PG 400 HIGH PRECISION - Multifunction mower REMINGTON - Free user manual and instructions

Find the device manual for free PG 400 HIGH PRECISION REMINGTON in PDF.

📄 131 pages English EN 💬 AI Question
Notice REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - page 3

User questions about PG 400 HIGH PRECISION REMINGTON

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Multifunction mower in PDF format for free! Find your manual PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. PG 400 HIGH PRECISION by REMINGTON.

USER MANUAL PG 400 HIGH PRECISION REMINGTON

All technical modifications reserved. 11/08. TSC 08.0880

ALL IN ONE GROOMING KIT FOR PRECISE STYLING AND FINISH

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - ALL IN ONE GROOMING KIT FOR PRECISE STYLING AND FINISH - 1

Model No. PG340

YbKaHaBmI NokyntaB! IpnH6peTaembl BAMn npOaYkTR Remington® npoWeAeHO6xoADMyIO cePTNACAUIO BO COTBETCTBm IN Tpe6BOAHmIMPOCCHKOr3aKHOaTaeBCTBa. IOpO6bHy IOHΦOPMaUIO O HOMepe cTeTHNKAtA n Cpoke Eero AEDCTBnB Bc CMxOeHT HaNTn HA caTne www.remtong-products.ru.

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - Model No. PG340 - 1

BZ02

11/INT/PG340 Version 05/11 Part No. T22-31721

REMINGTON® is a registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA

Alfred-Krupp-Str.9

73479 Ellwangen

Germany

www.remington-europe.com

© 2011 SBI

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - Model No. PG340 - 2

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - Model No. PG340 - 3

44-0340-105000

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - Model No. PG340 - 4

PG340

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - Model No. PG340 - 5

REMINGTON

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 1

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 2

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 3

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 4

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 5

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 6

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 7

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 8

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 9

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 10

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 11

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 12

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 13

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 14

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 15

INTERNATIONAL SERVICE CENTRE

GERMANY

BENELUX
FRANCE
DENMARK
ITALY
SCANDINAVIA
AUSTRIA
SWITZERLAND

Central Europe

00800/821700821

Mo.-Fr. 9 a.m. - 5 p.m. Central European Time (free call)

E-Mail: service@remington-europe.com

www.remington-europe.com

SPAIN

PORTUGAL

+34 902 10 45 17; 08.00 - 13.00; lunes - viernes (Posventa)

Spectrum Brands (UK) Limited, Fir Street, Failsworth, Manchester, M35 OHS, UNITED KINGDOM, www.remington.co.uk

6 Tel. +420 487 754 605

VARTA Baterie spo. l.r. Jindficha z Lipé 108, 470 01 Ceska Lipa, CESKA REPUBLIKA, www.cz. remington-europe.com

6 Tel. +353 (0) 1460 4711

Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park, New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, www/remington.co.uk

6 Tel.+3613300404

BEST EXPERT SERVICE JAK SRL, 4th, Drumul Taberei St., sector 6, Bucharest, Romania, www.remington-europe.com

6 Tel.+386 (0) 1561 66 30

Jezek Trgovina Servis d.o.o., Cesta 24 Junija 21, 1231 LJUBLJANA - Cnruče Republika Slovenia, www.remington-europe.com

Tel. +30 210 94 10 699

D. J. DAMKALIDIS S.A., Import Agencies, 44 Zefyrou str., www.remington-europe.com

Tel. +356 21 664488

Miller Distributors Ltd, Miller House - Airport Way, tarxien Road, Llua LQA 1814, www.millermalta.com

ENGLISH

REMINGTON

Thank you for choosing Remington. Our products are designed to meet the highest standard of quality, functionality and design. We hope you enjoy using your new Remington® appliance. Please read the instructions for use carefully and keep in a safe place for future reference.

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 1

CAUTION

Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Remington.
Do not use this product if it is not working correctly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water.

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - CAUTION - 1

DESCRIPTION

  1. On/Off Switch
  2. 30mm trimmer attachment
  3. 17mm trimmer attachment
  4. Nose & Ear trimmer attachment
    5 Charging adaptor
    6.2 guide combs
  5. Charging indicator light

ENGLISH

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - ENGLISH - 1

GETTING STARTED

CHARGING YOUR PERSONAL GROOMER

Before using your personal groomer for the first time, charge for 14-16 hours.

