HDR-PJ430VE - βιντεοκάμερα SONY - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής HDR-PJ430VE SONY σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για HDR-PJ430VE SONY
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το βιντεοκάμερα σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας HDR-PJ430VE - SONY και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. HDR-PJ430VE της μάρκας SONY.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ HDR-PJ430VE SONY
Ανατρέξτε επίσης και στο:
Πρόσθετες πληροφορίες και απαντήσεις σι συχνές ερωτήσεις που αφορούν το προϊόν αυτό μπορείτε να βρείτε στο τμήμα υποστήρείξης πελατών στην ιστοσελίδα μας.
Πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας,
1) μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία.
2) μην τοποθετείτε αντικείμενα γεμάτα υγρό, όπως ανθοδοχεία, επάνω στη συσκευή.
Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολική ζέστη όπως ήλιο, φωτιά ή παρόμοια στοιχεία.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μπαταρία
Αν η μπαταρία υποστεί κακή μεταχείριση, μπορεί να εκραγεί, να προκαλέσει φωτιά ή ακόμα και χημικά εγκαύματα. Λάβετε τις ακόλουθες προφυλάξεις.
- Μην την αποσυναρμολογείτε.
- Μην σπάσετε και μην πετάξετε με δύναμη τη μπαταρία, μην τη χτυπήσετε με σφυρί, μην τη ρίξετε κάτω και μην την πατήσετε.
- Μην την βραχυκυκλώνετε και μην αφήνετε μεταλλικά αντικείμενα να έρχονται σε επαφή με τα τερματικά της μπαταρίας.
- Μην εκθέτετε την μπαταρία σε υψηλές θερμοκρασίες άνω των 60°C, για παράδειγμα, εκτεθειμένη άμεσα στο φως του ήλιου, ή μέσα σε αυτοκίνητο σταθμευμένο κάτω από τον ήλιο.
- Μην καίτε την μπαταρία, ούτε να την πετάτε στη φωτιά.
- Μην χρησιμοποιείτε μπαταρίες που έχουν καταστραφεί ή παρουσιάζουν διαρροή λιθίου.
-
Να φορτίζετε την μπαταρία μόνο με ένα γνήσιο φορτιστή μπαταριών Sony ή μια συσκευή που μπορεί να φορτίζει την μπαταρία.
-
Κρατάτε την μπαταρία μακριά από τα μικρά παιδιά.
- Διατηρείτε την μπαταρία στεγνή.
- Αντικαταστήστε μόνο με ίδιο ή αντίστοιχο τύπο που συνιστάται από τη Sony.
- Απορρίψτε τις μπαταρίες άμεσα, όπως περιγράφεται στις οδηγίες.
Αντικαταστήστε την μπαταρία με άλλη μπαταρία του ίδιου τύπου. Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος
Μη χρησιμοποιείτε το τροφοδοτικό, ενώ είναι τοποθετημένο σε στενό χώρο, όπως ανάμεσα σε ένα τοίχο και έπιπλο.
Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στην πλησιέστερη πρίζα τοίχου. Σε περίπτωση δυσλειτουργίας κατά τη χρήση της συσκευής, αποσυνδέστε αμέσως το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος από την πρίζα τοίχου.
Ακόμη και αν η κάμερα είναι απενεργοποιημένη, εξακολουθεί να τροφοδοτείται με ρεύμα από το δίκτυο όσο είναι συνδεδεμένη με το τροφοδοτικό που με τη σειρά του είναι στην πρίζα.
Σημείωση για το ηλεκτρικό καλώδιο
Το ηλεκτρικό καλώδιο είναι σχεδιασμένο ειδικά για χρήση με αυτή τη βιντεοκάμερα μόνο και δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται με άλλο ηλεκτρικό εξοπλισμό.
Η υπερβολική ηχητική πίεση από ακουστικά μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής.
ΓΙΑ ΠΕΛΑΤΕΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ
CE
Με την παρούσα η Sony Corporation δηλώνει ότι η ψηφιακή βιντεοκάμερα HD HDR-CX410VE/PJ420VE συμμορφώνεται προς της ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ.. Για λεπτομέρειες παρακαλούμε όπως ελένξετε την ακόλουθη σελίδα του διαδικτύου: http://www.compliance.sony.de/
Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι οδηγίες της Ε.Ε.
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό της Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tókuo, 108-0075 Ιαπωνία. Ερωτήσεις σχετικά με την συμμόρφωση του προϊόντος ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στουτγάρδη, Γερμανία. Για οποιοδήποτε θέμα υποστήριξης ή εγγύησης του προϊόντος, παρακαλώ ανατρέξατε στις διευθύνσεις που παρέχονται στα ειδικά έγγραφα υποστήριξης ή εγγύησης.
Το προϊόν αυτό έχει ελεγχθεί και έχει βρεθεί ότι συμμορφώνεται με τα όρια που καθορίζονται από τον κανονισμό περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας για χρήση καλωδίων σύνδεσης μήκους μικρότερου από 3 μέτρα (9,8 πόδια).
Προσοχή
Τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία στις συγκεκριμένες συχνότητες ενδέχεται να επηρεάσουν την εικόνα και τον ήχο της μονάδας.
Σημείωση
Σε περίπτωση που διακοπεί η διαδικασία μεταφοράς δεδομένων (αποτυχία) λόγω στατικού ηλεκτρισμού ή ηλεκτρομαγνητισμού, επανεκκινήστε την εφαρμογή ή αποσυνδέστε και επανασυνδέστε το καλώδιο επικοινωνίας (καλώδιο USB κ.λπ.).
GR

Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο αποκομιδής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη κατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της περιοχής σας, με την υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.

