ART 26 LI - Brush cutter BOSCH - Free user manual and instructions
Find the device manual for free ART 26 LI BOSCH in PDF.
User questions about ART 26 LI BOSCH
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Brush cutter in PDF format for free! Find your manual ART 26 LI - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. ART 26 LI by BOSCH.
USER MANUAL ART 26 LI BOSCH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
F016 L70 510 (2007.11) O / 279
ART
23 LI | 26 LI

BOSCH
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
YkpaIHcbka CToPiHa 188
Româna. 199
Быларски........................................................... 209
Srprski Strana 221
Slovensko Stran 231
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Ströttgen
Head of Product Certification

i.v. Moju
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Zu Ihrer Sicherheit
Warning! Read these instructions carefully, be familiar with the controls and the proper use of the cordless trimmer. Please keep the instructions safe for later use!
Explanation of symbols on the cordless trimmer

General hazard safety alert.

Read instruction manual.

Wear eye protection.

Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the machine.
Keep bystanders a safe distance away from the machine.

Remove battery before adjusting or cleaning, and before leaving the machine unattended for any period.

Do not work in the rain or leave the cordless trimmer outdoors whilst it is raining.
- Never operate the cordless trimmer with damaged guards or shields or without guards or shields in position.

Do not use the charger if the cord is damaged.
Before using the machine and after impact, check for signs of wear or damage, and repair if necessary.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Do not operate the cordless trimmer when barefoot or wearing open sandals; always wear substantial footwear and long trousers.
- Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the cordless trimmer. Local regulations may restrict the age of the operator. When not in use store the trimmer out of reach of children.
- Never work with this trimmer while people, especially children or pets are nearby.
The operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.
Wait until the blade has completely stopped before touching it. The blade continues to rotate after the trimmer is switched off; a rotating blade can cause injury.
Work only in daylight or in good artificial light.
- Avoid operating the cordless trimmer in wet grass, where feasible.
- Switch off when transporting the cordless trimmer to and from the area to be worked on.
- Switch on the cordless trimmer with hands and feet well away from the rotating blade.
Do not put hands or feet near the rotating blade.
Never use a metal blade in this trimmer.
Inspect and maintain the cordless trimmer regularly.
Have the cordless trimmer repaired only by an authorised customer service agent.
Always ensure that the ventilation slots are kept clear of debris.
Switch off and remove the battery:
- whenever you leave the machine unattended for any period
- before replacing the blade
-
before cleaning or working on the cordless trimmer.
-
Store the machine in a secure dry place out of the reach of children. Do not place other objects on top of the machine.
Replace worn or damaged parts for safety.
Ensure replacement parts fitted are Bosch approved. - Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack. Inserting the battery pack into machines that have the switch on invites accidents.
- Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
- Use only battery packs intended specifically for the machine. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
- When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause skin irritation or burns.
Functional Description

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Intended Use
The machine is intended for the cutting of grass and weeds under bushes, as well as on slopes and edges that can not be reached with the lawn mower.
Intended use is related to operation within 0^ and 40^ ambient temperature.
Delivery Scope
Carefully remove the machine from its packaging and check if the following parts are complete:
- Cordless trimmer
- Blade guard
- Adjustable handle (fitted)
Cutting disc - Blade
Battery Charger - Operating instructions
When parts are missing or damaged, please contact your dealer.
Product Features
The numbering of the components shown refers to the representation of the machine on the graphic pages.
1 On/Off switch
2 Lock-off button for On/Off switch
3 Handle
4 Handle screw
5 Adjustable handle
6 Adjusting collar
7 Shaft
8 Ventilation slots
9 Trimmer head
10 Blade
11 Blade guard
12 Foot pedal for trimmer-head angle adjustment
13 LED indicator
14 Battery charger
15 Battery
16 Cutting disc
17 Pin
18 Plant protector
19 Serial number
The accessories illustrated or described are not included as standard delivery.
Technical Data
| Cordless Trimmer | ART 23 Li | ART 26 Li | |
| Article number | 3 600 H78 K.. | 3 600 H78 L.. | |
| No-load speed | rpm | 7500 | 7400 |
| Adjustable handle | ● | ● | |
| Trimmer-head angle adjustment/edging adjustment | ● | ● | |
| Cutting diameter | cm | 23 | 26 |
| Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 2.3 | 2.4 |
| Serial number | See serial number 19 (type plate) on the machine | ||
| Battery | Li-lon | Li-lon | |
| Article number | 2 607 336 037 | 2 607 336 039 | |
| Rated voltage | V= | 14.4 | 18 |
| Capacity | Ah | 1.3 | 1.3 |
| Charging period (battery discharged) | min | 180 | 180 |
| Battery Charger | AL 2204 CV | AL 2204 CV | |
| Article number | 2 607 225 2.. | 2 607 225 2.. | |
| Charging current | mA | 230 | 230 |
| Allowable charging temperature range | °C | 0-45 | 0-45 |
| Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 0.7 | 0.7 |
Noise/Vibration Information
Measured values determined according to 2000/14/EG (1.60 m height, 1.0 m clearance) and EN 28 662.
Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 80 dB(A); Sound power level 88 dB(A). Uncertainty K = 5 dB.
Wear hearing protection!
The hand-arm acceleration is typically below 2.5m / s^2
Declaration of Conformity C
We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardization documents: EN 786, EN 60 335 according to the provisions of the directives 89/336/EWG, 98/37/EG, 2000/14/EC.
2000/14/EC: The guaranteed sound power level LWA is lower than 94 dB (A). Conformity assessment procedure according to Annex VI.
Notified body: SRL, Sudbury England
Notified body identifications number: 1088
Technical file at:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification


20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
For Your Safety
Switch off and remove battery from machine before adjusting or cleaning.
The blade continues to rotate for a few seconds after the cordless trimmer is switched off.
Caution - do not touch the rotating blade.
Assembly
Battery Charging
Observe correct mains voltage: The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the unit. Equipment marked with 230V can also be connected to 220V or 240V .
Use only the charging unit supplied. Only this charging unit is matched to the lithium-ion battery used in the product.
The battery is equipped with temperature monitoring that allows charging only in the temperature range between 0^ and 45^ . In this manner, a high battery service life is achieved.
Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full capacity of the battery, completely charge the battery in the battery charger before using your power tool for the first time.
The lithium ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging procedure does not damage the battery.
Removing the Battery A
Press the battery unlocking button and pull out the battery 15 toward the rear.
Charging Procedure
The charging procedure starts as soon as the mains plug is plugged into the socket and the battery is then inserted into the battery charger 14.
Firstly, place the battery 15 as shown in the figure onto the front of the battery charger (0) and then press the battery 15 down at the rear (2). To remove the battery, proceed in reverse order.
Due to the intelligent charging method, the charging condition of the battery is automatically detected and the battery is charged with the optimum charging current, depending on battery temperature and voltage.
This gives longer life to the battery and always leaves it fully charged when kept in the charger for storage.
Note: The charging procedure is only possible when the battery temperature is within the allowable charging temperature range, see section "Technical Data".
Flashing Battery Charge Indicator 13

The charging procedure is signalled by a flashing battery charge indicator 13.
Continuous Lighting of the Battery Charge Indicator 13

Continuous lighting of the battery charge indicator 13 indicates that the battery is fully charged or that the tempera
ture of the battery is not within the allowable charging temperature range, and cannot be charged for this reason. The battery is charged as soon as the allowable charging temperature range is reached.
When the battery is not inserted, continuous lighting of the battery charge indicator 13 indicates that the mains plug is inserted in the socket and that the battery charger is ready for operation.
Charging Advice
With continuous or several repetitive charging cycles without interruption, the charger can warm up. This is not meaningful and does not indicate a technical defect of the battery charger.
A significantly reduced working period after charging indicates that the battery is used and must be replaced.
The Electronic Cell Protection (ECP) protects the lithium ion battery against deep discharging. When the battery is run down or discharged, the machine is shut off by means of a protective circuit: The blade no longer rotates.
Do not continue to press the On/Off switch after an automatic shut-off of the machine.
The battery can become damaged.
Product Assembly

Do not insert the battery until the cordless trimmer is completely assembled.
Ensure that the cordless trimmer is assembled in the following order:
Mounting the Blade Guard
Place the blade guard 11 on the trimmer head 9.
Hook the blade guard onto the trimmer head and push it toward the rear.
Press the blade guard downward until securely latched (click).
Mounting the Cutting Disc/Blade

Press the cutting disc 16 onto the drive shaft (click).

Position the blade 10 onto the pin 17, push it down and pull it outward until it engages.
Operation
Starting

Remove stones, loose pieces of wood and other objects from the cutting area.
The blade continues to rotate for a few seconds after the cordless trimmer is switched off. Allow the motor/blade to stop rotating before switching "on" again.
Do not rapidly switch off and on.
Inserting the Battery
Insert the battery into the machine as shown. The battery must be felt to engage.
Switching On
Press the lock-off button 2 and hold while actuating the On/Off switch 1.
Release the lock-off button 2 again.
Switching Off
Release the On/Off switch 1.
Note: There is a short delay in the motor starting after engaging the on/off switch 1.
Adjustment
Using the Adjustable Handle
The adjustable handle 5 can be set in various positions:
To change the position, loosen the handle screw 4 and move the adjustable handle 5.
- Tighten the handle screw 4 securely to fix the adjustable handle 5 in the adjusted position.
Adjusting the Trimmer Length F
1Turn the adjusting collar 6 by 90^
Pull the shaft out to increase the height, or push the shaft in to decrease the height. Re-tighten the adjusting collar 6.
Adjusting the Trimmer-head Angle G
To change the cutting angle, press the foot pedal 12 down and move the shaft 7 to the requested position.
Release the foot pedal 12.
Adjusting for Edging Mode
H Adjusting the trimmer-head angle:
Press the foot pedal 12 down.
Move the shaft 7 to the lowest position. Release the foot pedal 12 again.
Moving the trimmer head:
Loosen the adjusting collar 6.
Turn the shaft 7 by 90^ to adjust the trimmer head 9 for trimming/edging as shown. Re-tighten the adjusting collar 6.
Working Advice

Protect the battery from heat, for example, also the continuous exposure to sun radiation and fire.
Product will not function if temperature is below 0^ or above 45^
Cutting Grass
Move the cordless trimmer left and right, keeping it well away from the body.
The trimmer can efficiently cut grass up to a height of 15 cm. Cut higher grass in stages.
Trimming Edges
Guide the cordless trimmer along the edge of the lawn. Avoid contact with paved surfaces, stones or garden walls, as this will wear the blade rapidly.
For better control, use the plant protector 18 (accessory) as a guide.
Cutting Around Trees and Bushes
Carefully cut around trees and bushes so that they do not come into contact with the blade.
Plants can die if you damage the bark.
K For better control, use the plant protector 18 (accessory) as a guide.
Battery Duration
The battery duration is dependent on the working conditions:

Light conditions:
up to 800 metres (ART 23 Li)
up to 1000 metres (ART 26 Li)

Medium conditions:
up to 350 metres (ART 23 Li)
up to 440 metres (ART 26 Li)

Tough conditions:
up to 60 metres (ART 23 Li)
up to 75 metres (ART 26 Li)
Changing the Blade D

Before any work on the machine itself, remove the battery from the machine.
To remove the worn blade 10, push it inward until it snaps off of the pin 17.
Clean the pin 17 of any residual plastic/debris with a sharp knife.
To mount a new blade 10, place the blade 10 onto the pin 17, push it down and pull it outward until it engages.
Note: Only use Bosch replacement blades. They have been developed specially for improved cutting and feed performance. The use of other blades will lead to a deterioration in performance.
Troubleshooting
The following chart lists problem symptoms, possible causes and corrective action, if your machine does not operate properly. If these do not identify and correct the problem, contact your service agent.
Warning: Switch the machine off and remove the battery prior to any troubleshooting.
| Problem | Possible Cause | Corrective Action |
| Blade guard can not be mounted over cutting disc | Incorrect assembly | Remove cutting disc and mount blade guard again; also see "Assembly" |
| Trimmer fails to operate | Battery discharged | Recharge battery; also see "Battery Charging" |
| Battery too hot/cold | Allow to cool/warm | |
| Trimmer runs intermittently | Internal wiring of machine damaged | Contact Service Agent |
| On/Off switch defective | Contact Service Agent | |
| Excessive vibrations/noise | Machine defective | Contact Service Agent |
| Blade broken | Replace the blade | |
| Cutting time per battery charge too low | Battery has not been used for long period or only for short terms | Fully charge battery; also see "Battery Charging" |
| Grass too high | Cut in stages | |
| Battery dead or defective | Replace the battery | |
| Blade will not move | Battery discharged | Recharge battery; also see "Battery Charging" |
| Machine defective | Contact Service Agent | |
| Machine does not cut | Blade broken | Replace the blade |
| Battery not fully charged | Recharge battery; also see "Battery Charging" | |
| Grass entangled around cutting disc | Remove grass | |
| Continuous lighting of the battery charge indicator 13 | Battery not (properly) inserted | Properly insert battery into battery charger |
| No charging probedure possible | Battery contacts contaminated | Clean the battery contacts (e.g. by inserting and removing the battery several times) or replace the battery |
| Battery defective | Replace the battery | |
| Battery charge indicator 13 does not light up | Mains plug of battery charger not plugged in (properly) | Insert mains plug (fully) into the socket outlet |
| Socket outlet, mains cable or battery charger defective | Check the mains voltage; have the battery charger checked by an authorised after-sales service agent for Bosch power tools |
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning

Before any work on the machine itself, remove the battery from the machine.
Note: To ensure long and reliable service, carry out the following maintenance regularly.
Regularly check for obvious defects such as loose fixings, and worn or damaged components.
Check that covers and guards are undamaged and correctly fitted. Carry out necessary maintenance or repairs before using.
If the machine should happen to fail despite the care taken in manufacture and testing, repair should be carried out by an authorised customer service agent for Bosch garden products.
In all correspondence and spare parts order, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the machine.
After Trimming/Storage

Switch the machine off and remove the battery. Ensure battery is removed before storage.
Clean the exterior of the machine thoroughly using a soft brush and cloth. Do not use water, solvents or polishes. Remove all grass and debris, especially from the ventilation slots 8.
Turn the machine on its side and clean the cutting guard 11 inside. If grass cuttings are compacted, remove with a wooden or plastic implement.
Check if guards and protective devices are undamaged and properly mounted. Before using, carry out possibly necessary maintenance and repairs.
The battery should be stored between 0^ and 45^ .
After-sales service and customer assistance
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under:
www.bosch-pt.com
Our customer consultants answer your questions concerning best buy, application and adjustment of products and accessories.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O.Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 95HJ
Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
Fax: +44 (0844) 736 0146
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: +61 (01300) 307 044
Fax: +61 (01300) 307 045
Inside New Zealand:
Phone: +64 (0800) 543 353
Fax: +64 (0800) 428 570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 (03) 9541 5555
www.bosch.com.au
Transport
The battery is tested according to UN document ST/SG/AC.10/11/Rev.3 Part III, subsection 38.3. It has effective protection against internal overpressure and short circuiting as well as devices for the prevention of violent rupture and dangerous reverse current flow.
The lithium-equivalent content in the battery is below applicable limit values. Therefore, the battery is not subject to national or international regulations pertaining to dangerous mediums, neither as an individual component nor when inserted into a machine. However, the regulations governing dangerous goods may be relevant when transporting several batteries. In this case, it can be necessary to comply with special conditions (e.g., concerning the packaging). For more information, please refer to the instruction sheet (in English) under the following Internet address: http://purchasing.bosch.com/en/start/Allgemeines/Download/index.htm.
Disposal
The machine, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling.
Only for EC countries:

Do not dispose of power tools into household waste!
According the European Guideline 2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right,
power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Battery packs/batteries:

Li-ion:
Please observe the instructions in section "Transport", page 26.
Do not dispose of battery packs/batteries into household waste, fire or water. Battery packs/batteries should be collected, recycled or disposed of in an environmental-friendly manner.
Only for EC countries:
Defective or dead out battery packs/batteries must be recycled according the guideline 91/157/EEC.
Batteries no longer suitable for use can be directly returned at:
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O.Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB95HJ
Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
Fax: +44 (0844) 736 0146
Subject to change without notice.
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

i.v. Mojgcu
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Pour votre sécurité
Robert Bosch (France) S.A.S.
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

i.v. Mojgcu
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Para su seguidad

Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Ströttgen
Head of Product Certification
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification

i.v. Moju
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

i.v. Moju
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Voor uweiligkeit

Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification


20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Tel. Service Center: +45 (04489) 8855
Fax: +45 (04489) 87 55
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
Transport
Akkuen er testet ith. UN-manualen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification


20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
För din sakerhet

Endast for EU-lander:

Endast for EU-lander:
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

i.v. Moju
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification


20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Turvallisuussyista
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification


20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Tia Tnv aopalea oac

Na 8eTeTo mXavna EKTOc
LeitoupyiaC kal va apaipite Tnv
muataia npiv ano onoiabhnotepyaia
puOuianc h/kaik a9apaiou.
To ma xaipi konnc ouvexiei va kiveitai yia
muepikadseutepoIennta mTaTn thon ektoC
lambdaoupyiac tou Xlookontkou matapiaic.
Ppooox- mny ayyiEeTe to nepioTpeopevo maXaip KOnIc.
Συναρολόγηση
Φoption μnatapiac
te npooxoh otny taon biKtuou: H taon nnc mnync peumuoc npenei va tauticetai me tny taon nou avaypafetai otny ivakida kataokeuaotn tou unxavnuatoC. Mnxavnuata me xapaktnpiotikn taon 230 V mnpoov va xpnoimointhetaov ka me taon 220 V/240 V.
Na xpnaiomnoieite to ophiotn nou nepiexeta otnsoukeuaia. Movo autoc o ophiotnc taipiaei otn mnatapia 1ovtwv laiou nou xpniomnoieita oto unxavnua oac.
H mntapia diathetai ia diatae n eithnpnonc tnc
0epuokpaaic n onoia enitpei tn foption movo
0tnv nepioxh 0epuokpaaic metaE u 0^ kai
45 ^ C .Etai emituyxavetai ia ueyaln diapkeia
zwnc tnc mntapiaac.
YnobsEi: H npatapia npabaideetai cepikc ophiouv. Ia va eaaqalioeTe Tnv npan toxu Tnc mpatapiac npenei va Tny ophiiaeTe OTO ophiotn npiv Tnv xnpoonoioe Te ia npwn popa.
Oe an oE leitroupyia
Pntote tv anokleiao aTheiTNC 2, kpatote tv natnevo kal akoloutheta natote to diakotn ON/OFF 1.
Aphote eLeuthetapo tov anokkaioa o aEaIntnc ZeueNc 2.
OeON eKToC λeIToupyiac
AphoTe eLeuOePoTo δiakonTN ON/OFF 1.
YnobeiEi:OTav natiOeTe to biakottn ON/OFF 1 o kivntnpac Eekiva eia Eaixiotn xpvikn kaoustepn.
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification


20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen
Güvenliginiz icin

350 metreyekadar (ART 23 Li)
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
80670 Maslak/Istanbul
Müsteri Danismani: +90 (0212) 335 06 66
Müsteri Servis Hatti: +90 (0212) 335 07 52
Nakliye
Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr Eckerhard Ströttgen
Head of Product Certification

i.v. Mojgcu
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch Sp. z o.o.
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification


20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Pro Vaši bezpečnost
Bosch Service Center PT
K Vapence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz
Preprava
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification

i.v. Mo Tu We Th Fr So Su
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

i.v. Moju
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Az OnBiztonsagsaert

He pa6oTaIe TIOA DOXDEM H He OCTaBIAIte aKKyMMyAITOPHbI TpIMMep CTOrTb IOA DOXDEM.
HnB Koem cayuee He pa6oTaTe C TpMMepom C IOBpeJxDeHHbIMN KOJIaKaMn 3aunTHbIMN yCTpoiCTBaMn, Hn eCAn OHN CHrTbl.