Ensure the product is switched off.
Place your personal groomer into the charging stand, connect the charging adaptor to the product and then to the mains. The charging indicator will light up.

Your personal groomer cannot be overcharged. However, if the product is not going to be used for an extended period time (2-3 months), unplug it from the mains and store. Fully recharge your personal groomer when you would like to use it again.

To preserve the life of your batteries, let them run out every six months then recharge for 14-16 hours.

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - CHARGING YOUR PERSONAL GROOMER - 1

HOW TO USE

BEFORE YOU BEGIN

Always comb your beard or moustache with a fine comb before you start trimming.

ATTACHING AND REMOVING THE GUIDE COMBS

With the trimmer blade facing away from you, slide the guide comb on top of the clipper blade and click into position.
- With the trimmer blade facing away from you, carefully push the guide comb away from the trimmer blade.

TO THIN AND TAPER THE BEARD/MOUSTACHE (Diagram I)

Attach a guide comb to the 30mm Trimmer Blade. If you are trimming for the first time start with the maximum trimming length setting.
Turn the unit on.
Place the flat top of the trimmer comb against the skin.
Slowly slide the personal groomer through the hair. Repeat from different directions as necessary.
If hair builds up in the trimmer comb during the trimming process, switch the unit off, pull off the comb and brush/rinse off.

TO DEFINE THE BEARD/MOUSTACHE LINE (Diagram 2)

Hold the personal groomer with 17mm Trimmer Blade facing you.
Start with edge of beard/moustache line and gently lower the trimmer blade onto your skin. Use motions towards edge of beard/moustache line to trim to desired locations in facial area and away from beard in neck area.

TRIMMING EDGE OF SIDEBURNS (Diagram 3)

Hold the personal groomer with 17mm Trimmer Blade facing you.
Start with edge of sideburn, and with the trimmer blades resting lightly against your skin, use motions towards edge of sideburn line to trim to desired locations in facial area.

TRIMMING THE NAPE OF YOUR NECK (Diagram 5)

Note: You will need a hand mirror for this operation if performing it alone.

Before you begin, attach the 30mm Trimmer Blade.
- Use your fingers to lift the hair at the base of your head up off the neck. Your index finger should be covering the roots of the hairs you are lifting to prevent accidental removal by the personal groomer.
Using your other hand, hold the personal groomer to the base of your neck with the cutting unit facing up, and move the personal groomer up the length of the neck until it touches your finger covering the hair roots at the base of your head.
Be sure to move the unit slowly when performing this operation and to keep the hair roots at the base of your head out of the way of the trimmer.

TO REMOVE HAIR FROM NOSE AND EAR (Diagram 6 & 7)

Attach Nose & Ear trimmer attachment.
Insert the personal groomer gently into nostril or ear.
Gently move the groomer in and out of the nostril or ear and at the same time rotate.
Avoid inserting the cutting unit more than 6mm into your nostril or ear.

TO REMOVE HAIR FROM EYEBROWS (Diagram 8)

Attach 17mm trimmer attachment.
Gently guide cutting unit to stray, unwanted hairs along the eyebrow line or protruding from the eyebrow itself.
To remove the hairs completely lower onto the skin and move over desired area.
Use slow and well-controlled movements.

ATTACHING AND REMOVING THE TRIMMER COMB ATTACHMENT

Note: Always ensure the personal groomer is switched off before changing any attachments.

To remove, hold the personal groomer with one hand and turn the trimmer head anti-clockwise with the other.
To attach, hold the personal groomer with one hand and turn the trimmer head clockwise with the other.

ENGLISH

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - ENGLISH - 1

Tips for best results

Beard, moustache and sideburn hairs should be dry.
Avoid using lotions before using your personal groomer. Comb your hair in the direction that it grows.
Remove trimmer comb attachment if you are: defining hairline edges such as sideburns, trimming the nape of your neck, trimming your beard line on front of neck.

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - Tips for best results - 1

  1. Turn the personal groomer off.
    [2]. Gently brush the remaining hairs away/rinse under warm water from the guide comb and trimmer blade.