Εναλλακτική διαχείριση φορητών ηλεκτρικών στηλών και συσσωρευτών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στη μπαταρία ή στη συσκευασία δείχνει ότι η μπαταρία που παρέχεται με αυτό το προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται όπως τα οικιακά απορρίμματα. Σε ορισμένες μπαταρίες το σύμβολο αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με ένα χημικό σύμβολο. Τα χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο (Hg) ή τον μόλυβδο (Pb) προστίθενται αν η μπαταρία περιέχει περισσότερο από 0,0005% υδραργύρου ή 0,004% μολύβδου. Με το να βεβαιωθείτε ότι οι συγκεκριμένες μπαταρίες συλλέχτηκαν σωστά, βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Στην περίπτωση προϊόντων που για λόγους ασφαλείας, επιδόσεων, η ακεραιότητας δεδομένων απαιτούν τη μόνιμη σύνδεση με μια ενσωματωμένη μπαταρία, αυτή η μπαταρία θα πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
Για να εξασφαλίσετε την σωστή μεταχείριση της μπαταρίας, παραδώστε το προϊόν στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο κατάλληλο σημείο συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού για ανακύκλωση. Στην περίπτωση όλων των άλλων μπαταριών, παρακαλούμε δείτε το τμήμα που περιγράφει πώς να αφαιρέσετε με ασφάλεια τη μπαταρία από το προϊόν. Παραδώστε την μπαταρία στο κατάλληλο σημείο συλλογής των χρησιμοποιημένων μπαταριών για ανακύκλωση.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος ή της μπαταρίας, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον αρμόδιο φορέα ανακύκλωσης ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.
Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:
Λειτουργίες και εξοπλισμός → σελ. 7
Σχετικά με τη ρύθμιση γλώσσας
- Εάν χρειάζεται, αλλάξτε τη γλώσσα των ενδείξεων οθόνης πριν χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα (σελ. 19). Οι ενδείξεις οθόνης που εμφανίζονται σε κάθε τοπική γλώσσα χρησιμοποιούνται για την επεξήγηση των διαδικασιών λειτουργίας.
Σχετικά με την εγγραφή
- Πριν ξεκινήσετε την εγγραφή, ελέγξτε τη λειτουργία εγγραφής για να βεβαιωθείτε ότι επιτυγχάνεται εγγραφή εικόνας και ήχου χωρίς προβλήματα.
- Δεν παρέχεται αποζημίωση για το περιεχόμενο εγγραφών, ακόμη και εάν η εγγραφή ή η αναπαραγωγή δεν είναι δυνατή λόγω δυσλειτουργίας της βιντεοκάμερας, του μέσου εγγραφής, κτλ.
• Τα χρωματικά συστήματα τηλεοράσεων διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα/περιοχή. Για να αναπαράγετε τις εγγραφές σε τηλεόραση, χρειάζεστε τηλεόραση που να υποστηρίζει τη μορφή σήματος της βιντεοκάμερας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη μορφή σήματος, ανατρέξτε στην ενότητα "Χρήση αυτού του εγχειριδίου" (σελ. 7).
• Τα πνευματικά δικαιώματα τηλεοπτικών προγραμμάτων, ταινιών, βιντεοκασετών και άλλου υλικού ενδέχεται να είναι νομικά κατοχυρωμένα. Η μη εξουσιοδοτημένη εγγραφή τέτοιου υλικού ενδέχεται να παραβιάζει τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων.
Σημειώσεις για τη χρήση
- Μην κάνετε οποιοδήποτε από τα εξής. Εάν συμβεί κάτι από αυτά, το μέσο εγγραφής μπορεί να υποστεί βλάβη, να είναι αδύνατη η αναπαραγωγή των εγγεγραμμένων εικόνων ή οι εγγεγραμμένες εικόνες μπορεί να χαθούν ή να παρουσιαστούν άλλες δυσλειτουργίες.
- εξαγωγή της κάρτας μνήμης όταν η λυχνία πρόσβασης (σελ. 21) είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει
– αφαίρεση της μπαταρίας ή του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος από τη βιντεοκάμερα, ή πρόκληση μηχανικών κραδασμών ή δονήσεων στη βιντεοκάμερα όταν η λυχνία POWER/CHG (φόρτιση) (σελ. 16) είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει σε πράσινο χρώμα ή η λυχνία πρόσβασης (σελ. 21) είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει - Όταν η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη σε άλλες συσκευές μέσω σύνδεσης USB και η ισχύς της βιντεοκάμερας είναι ενεργοποιημένη, μην κλείσετε τον πίνακα LCD. Μπορεί να χαθούν τα δεδομένα εικόνας που έχουν εγγραφεί.
- Χρησιμοποιήστε τη βιντεοκάμερα σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς.
Πίνακας LCD
• Η οθόνη LCD κατασκευάζεται με τη χρήση τεχνολογίας εξαιρετικά υψηλής ακριβείας, ώστε πάνω από το 99,99 % των pixel να είναι λειτουργικά διαθέσιμα για αποτελεσματική χρήση. Ωστόσο, ενδέχεται να εμφανιστούν μερικές μόνιμες μικροσκοπικές μαύρες κουκκίδες ή/και φωτεινές κουκκίδες (λευκού, κόκκινου, μπλε ή πράσινου χρώματος) στην οθόνη LCD. Οι κουκκίδες αυτές είναι φυσιολογικές, οφείλονται στη διαδικασία κατασκευής και δεν επηρεάζουν με οποιονδήποτε τρόπο την εγγραφή.

Κουκκίδες λευκού, κόκκινου, μπλε ή πράσινου χρώματος
Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο, εικόνες και ενδείξεις οθόνης
• Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται ως παραδείγματα σε αυτό το εγχειρίδιο έχουν ληφθεί με ψηφιακή φωτογραφική μηχανή και συνεπώς μπορεί να εμφανίζονται διαφορετικές από τις εικόνες και τις ενδείξεις οθόνης που εμφανίζονται στη βιντεοκάμερα. Επίσης, οι εικόνες στη βιντεοκάμερά σας και η ένδειξη οθόνης είναι υπερβολικές ή απλοποιημένες για σκοπούς κατανόησης.
- Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές της βιντεοκάμερας και των εξαρτημάτων υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
- Σε αυτό το εγχειρίδιο, η εσωτερική μνήμη (μοντέλα με εσωτερική μνήμη) της βιντεοκάμερας και η κάρτα μνήμης καλούνται "μέσα εγγραφής".
- Στο παρόν εγχειρίδιο, ο δίσκος DVD που έχει εγγραφεί με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) καλείται δίσκος εγγραφής AVCHD.
Περισσότερα για τη βιντεοκάμερα (Οδηγός χρήσης του "Handycam")
Οδηγός χρήσης του "Handycam" είναι ένα ηλεκτρονικό εγχειρίδιο. Ανατρέξτε σε αυτόν για αναλυτικές οδηγίες σχετικά με τις πολλές λειτουργίες της βιντεοκάμερας.

