appliance.
- Do not touch the plug with wet or damp hands.
- Danger of electric shock! Do not attempt to repair the appliance yourself. In case of malfunctions, repairs are to be conducted by qualified personnel only.
- Never use a damaged appliance! Disconnect the appliance from the electrical outlet and contact the retailer if it is damaged.
- Warning! Do not immerse the electrical parts of the appliance in water or other liquids. Never hold the appliance under running water.
- Regularly check the power plug and cord for any damage. If the power plug or power cord is damaged, it must be replaced by a service agent or similarly qualified persons in order to avoid danger or injury.
- Make sure the cord does not come in contact with sharp or hot objects and keep it away from open fire. To pull the plug out of the socket, always pull on the plug and not on the cord.
- Ensure that the cord (or extension cord) is positioned so that it will not cause a trip hazard.
- Always keep an eye on the appliance when in use.
- Warning! As long as the plug is in the socket the appliance is connected to the power source.
- Turn off the appliance before pulling the plug out of the socket.
- Never carry the appliance by the cord.
- Do not use any extra devices that are not supplied along with the appliance.
- Only connect the appliance to an electrical outlet with the voltage and frequency mentioned on the appliance label.
- Connect the power plug to an easily accessible electrical outlet so that in case of emergency the appliance can be unplugged immediately. To completely switch off the appliance pull the power plug out of the electrical outlet.
-
Always turn the appliance off before disconnecting the plug.
-
Never use accessories other than those recommended by the manufacturer. Failure to do so could pose a safety risk to the user and could damage the appliance. Only use original parts and accessories.
- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge.
- This appliance must not be used by children under any circumstances.
- Keep the appliance and its cord out of reach of children.
- Always disconnect the appliance from the mains if it is left unattended or is not in use, and before assembly, disassembly or cleaning.
- Never leave the appliance unattended during use.
Special safety regulations
- This appliance is intended only for drying hands. This appliance is to be used and installed in public areas such as washrooms, toilets, commercial kitchens. Any other use may lead to damage of the appliance or personal injury.
- Use the appliance only as described in this manual.
- This appliance should be installed and maintained by qualified electrician.
- Do not use the appliance near explosive or flammable materials, credit cards, magnetic discs or radios.
- This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
- WARNING: Keep all ventilation openings in the appliance clear of obstruction.
- WARNING: Do not block the exhaust and cover the appliance.
- WARNING: Do not insert any objects into the air intake or exhaust or on the top surface of the appliance to prevent overloading.
- WARNING: Do not insert any objects into the air intake or exhaust.
- Allow at least 15cm spacing around the appliance for ventilation purpose during use.
- Do not use water jet, flush directly with water or steam cleaner as the parts will get wet and electric shock might be resulted.
- Caution! Securely route the power cord if necessary in order to prevent unintentional pulling or contact with the heating surface.
- Do not wash the appliance with water. Washing can cause leakages and increase the risk of electric shock.
- Do not clean or store the appliance unless it is completely cooled down.
For installation this appliance on the wall, please read carefully the below important safety warnings:
- Verify prior to installation that the wall can safely support the loading of the appliance.
- Make sure that no electrical wires, water, gas or other lines are located around the installation location.
-
Consult a qualified contractor or installer for assistance if you are not certain about the structure of the wall.
-
Tighten the screws firmly but do not over tighten. Over tightening can damage the screws, greatly reducing the holding power.
- During installation, keep away the pet and children.
- Do not insert any objects into the air intake or exhaust. (risk of electric shock).
- Do not cover the appliance. [risk of overheating].
- Do not block the exhaust. (risk of triggering the thermal fuse).
- Do not allow contact with liquids. (risk of short-circuiting).
Intended use
- The appliance is intended for professional use.
-
The appliance is designed only for drying hands. Any other use may lead to damage of the appliance or personal injury.
-
Operating the appliance for any other purpose shall be deemed a misuse of the device. The user shall be solely liable for improper use of the device.
Grounding installation
This appliance is classified as class I protection appliance and must be connected to a protective ground. Grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric
current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly in-stalled and grounded.