CLEANING CAUTIONS

Only the guide comb attachment and trimmer blade may be removed from the product for cleaning.
- Cleaning should only be done with a soft brush, such as the brush supplied with the product. If rinsing under water, rinse only the attachments under warm running water. Do not use hot water as this might cause damage.
Only use the light-grade oil supplied or sewing machine oil on the blades.
Do not use harsh or corrosive cleaners on the units or their blades.
Do not submerge in water as damage will occur.

STORAGE

Always store this appliance and cord in a moisture-free area. Do not store it in temperatures exceeding 140^ (60^) .
Do not wrap the cord of the charging adaptor around the appliance.

STOP

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING - TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY TO PERSONS:

An appliance should never be left unattended when plugged into a power outlet.
Keep the power plug and cord away from heated surfaces.
Make sure the power plug and cord do not get wet.
Do not plug or unplug the shaver with wet hands.
Do not use the product with a damaged cord. A replacement can be obtained via the Remington Service Center.

ENGLISH

REMINGTON

Charge, use and store the product at a temperature between 15^ and 35^
Always unplug from the mains when cleaning.
Only use the parts supplied with the appliance.
- Keep this product out of reach of children. The use of this appliance by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can give cause to hazards. Persons responsible for their safety should give explicit instructions or supervise the use of the appliance.

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - REMINGTON - 1

PROTECT THE ENVIRONMENT

The product contains a Nickel Metal Hydride cell unit. Do not dispose the trimmer in household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at the Remington® Service Centre or appropriate collection sites.

CAUTION:

Do not put in fire or mutilate your battery packs as they may burst or release toxic materials.

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - CAUTION: - 1

For further information on recycling see www.remington-europe.com

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - CAUTION: - 2

BATTERY REMOVAL

The battery must be removed from the appliance before it is scrapped. The battery is to be disposed of safely.

  1. Unplug groomer from outlet avoid risk of electrical shock.
  2. Remove rear groomer cover by first prying the rubber panel from the product with a flat head screwdriver. Pry the on/off switch from the product with a flat head screwdriver. Unscrew the front cover from the product by Philips head screwdriver. Unscrew the upper housing by Philips head screwdriver and pry the upper housing from the product with a flat head screwdriver. This will expose the batteries.
  3. With wire cutters, clip the wires leading to the batteries.
  4. Remove the batteries from the product. Contact your local authorities for proper disposal.

ENGLISH

2 years

SERVICE AND WARRANTY

This product has been checked and is free of defects. We warrant this product against any defects that are due to the faulty material or workmanship for a 2 year period from the original date of consumer purchase. If the product should become defective within the warranty period, we will repair any such defect or elect to replace the product or any part of it without charge provided there is proof of purchase. This does not mean an extension of the warranty period.

In the case of a warranty simply call the Remington® Service Centre in your region.

This warranty is offered over and above your normal statutory rights.

The warranty shall apply in all countries in which our product was sold via an authorised dealer.

This warranty does not include shaving heads / foils and the cutters which are consumable parts. Also, not covered is damage to the product by accident or misuse, abuse, alteration to the product or use inconsistent with the technical and/or safety instructions required.

This warranty shall not apply if the product has been dismantled or repaired by a person not authorised by us.

DEUTSCH

REMINGTON

SCHUTZEN SIE UNSERE UMWELT

UDTYNDING AF SK/EG/OVERSK/EG (diagram I)

Bo3bMnte npn6Op C BbIaBHyTbIM TpMMepom C Ae3BHeM 17 MM N IOaHeCHTe erO K AnuY.
HaHNaHae C kpaB 6aKOB, CaEa NRPNMMEb AeBNE TPMMEPA K KOKe I BHeTAE TPMMEP K 6aKOBoM HAMnB KaOB,TOb6I NOACTpBrN XO KEAeMAEMO YPOBh.

PyCCKN

ydaAeHNE BOLOC HA 3ADHEYACTN IEN (PcHyok5)

PnHmEaHae: cAn Bb Co6bPaTeBc bIIOAHTb DaHHyOpeAIOAeAMoCTOrTeABHO, BAM NoHADoBtC3epKaAble.