1 Αποκτήστε πρόσβαση στη σελίδα υποστήριξης της Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Επιλέξτε τη χώρα ή την περιοχή.
3 Αναζητήστε το όνομα μοντέλου της βιντεοκάμεράς σας εντός της σελίδας υποστήριξης.
- Ελέγξτε το όνομα μοντέλου στο κάτω μέρος της βιντεοκάμεράς σας.
Χρήση αυτού του εγχειριδίου
Σε αυτό το εγχειρίδιο, οι διαφορές στις προδιαγραφές για κάθε μοντέλο περιγράφονται μαζί. Εάν βρείτε την περιγραφή "Μοντέλα με ..." σαν αυτή παρακάτω, επιβεβαιώστε σε αυτό το κεφάλαιο εάν ισχύει η περιγραφή για τη βιντεοκάμερά σας.
- (Μ οντέλα με GPS)
- (Μοντέλα με χρωματικό σύστημα NTSC)
Επιβεβαίωση του ονόματος μοντέλου της βιντεοκάμερας
Δείτε στο κάτω μέρος της βιντεοκάμερας.
'Ονομα μοντέλου (HDR-xxx)

Διαφορές στις λειτουργίες
| Όνομα μοντέλου | Μέσα εγγραφής | Μορφή σήματος | Σύνδεση USB GPS | |
| Εσωτερική μνήμη + κάρτα μνήμης | Κάρτα μνήμης | |||
| HDR-CX400E | — | √ | PAL Μόνο έξοδος | — |
| HDR-CX410VE | — | √ | PAL Μόνο έξοδος | √ |
| HDR-CX430VE/ PJ420VE/PJ430VE | √ | — | PAL Μόνο έξοδος | √ |
| HDR-CX510E/ PJ420E/PJ430E/ PJ510E | √ | — | PAL Μόνο έξοδος | — |
| HDR-PJ430 | √ | — | NTSC | Είσοδος/ 'Εξοδος |
| HDR-PJ430V | √ | — | NTSC | Είσοδος/ 'Εξοδος |
Διαφορές στον εξοπλισμό
Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο βασίζονται στο HDR-PJ420E.
| Όνομα μοντέλου Προβολέας | |
| HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510E | - |
| HDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E | √ |
Σημειώσεις
- Για τα ακόλουθα στοιχεία, οι περιγραφές περιλαμβάνουν το όνομα μοντέλου.
- Κανονισμός ασφάλειας (σελ. 2)
- Εξαρτήματα και χειριστήρια (σελ. 12)
- Λίστες μενού (σελ. 49)
- Προδιαγραφές (σελ. 65)
– Χρόνος εγγραφής ταινιών/αριθμός των εγγράψιμων φωτογραφιών (σελ. 56)
Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε πρώτα αυτό....2
Περισσότερα για τη βιντεοκάμερα (Οδηγός χρήσης του "Handycam")...... 6
Χρήση αυτού του εγχειριδίου 7
Διαφορές στις λειτουργίες 7
Διαφορές στον εξοπλισμό 8
Εξαρτήματα και χειριστήρια 12
'Evapξη
Στοιχεία που παρέχονται 15
Φόρτιση της μπαταρίας.... 16
Φόρτιση της μπαταρίας χρησιμοποιώντας τον υπολογιστή σας.... 17
Φόρτιση της μπαταρίας στο εξωτερικό 18
Ενεργοποίηση της βιντεοκάμερας και ρύθμιση της ημερομηνίας και της ώρας .... 19
Αλλαγή της ρύθμισης γλώσσας 20
Προετοιμασία του μέσου εγγραφής.... 21
Επιλογή μέσου εγγραφής (Μοντέλα με εσωτερική μνήμη).... 21
Εισαγωγή κάρτας μνήμης 21
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
Εγγραφή 23
Εγγραφή ταινιών 23
Λήψη φωτογραφιών 24
Zouμ....26
Αναπαραγωγή 27
Προηγμένες λειτουργίες
Εγγραφή εικόνων με διάφορες ρυθμίσεις.... 30
Επιλογή της ποιότητας εικόνας ταινιών (Λειτουργία εγγραφής)...... 30
Αυτόματη λήψη χαμόγελου (Κλείστρο χαμόγελου)...... 30
Επιλογή της κατάλληλης ρύθμισης αυτόματα για την κατάσταση εγγραφής
(Ευφυές αυτόματο) 31
Επιλογή της μορφής εγγραφής για ταινίες.... 31
Εγγραφή πληροφοριών θέσης (Μοντέλα με GPS) 32
Αναπαραγωγή εικόνων σε τηλεόραση.... 33
Απολαύστε ήχο surround 5,1 καναλιών.... 34
Χρήση του ενσωματωμένου προβολέα (Μοντέλα με προβολέα)...... 35
Επεξεργασία
Επεξεργασία στη βιντεοκάμερά σας.... 37
Διαγραφή ταινιών και φωτογραφιών 37
Διαχωρισμός ταινίας 38
Στιγμιότυπο φωτογραφίας από ταινία (Μοντέλα με εσωτερική μνήμη ή μοντέλα με λειτουργία εισόδου USB)...... 38
Αποθήκευση ταινιών και φωτογραφιών με υπολογιστή
Αναπαραγωγή εικόνων σε υπολογιστή...... 40
Δυνατότητες του λογισμικού "PlayMemories Home" (Windows) 40
Λογισμικό για Μας 40
Προετοιμασία ενός υπολογιστή (Windows) 41
'Ελεγχος του συστήματος υπολογιστή 41
Εγκατάσταση του λογισμικού "PlayMemories Home" στον υπολογιστή σας.... 41
Εκκίνηση του λογισμικού "PlayMemories Home"...... 43
Αποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσων
Δημιουργία δίσκου με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) με συσκευή εγγραφής 44
Αποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσων με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD)...... 45
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
Χρήση των μενού 48
Λίστες μενού 49
Λοιπά/Ευρετήριο
Αντιμετώπιση προβλημάτων 53
'Ενδειξη αυτόματης διάγνωσης/Προειδοποιητικές ενδείξεις.... 55
Χρόνος εγγραφής ταινιών/αριθμός των εγγράψιμων φωτογραφιών.... 56
Αναμενόμενος χρόνος εγγραφής και αναπαραγωγής με κάθε μπαταρία . . . 56
Αναμενόμενος χρόνος εγγραφής ταινιών.... 57
Αναμενόμενος αριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών.... 59
Πληροφορίες για το χειρισμό της βιντεοκάμερας.... 61
Προδιαγραφές....65
ΣΥΜΦΩΝΗΤΙΚΟ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΕΛΙΚΟΥ ΧΡΗΣΤΗ ΓΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΧΑΡΤΗ ΓΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑΣ (Μοντέλα με GPS)...... 68
Ενδείξεις οθόνης 72
Ευρετήριο 74
Ευρωπαϊκή Εγγύηση SONY.... 76
Εξαρτήματα και χειριστήρια
Οι αριθμοί σε ( ) είναι σελίδες αναφοράς.