HeIIOb3yITeCb 3apAHybIM yCTpoiCTBOM C IOBpeKdEHHbIM UHypom IITaHn.
TocLe yda pa o6cJeYte HnCTpyMeHT Ha n3HOC mIOBpeJdeHn Ipi NaHO6HocTn CdaTe ero Ha peMOHT Pepd NCIOb3OBAHHem.
Hacto3n 3eKtpOHCTpyMeHT He
IpeaHa3NaueH AIN CIOA3OBaHN AuaMn
(BkAoua DeTe) C OpraHueHHbIMN
H3uueCKHMn, OprHOAEPTNUeCKMn Hn
ymCTBeHHbIMn CTOOC6HOCTAMn HnC
HeOCTaTOUHbIM OTbTOM H/nn
HeOCTaTOUHbIMn 3HaHnAIMn, Pa3BE TObKO,
eAN OH NaxoAITc TIOd HA3OpOM Aua,
OTBETCTBeHHOrO 3a INx 6e30nAcHOCTb, nN
TOLyuaOT OT Hero IHCTpyKunn IIO
3KcTAYatauHn HaCToJero
3eKTPOHCTpyMeHTa.
AeTNdoJXHbI haoaHTcra TIOA IIpncMOTPOM
dAn O6ecTneueHHN CTOAb3OBAHH
3NeKTPoHHCTpyMeHTa MMn ITO Ha3HaueHHIO
He dANr.
HeIb3a Kocntb aKKyMyTApOpHbIM Tpmmpeom 6oCnKOM HN B OTKpbIToN AeThei ObyN I BCErda HaDeBaIte IpouHyO,3aKpbI TyO ObyBb N dAnHHbIe 6pIOnk.
HnB Koem clyuae He pa3pewaTe IIOb3OBAbCra aKKyMaIaTOpHbIM TpIMMepOM DeTAM HN HUaM,He O3HaKOMeHHbIM C HAcTOAUMN HcTHpyKcUmaN. HaUNoHaBbIe IPeADINsCaHn MOrT OpaHnUBaTb DOYCTMbI BO3pact OtepaTopa. XpaHnte TpIMMep HeDOcRAeMO DAJ DeTei.
He pa6oTaIe C nHCTpyMeHTOM, eCAn B HeIOcpeADCTBeHHoN 6Am3n HaxOaTcR AIOaN, B OcO6eHHocTn DeTn, IAN DOMaHHe KINBOTHbIe.
OpepaTopnnIIOb3OBeTeABOTBEcTBEN3a HeecuactHbIe ClyuaH uyepe6,HaheceHHbI ApyrIM Anuam HN Nx NMyueCTBy.
He kacaTecb BpaaauoeroC Hoxa do ero TIOHOn octaHOBKn. Hox BpaaeTcE eue TOCAE BbIKAUOeHnA DBNrAeI IIO INHePcIN MoKxET HaHeCTn TpaBMy.
Pa6oTaIe ToIbKO IPN AHeBOM OCBSeHn HxOPOwEM NCKyCCTBeHHOM OCBSeHn.
TIO BO3MOXHOCTn, He 3KcTIyATHypyTe aKKMyAToPbHb TpIMMep ITO MOKpoTpaBe.
BbiklouaTe aKKyMaIaTOpHbI TpIMMep Iprn TpaHCIOPTNPOBKe K o6pa6aTBiBaemoi IIOUaDi N O6paTHo.
BkIouaIte aKkyMylAToPbHb TpMMep TObKO IPrN DOCTaTOUHOM paCtOHHn BpaauoJooerOra HOka OT pyK HOr.
CoxpaHnTe 6e3oNaChoe paCtOHaHne oT pyK HOr K BpaaJIoUeMyca HOxy.
He TpMmHRe MeMeTaMnueckn HOK DIA 3TOrTO TpMMepa.
PeryArpHO BbIIOHaHTe KOHTpoA h 06cayxHBaHne aKKMyTApTOrO TpIMMepa.
PemOHt aKKyMaIaTOpHOrTo TpHMMepaTopyaTe TObKO aBTOpHa0BaHHbIM cepBnCHbIM MaCTepCKM.
ПOTOCKАнно саадиTe 3a чИСТОТОВBEHTNIAUHOOHBIX WIIUCEB.
BbIaHTe TpMMep HbIHMaTe aKKMyAToP:
YnyueneHn,doNyueHHbIe npn CO6AIODeHn yka3aHn HNCTpyKcH NTO texHnKe 6e3oPacHOCTn,MOyT CTaTB pInuHOn 3AEkTpnueCKOrO Topaxke
Hnra,TOXapaN TAgKeIbIX TpaBM.
TpImeHHe Hn Ha3HaueHHIO
HaCTOaHIn HnCTpyMeHT PpeHa3HaueH Aa CTpNkKn TpaBbI n CopnKa IIO KcyTAmn, a TaKke Ha cKIoHax n dAoi 6pa6oTKn KpOMok, K KOToPbIM He Do6paTbcra0HOKocnKoN.
NcnoIb3OBAHHe IIO Ha3HaueHHo pacIpoCTpaHaeTcHa TeMIIepaTypO okpykaIoUe Cpebl O 0^ do 40^
KOMTIAEKT NOCTABKN
Octopoxho pacnaknyte trpmmpe n ppoBepbTe Haunne cLeyoHx qacte:
H3o6paxeHHbIe coCTaBbIe qactn
HymepauncaocTaBbIXxacte BblIOHa HIO n3o6paXeHHIO Ha cTpaHnue C NmIOCTpaunMn.
1 BbikHouaTeAe
2БLOKINPOBka BKAIOUeHnI
3 Pyka
4 BInTdoIOnAHnTeaBHOpyKoRTKN
5 IpectabIeMaJ AOIOANHITaeBHaJ pyKoRTKa
6 3axmHaBbYka
7 Tpy6a
8 BeHTnAunHbIe Inpope3N
9 TOnOBka TpHMMepa
10 Hox
11 3aunThbIKoKoyx
12 PdAaIaI3MeHnYrIa roIobKn TpIMMepa
13 CBeToaNoHaN HnHaKaun
14 3apAHOe yCTpoIcTBO
15 AkkymyTOp
16 Pexkyuaa rapeIka
17 WtncfT
18 3aunTHa cko6a
19 Homep cepnn
M3o6paXeHHbIe HnOtnCaHbIe PpHaHaJExHoCTn He BXoAaT B CTaHdApTHbI KOMTIAeKT TocTabKn.
TexHnueckne DaHHbIe
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

i.v. Mojgcu
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
AaBawei 6e3oNaChocTu

BbIKAOHTb HNCTpymeHt N CHaTb aKKyMaIATop Do hauaaa pa60T NO hAcTpoiKe HAN YnCTke.
TocLe BbIKIoUeHnAkkymyAToPnHorO TpMMepa HOK BpaauaetcE ue HeckoBko CekyHa IIO HnHepuHH.
Octopoxho - He KacaTecb Bpaauozeroc HOxa.
C6opka
3apAkaakyMaTopa
YuHTbIbAaTe HApJxHeHcetn:HaPjxHeHne HCTOUYHkA TOKa DOAnKHO COOTBeTCTBOBaTb DaHHbIM Ha TINTOBoI Ta6AnuKe HNCTpyMeHTa. 3LeKtpOnHCTpyMeHTbI Ha 230 B pa6oTaIOT n Ipi HApJxKeHnn B 220 B.
ПпмениToIbko NocTaBaeHoe BmecTe c Инстчим entom 3apdHoe yctpoiCTBO.ToIbko ЗTO 3apdHoe yctpoiCTBO corlaacobHo C СИNTHEBO-инhhim akKymyIaTOpom Baшero Инстчим enta.
AkkymyIaTOP Oshaen YcTPOINCTBOM KOHTPOAN TeMTpepaTybl, KOTOPOE IO3BOANET IPOUN3BOADtB 3apnky ToIbKO B IIpeDeIax TempepaTypbl OT 0^ Do 45^ .3TmM DOCTHraETCAIPOAOXHTeAbHbI CpOK cAYK6bl AKKMyIaTOPa.
Yka3aHne: AkkymyIaTOp TIOCTaBIAeTcH He IIOHOCbI 3apJxKeHHbIM. AIA o6ecIeueHnI IOHO MOUHOCTn aKKymyIaTopa 3apJAnTe ero IIOHOCTbIO TEpeI TePbIM IIPmHeHHeM.
IHTNEBO-NOHHbI aKKyMaIaTOp MoKet 6bITb 3apJxH B AIO6oe BpeM 6e3 cOKpaIeHn Cpoka C LyX6bl. IpeKpaIeHne IpoUecca 3apAKN He HaHOcNT BpeDa aKKyMaIaTOpY.
CHaTHe aKKyMylAToPa A
Haxmte Ha KaBnuy pa36oKnpoBkn H BbITaHTe aKKyMaIToP 15 nNHCptymeHa.
Tpocecc 3aprakn
ПюцeccЗардн haunHaeTc ca3yпocle BkluoehnBnKn shHypa 3apdHOrO yctpoNCTBa B lTePceIbHyIO p03eTKU n IocLeyIOse yCTaHOBKn aKKymyTATopa B 3apdHoe yctpoNCTBO 14.
Посавыт eakумларop 15 coflachno pncyHky chauala cpeaHn Ha 3aprdnoe yctpoiCTBO ()и 3aTeM haxmnte Ha akyyuIarTop 15 c3aHn Do ynpa (2). Chmaite akyyuIarTop c 3aprdHoro yctpoiCTBa B O6paTHO TIOcAeDobateAhoCTN.
HHTeIHHErTHbIM MeToD 3apAaN aBTOMaTHeeCKN OITpeEJIeT COCTOHNHe 3apAa AKKyMylTopa N B 3aBNCnMOCTN OT eTO TemIepaTypbl HAnpJxKeHn3 apAka OcyueCTBAreTC C OTTHMaAbHbIM TOKOM.
3TMMdoCTnraetcbepexHoe o6paueHne c aKkymyAToPOMIpi CoXpAHENB 3apAHOm yCtpoCTBe OH BcERda TIOHOCbTO 3apJKeH.
Yka3aHne: 3apRdKa BO3MOXHa TOIbKO IpiN TeMIIepaType aKKyMylTopa B IIpeDeIax DnApa3OHa 3apRdKN, CM. pa3deI «TexHueckne DaHHble>.
ПюбlaceковыCBETИнДИКаТopaЗарда aKKуMaIЯТopa13

HndkaTOp 3apJa aKKymyAToPa 13 CnHaN3npyeT Ppoecc 3apM MraHHeM.
HnpepbBnBcBETNnKaTopa3apAaKkyAHTopa13

HenpepbIBhbi CBET
HДИКaTOpa 3apraa aKKyMylTopa 13 yka3bIbAeT Ha TIOHOCbI 3apxKeHHoe
coCTOHNHe aKKyMylTOpa HnHa TpepbBaHHe
IPOUecca 3apAKn PnB BbXoDe TeMTpepAtypbl
aKKyMylTOpa 3a IpeDeAbl DoITyCTHMOTOr
DnAHTa3OHa. KaT OALbKO TeMTpePaTpy6yDeT B
DTYCTHMOM DnAHTa3OHe HaHHeTc 3apA
aKKyMylTOpa.
Bes akkyMAYTopa HnpepbIBhbi CBET HnDnKaTopa 3apda 13 O3Haayet, YTO Bnka shHypa BCTaBHeHa B WTeIceAHyIO po3eTKy I 3apdHoe yctpoiCTBO hXoADHTCB pa6ooyem COCTOHHN.
Yka3aHnI IIO 3apAke aKKymyIToPA
При НпрөрьИВьIx Ил МногOKpaTHO ТВОТРЯБМIX UKKλх 3apяДК 6e3 ПерөрьИВа ЗарДhoe yСтpoICTBO может HarpeTBс. 3TO, ODHaKO, He Bbl3bIBAe TОпасEHи N He yKa3bIBAeT На ТЕХИЧECKYH HENСПаВHOCТь ЗАЕКТРОИHCTPyMeHTa.
3haHTeBhoCOKpaueHne IPOdoXKHTeBHOCTn pa60tblTOcE 3apraYka3bIbaet Ha cTapeHne aKKymyAToPobN Heo6xOaHMoCTb Nx 3aMeHbl.
ANTHeBO-NOHHbI aKKyMylTOp OCHaSeH 《3eKtPOHHo 3aunToJ yueek (ECP)》 npOTnB rly60kOpa3prdkn.3aunTHna CXema BbIKIOUaET 3eKtPOHHCTpymENT ppi pa3pJxKeHHom aKKyMylTOpE.Hox He Bpa7aetcra.
Tocae aBTOMaTHueCKORo BbIKAOUeHnHa HcTpymEnTa He HaxmMaTe 6OaSe Ha BbIKIOuChaTeA. AkKymyAToP MoKeT 6bITb TOBpeXkDeH.
C6opka HnHctpymenta