IpeaHaAOM CpHKKn HaDeHbTe 30 MM AeBHe TpMMepa.
AaBzAMn PnAONHMMTE BOACbI O CHOBAHAROAOBBI HA3TaIeK. PInKPOJIte KOPHI BOACO YKA3ATABHBM NpAAEUM,OTb6I pNEoD8PATINb IX CAYUHNEO Cpe3AENTIPMMEOM.
Apyroyn pykonyn pncctabBe TpHMMep K OCHOBAHNO wen CTPhruyuM6oKOM BEPX n npObeAnTe TpHMMepOn Noe, NOKO an He PnIKOCHErTc K NaaBly, PnHKpbBaOouMey KOPHN BOACO y OCHOBAHRA FOABbl. Pn BbIOAHEHN 3ToY Opeaun PnoADBraIte TpHMMep MeDAEHNO H CAEdHTe 3A TEM, TcObE He 3xBAthTbM HOp KOPHN BOACO y OCHOBAHRA FOABbl.

ydaAHEHNE BOANOC H3 HOCA N yIeN (PncyHOK 6 n 7)

PpNkpeHnTe Tohky HacaKy TpMMepa.
AkkypaTHO BCTaBBTe TpHMMep B HO3ApIO HnIyXo.
OtopoXHO nepemeeaHTe TPHMMEP B3AaN BTEpeA B HOaDE nH B YXE, OAOHBpEmEHBOpaTaeero.
He BCTaBAAItepeKyuun6AOKBHO3ApHnYXoTg76KeyemHa6MM.

YDAAHEHNE BOAOC C BPOBEN (PncyHOK 8)

PnKpenIe 17-MmMMMeTPOBvIO HacaAky TpMmpepa.
AkykTuHIO NOAHECTE pEXKUzHI 6oAK OToAEbAHBbI, pACTyuIM BAOuK KOHTpya 6oBNI HAI BByCTYauOAMH I M C AOMI 6oBNI BOACINHKM, OT KOTOpBX BIX ToHTBtHcBc.
TObIy NAOHCTBIO yAAAHbT 3TH BOACBI pIN6AANbTe pIN6Op K KOKe I pNOBEAMTE HMO XEAEMOMMY CET.
PpoAaIte 3TO MeAeHHbIMN, XOPOIo KOHTPOAnpyEmbIMn ABHXKeHrMaM.

YCTAHOBKA IN CHRTNE HACADKNTPIMMEPA

PIMMEYAHIE: 6OB3AeBbO y6eAMTeB B TOM, YTO TPHMMER BHKAOHEN, NEPE TEM KAK PNOB3AOHBt 3AMEHy HACAOK.

TcBbI hBaAky, BO3bMHTe TpMME8 OADy pyK, a DpyrOIOBepHITE ero FOALOKY npOTIB NACOBWCTpeAKR.
UTo6bI HAdEtB HAcAky, BO3bMHTe TpMMEep B OAny pyKy, a ApyroI NOBEPHITE erO rAOBkN o NaocOBt CTeAek.

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - YCTAHOBKA IN CHRTNE HACADKNTPIMMEPA - 1

COBeTbI AAR DOCTNKeHnHaHAYyWHx pe3yAbTaTOB

BoaocbHa 60poAe,ycaH BNCKAX OaXKbI 6bITb cyxMn.
Мергд ecnoa3obamnem Tpmmmepa He HAnoCTHe NaKoY AocbOH.ПпчeинTe BOAOcB bHappanBaENH Nx pocta.
CHMNHTE HACADKY, ECAN Bbl NOpAbaBHNAEte BNCKH NAH BOaCb HA 3AtbIAke, 6o3HaueTe KOnTHy 6oBdoBy JIeHN.

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - COBeTbI AAR DOCTNKeHnHaHAYyWHx pe3yAbTaTOB - 1

YXO3A TPHMMEPOM

YHCTKA H YXOAD 3A TPNMMEPOM

TOCAE KAXDOIHO NCIOA6BOAHNA

  1. BbikIAOHTe TpIMMep.
  2. AkkypatHO CMAxHnTe IeToTuOoK OCTaTK N BOAC C HAcAKn N Ae3Bn TpMMepa / CMOIte OCTaTK B0AO C HAcAKn N Ae3Bn TpMMepa TEIAnO BDOi.