1 Πέδιλο πολλαπλών διασυνδέσεων

Για λεπτομέρειες συμβατών εξαρτημάτων για το Πέδιλο πολλαπλών διασυνδέσεων, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Sony για την περιοχή σας, ή συμβουλευτείτε τον τοπικό αντιπρόσωπο της Sony ή τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης της Sony.
Δεν παρέχονται εγγυήσεις λειτουργιών με εξαρτήματα άλλων κατασκευαστών.
2 Φακός (φακός G)
3 Ενσωματωμένο μικρόφωνο

① Οθόνη LCD/Πίνακας αφής (19, 20)
Εάν περιστρέψετε τον πίνακα LCD κατά 180 μοίρες, μπορείτε να κλείσετε τον πίνακα LCD με την οθόνη LCD στραμμένη προς τα έξω. Αυτό σας εξυπηρετεί κατά τις λειτουργίες αναπαραγωγής.
2 Hxείο
3 Μοχλός PROJECTOR FOCUS (35)
4 Φακός προβολέα (35)
5 Kεραία GPS (HDR-CX410VE/CX430VE/PJ420VE/PJ430V/PJ430VE)
Μια κεραία GPS βρίσκεται στον πίνακα LCD.
HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510E

1 Κουμπί (ροβολή εικόνων)
2 Κουμπί POWER
3 Kouμπί PROJECTOR (35)
4 Υποδοχή κάρτας μνήμης (21)
⑤ Λυχνία πρόσβασης κάρτας μνήμης (21)
Όταν η λυχνία είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει,
η βιντεοκάμερα διαβάζει ή καταγράφει
δεδομένα.
6 Υποδοχή (μικρόφωνο) (PLUG IN POWER)
7 Υποδοχή Ⓤ (ακουστικά)
8 Υποδοχή PROJECTOR IN (36)
9 Υποδοχή HDMI OUT (33)

1 Μοχλός ζουμ (26)
2 Κουμπί PHOTO (24)
③ Λυχνία POWER/CHG (φόρτισης) (16)
4 Μπαταρία (16)
5 Κουμπί START/STOP (23)
6 Υποδοχή DC IN (16)
7 Ακροδέκτης Multi/Micro USB (33)
Υποστηρίζει συσκευές συμβατές με Micro USB.
8 Ιμάντας βιντεοκάμερας
9 Θηλιά για ιμάντα ώμου
10 Ενσωματωμένο καλώδιο USB (17)
11 Υποδοχή τριπόδου
Συνδέστε ένα τρίποδο (πωλείται χωριστά: το μήκος της βίδας πρέπει να είναι μικρότερο από 5,5 mm).
Ανάλογα με τις προδιαγραφές του τριπόδου, ενδέχεται να μην τοποθετείται η βιντεοκάμερα στη σωστή κατεύθυνση.
12 Μοχλός απελευθέρωσης BATT (μπαταρία) (18)
Για να στερεώσετε τον ιμάντα της βιντεοκάμερας

Για να συνδέσετε το δακτύλιο προσαρμογής

Ευθυγραμμίστε σωστά το δακτύλιο προσαρμογής με τη βιντεοκάμερα (①) και στη συνέχεια περιστρέψτε τον προς την κατεύθυνση του βέλους μέχρι ο δακτύλιος προσαρμογής να ασφαλίσει στη θέση του (②).
- Μπορείτε να αλλάξετε τη διάμετρο φίλτρου σε 37 mm συνδέοντας το δακτύλιο προσαρμογής, έτσι ώστε να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το συνιστώμενο φακό μετατροπής.
- Δεν μπορείτε να συνδέσετε το φακό μετατροπής ευρέως άκρου/φακό μετατροπής σε ευρύ, εάν είναι συνδεδεμένος ο δακτύλιος προσαρμογής.
• Για να βγάλετε το δακτύλιο προσαρμογής, περιστρέψτε τον προς την αντίθετη κατεύθυνση από αυτή του βέλους.
'Evapξη
Στοιχεία που παρέχονται
Οι αριθμοί σε ( ) υποδεικνύουν την παρεχόμενη ποσότητα.
Βιντεοκάμερα (1)
Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος (1)

Καλώδιο τροφοδοσίας (1)

Καλώδιο HDMI (1)

Καλώδιο σύνδεσης USB (1)

- Το καλώδιο σύνδεσης USB είναι σχεδιασμένο για χρήση μόνο με αυτή τη βιντεοκάμερα. Χρησιμοποιήστε αυτό το καλώδιο όταν το ενσωματωμένο καλώδιο USB της βιντεοκάμερας (σελ. 17) είναι πολύ κοντό για σύνδεση.

Δακτύλιος προσαρμογής (1)

Επαναφορτιζόμενη μπαταρία NP-FV50 (1)

"Οδηγός χρήσης" (Το παρόν εγχειρίδιο) (1)
Σημειώσεις
- Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη του λογισμικού "PlayMemories Home" και του "PlayMemories Home Help Guide" από την τοποθεσία Web της Sony (σελ. 41).
Φόρτιση της μπαταρίας
1 Κλείστε την οθόνη LCD και τοποθετήστε την μπαταρία.
- Ευθυγραμμίστε την εσοχή στη βιντεοκάμερα και την προεξοχή στην μπαταρία και μετά σύρετε την μπαταρία προς τα επάνω.
2 Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (①) και το καλώδιο τροφοδοσίας (②) στη βιντεοκάμερα και στην πρίζα τοίχου.
- Η λυχνία POWER/CHG (φόρτιση) ανάβει σε πορτοκαλί χρώμα.
• Η λυχνία POWER/CHG (φόρτιση) σβήνει όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη. Αποσυνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος από την υποδοχή DC IN της βιντεοκάμεράς σας.