Preparations before installation
Before installation: Check the appliance and its screw holes at the back for any damage.
Note: Installation kits (included) and consult a qualified contractor or installer if you are not certain the structure of the structure of the wall and ensure that the procedure is carried out properly and safely.
- Important: make sure the appliance is mounted within the reach of the electrical outlet.
- Important: do not mount the appliance on dry-wall or panelling without first anchoring to a wall stud.
-
Important: before start mounting, make sure you have all the tools, such as screw driver, electric drills, measuring tape, marking pencil (not included).
-
The appliance must be securely anchored on the wall by attaching the screws
- Locating the wall studs: anchoring the assures that the appliance will not loose during operation. Be aware that items such as ducts, electrical wires and water pipes may be behind the walls in your work area.
- For attaching the appliance securely to other wall surfaces such as concrete or brick, see your local hardware store for recommendations on using the appropriate concrete and masonry fasteners and anchors for your particular structure.
Installation on the wall
Attention: Installation should be performed by a professional installer or electrician.
1) Drill four holes [ 8mm] in the wall (for position of the holes check Illustration 1 and 2). Put the wall plugs into the holes
2) Remove the two screws that keep the cover in place and remove the cover. (Illustration 3)
3) Pull the wires through the hole and fix the appliance to the wall with 4 screws, then connect the power wire to a power source (the ground wire is yellow and green). (Illustration 4)
4) Close the cover and secure it with the two screws from step 2. (Illustration 5)
Directions for use
After installing the equipment, and connecting to a power source, it is ready for use.
Hold hands within about 11 cm from the exhaust,
the fan will start automatically. When hands are withdrawn, the fan will stop in about a second. Do not block the exhaust.
Sensitivity of the sensor
In order to accommodate a variety of installation circumstances, the proximity sensor is tuned to its most sensitive setting by default. The sensitivity of
the sensor may be adjusted by using a screw driver as shown in Illustration 6.
Cleaning and maintenance
Attention: Always unplug the appliance from the electrical power outlet and let it cool down completely before cleaning & storage.
Cleaning
- Never immerse the appliance in water or other liquids.
-
Clean the cooled exterior surface with a slightly damp cloth or sponge with some mild soap solution.
-
Never use abrasive sponges or detergents, steel wool or metallic utensils to clean the interior oexterior parts of the appliance.
Storage
-
Before storage, always make sure the appliance has already been disconnected from the electrical outlet and cooled down completely.
-
Store the appliance in a cool, clean and dry place.
Troubleshooting
If the appliance does not function properly, please check the below table for the solution. If you are still unable to solve the problem, please contact the supplier/service provider.
| Problems Possible causes Possib | solution | |
| The appliance does not operate - | The distance from the exhaust is too far. - The power plug is not conne cted to the socket properly. | - Move closer to the exhaust. - Check if the power is properly con- nected to the electrical socket. |
Technical specification
Item no.: 221808
Operating voltage and frequency: 220-240V~50Hz
Input power rating: 1500W
Protection class: class I
Waterproof protection class: IPX1
Dimension: 240x210x(H)265mm
Warranty
Any defect affecting the functionality of the appliance which becomes apparent within one year after purchase will be repaired by free repair or replacement provided the appliance has been used and maintained in accordance with the instructions and has not been abused or misused in any way. Your statutory rights are not affected. If the appliance is claimed under warranty, state where and
when it was purchased and include proof of purchase (e.g. receipt).
In line with our policy of continuous product development we reserve the right to change the product, packaging and documentation specifications without notice.
Discarding & Environment
When decommissioning the appliance, the product must not be disposed of with other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose to your waste equipment by handing it over to a designated collection point. Failure to follow this rule may be penalized in accordance with applicable regulations on waste disposal. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help conserve natural re
sources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste for recycling, please contact your local waste collection company. The manufacturers and importers do not take responsibility for recycling, treatment and ecological disposal, either directly or through a public system.
EN
Ipeed yctaHOBKO: Y6eintecb, yTO yCTpoNCTBO nOTBepTnI JIg KpeEJXhIX BNHTOB He NOBpeXdE-Hbl.