MEPbI PPEOCTOPOXHOCTN INH NCTKE INPBOPA

Aa YnCTKn yCtpoiCTBa C erO KOpnyCa MoKHO CHaTb ToAko HAcAky N Ae3Bne TpMMepa.
OunuTaB np6Op cAeYET MrgKoI ueToyKO, BXoAaEe B KOMnAeKT NocTAbKn.
PmboBIAe HAcAaHToAaBOaTeaONpoTOHO BOa. TOpAA Boa MoKet CTaTb npHnHO NOBPeKaEHJc
AARMA3KH AEBTHNAB3yIte HCKAOJYTEABHO BXOABJEEB KOMPAEKT AERKEO MCAO HA MAACAO DAABSEHBX MAAHIOK.
HeNcOAbayIeAaYCHCTKN KOpnyca HAn Ae3Bn arpeccNBhe HAn Abpa3NBhe YChCTaJIme CpeACTBa.
Bo n36eKaHne NOBpeKdEHHn He nOpryKaHTe np6Op B BOy.

XPAHEHNE

XpaHnTe pnpO np 3AeKtpoWpH B cyXOM nOmeuEHn. XpaHnTe np60 np Pm Tmemepatype He bHtE 60°C.
He 6mbaIte shyp aanepa 3apkyn BOKpy npnbopa.

STOP

INHCTPyKUINIIOBE3OJACHOCTN

BHIMAHNE! -ДАМ CHINSEH涅 PMCKA OXKOTOB, YDAPA 3АLEKTPNUECKM TOKOM, BO3TOGOPAH涅 IAPMbI

Hikorda He octabayte yctpoicTBo 6e3 npcMOTpa, ean OH noKaioueh K 3AeKTPocetm.
He klaaHTe wTeNCbHyIO Bnky n Hpy Ha ropnyne nobepxHOCTN.
He no3BOAraTe wTeNceAbHOB BnAKE HhHpy HAOMKHyTb.
He bCTaBAIe H He BbIHMaIe TTeNCEaBHyIO BnAky N3 PO3eTKM MOKpbIM pyKaAM.
He IcnoAba3yte UCTpOCTBO C NOpeKdEHNbIu HYPOMI NTAHIN. 3aMeHHTb NOpEKeDHHbI uHyp PINTAHN MOHO, O6bPTAHBcHbC B cepHbI cHepr Remington
3apkaite,ncnoab3ynte n xpaHnTe npn6op npn Tempepatye 15^ - 35^.
PnHCTKe BceEa OTOeAHNHeTe Pnp6Op OT AekTPOcETn.
NCIOA3yIte NCKAOHTeABHO BXO4JIuNE B KOMNAEKT DeTAAH.
XpaHnTBbHEOCTYNHOMAaTeHMeCte.NcIOb3OBAHne 3TOrnp60pa.AMzAMn C yMeHNbUeHNbIMNfHNECKIMH, YCBCTNEbMbHMnI HmYMCBTBEHBiMn IcOCoBHOCTMRn Hm HEXBAKTHOOnbITa n3AHNI MOKeTb6bTb OAnCHbIM. AHZ,OTBeTcBEHNbHe 3AzHX63OanCHOCTb, DOANXbHdAQTcHNTke HmHCPTPOAmPObATb HcIOb3OBAHne anApata.

PYCCKN

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - PYCCKN - 1

3AUHTA OKPYXKAIOUCEI CPEAbi

B npH6ope hncOa3yeTcra HnkeAe-MetaaIorHaPnAdbn aakkymyAaTOp. He bIb6paCbBAaTe TPhMMep NocteeHHc cpoKa CyaXkb BiMeCTe C bItOBbIMN OTOxOAam. YTHAn3HOBaTB 6pHTby MoKHO B 6AnxAwem cepBnCHOM ueHTpe Remington MHN B COOTBeCTByUoxnx npHmEh nyHKTx.

BHUMAHNE: He KaAHTe B OOrHb I He AeOΦpMByTe AKKYMAyTOpbI, TAK KAK 3TO MOKET pRNECTU B3BpyU HAn YTEKYE TOKCHNHyBx MATEPNa3OB.