Σημειώσεις
- Δεν μπορείτε να τοποθετήσετε άλλη μπαταρία "InfoLITHIUM" εκτός από μπαταρίες σειράς V στη βιντεοκάμερα.
- Κατά τη σύνδεση ενός προβολέα βίντεο (πωλείται χωριστά), συνιστάται η χρήση μπαταρίας NP-FV70 ή NP-FV100.
- Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την μπαταρία NP-FV30 "InfoLITHIUM" με τη βιντεοκάμερά σας.
- Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, η τροφοδοσία έχει ρυθμιστεί κατά τέτοιο τρόπο, ώστε η βιντεοκάμερα να απενεργοποιείται αυτόματα, εάν δεν τη χρησιμοποιήσετε για 2 λεπτά περίπου, για εξοικονόμηση ενέργειας της μπαταρίας ([Εξοικον. ενέργειας], σελ. 51).
Φόρτιση της μπαταρίας χρησιμοποιώντας τον υπολογιστή σας
Απενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα και συνδέστε τη βιντεοκάμερα σε υπολογιστή που βρίσκεται σε λειτουργία χρησιμοποιώντας το ενσωματωμένο καλώδιο USB.

Φόρτιση μπαταρίας με τη χρήση AC-UD10 USB φορτιστή/μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (πωλείται χωριστά)
Μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία εάν συνδέσετε το ενσωματωμένο καλώδιο USB σε πρίζα τοίχου χρησιμοποιώντας AC-UD10 USB φορτιστή/μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (πωλείται χωριστά). Δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιήσετε φορητή συσκευή παροχής ρεύματος Sony CP-AH2R, CP-AL, ή AC-UP100 (πωλείται χωριστά) για να φορτίσετε τη βιντεοκάμερα.
Χρόνος φόρτισης
Χρόνος κατά προσέγγιση (λεπτά) που απαιτείται για να φορτίσετε πλήρως μια μπαταρία NP-FV50 που έχει αποφορτιστεί πλήρως (παρέχεται).
Με τη χρήση του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος: 155 λεπτά Με τη χρήση υπολογιστή συνδεδεμένου με το ενσωματωμένο καλώδιο USB*: 280 λεπτά
- Οι χρόνοι φόρτισης που παρουσιάζονται παραπάνω μετρώνται όταν γίνεται φόρτιση της βιντεοκάμερας σε θερμοκρασία δωματίου 25 °C. Συνιστάται να φορτίσετε την μπαταρία σε θερμοκρασιακό εύρος από 10 °C έως 30 °C.
* Οι χρόνοι φόρτισης μετρώνται χωρίς τη χρήση του καλωδίου σύνδεσης USB.
Κλείστε την οθόνη LCD. Σύρετε το μοχλό απελευθέρωσης BATT (μπαταρία) (①) και αφαιρέστε την μπαταρία (②).

Για να χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα συνεχόμενα για μεγάλο χρονικό διάστημα
Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος και το καλώδιο τροφοδοσίας στη βιντεοκάμερα και στην πρίζα τοίχου.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο σύνδεσης του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος, ανατρέξτε στην ενότητα "Φόρτιση της μπαταρίας" (σελ. 16).
Με τη χρήση του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερα χωρίς να ανησυχείτε μήπως αδειάσει η μπαταρία.
Σημειώσεις για το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος
- Μη βραχυκυκλώνετε το βύσμα DC του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος ή τους πόλους της μπαταρίας με μεταλλικά αντικείμενα. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία.
- Αποσυνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος από τη βιντεοκάμερα, ενώ κρατάτε ταυτόχρονα τη βιντεοκάμερα και το βύσμα DC.
6
• Χρόνος εγγραφής, Χρόνος αναπαραγωγής (σελ. 56)
• Ένδειξη υπολειπόμενης φόρτισης μπαταρίας (σελ. 25)
Φόρτιση της μπαταρίας στο εξωτερικό
Μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία σε οποιαδήποτε χώρα/περιοχή εάν χρησιμοποιήσετε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται με τη βιντεοκάμερα εντός του εύρους AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz. Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρονικό μετασχηματιστή τάσης.
Ενεργοποίηση της βιντεοκάμερας και ρύθμιση της ημερομηνίας και της ώρας
Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:
Λειτουργίες και εξοπλισμός → σελ. 7
1 Ανοίξτε την οθόνη LCD της βιντεοκάμερας και ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα.
- Μπορείτε επίσης να ενεργοποιήσετε τη βιντεοκάμερα εάν πατήσετε το κουμπί POWER (σελ. 13).
2 Επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα και στη συνέχεια επιλέξτε [Επόμ].
3 Επιλέξτε την επιθυμητή γεωγραφική περιοχή με < / > και στη συνέχεια επιλέξτε [Επόμ].
4 Επιλέξτε [Καλοκαιρινή ώρα], καθορίστε τη μορφή ημερομηνίας και την ημερομηνία και την ώρα.
- Εάν ορίσετε το [Καλοκαιρινή ώρα] σε [Ναι], το ρολόι προχωράει κατά 1 ώρα.
• Όταν επιλέξετε την ημερομηνία και την ώρα, επιλέξετε ένα από τα στοιχεία και ρυθμίστε την τιμή με ▲ / ▼
• 'Otauv επιλέξετε OK → , η' λειτουργία ρύθμισης της ημερομηνίας και ώρας ολοκληρώνεται.