AkkymyIaTOp BCTaBIArToIbKO TocLe ToIHOH c6OpKn AkkymyIaTOpHOro TpHMpepa.
AkkymyIaTOPhI TpHMMep Co6HpTaTb TOAbko B CLeAyuOeI PocAeOBAteAhoCTn:
MOHTAX 3aunTHoro KOIaKa
HacaIte 3aunTHbIKoTnak 11 Ha rOLOBky TpMMepa 9.
3aBeNTb 3aUHTbI KOIaK Ha rOLOBKe TpIMMepe IN CdBNUHTb eRo HzaA.
Haxmte Ha 3aunTHbI KOJIaK BnH3 DO HaeKHOΦHKcHPOBaHN (ueAOK).
YctaHObKa peKyuIe TapeAkn/Hoxa
HaIpeccyTe pexyuTo TapeKky 16 Ha IpiNbOHOB BAL (ueAOK).
D UCTaHOBnTe HOX 10 HaIHTnΦT 17, HaxMnTe Ha HOX N BbITaHnTe eO HApJxy Do ΦHKcnpoBaHn.
Pa6ota c HcTpymeHTOM
BkIoueHne
Y6epHTe C PteAycmOTpeHHoI AIA KOWeHnI IIOUaADn AepeBAAHbI N APyrHe PteAedtbl.
TocLe BbIKUoHEnn aKKyMylAToPHorO TpMMepa HOX BpaaTaEe che HeckoIbKO cekyHa IIO HHepuHH. DoxAnTeCb OctaHOBKn MOTopa/HoKa IpeEd CLeaYIoUHM BKlIOUcHHeM.
HeIb3a BbIKAIOUaT b NKIAIOuTa HNCTpyMeHT 6e3 IpomexkyTOHOro TepepbBa.
YctaHObKa aKKymyIToPa
BcTabBe aKKyMaIaTOp B INHCTpyMeHT cOrLaCHO n3o6paXeHHIO. AKKyMaIaTOp DOAnKeH 3aMeTHO fHKCnPOBaTbCra.
Bkluoyenne
HaxaTb Ha 6IoKnPoBkY BkIIOUeHn8 2 N B 3ToM IOLOXKeHH 3aDeICTBOBaTb BbIKHOuOaTeAb 1.
OTnyctntb 6LoKnpoBky BkIoueHn2.
BbikloueHne
OTIyCTHTb BbIKAHOaTeAb 1.
Yka3aHHe: AByraTeIb 3aIyUcKaeTc Ipiu 3aDeIcTBoBaHn BbIKluOaTeIa 1 C He3HaUHTeIbHbIM 3aMeAHeHem.
Hactpoika nHcTpymenta
IcTIOb3OBAHnne IpepeTaBIAReMoN pyuKnE
IpeceTablaReMa pyuKa 5 MoXeT 6bItb yCTaHOBLeHa B pa3AuHbIX TIOLOKeHnIx:
1ДЯиЗмЕннЯ ПОLOЖЕня СLEдуET OTПУСТьВИNTpyKN4ип electabntb pyky5.
3aTAYbBHTpyKN4AΦHKcnpoBaHnIpeCTaBAAEMOnpyKN5ByCTaHOBHeHHOMIOAOXeHN.
HactpoKa dAnHbI uTaHnF
1Повернтул захимнуюВтуку6Ha 90^
2△ydyHHeHHBbITrybHTaHry,AynkopauHbAHnBdBHyb ee.3aTHyb3azHMHYo BtAYky 6.
I3meHHeNe yrHa hakLoHa roLoBKn TpHMMepaG
AIN3MeHEnH yIa Cpe3a HkaTb Ha TeDaIb 12
NIOBepHyTb IaTHy 7 B XeLaemoe PIOLOKeHHe.
OTnycHTb PeaIb 12.
TIOAOXeHne dAa 06pa6OTKn KpOMok
HactpoKa yIa rOIOBKn TpIMMepa
HaKaTb Ha TteDaAaB 12.
IIpnbBecn 7 B cAmoe HnKHee IIOLOXKeHne. OTIyCTNb TeDaIb 12.
Yka3aHnI IO TpIMHeHHIO

3aunuaTe aKKyMaTOpOT BO3eCTBnB BbICOKHX TempeaTpY, HAnpHMeP, CnBHOJ COAHeuHOI paNaauH NOrH. INCTpyMENT He pa6OtaET Pn TEMepaType HxKe 0^ HN Bblse 45 ^ C!
CtpnxkKa TpaBbl
IpepeMaJTe aKKMyAaTOpHbI TpHMMep HaIeBO HnHaPaBO N BIdepKbBaTe Ipi 3TOM DOCTaTOUHOe paCtOraHHe K TeLy.
3ΦΦEKTINBHO AKKyMAYTOpHbI TpMMep CTpNkEe TpaBy C BbICOTOn Do 15 cm. BoJeE BbICOKyTO TaBy CaeDyeT CTpNb CTpyHeHuTaO.
06pa6oTka Kpomok
BeaTe aKKyMaTOpHbI TpMMep BdoB KpOMKn Ra3OHa.ДЯпгдOTВpaSeHn6 b6tpoRo n3HOca LeCKN NCKAIOaHTe COPIKOCOBHeNc TBePdbIMN IOBepXHOCTaMn N KaMeHHbIMN Hn KNPTNUHbIMN CTeHaMn.
KДЯOBleUeHnpa6ObTI pIpMEnHte Cko6y 3aunTbI DepeBbeB 18 KaK BCtOMoRATeIbHoe HApBaIauIooee yCTpoIcTBO (PpHaAdJeXHOcTb).
CtpnKka TpaBbI BOKpyr AepeBbeB N KycToB L
Octopoxho cTpHnHTe TpaBy BOKpyr DepeBbeB KycTOB, UTo6bI He BOHTN B KOHTAKT C AeCKoN.
1000 metpoB (ART 26 Li)

CpeHne ycAoBn
30 350 MeTpOB (ART 23 Li)
0440 MeTpOB (ART 26 Li)

TaekeIbie ycaOBn
060 MeTpOB (ART 23 Li)
70 5 MeTpoB (ART 26 Li)
3aMeHa HOXaD

OuHCTHTb UTnΦT 17 OCTpbIM HOXOM OT OCTaTKOB TAACTMacCbI IN BCEX 3aqr3HeHH.
HOBBI HOK 10 HacaNTb 10 Ha UTnΦT 17 BbIXaTb BHN3 N BbITaHTb HapyKy DO ΦNKcnpoBaHH.
Yka3aHHe: TpIMMeHnTe HOxN TObKO OTΦnPmbl Bosch. 3Ta CteuHaBnA pa3pa6OtKa o6laaet yUyUeHHbIMn pexyUmm CBOIcTBaMn. HoXn dpyrNX Ipon3BOAnTeJe HMeOT xuDyHO Ipon3BOAnTebHOCTb.
Понски Неньсправност
B cIeIyUoIe Ta6IuIe IprnBeDeHb Iprn3HaKn I Bo3MOxKHOCTN yCtpaHeHna DeΦeKTOB Ha Clyuaa HncItpaBHO pa6ObI BaSeMaaHHb. EcAn Bam He ydaCTcN C 3ToI pOMoMbIo loKaAN3InpOBaTb N ycTaPAnTHb Ipo6Amy, To o6paHTecb B BaUy cepBnchYIO MaCTepcKyIO.
BnHMaHHe! DaHaAa IOnsKa HeNcPpABHoCTe BbIKIOuHTb HNCTpyMeH N BbHyTb aKKyMylrTOp.
AkkymyIaTOp CLeAeYet XpaHnTb IpiN TeMnepaType B IpeDeIax O 0^ 45°C.
CepBnchoe 06cIyXHbAHne m KOHCyIbTaunr TOKyIaTeAeI
CepBnchbI OTeA OTBeTHT Ha BCE Baun BOpOcBi IIO pEmoHTy N o6ClyKuBaHnBaWero IPOdYKa T aTKKe IIO 3aTuaCTaM. MoTaNbIe ueptexN HnΦopMaun IIO 3aTuaCTaM BbI HaIaTe TaKke IIO aDpeCy:
www.bosch-pt.com
KoMaekTnB KOHCyIbTaHTOB Bosch OXOTHO TOMOJKT BAM B BOITPOCAx IOKYIIKN, IIPIMHeHIN HACrPoIKN IIPOADyKTO IN PInHaAeXHoCTeN.
Pocchra
OOO «Робет Бowitz»
CepBnchbI ueHtp IO o6cLyXkBaHHIO
3AeKTPoHHCTpyMeHtA
yI. Akademika Kopoleba 13, cTpoehne 5
129515,MockBa
TeA.:+7(0495)9358806
TeA.:+7(0495)9355364
ΦaKc: +7 (0495) 9358807
E-Mail: rbru_ct_asa_mk@ru.bosch.com
OOO «PobepT BoW»
CepBnchbI ueHtp IO o6cLyXkBaHHIO
3AeKTPoHHCTpyMeHtA
yI.3aIueBa,41
198188, CaHKT-TeTepe6pyr
TeA.: +7 (0812) 7 84 13 07
ΦaKc: +7 (0812) 7 84 13 61
E-Mail: rbru.pt_asa_spb@ru.bosch.com
OOO «Робет Бош»
CepBnchbI ueHtp IO o6caykBaHHIO
3AeKTPoHHCTpymEnTa
Topckn MmKpopaH, 53
630032, HOBOSHUPCK
TeA.: +7 (0383) 3599440
ΦaKc: +7 (0383) 3599465
E-Mail: rbru.pt_asa_nob@ru.bosch.com
OOO «Робет Бош»
CepBnchbI ueHtpo 06cayxnbHIO
3AeKTPoHHCTpyMeHtA
U.ΦoHTOBx6pHraD,14,
620017,EkatepHb6ypr
TeA.: +7 (0343) 3658674
TeA.: +7 (0343) 378 77 56
ΦaKc: +7 (0343) 3 78 79 28
Bepaycb
ACU YT-18
220064 MInHcK, yI. KypuaToBa, 7
TeA.: +375 (017) 2 10 29 70
Φaκc: +375 (017) 2 07 04 00
TpaHcnpT
AkkymyIaTOp HcIbITan IIO pyKOBoAcTBy UN ST/SG/AC.10/11/n3d. 3 uactb III, IIOpa3deA 38.3.AkkymyIaTOp OcHaaJeH eΦΦeKTnBHOJ 3aIHTOnI IPOrTHB BHyTpEHHero N36blTOuHOrO DaBLeHnI KOPOTKO 3aMbIKaHnI, a TaKxge yCTpOietBAMn dA IpeDOrBpaUeHnI cTaTuueCkoI IO3IoMA IOB BO3DeIcTBnEM pa3OBoH Na- rpy3Kn I OTachoro 06paTHoro ToKa. 3KBiBaJIeHTHOe KOIunYeCTBO AHTN B aKKymyIaTope HIXe COOTBeTCTBYUoIHX IpeDeIbHbIX 3Ha- ueHnI. IOTOMy Ha aKKymyIaTOp, KaK OTdEhHyIO qACTb, TAK I BO BCTpoEHOM B INHCTPmEHT CO- CTOAHnI, He pAcTIPOCTPaHAnIOTCr IpaBVIIa DIA OITacHBx BeSeCTB. ODAHko, IpeDINcaHnI DAI OITacHBx BeSeCTB MOYr IIpiNo6Pectn CBoe 3NaueHHe IPIr TPAHCIOPTnpOBKe HeCKoIbKnx aKKymyIaTOpOB. B TAKOM Clyuae, MoXET cTAb HeO6xoDMbIM, Co6AIoDaTb Oco6bIe ycLoBnI (HaIPmEp, dA yIyakOBk). IOpDpO6HoCTN Bbl MoXeTe HaHTN B aHRANlckOIIamrTke IIO cLeMyoIeMy aDpccy B INHTepHete: http://purchasing.bosch.com/en/start/ Allgemeines/Download/index.htm.
yTHAN3aUN
OcIyXnBUnne cBoN cPoK 3eKtpOnHCTpyMeNTbl, pInHaIeJxHOctn UyNaKOBKn CLeyET CdaBaTb Ha 3KoLoRnueckn YnCTyU peuPKyIaunIO OTxOob.
ToIbko DAA CtpaH-4AeHOB EC:

He BbIbpaBbIaTe 3eKtpOnHCTpyMeHTb I KOMMyHaIbHbI MyCOp! CoIaChO EByPoIeNcKoI DupeKTHBe 2002/96/EC O cTapbIX 3eKtpnuecknx I 3eKtpOnHHbIX HcHCTpyMeHTax I pInbopax, a TaKke O PtepBo
peHHN 3ToI DnpeKTHBbI B HaauHOnHaIbHO IpaBO, OTCAYKNBWHcBO CpOK 3eKTPoHNCTpyMeHTbl DOJXHBIO TDeAIBHO Co6HpTaBCI N CdaBaTbcr Ha 3KOLOTNueCKN UNTyU yTHaUN3aunHO.
AkkymyIaTopb,6aTapeH:

MOH Li:
TJkaynta, yuNbBaIte yka3aHne B pa3dJe «TpaHcnpT», ctp. 186.
He BbIbpaBbIaTe aKKyMaJIaTOpbI/6bATapeN BV KOMMyHaIbHbMycOp, He 6pOcaIte INx B OOrHb HIN B BOy. AkKMyAITOpbI/6bATapeN CLeDyET Co6nPaTb NcDaBaTb Ha peuPkyJauNIO Hn Ha 3KoAoTnueeCKN UChTyU OYTHaN3aUIO.
ToAboAaCTpaH-ueHOB EC:
HeNCIpaBHBie HnI IpiuWeaHne B HeroADHOCTb aKkyMaTOpbl/6aTapeNdoXhbl 6bItb yTHn3npoBaHb coLaacHo AnpeKTNBe 91/157/E3C.
OctabAem 3a c06oI IpaBO Ha H3MeHeHHa.
Bka3iBKn 3 Texhikn 6e3nekn
Ybara! YBaXHo IIpoUHTaTe HnKYeIOnaHi BkazIBKn. O3HaHOMTeC3 0prAHaMn yIpaBAlHHI I IpaBnHm KOpNCTyBaHHM TpImepom 3 akymayTopHO 6aTaPeEIO. DObpe 36epiraTe IHCTpyKciIO 3 ekCnIyatauII DAЯ IOnaIbIwOrO KOpNCTyBaHHH HeIO.
TIOCHENH N ODO CMMBOIIB Ha TpIMepi 3 akymyIaTropHOo 6aTaapeeIO

3araIbHa BkazIBKa Ha He6e3NeKy.

П pountай Te iHCTpyKuio 3 ekTnyataui.

BdraTe 3axnchi okyarnpn.

3o6paxehi KOMTOHEHTN
Hymepaia 3o6paXeHNx KOMTIOHEHTIB TocnlaeTbCnHa 3o6paXeHNy PnlaDy Ha CTOpiHcI 3MaHOHkOM.
1 BmNkau
2БлokaTopВиMuKaua
3 PykoTka
4ΓBnHT,doaTkoBa pyKoRTka
5 PeryaBoBaHa DoaTkoBa pyKoRTka
6 3aTnCKHa BTVIka
7 Tpy6a
8 BeHTnAriHi 1iAnHH
9 TOnOBKa TpImepa
10 Hix
11 3axnchno koxyx
12 Hoxha TeaAaB DnpeyuOBaHH KytarOIOBKn TpIMepa
13 CbITIoOIOHn iHAnKaTOp
14 3apAHHIpiNCTpiI
15 AkymyIaTopHa 6aTapeR
16 AnckOBn HIX
17 Wtnt
18 3axnch6yreB
19 CepiHnH Homep
3o6paXeHe 4n OTHcAne TpHAAaAHe He HAAeKHTb DO cTahdApTHorO 06cIry NocTaBKn.
TexhiHi daHi
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

i.v. Mojgcu
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
AaBawoi6e3neKn

TpeaTHM,RAIPOBOAnTHpo60TH 3 NaCTPOIOBAHHa6O OunHHeHnBIMKHTb PpHaAd Ta BmIMtB akymyAToPHy 6atapeo.
TicA BHMKHeHH TpHMepa 3 aKyMaIaTOPHOo 6aTaapeio HIX ue deKiAbKa cekyHa o6eptacr.
06epeXHo - He TopKaITeCn Do HOxA, 0o 06epTaεTbcN.
MoHTaX
3apAxAHHaKymyTopa
3BaXaIeHaHappyuMyMepeKi:Ha npyraB
Akepei CTpyMIOBHHa BiITOBiAtn DaHm Ha
3aBOcBki T6nnuCiPiuaNy.PpuaN,
po3paxoBaHi Ha 230 B,Moxytb PpaObaTn
TaKoK i BiD 220 B/240 B.
KopnctyTecaIWe DoaHm 3apAHH m npnctpoem. Iwne Ha cei 3apAHH pIncTpi po3paxoBaHH aTiEBO-ioHHn akymyTOp, oBVKopncTOByeTBcY BaWOMy pinnai.
AkymyIaTOPHa 6aTapeMa e IeMeENT A
KoHTPOIAO3a TeMTpepaTPOIO, JAKN DOYNCKaE
3apAAHHAINHe B TeMTpepaTPhOMy AiIa3OHi
BID 0^ Do 45^. LIM3a6e3PeuyeTbc
TpBaAInn ekCIIaYataiHn pe3epB
akMyIaTopa.
Bka3iBka: AkymyIaTOp TocTaayTbCyaactKOB0 3apJxehnM. Lio6 akymyIaTOp mir peaIiyBaTH CBOIO IOBHy EMHicTb, Ipeep TM, Jk IepShn pa3 IpaIIOBATN 3 IIpIIaIaOM, akymyIaTOp Tpe6a ITOBHICTO 3apJAnTu y 3apJAHOMy IpnCTpoi.
AitieBO-iOHnAn kMyaTOp MOxHa 3apJKaTH KOAn 3aBROdHo, Ze He cKopOuye Noro EKCTIyatauiHn pecypc. IpeepBaHH npouccy 3apJKaHHn He IOsKOxye aKMyaTOp.
BnMaHnaAkyMylATopa A
HaTnCHiB Ha KHOITky PO36LOKYBaHHaKymyAToPA, IOTARHITb aKymyAToPHy 6aTapeIO15 Ha3aD i BnIMtB II 3 PnAAdy.
3apAxAHH
TicAABOTMaTHUHOrOBHMKaHHNTPHAAy 6iAbwe HeHaTHCKyIe Ha BHMKaay.Le MoKe TPOJKOaHTn aKymyAaTOp.
MOHTAX IIpHnAaY

BcTpOMAJIte akymyAToPHy 6aTaapeo
Hnwe ToDi, KOHN TpHmep 3
akymyAToPHO 6aTaapeeIO NOBHiCTIO
3i6paHn.
36npaTn TpHMeP 3 aKymyAaTopHOIO 6aTaapeEIO Tpe6a B TaKOMy TOpRAky:
MOntax 3axnchoi Kpnushn
HaiaHbTe 3axnchny KpnKky 11 Ha roLoBky Tprmepa 9.
3aBeiTb 3axnchy KpnkUy B 3auePHeHHHa roLOBui TpHMepa i NocyHbTe ii Ha3a.
2PnHTNCHIb 3axNCHy KpnKy DOHN3y ("Klauc").
MOHTAX DnCKOBORO HOXa/Hoxa
HaDiHbTe DnCKOBn HIX 16 HaIpiNbOaHn BaA, HaTnCHyBUn Ha HbOTo (Ka).
HaHbTe HIX 10 HaIHT 17,IIPTNCiTb Ioro DOHN3y Ta BiATRHiTB,IO6 BIn 3aJWOY 3auePAnHeHH.
Eknyataia
Touatokpo60tn