IpimueaHHe: IpoBepbTe KOMnJIeKT dJa yCTaHOBKn n 6paTntecb K KBaIIuΦnUnpoBaHHOMy NOpRJaUNKy nn CneuaNtCy, ecn Bbl He yBepeHbI B KOHcTpK- cIn n CTehbl. 3To Heo6xoJIMO dJa npaBnIbHoN n 6e30NaChOH yCTaHOBKn yCTpoiCTBa.
Baxhna HOpMaun: y6eHntecb, TTo MeTo yCTaHOBKn yCTpOInCTBa HaxoDnTcR He CInuKOM daJeKO OT 3JneKtpnuecko p03eTKN.
Baxhoe 3ameuHne: He moHTnpyTe yCTpoiCTBO Ha cTeHax n3 rInncokapToHa n naHeIax 6e3 nped-BaPnteIbHoro fNKcnpoBaHnC nOMoIbO anKepeHbIX KpeJIeHn Ha HecUeem npoIne.
BaxnHa nHΦopMaun: nepec6bOpKo y6eN-TeCb,TOIOCTyNHb BCE INHCTpyMeHTbl,TaKne,KaK OTBeptKa,3JeKTpUYeCKaJpeJIb,N3MepNTeJIb-HbIMetp,KapaHdaa(HeBXOJaT B KOMPNeKT).
- YcTpoIcTBo I0JXHo 6bITb HAnEJHo 3aKpePnIeHO Ha CTeHe C NOMOuBIO BnHTOB.
PacnoJoxeHne Hecuux npofoJe: KnKcnpoBAHHe MOHTaXhblx KPOHSTeHOB C NOMOsbIOCTeHOBbIX anKepeOB oBeCneHT cTa6NlbHoCTbUcTpoIcTBa BO BpeMpaBoTb. IomHnte, yTO B30He yCTaHOBKn MoTy 6bITb TaKne 3JIeMeHbI, KaKaHaJIbI, 3JIeKTpueckne npoBOda n Tpy6bl.
-ДяТо,чTo6blHadExHo npKpeNtB yCTpoI CTBO KdpyrIM NOBepXHOCTM CTeHbI, TaKIM, KaK 6eToH nII KnpNn, npOBepbTe BO3MOxHOCTb npiMeHnpeWeHn, npEdIraeMbIX B MeCTHom MaRa3InHe C MoHTaXhblm O6OpyIDoBaHnEm, BKIOuOyA coEINHntEnI, NODxoJMaNe IJIЯ NcNoJIb3OBAHnB 6eToH n KaMHe, a TaKxe aHKepbI dJIЯ NcNoJIb3OBAHnB D aHHoN CTpykTpe.
HaCTeHHbIM MOHTaX
PpmeHne. YcpoCTBO DOJXHO 6bITb yCTaHOJIeHO KBaINΦuNpuOBaHHbIM MOHTaxHNKOM JIN3JIeKTpIKOM.
1)PpocBepnTe ueTbipe OTBepCTnB CteHe (0 8 MM) -PpOBepbTe paCnoIooKeHne OTBepCTn C pnc.1 n 2.BctaBbTe B OTBepCTnIIO6eJIi.
2) OTBnHTnte Dba BnHTa, ydepxnBaIOune Kopnyc ycTpoIcTa b n cHmnte ero. (Pnc. 3)
3)ПрOTЯнITE npoBOda chepe3 OTBepCTne n npNKpe-NTe yCTpoINCTBO K CTHe C NOMOuIbIO 4 BnHTOB, n 3aTeM NOkJIHouNTE WHyP NITaHnK NcTOnHnKy NITaHn (npoBOd 3a3emNeHnJ KeIbI n 3eJIeHbI). (Pnc.4)
4) 3akpoTe Kopnyc n 3aTaNte DaBa BnHTa, ynomyHyTbE B nyHKe 2. (Pnc. 5)
CoBeTbI no nCNoJb3OBAHnIO ycTpoCTBa
Iocne yctahOBKn I NOdkNIOUeHnK NCTOCHNY PtAHnY YCTPOINCTBO rTOBO K INCNOB30BAHHIO.