Αλλαγή της ρύθμισης γλώσσας
Μπορείτε να αλλάξετε τις ενδείξεις οθόνης, ώστε τα μηνύματα να εμφανίζονται σε μια συγκεκριμένη γλώσσα.
Επιλέξτε MENU → [Ρυθμίσεις] → [ Γενικές ρυθμίσεις] → [Language Setting] → μια επιθυμητή γλώσσα.
Για απενεργοποίηση
Κλείστε την οθόνη LCD ή πατήστε το κουμπί POWER (σελ. 13).
Για να ρυθμίσετε τη γωνία του πίνακα LCD
Ανοίξτε πρώτα τον πίνακα LCD κατά 90 μοίρες ως προς τη βιντεοκάμερα (①) και στη συνέχεια ρυθμίστε τη γωνία (②).

② 180 μοίρες (μέγ.) ① 90 μοίρες προς τη βιντεοκάμερα
Για να απενεργοποιήσετε τον ήχο μπιπ
Επιλέξτε MENU → [Ρυθμίσεις] → [ Γενικές ρυθμίσεις] → [Μπιπ] → [Όχι].
Σημειώσεις
• Η μερομηνία και η ώρα εγγραφής καταγράφονται αυτόματα στα μέσα εγγραφής. Δεν εμφανίζονται κατά την εγγραφή. Ωστόσο, μπορείτε να τα ελέγξετε από την επιλογή [Κωδικός δεδομένων] κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής. Για να τις εμφανίσετε, επιλέξτε MENU → [Ρυθμίσεις] → [Ρυθμ. αναπαραγωγής] → [Κωδικός δεδομένων] → [Ημερομηνία/Ωρα].
- Μόλις ρυθμιστεί το ρολόι, η ώρα ρολογιού προσαρμόζεται αυτόματα με τα [Αυτ. προσ. ρολογ.] και [Αυτ. προσ. περιοχής] ρυθμισμένα σε [Ναι]. Το ρολόι ενδέχεται να μην ρυθμίζεται αυτόματα στη σωστή ώρα, ανάλογα με τη χώρα/περιοχή που έχει επιλεγεί για τη βιντεοκάμερα. Σε αυτή την περίπτωση, ρυθμίστε τα [Αυτ. προσ. ρολογ.] και [Αυτ. προσ. περιοχής] σε [Όχι] (μοντέλα με GPS).
6
• [Ενεργοπ. από LCD] (σελ. 51)
• Για να ρυθμίσετε ξανά την ημερομηνία και ώρα: [Ρύθμ ημερ & ώρας] (σελ. 52)
• Για να βαθμονομήσετε την οθόνη αφής: [Βαθμονόμηση] (σελ. 51)
Προετοιμασία του μέσου εγγραφής
Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:
Λειτουργίες και εξοπλισμός → σελ. 7
Τα μέσα εγγραφής που μπορούν να χρησιμοποιηθούν εμφανίζονται στην οθόνη της βιντεοκάμερας ως τα παρακάτω εικονίδια.
| Προεπιλεγμένο μέσο εγγραφής Εναλλακτικό μέσο εγγραφής | ||
| Μοντέλα χωρίς εσωτερική μνήμη | Κάρτα μνήμης | — |
| Μοντέλα με εσωτερική μνήμη | Εσωτερική μνήμη Κάρτα μνήμης | |
Σημειώσεις
- Δεν μπορείτε να επιλέξετε διαφορετικό μέσο εγγραφής για ταινίες και φωτογραφίες.
Επιλογή μέσου εγγραφής (Μοντέλα με εσωτερική μνήμη)
Επιλέξτε ΜΕΝΨΡυθμίσεις] → [ ΣΡυθμίσεις μέσων] → [Επιλογή μέσου] → το επιθυμητό μέσο.

Εισαγωγή κάρτας μνήμης
Ανοίξτε το κάλυμμα και τοποθετήστε την κάρτα μνήμης μέχρι να ασφαλίσει.
• Η οθόνη [Προετοιμασία αρχείου βάσης δεδομένων εικόνων. Περιμένετε.] εμφανίζεται εάν εισάγετε καινούργια κάρτα μνήμης. Περιμένετε μέχρι να σβήσει η οθόνη.

Ανοίξτε το κάλυμμα και πιέστε ελαφρά μία φορά την κάρτα μνήμης.
Σημειώσεις
- Για να διασφαλίσετε σταθερή λειτουργία της κάρτας μνήμης, συνιστάται να διαμορφώσετε την κάρτα μνήμης με τη βιντεοκάμερα πριν από την πρώτη χρήση (σελ. 51). Η διαμόρφωση της κάρτας μνήμης θα σβήσει όλα τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα σε αυτή και δεν θα είναι δυνατή η ανάκτηση των δεδομένων. Αποθηκεύστε τα σημαντικά δεδομένα στον υπολογιστή σας, κτλ.
- Εάν εμφανίζεται η ένδειξη [Αποτυχία δημιουργίας νέου αρχείου βάσης δεδομένων εικόνων. Είναι πιθανό να μην υπάρχει επαρκής ελεύθερος χώρος.], διαμορφώστε την κάρτα μνήμης (σελ. 51).
- Επιβεβαιώστε την κατεύθυνση της κάρτας μνήμης. Εάν τοποθετήσετε με δύναμη την κάρτα μνήμης με τη λάθος κατεύθυνση, η κάρτα μνήμης, η υποδοχή της κάρτας μνήμης και τα δεδομένα εικόνας ενδέχεται να καταστραφούν.
- Κατά την εισαγωγή ή την εξαγωγή της κάρτας μνήμης, προσέξτε να μην εξαχθεί απότομα η κάρτα μνήμης και πέσει κάτω.
Τύποι κάρτας μνήμης που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με τη βιντεοκάμερα
| Κλάση ταχύτητας SD | Χωρητικότητα (επιβεβαιωμένη λειτουργία) | Περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο | |
| "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) | — | 'Εως και 32 GB | "Memory Stick PRO Duo" |
| "Memory Stick PRO-HG Duo" | |||
| "Memory Stick XC-HG Duo"'Εως και 64 GB | |||
| Κάρτα μνήμης SD | Κλάση 4 ή ταχύτερη | 'Εως και 64 GB | Κάρτα SDKάρτα μνήμης SDHC |
| Κάρτα μνήμης SDXC |
• Η λειτουργία δεν διασφαλίζεται με όλες τις κάρτες μνήμης.
Σημειώσεις
- Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί MultiMediaCard με αυτή τη βιντεοκάμερα.
- Οι ταινίες που εγγράφηκαν στις κάρτες μνήμης "Memory Stick XC-HG Duo" και SDXC δεν μπορούν να εισαχθούν ή να αναπαραχθούν σε υπολογιστές ή συσκευές AV που δεν υποστηρίζουν το σύστημα αρχείων exFAT* με τη σύνδεση της βιντεοκάμερας σε αυτές τις συσκευές μέσω του καλωδίου USB. Επιβεβαιώστε εκ των προτέρων ότι ο εξοπλισμός σύνδεσης υποστηρίζει το σύστημα exFAT. Εάν συνδέσετε εξοπλισμό που δεν υποστηρίζει το σύστημα exFAT και εμφανιστεί η οθόνη διαμόρφωσης, μην εκτελέσετε τη διαμόρφωση. Όλα τα εγγεγραμμένα δεδομένα θα χαθούν.
* To exFAT είναι ένα σύστημα αρχείων που χρησιμοποιείται για τις κάρτες μνήμης "Memory Stick XC-HG Duo" και SDXC.
6
- Εγγραφή/αναπαραγωγή/επεξεργασία μέσων: Ενδείξεις οθόνης κατά τη διάρκεια της εγγραφής (σελ. 73)
- Χρόνος εγγραφής ταινιών/αριθμός των εγγράψιμων φωτογραφιών (σελ. 56)
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
Εγγραφή
Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:
Λειτουργίες και εξοπλισμός → σελ. 7
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, οι ταινίες και οι φωτογραφίες εγγράφονται στα ακόλουθα μέσα. Οι ταινίες εγγράφονται με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD).
Μοντέλα χωρίς εσωτερική μνήμη: Κάρτα μνήμης
Μοντέλα με εσωτερική μνήμη: Εσωτερική μνήμη
Εγγραφή ταινιών
1 Ανοίξτε την οθόνη LCD.
2 Πατήστε START/STOP για να ξεκινήσετε την εγγραφή.
• Για διακοπή της εγγραφής, πατήστε ξανά το κουμπί START/STOP.
- Μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες κατά την εγγραφή ταινίας εάν πατήσετε το κουμπί PHOTO (Διπλή καταγραφή).