Pn6paTe kaminH,ApouKn iinwi npeMetn 3micu,De Bn 36paTece npiap3aTH npaby.
TicA BmKHeHH TpHMepa 3 aKyMyAToPHOo 6aTaapeeio HIX ue DekeiIbKa cekyHa 0eptacBc. Iepu HIX 3HOBy BMkATn Ptna, 3auekaTe, POKN MOTOP/Hix He 3yTHHTbcra.
He BMKaIte 3aHaTTo uBnKO nicra BmHKaHH.
BctpomAAHHaKymyAToPHO6aTapei
BcTpOMiMbakymyIaTOpHy 6aTaapeoB PnHaad, RaK TOKa3aHO. AkymyIaTOpHa 6aTaapeo NOBHHa BiUyTHO yBiITN B 3auePHeHH.
BMKaHn
HaTnCHiB Ha 6IoKaTOp BmNkaua 2 i B HATnCHyTOMy CtaHi Ha TnCHiB Ha BmNkau 1.
BiDnyctiB 6LoKaTOp BmNkaCa 2.
BmmkaHH
BiDnyctiB BmNkau 1.
BkaibKa: Iicna HaTnckaHHa BnMnKau 1 MOTOP 3aIpyckaTebC 3 He3HaUHO 3aTpMkoIO.
HactpoIOBaHHN TpHnAaY
BnKOpncTaHnpeYbObaHoIpyKoTKnE
PeryIbOBAHy pyKOaTKy 5 MoXHa BCTaHOBIAbATn y pi3Hi IIOLOXKeHHr:
1Lio6 3miHHTIIOLOXeHHB, BiDyCTiTB rBNHT Ha pykoTci 4 ta IepemictiB peryaBoaHy pykoRTky 5.
3aTnHtBnHT Ha pyKoTci 4, 106 3aFikCyBaTH perYbOBAHy pyKoTKy 5 y BCTaHOBLeHOMy TIOLOXeHHI.
PeryAIOBaHHI DOBXHHI TpMHepa F
1Повернitsь 3аTNCKHyВTuKy6Ha 90^
2AIAIIOOBoXeHHBNTaHITb Tpy6y,AIACKOpoueHHN BCTpOMiTB Tpy6y Ia6we.3HOBy3aTARHtB 3aTHCKHy BTVKky 6.
PeryIIOBaHnK KyTa roIobKn TpImepa
Lio6 3mHHTN Kyt CkOswyBaHHn TpaBn, PpHtncHITb HOxHy PeaA1b 12 Ta HaxnIITb Tpy6y 7 B Heo6XiDHe IIOLOXKeHHn.
BiIpyctITb HOKHy PIIaIb 12.
HactpoIOBaHHA 3pi3yBaHHa TpaBn IOTiKaPAMN
H PeryuioBaHHa KyTa roLoOBKn TpImepa:
IpnTncHtB HOXHy Teaab 12.
IIpepmictb Tpy6y 7 y HauHHKue ToLoXeHHA. 3HOby BiNTb HOxHy Tea1b 12.
I TepecyhTe roLobky TpImepa:
1 BiIpyctIb 3aTnCKHy BtUky 6.
II NobephiTb Tpy6y 7 Ha 90^ ,io6 hactpoiTn roLOBky TpImepa 9 DAA CKOswyBaHH TaPBAH/3pi3yBaHH TpaBN IIOI KpaAMN,IK TOKa3aHO.3HOBy 3aTARHtB 3aTNCKy BTVkY 6.
Bka3iBkn 0oDo pO6ToN

3axnauTe akymyIaTOpHy 6aTaapeo BiD CTeKIn, 30kpeMa, HAp., BiD COHyaHnx TpOmeHIB, a TaKoX BiD BOrHIO. IIpaAad He IpaaIOE Ipn TEMtepaTypi Hxue 0°C a60 Bnue 45°C!
TpiDi3yBaHHa TpaBn
BoitbTpHemOp3akymyAToPtoHO6aTapeEIO
IbOpyi IpaBopyu, TpMaOnuNoRoHa
DOCTaTHiBiCTaHI BiCe6e.
TpHmep 3 aKymyAToPHOIO 6aTaapeeIO B cTaHi efeKeTnBHO 3pI3aTN TpaBy BnCoTOIO DO 15 cm. BiIbW BnCOkY TpaBy Tpe6a NiAp3aTN NocTyNoBO.
Piap3yBaHHraPbHn TpAaKpaMa
BeiItbTpImep3akymyAToPHOIO6aTaapeEIO y3oBxKpao ra3OHy.106yHNKHyTN WBNkOro 3HOCy HOKa, yHnKaIe KOHTaKTy 3 TBepdMM IOBepxHAM Ta CTHaMn.
KДЯКрацоуВeDEHнВИКОPGИСТОВУTe 3axnchN6ByeIbAIAIpeB18BAKoCTI OITOMIXHOHaIIpMHO3aO6y(PpnaA)
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification
ppa. Maee i.v. Nogcu
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Pentru siguranta dumneavoastr

Opri scula electrica si independarti acumulatorul inaintea lucrarilor de reglare sau curata.
Bosch Service Center
Str. Horia Macelariu Nr. 30-34, 013937 Bucuresti
Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 405 75 66
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Tel. Consultanţă tehnica: +40 (021) 4 05 75 39
Fax: +40 (021) 405 75 66
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
www.bosch-romania.ro
Transport
Acumulatorul este testat conform manualului UN ST/SG/AC.10/11/Rev.3 fascicula III, subparagraful 38.3. El beneficiza de o protectie deficienta la suprapresiune interna si scurtcircuitare fiind deasemeni prevazut cu dispositive de protectie care impiedica ruperea forata si curentul invers periculos.
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

i.v. Mojgcu
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
3a Bawaata cnrypnoct

IpeN Da n3BbPwBaTe hAcTpoKN ITo eEeKTPoHnHCTpyMeHTa HAn Da To TOUHCTBaTe, N3KAIOUOte
eNeKTPoHHCTpymeHTa N3BaAdTe akymylaTophata 6aTeprna.
CLeD n3KIAUOBAHe Ha aKymyAaTopHaTa TpeBOKocaKa HOXbT IPOdIaKaBa Da ce BbpTu HRAKO CekyHn IO INHepua.
BHHMaHHe-He OOpHpaIte BbPraIaIe Ce HOK.
MOnTnpaHe
3apexkahe Ha akymylaTopHaTa 6aTePn
Cn3BaIe H3NCKBAAHHTa 3a3xpaHBaIO
HaIpeXeHHe: HaIpeXeHHeTo Ha 3axpaHBaII
H3TOUHK Tp6Ba Da CbBtAa C daHHITE,
H3TINCaHN Ha Ta6eKkata Ha eEKeTPOINHCTPymeHTa.
ELeKTPoINHCTPymeHTn, 603NaueHc 230 V,
MOrat Da 6bDat 3axpaHBAHn n c 220 V/240 V.
N3TOn3BaHTe cAmo BkAIOUeHOToB OKOMIIeKTOBkata 3apraHDo yCTpoHCTBO.CamTo e C npaAMetpn, IOXODAun 3a N3TnO3BaHaTa TpN Baun eLeKTPoUNHCTpyMeHT ANTHeBO-NOHb AkyMylatopHa 6atePn.
AkyMaIaTOPHaT6aTepeHIMaTeMIIepaTypeH KOHTPOKIOIPO3BOIABa 3apeKaHeTo caMo B dHaIIa3OHa MeJxdy O 0^ n 45^ .Taka ce yBeIuHaBa DbIroTpaiHocTTHa akyMaIaTOPHaTa 6aTepeH.
YtBaHe: AkymlyaToPnHaTa 6aTepeRc Ce DoCTaBn YaactNuHO 3apeDeHa. 3a Da DocTnHrTePeBnHa KaIaunTeHa akymlyaToPnHaTa 6aTepeRn, IpeDn TbpBOTO N3TOnl3BaHe RaapeDeTe DOKpaB B 3apAHO TO YCTpOINCTBO.
IHTeBO-IOHHaTakymyAToPnHa6aTePnMoKe Da 6bDe3apeKdHaNTOBCaKO BpeMe,6e3TOBa Da CbKpaUaBA DbIroTpauHocCTTa N.IpeKbcBaHe Ha 3apeXdaHeTO CbIo He N BpeAn.
N3BaXdAHe Ha akymyIaTopHata 6aTepeHn A
HaTncheteOcB6o6JdaBaunia 6yToH 3a akymlyaTophata 6aTePnI N3BaTe akymlyaTophata 6aTePnI 15 Ha3aD ot eKeTPOHHCTpymenta.
3apexkahe
Пюесьт Ha 3аразждане 3апочь Всднага Слд КATO ШпселТ Ha 3аразното устону 6ьд ВКИОчЕВ в КонтактЯ и Слд ТОВ akymлалорнata 6атетря 6ьд постав�а в Зразното устону 14.
IocTaBeTe aKymyLaToPHaTa 6aTePn1 15 Ha 3apAHO ToYcTPOiCTBO, KaKTO e IIOka3aHO Ha fHpyaT, TbPBO OTIPpeD (1) H CAd TOBa II pHTncHeTe aKymyLaToPHaTa 6aTePn1 15 B 3aDHnI KpaHADOly (2). N3BaJaaHeTo Ha aKymyLaToPHaTa 6aTePnCe N3BbPwBa B O6paTHaTl PocLeDoBaTeAHOCT.
БlarodapeHne Ha HHTeHreHTOCCTHa Na Ipoceca Ha 3apeXdaHe CbCTOHHeTO Ha aKymyAToPnHaTa 6aTePna Ce pa3PiO3HaBa N Tc Ce 3apeXda C OTTHMaHnTOK 3a TeKyuIte CN TeMIIpePaTypaN HaTIPexHne.
Taka JINBOITbHa akyMylaTOpHaTa 6aTepya Ce yIbJXaBa, a, pIu CbXpaHЯBaHe Bbpxy 3apAHOTo yCTpoiCTBO, T e BnHaI HnBnHO 3apeDeHa.
YtBaHe: AkymylatopnHaTa 6aTeepnCe 3apeKda camo aKO TempepaTpaTa N e B rpaHnUte Ha OToyCTHMn IAHaTaN OH, BNKeT pa3DeI «TexHnueeKn DaHHN».
Miraa CBeToDnOd 3a 3apeKdaHe Ha akymylaTophata 6aTeprna 13

IpouecbT Ha 3apejdahe cyeka3Ba ype3 Mrahe HaCBETOINOda 13.
HenpeKbchaTo cBeTeu CBeToAnoA 13