ДерхиTe pyknHa paCCToHnn 11 cm ot coNla; BeHTnIaTOp haUHeT paBoTaTb abTomatNueckn. Nocne
UyBCTBNTeIbHOCTb DaTUnKa
Дя obecneueHЯ BO3MOxHocTn HeCKoJbKnx BaPnaHTOB MOHTaKa,ДaTuNK np6JInxKeHЯ yctHaBJIINBaETcHa cAMOM YyBCTBnteJbHOM ypOBHe nO
Toro, KaK pyKn 6yUyt ydaJIeHbI OT ΦeHa, BeHTnJIaTOp OCTaHOBNTcA chepe3 OndHy cekyny. He 6IoknpyTe coNIO.
ymoJIuaHnIO. CyBCTBNTeJIbHOcTb DaTUnKa MoXHo peYInpOBaTb C NOMOuBIO OTBeptKn, KaK noka3aHo Ha pnc.6.
OuNTka n 06cnyKuBaHne
IpnmueHne. Ipeed ouncTkOu pa3MeueHnem ycTpoCtBa dJa xpaHeHn, Bcerda oTcoeHNyTe ero ot nCTOuHnKa pntAHn N daHTe emy OCTbITb.
OuInCTka
- HnKoIa He norgykaTe yctpoiCTBO B Body nn npyrne XndKOCTN.
- Iocne oxnaJeHnBHeHNe NobepxHoctn OunCTnte ee BnaJHoN TprnKoN nn r6koC He6oJIbIIM KOnueCTBOM pactBopa MmKOrO MoUeero CpeIcTBA.
He nCnoIb3yIte a6pa3nBHbIe ry6Kn, moUoIne cpeIcTBA, CTaIbHyIO BaTy IIN MeTaJIInueckn INHCTpyMeHT IJRA OUnCTKN BHyTpEHHNX IIN BHeuHNx qacteYcTpoIcTBA.
Xpahene
- Ipeep pa3meueHem yctpoNCTBa Ha xpaHeHne, y6eIntecb, YTO OHO OTKJIIOUeHO OT Cetn IN NOJHOCTbIO OCTbIIO.
XpaHnTe yCTpoiCTBO B npoxlaHOM, uNCTOM n cy-Xom MecTe.
Ponck HeucpabHocTe
Ecn yctpoiCTBO He pa6oTaETdoJXHbIM o6pa30M, 6paTntecb K npuBeHHO Hxke Ta6nue, TTo6bl HaHTn npaBnIbHoe peweHne. Ecn Bbl He moKeTe peWntb npo6nemy, 6paTntecb K noCTabunky.
Hendi Food Service Equipment GmbH
Ehring 15
Hendi Food Service Equipment Romania S.R.L.
Str. 13 decembris 94A, Hala 14
Braşov, 500164, Romania
Tel: +40 268 320330
Email: office@hendi.ro
PKS Hendi South East Europe SA
5 Metsovou Str.
18346 Moschato, Athens, Greece
Tel: +30 210 4839700
Email: info@pks-hendi.com
Hendi Italia S.R.L.
Via Leonardo da Vinci 4
39100 Bolzano (BZ), Italy
Tel: +39 800 727 438
Email: office.italy@hendi.eu
Hendi HK Ltd.
1208, 12/F Exchange Tower
33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong
Tel: +852 2154 2618
Email: info-hk@hendi.eu
FindHendi on internet:
www.hendi.eu
www.facebook.com/HendiToolsforChefs
www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v.
www.youtube.com/HendiEquipment
- Changes, printing and typesetting errors reserved.
- Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
Wijzigingen en drukfouten voorbehonden. -
Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz btedów drukarskich w instrukcj.
-
Variations et fautes d'impression réservés.
- Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.
- Drepturi rezervate cu privire la modificari si greselei de imprimare.
-ImMeHeHHn neaTHn BepCTKN Oun6Kn 3auuueHbI.
-Me enpuAaEn aaiayw,laBov ekTuwnc katoxioeoiac.