- Εάν κλείσετε την οθόνη LCD κατά την εγγραφή ταινιών, η βιντεοκάμερα διακόπτει την εγγραφή.
- Ο μέγιστος συνεχόμενος χρόνος εγγραφής ταινιών είναι περίπου 13 ώρες.
• Όταν ένα αρχείο ταινίας υπερβαίνει τα 2 GB, τότε δημιουργείται αυτόματα το επόμενο αρχείο ταινίας. - Εάν συνεχίζει να γίνεται εγγραφή δεδομένων στο μέσο εγγραφής μετά την ολοκλήρωση της εγγραφής, υποδεικνύονται οι παρακάτω καταστάσεις. Σε αυτό το διάστημα, μην ασκείτε μηχανικούς κραδασμούς ή δονήσεις στη βιντεοκάμερα και μην αφαιρείτε την μπαταρία ή το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος.
-Η λυχνία πρόσβασης (σελ. 21) είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει
- Το εικονίδιο μέσου στο άνω δεξιό τμήμα της οθόνης LCD αναβοσβήνει
- Ενδέχεται να μην μπορείτε να τραβήξετε φωτογραφίες ανάλογα με τη ρύθμιση στα [□□Λειτουργία ΕΓΓ] και [□□Ρυθμός καρέ].
• Η οθόνη LCD της βιντεοκάμερας μπορεί να εμφανίσει εικόνες εγγραφής σε ολόκληρη την οθόνη (οθόνη με πλήρη pixel). Ωστόσο, αυτό μπορεί να προκαλέσει ελαφριά περικοπή στην επάνω, την κάτω, τη δεξιά και την αριστερή άκρη των εικόνων κατά την αναπαραγωγή σε τηλεόραση που δεν είναι συμβατή με οθόνη με πλήρη pixel. Συνιστάται η εγγραφή εικόνων με το [Γραμμή πλέγματος] ρυθμισμένο σε [Ναι] και με τη χρήση του εξωτερικού πλαισίου [Γραμμή πλέγματος] (σελ. 50) ως οδηγού.
①
• Χρόνος εγγραφής, αριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών (σελ. 56)
• [Επιλογή μέσου] (Μοντέλα με εσωτερική μνήμη) (σελ. 21)
- Χρόνος εγγραφής, υπολειπόμενη χωρητικότητα [Πληροφορίες μέσων] (σελ. 51)
Λήψη φωτογραφιών
1 Ανοίξτε την οθόνη LCD και επιλέξτε [MODE] → (Φωτογραφία).
2 Πατήστε ελαφρά το κουμπί PHOTO για να ρυθμίσετε την εστίαση και στη συνέχεια πατήστε το μέχρι το τέρμα.
- Όταν ρυθμιστεί σωστά η εστίαση, η ένδειξη κλειδώματος AE/AF εμφανίζεται στην οθόνη LCD.