HnpeKbchato CBteHe Ha CBTeODNoDa 13 yka3Ba, ye akymyAtoPnHaTa 6aTePn e 3apeDeHa HnBnHO nnue
TeMTepaTpyata Ha akymytaOpHaTa 6aTePnE u3BbH DOITyCTHMnI INTEpBa3a 3apeKDaHe, TOpaI KoETo B MOMeHTa akymytaTOPHaT a6aTePnI He ce 3apeKda. Korato TeMTepaTpyata IToTaNHe B DIOYCTHMnI TEMTepaTypeN INTEpBaA, TPOueCbT Ha 3apeKDaHe 3aIOUvBa.
HEnpeKbchato CBeTeHe Ha CBeToaNoDa 13, KOraTO HrMa IIOCTaBeHa aKyMaIaTOPHa 6aTePnIyKa3Ba,Ye IeIeTcEaTbTe BkIAUoyeB 3axpaHbAaTaMpexa N3aprAnHO YoCTpOInCTBO e rOtOBo 3apa6ota.
Yka3aHn3a3apeKdaHe
Прин Heпгекьсато 3apexДанe, респ. При нЕкOLKOKpaTHO ПOTСLEДОВaTeПLO 3apexДанe Ha akymyIaTOPHи 6aTePnN 6e3 ПгекьСВанe Зрдноу cTpoIcTBо мож e da ce Harpee. Тов e HopMaHNo И He yKa3Ba 3a НaИчeTo Ha TEXHnueCKn DeФeКТ Na 3apdHOTO yCtpoIcTBO.
CbueCTBeHO cbKpaTeHO BpeMe 3a pa60Ta cIeA3apeXdahe Ioka3Ba, ye akymytaTopHa7aBatePnE n3xA6eHa N Tp8Ba Da 6bDe 3aMeHeHa.
IHTneBO-IOHHaTa akymyAToPHa 6aTepeRn e 3aunTeHa cpeu DbIoKO pa3peKDaHe OT «Electronic Cell Protection (ECP)». Pn np a3peDeHa akymyAToPHa 6aTepeRn eAEKTPoINHCTpyMeHTbT Ce N3KAIOvBa OT IpeDn3eH WAnTep: HOKbT Cnnpa Da ce BbpTN.
CLeA abTomaTHUHO n3KIAOuBaHe Ha eIeKtponHCTpyMeHTa He IpoDaBXKaBaTe Da haTHnCKaTe TpCKOBn IpeKbCBaY.
AkyMaIaTOPHaTa 6aTePnMoKe Da 6bDe IOBpeDeHa.
Crlo6BaHe Ha eAlektpoHnctpyMeHa
IIOCTaBeTe aKymyLaTopHata 6aTepe naEBA cAe KaTo TpeBOKocauKaTa 6bDe HATbHO CRIo6eHa.
CraobBaHetoHa akymyAToPHaTa TpeBOKocauKa Tp86Ba Da ce H3BbpHn B CaeHATA TocAeOBaTeAHOCT:
MOnThnpaHHe Na ppeApa3HnKoKxuX 3
IocTaBeTe Ipea3HnKoJx 11 Ha peKeaTaTgAba 9.
0KauTe TpeDn3HnKoKxHa pKeaTaTgAbaI Hn3MeCTe Ha3a.
IIpHTNCHeTe PpeIa3HnKoKyxHaOly, DOKaTO YcETnTe OTuETANBO IpeUpaKaBaHe (KAnK).
MOnThpaHe Ha pexeunn Dnck/Hoxa
CПпнше ржшядс 16Кьм 3аБИЖВаиь (KИNK).
D NocTaBeTe HOka 10 Ha uΦTa 17, pIPTuChHeTe ro HADOly Iro N3AbpTaNte HaBbH, DOKaTo ycETe IIpeuPaKBaHe.
Pa6ota cypeda
BkIouBaHe
OTCTpaHete OT MRCTO, KbDeTo ue KOcHTe, KaMbHN, KLoHn N ApyTN TBbpAn PpeMetn.
CLeD n3KIAUOBAHe Ha aKymyAaTopHaTa TpeBOKocaKa HOXbT IPOdIaXaBa Da ce BbptN HRAKOceYHnTo INHepZn. IPeDN da BKAIOuBaTe IOBTOPHo, N3UaKaIe To BbPTeHTo Ha eLEKTPoDBHrAteLA/HOxA Da CITpe HAITbAHO.
He BKAIOUBAIte eAeKTPoHCTpymeHTa HETOCpeACTBEHO CAE KATO CTFOHKAIOUHAN.
TocTabrHe Ha akymyLatopHata 6aTepeHra
BkapaTe akymylaTopHaTa 6aTepeRnB eIeKtPOnHCTpyMeHTa, KaKTo e Ioka3aHo Ha fHyrpaT. Tp6Ba Da ycetHe OTcETAUBO npEupakBaHe.
BkIIOUbaHe
HaTnCHete n 3aApbXkTe 6yToHa 3a De6IoKnpaHe Ha TpCKOBnI PpeKBcBaU 2 n CaeD TOBa HATnCHete npCKOBnI PpeKBcBaU 1.
OTnycheTe 6yToHa 3a De6IoKnPaHe Ha IyCKOBnI pKeBcBaU 2.
N3KIAOyBaHe
OTnycHeTnyckOBnIpeKbCba1.
YtBtBaHe: EAnKtpoADBnrgateTc ce cTaptnpa MaKo CLeA KaTo 6bDe HATnCHa TpyckOBnT npekcbau 1.
HactpoBaHe Ha eNeKtponHcTpymenta
N3TNOA3BaHe Ha TIOABHXKaHa TaPbKoXBaTaKa
TIOBnXhata pKoXBaTka 5 MoKe Da 6bDe IOCTaBeHa B pa3AnuH NTOAOKeHn:
3a da II pOMeHNTe IIO3NcIHTa, pa3BnTe BnHTa Ha pbKoXBaTKaTa 4 N I3MeCTe IIOBnXHaTa pbKoXBaTKa 5.
3aTeHHe BnHTa 4, 3a Da 3aCTOnOpNTe IOaBnKHaTa pbkoXBaTKa 5 B n36paHaTa IO3NcIa.
PeryuHpaHe Ha BnCOnHnTa Ha TpeBokocauKaTa F
3aBbptete 3aTgaaTa BTyka 6 Ha 90^
3a yIbIxABaHe n3IbPnAe He nIpaBIAaTa IaHa, 3a CkBcBAHe BkapaTe HaBbTpE.
3aTeHHeTe OTHOBO 3aTgAaata BAyKa 6.
PeryIpaHe Ha bIbIa Ha NaKIoHa Ha pexeMaTa rIaBa C
3a Da II pOMeHnTe HaKLoHa Ha pRzAHe, HaTnCHeTe IeAa12 N 3aBpTeTe HaIpaBAABaAaTa IaHra7 B JeAaHaTa ITO3nU.
OTTyncheTe TeaAa12.
HactpoBaHe 3a pHa3aHe B 6An3oCTdo pb6
HacpoTe HaKaIOna Ha peKeEuTa rIaBa:
HaTnCHe TneAa1a 12.
TocTaBeTe HaipraBAAbaTa 7 B HauHaTHo3nua. OTHOBO OTyCHeTe Pdaa 12.
1 N3MeCTBaHe hapeXeUaTa rAba:
Ocbo6oDeTe 3aTgAaTaBtUkA 6.
3aBbptTe HaIIpaBIABaAata 7Ha90° cIpyMo pexeaaT a 7 KaKTo e ITOka3aHo Ha fHypota. OTHOBO 3aTeHHe BTVKaTa6.
Yka3aHnHa 3a pa6ota

TpeIa3BaIte akymlyaTopHaTa 6aTePnO TpePraBaHe,HaIP. BCAEACTBHe HA CIIHn H I Prka CbHcEBA CBETAHNHa N OrH.
EneKtponHcTpymeHT he pa6oTH npn tempepatyn 0°C nHaHa45°C!
Koche Ha Tpeba J
ПпеметвайтakумалtopнатТревokocак haЯBOи haяснои BHMamaBayteдаядьхиTe ha 6e3oIacno pa3ctoHnne OT TIAOTO cN.
AkyMaTOpHaTa TpeBOKocaKa MoKe Da pexKe efeKTHBHO TpeBa C BnCOnHa Do 15 cm. Ako TpeBaTa e IIO-BnCOKa,Я pexTe Ha CTbTKn.
KocheB6An30CTdopb6oBe
BoTe akyMylaTopHaTa TpeBOKocka
ycIopeHNo Ha pb6a Ha KocehaTnIo.3a Da
n36eHHeTe 6bp3o n3HOcBaHe Ha HOxa,
n36yRbAte KOHTaKT C TBbpN IOBbPxHOCTn HAn CTehn.
K 3a IIO-06po yIpaBaeHne H3TOn3BaJTe IpeIa3HaTa CkOba 3a DbPBeTa 18 KaTo OTopa 3a BODeHe (He e BKAIOueHa B OKOMTIeKTOBkata).
P83aHe OKOLO AdbPBBeTa H Xpactn
PexkTe BHNMaTeAHO OKOLO DbPBeTa H xpaTn, 3a Da He rN DoOpTe C pexeunHox. Ako 6bDe IOBpeHa Kopata Ha paCTeHnra, e Bb3MOxHo Te Da yMpaT.
3a IIO-06po yIpaBaeHne H3IOA3BaHTpeIa3HaTcCKo6a 3a DpBETA 18 KaTO OTopa 3a BODeHe (He e BkIoueHa BOKOMTIeKToBkata).
H3dpbKXMOCT Ha akymyAtohata 6aTepeHn
BpeMeTo 3a pa60Ta Ha akymyIaTopHaTa 6aTePnIa 3aBnCn OT pa6OTHnTe yCLOBnIa:


Aekn pa60THy cIobna:
0800 metpa (ART23Li)
01000 metpa (ART 26 Li)
CpeaHOTeKn pa6oTHnyCAOBH:
0350 MeTpa (ART 23 Li)
0440 MeTpa (ART 26 Li)
TeKK pa60THyCAOBHra:
060 MeTpa (ART 23 Li)
075 MeTpa (ART 26 Li)
CmHa Ha Hoxa D
I! PpeHn 3BbPwBaHe Ha KaKBnTo n da e DeHHoCTn IIO eAEKtpOnHcTpymeHa, N3BaXDaHte AkymyAatOpHata 6aTePN.
3a Da n3BaAdTe n3HoCeHn H0K 10, rO
IpnTnCHeTe HaBbTppe,doKaTo n3CKoUH OT uNΦTa
17.
TouncTeTe UuTa 17 C OcTpB HOK OT BCNUKN TIOJIeHaAN IIO HrO YacTHnN 3aMbpcBaHnA.
3a Da MOHTnPaTe HOB HOK 10IOCTaBeTe HOXa 10 Ha uΦTa 17, pIITNCHeTe rHaOly n Iro H3DbPnAite HaBbH, DOKaTO ycETNe IIpeuPaKBaHe.
YtBtBaHe: I3IIOA3BaIe TcMo OpIINHaHn pe3epBHN HOKOB, IpnO3BOoCTBO Ha Boi. Te Ca cTeuHa pa3pa6OTka HmAt IOo6peHn CBoiCTBa Ha p3aHe. I3IIOA3BaHTo Ha ApyHn HOKOB BOH N DO BLOwABe Hn IpnO3BOoHTeIHOCTTa.
OCTpaHbAHe Ha deΦeKTH
Ta6nata TIO-ANOY IOKa3Ba CmITOMn Ha AekeTN KAK MOKeTe Da CN IOMOrHeTe, aKO eKtponHCTpyMeHTb BV IIpeCTaHe da pa60TH HOpMaHO. AKO He MOKeTe DA OTKpHeTe NOTCPaHNTe IPO6Ma, KaTO CLeBAte INHCTpyKcHnTE B Ta6nata, ce O6bPHeTe KbM OTOpN3IpaH cepBn3 3a eKtponHCTpyMeHTn Ha Boi.
BHHMaHHe: IIpeAn Da OTCpaHbATE DeΦeKTH N3KlOuTe eλeKTPoHnCTpyMeHTa N 3BaTe aKymlaTophata 6aTePn.
IpeHn3BbpuBaHe Ha KaKBHTO n Da e DeHIOCTn IIO eEKeKTPoHnCtpyMeNTa, H3BaXdAaTe aKymyAatopHata 6aTePn.
YtBaHe: N3TbHnBaHte CaeHNte IpoUeDpyn IIO IOAaKka peoBHO, 3a Da cN OcHypTe AblTOpaHNO HnAedJHo IIOaBaHe Ha eEKeTPOINHCTpymeHa.
IpeNoDnHNO IpoBepaBaiTe eAleKtponHCTpymeHTa 3a BbHsH NIOBpeN, HApT. pa3Xa6eHN CbeHNHeHn Nn3HOceHN nIIN IOBpeEHn eMeHTn.
Пюверяваite ДдИ Кадацпеши И прдпзнITE CBорьхеня сИЗправи И правиано монтраши.ИЗвршытЕ Heo6xODHMITE peMOHTHДeINHOCTNпрдДа 3aIOHHTe pa6Ota C eLEKТponHCTpymehTA.
Ako BbIpeKe IpEun3HOTo Ipon3BOAcTBO HBNMaTeALHO N3NITBaHe eAEKToPnHcTpymeHTbT ce TOBpeAn, peMOHTbT Tpr6Ba Da 6bDe I3BbPseH B OTOpn3IpaH cepBn3 3a eAEKToPnHcTpymeHTn Ha BoW.
Korato ce 6opblaate C BbIPOCS KbM
IpeCTaBHTeNTe Ha BoW, BnHaRn IIOcoUBaYTe
10-ncppeHnKaTALoXeH HOMep, n3PiNcHn Ha
Ta6eAkata Ha eEeKTponHCTpymEnTa.
CLeEd PtpHKLIOUbaHe Ha pa6Ota/cbXpaHbAbe