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - 3AUHTA OKPYXKAIOUCEI CPEAbi - 1

3a DoNaOHbTeBbHbN HOFpMaueo I OOBTOPHM HcNOBaOBHN MATEPbAIOB 06paAaHTeB, NOKAYtHa, HA cAIT WREmington-europe.com

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - 3AUHTA OKPYXKAIOUCEI CPEAbi - 2

ydaAeHHe AKKymyAToPA

IpeaTmKaK Bb6pocHTb np6Op,BbHbTe H3 Hero aKKMyAToP.

  1. BbHbTe MEXAHNcEkyoETKy I3 PO3eTKI AIA IpeOaTbpaUeHHN NOpAkeHHNAEKTPNHECKH KOM TK.
  2. CHMNTE 3aAHOIO KpbIbIKy MEXaHueCKO IeTKn, ChaAaYdaAIB pe3HOByIO naHeAb c NOMOJIbIO NAOCKO OTEBTKN. C ee Jc NOMOJIbIO CHMNTE nepeKIAUOTAEb. 3aTeM c NOMOJIbIO OTEBTKN Philips OTBNHTNe IepaHOIO KpbIbIKy. C ee Jc NOMOJIbIO OTEBTKN eBEXHN BnHT H c HCMNTE ETO C NOMOJIbIO NAOCKO OTEBTKN. OTKPOEtC r OTdAeHEMe C 6bTaPaeMM.
    3.ПepepejxbTe npObOda,BeAyuHcK 6aTaapeM.
  3. BbHbTe 6tatapen H3 uYcTPOCTBa CAEyTe MeCHTHm PnABAA mYTHNAaUN.

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - ydaAeHHe AKKymyAToPA - 1

CEPBNUCHOE OBCAYKINBAHNE I TAPAHTNA

Pnoaee (noaee,neatb)

H3eAne npOBepeHO. PpeTeH3n He HMeIO.

Cyclobina rapaHTnO3HaKOMaen H corgaceH. nokynateA M.II.

TÜRKÇE

VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE

UPOZORENJE - KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD OPEKLINA, UDARA STRUJE, POZARA IILI OZLIEDA OSoba:

Nikada ne ostavlajte uredaj bez nadzora, posebice, ako je ukljucen u struju.
Kabel i utikač držite podalje od grijanih povrsina.
▶ Kabel i utikač se ne smiju smočiti.
Neuklujcujte i iskligujte uredj mokrim rukama.
Uredaj se ne smije koristiti aku mo je ostecen kabel. Mozete zatraziiti zamjenu u Remington servinom centru.
Uredaj se puni, koristi i cuva na temperaturi izmedu 150C i 350C.
Prijce ciiscenja, obvezno iskopcjaje uredaj iz struje.
Koristiteismo dijelove iz kompleta.
Proizvod drzite izvan dosegadjece. Ako ovaj aparat koriste osobe sa smanjenim fiziikim, senzornim ili mentalinm sposobnostima te osobe bez iskustva i znanja, mogle bi se izloziit opasnosti. Osobe odgovorne za njihovu sigurnost moraju im dati jasne upute ili nadzirati uporabu uredaja.

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - UPOZORENJE - KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD OPEKLINA, UDARA STRUJE, POZARA IILI OZLIEDA OSoba: - 1

ZASTITA OKOLISA

Ovaj proizvod sadrži bateriju tehnologije Nikal-metal hidrid. Ne bacajte šišač u kučni opdat nakon što prestane s radom. Urežaj možete odložiti u Remington servisnom centri ili na odgovarajućim odalgalistma.

OPREZ:

Ne stavljaje u vatu i ne unistavajte pakiranja baterija jer ona mogu izavati plamen ili ispustiti ste tne tvari.

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - OPREZ: - 1

Daljinje informaci je recikliranju vidjet na: www.remington-europe.com

REMINGTON PG 400 HIGH PRECISION - OPREZ: - 2

UKLANJANE BATERIJE

Table of contents Cliquez un titre pour y accéder
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : REMINGTON

Model : PG 400 HIGH PRECISION

Category : Multifunction mower