H3KluOeTe eLeKtpOnHcTpymEHTa H3BaDeTe akymyAatopHata 6aTePn.
TpeN da pIn6epete
eLeKtpOnHcTpymEHTa, ce yBePeTe, 4e akymyAatopHata 6aTePn e H3KluOeTe
Touhcte BbHsHo TpeBOKocaKaTa rpnKAnBO C Meka Yetka N KbpIIa. He n3Tol3BaIte BoDA, pa3TBOpHTeI IIN IIOuNCTBaIu IIpeIapATn. OtCTpaHete BCnUKN HaTpynAHN OCTaTbUHn OT TpeBa I uactuI,OCo6EHOOT BeHTnAauOnHHnTe OTBOP8 8.
TIOCTaBeTe eIeKtPOnHcTpymEHTa IerHaN HAcTpaHn IIOUHcTe Te IpeDIIa3HN KOKyX 11 OTbTpe.OTcTpaHete KOMIIaKTHi HaTpyTBAHnO T TpeBa C IbPBEHO III PaCTMaCOBO TpyTne.
YBepTe ce, Ye KaIaIHTe I IpeIpa3HNTE CbOpBXeHnI He ca IIOBpeDeHn I yHKUHOHnpa IpaBnHO. N3BbPwBaIte Heo6XoAMMITE peMOHTH DeIHOCTHIpeDn Da 3aIOuHHe pa6Ota C eEAEKTPoHnCTpyMeHTa.
AkyMaToPHaTa 6aTepeN Tp8Ba Da ce CbXpaHraBa Pn TeMtepaTpy Mekdy 0^ n 45^
CepBn3 n KOHCyIaTauN
CepBn3bT 1e OTROBOpH Na BbIpOcHTe Bn OTHOCHO peMOHTN IIOADpbXkA Ha 3aKyIpEnHr O T BACIPOaYKT, KaTOn OTHOCHO pe3epBHN qactN. MoTHAXHN cepTeKN HΦopMaun 3a pe3epBHN qactN MOKeTe Da HaMePHTe CbIoo N Ha www.bosch-pt.com
EkntbT OT KOHCyTAHTn Ha BoW ige Bn IOMorHe C yOBOACTBne IIpi BBIIPOCH OTHOCHOaKyIyBaHe, IIpIIOXKeHHe N Bb3MOxHOCTH 3a HAcTpoIBaHe Ha pa3AnuHN IIPOdYKTN OT IIpon3BOCTBeHaTa rama Ha BoW II DOITbAHHTeHn IIpncTTOco6LeHn 3a TIX.
Po6epT Bow EOoA -BbIaRapn
Bou CepBn3 LcHbP
IapaHIOHHN I3BbHrapaHcIOHHN peMOHTN
yI.Cpe6bphNQ3-9
1907 Cofn
TeA.: +359 (02) 962 5302
TeA.:+359(02)9625427
TeA.:+359(02)9625295
c: + 359(02)624649
TpaHcnpTnpahe
AkymylaTophata 6aTePn e n3PiTaHa cBflaCHO hapbUnka Ha OOH ST/SG/AC.10/11/3 n3DaHne, Yact III, Pa3DeA 38.3. TЯ Има efeKTHBHa 3aUnTA OT BbTpEshO CBpXHaIraHe N KbCO CbeDInHeHne I e 3aUnTeHa CpeUy MexaHnHo TIOBpeJdaHne IOTACHN O6paTHN TOKOB. EKBVALEHTHO KOAnueCTBO ANTNI, CbDbPxKaIoCe B aKymylaTophata 6aTePn, e IIOA IIpeDeIHO-DOITyCmNTe IparOBe. 3aTOBA aKymylaTophata 6aTePn He IIOAExKn HA NaOnoHaHN HnM MeJyHapOAn HOPMN 3a pa6Ota C OTAChN CTOKN/MATEpnaIi. BbIpeKn TOBa Iprn TpaHCnOpTnPaHToHa MHORO aKymylaToph7 6aTePn Te3n HOPMN Ipa3IPOpe6n MoRat Da cTaHAT BaUNdHi. B TakINBa ClyuH moKe Da e Heo6xOAnMo CtAbaHTo Ha CteUHaHN IIpeDInCaHry (HaIP. OTHOcHO OtnKobkata). IIOpO6HocTH moKeTe Da HayuHte B AnCTOBkata (Ha anrAnckn e3NK) Ha CLeADHn Adec B INTEpHET: http://purchasing.bosch.com/en/start/ Allgemeines/ Download/index.htm.
BpaKyBaHe
C orIeD OIIa3BaHe Ha OKoIHaTa CpeDa eIeKToHnHCTpyMeHTbT, OIObAHnTeAhnTe IpiNcIIOco6BHeH N OIIaKOBkATA Tp8Ba Da 6bDaT IOdIoXeHN Ha IOXoDAIgA IIpepa6OTka 3a IIOBtOpHOTo H3-ITOIABaHe Ha CbDbPkaUHte Ce B TxA CypOBHN.
Camo 3a ctpaHH ot EC:

He n3xBpIaIe eIeKtpOnHCTpyMeHTn IIPIN 6IbTOBNTe OTIaDbUc!CByLaCHO dIpeKTHBaTa Ha EC2002/96/EG OTHOcO 6paKaYBaHneIeKTPnueeCKN IeKTPoHNyCTPOICTBA H yTBbpXDaBaHeTo
KaTo HaaHOnHaJIeH 3aKOH eLeKTPoHnHCTpyMeHTnTe, KOIto He MoTa Da ce H3IOA3BaT IOBeue, Tpr6Ba Da Ce Cb6Hpat OTdEALHO Da 6bDaT IOdaRaHn Ha ITOXODJa7a IIpepa6OTka 3a OTOIA3OTBOPBAHe Ha Cb4bPjKaaIHTe Ce B T8X BTOpuHN CyPOBHH.
AkymyaToPn Hn O6NkHOBeHn 6aTePHn:

Li-Ion:
Moi, cIa3BaIte yka3aHnIra B pa3dE «TpaHcTOpTnpaHe», cTpaHnIca 219.
He n3xBpIaIe 6aTeepn IIpn 6bTOBIne OTNaIbIu IIN BvB BOOxpaHnnIua, He rN I3rapIte. O6NKHOBeHH IIN akymyIaTOPHN 6aTeepn Tp8Ba Da 6bDaT cb6HpAHn, peunKlnpaHn IIN yHnIOXkaBAHn IIO eKOLOrHuEh HaUnH.
Camo 3a ctpaHn ot EC:
cbrlaacno HnpekTnBa 91/157/EWG defeKTnHnnn n3xa6ehn akymylatopn nn no6nkHObeHNbatepnn Tpa6Ba da 6bdaT peuNKnpaHn.
Ppabata 3a n3MeHeHHa 3aTa3eHN.
Uputstva o sigurnosti
Pažnja! Sa pažnjom pročitajte sledeća uputstva. Upoznajte se sa elementima za rad i pravilnom upotreptom aku-trimera za travu. Molimo da sigurno sačuvate uputstvo za rad za kasniju upotrebu.
Objašnjavanje symbola na aku-trimeru za travu

Opste uputstvo o opasnosti.

Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

i.v. Moju
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Radi vase sigurnosti

Iskljucite uredaj i ukonite aku-bateriju, preNgu sto izvedete radove podesavanja i cijscenja.
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification


20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Za vašo varnost

Pred nastavljanem ali ciscenjem naprave izklopite napravo in odstranite iz njeakumulator.
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification


20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Za vasu sigurnost

Pije podesavanja ili ciiscenja uredaj iskljuciti i izvaditi aku-bateriju.
Nakon sto se aku-sisac tratine iskljuci, noz se okrece jo snekoliko sekundi.
Oprez-ne dirati rotirajuci nož.
Montaža
Punjenje aku-baterije
Pridržavati se mreznog napona: Napon izvora struje mora se podudarati sa podacima na tipskoj pločici urežaja. Urežaji označeni sa 230 V mogu raditi i na 220 V/240 V.
Koristite samo isporučeni punja. Samo ovaj punjač je usklaeden sa Li-ionskom aku-baterijom ugradenom u vašem urežaju.
Aku-baterija je opremljena kontrolom temperature koja dopuša punjenje samo u temperaturnom području izmedu 0°C i 45 °C. Na tajće se način postići dugi vijek trajanja akubaterije.
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification


20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Töobutus

Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

i.v. Moju
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Jusu drosibai

Ik reizi pirms regulësanas vai tirišanas izslédziet instrumentu un iznemiet no ta akumulatoru.
Péc akumulatora zälaja trimera izslëgşanas tă griezëjasmens vél dažas sekundes turpina rotét.
levrojiet piesardzibu-nepieskarieties rotejošajam griezejasmenim.
Salikšana
Akumulatora uzlade
Pievadiet pareizu elektrotikla spriegumu!
Elektrobarošanas avota spriegumam jaatbilst vertibai, kas noradita uz uzlades icerces markejuma plaksnites. icerces, kas paredzetas 230V spriegumam, var darbinat ari no 220 V vai 240 Velektrotikla.
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification


20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Jusu saugumui