[NO TEXT]
• Για να αλλάξετε το μέγεθος εικόνας: [ λγ. εικόνας] (σελ. 50)
Για να εμφανίσετε στοιχεία στην οθόνη LCD
Τα στοιχεία στην οθόνη LCD σβήνουν αν δεν χειριστείτε τη βιντεοκάμερα για λίγα δευτερόλεπτα αφού την ενεργοποιήσετε ή αν αλλάξετε μεταξύ της λειτουργίας εγγραφής ταινιών και της λειτουργίας λήψης φωτογραφιών.
Αγγίξτε οπουδήποτε επάνω στην οθόνη LCD, εκτός από τα κουμπιά, για να εμφανίσετε πληροφορίες σε εικονίδια με λειτουργίες που είναι βολικές για την εγγραφή.
①
• Για να εμφανίσετε στοιχεία στην οθόνη LCD συνέχεια: [Ρύθμιση προβολής] (σελ. 50)
Εδώ περιγράφονται εικονίδια για λειτουργίες εγγραφής ταινιών και εγγραφής φωτογραφιών. Ανατρέξτε στη σελίδα στο ( ) για λεπτομέρειες.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
E --> F["6"]
F --> G["7"]
G --> H["8"]
H --> I["9"]
I --> J["10"]
subgraph Input Port
K["W"] --> L["T"]
L --> M["•"]
M --> N["•"]
N --> O["•"]
O --> P["•"]
P --> Q["•"]
Q --> R["•"]
R --> S["•"]
S --> T["•"]
T --> U["•"]
U --> V["•"]
V --> W["•"]
W --> X["•"]
X --> Y["•"]
Y --> Z["•"]
Z --> AA["•"]
AA --> AB["•"]
AB --> AC["•"]
AC --> AD["•"]
AD --> AE["•"]
AE --> AF["•"]
AF --> AG["•"]
AG --> AH["•"]
AH --> AI["•"]
AI --> AJ["•"]
AJ --> AK["•"]
AK --> AL["•"]
AL --> AM["•"]
AM --> AN["•"]
AN --> AO["•"]
AO --> AP["•"]
AP --> AQ["•"]
AQ --> AR["•"]
AR --> AS["•"]
AS --> AT["•"]
AT --> AU["•"]
AU --> AV["•"]
AV --> AW["•"]
AW --> AX["•"]
AX --> AY["•"]
AY --> AZ["•"]
AZ --> BA["•"]
BA --> BB["•"]
BB --> BC["•"]
BC --> BD["•"]
BD --> BE["•"]
BE --> BF["•"]
BF --> BG["•"]
BG --> BH["•"]
BH --> BI["•"]
BI --> BJ["•"]
BJ --> BK["•"]
BK --> BL["•"]
BL --> BM["•"]
BM --> BN["•"]
BN --> BO["•"]
BO --> BP["•"]
BP --> BQ["•"]
BQ --> BR["•"]
BR --> BS["•"]
BS --> BT["•"]
BT --> BU["•"]
BU --> BV["•"]
BV --> BW["•"]
BW --> BX["•"]
BX --> BY["•"]
BY --> BZ["•"]
BZ --> CA["•"]
CA --> CB["•"]
CB --> CC["•"]
CC --> CD["•"]
CD --> CE["•"]
CE --> CF["•"]
CF --> CG["•"]
CG --> CH["•"]
CH --> CI["•"]
CI --> CJ["•"]
CJ --> CK["•"]
CK --> CL["•"]
CL --> CM["•"]
CM --> CN["•"]
CN --> CO["•"]
CO --> CP["•"]
CP --> CQ["•"]
CQ --> CR["•"]
CR --> CS["•"]
CS --> CT["•"]
CT --> CU["•"]
CU --> CV["•"]
CV --> CW["•"]
CW --> CX["•"]
CX --> CY["•"]
CY --> CZ["•"]
1 Κουμπί ζουμ (W: Ευρεία γωνία/T: Τηλεφακός), κουμπί START/STOP (σε λειτουργία εγγραφής ταινιών), κουμπί PHOTO (σε λειτουργία εγγραφής φωτογραφιών)
2 Κουμπί MENU (48)
3 Κατάσταση που ανιχνεύεται από το Ευφυές αυτόματο (31)
4 Κατάσταση εγγραφής ([ANAMON]/[ΕΓΓΡΑΦΗ])
5 Κλείδωμα AE/AF (αυτόματη έκθεση/αυτόματη εστίαση) (24)
6 Κατάσταση τριγωνισμού GPS* (32)
7 Παρακολούθηση εστίασης
8 Zouμ, Υπολειπόμενος χρόνος μπαταρίας
9 Μετρητής (ώρα: λεπτό: δευτερόλεπτο), Λήψη φωτογραφίας, Εγγραφή/αναπαραγωγή/επεξεργασία μέσων (73)
10 Εκτιμώμενος υπολειπόμενος χρόνος εγγραφής, Ποιότητα εικόνων εγγραφής, Ρυθμός καρέ, Λειτουργία εγγραφής (HD/STD), Μέγεθος ταινίας (MP4) (30)
11 Katá προσέγγιση αριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών, Αναλογία διαστάσεων (16:9 ή 4:3), Μέγεθος φωτογραφίας (L/M/S)
12 Κουμπί ακύρωσης παρακολούθησης εστίασης
13 Κουμπί [MODE] (Λειτουργία λήψης) (24)
14 Κουμπί Ευφυές αυτόματο (31)
15 Λειτουργία ήχου (50), Εμφ. επιπ. ήχου (50)
16 Κουμπί Προβολή εικόνων (27)
17 To κουμπί μου (μπορείτε να εκχωρήσετε τις αγαπημένες σας λειτουργίες σε εικονίδια που εμφανίζονται σε αυτή την περιοχή) (50)
Ανοίξτε τον πίνακα LCD κατά 90 μοίρες προς τη βιντεοκάμερα (①) και στη συνέχεια περιστρέψετε την 180 μοίρες προς την πλευρά του φακού (②).
Στην οθόνη LCD εμφανίζεται το είδωλο του θέματος, αλλά η εικόνα θα είναι φυσιολογική αφού εγγραφεί.

Μετακινήστε το μοχλό ζουμ για να μεγεθύνετε ή να μειώσετε το μέγεθος της εικόνας.
W (Ευρεία γωνία): Ευρύτερο οπτικό πεδίο T (Τηλεφακός): Κοντινό πλάνο
- Μπορείτε να μεγεθύνετε εικόνες μέχρι 55 φορές (Extended Zoom) το αρχικό μέγεθος με το μοχλό ζουμ.
- Για πιο αργό ζουμ, μετακινήστε ελαφρώς το μοχλό ζουμ. Για ταχύτερο ζουμ, μετακινήστε το μοχλό περισσότερο.

- Το δάχτυλό σας πρέπει να παραμένει πάνω στο μοχλό ζουμ. Εάν απομακρύνετε το δάχτυλό σας από το μοχλό ζουμ, ενδέχεται να εγγραφεί και ο ήχος λειτουργίας του μοχλού.
- Δεν μπορείτε να αλλάξετε την ταχύτητα του ζουμ με τα κουμπιά ζουμ / Τστην οθόνη LCD.
• Η ελάχιστη δυνατή απόσταση μεταξύ της βιντεοκάμερας και του αντικειμένου για τη διατήρηση της ευκρινούς εστίασης είναι περίπου 1 cm για φακό ευρείας γωνίας και περίπου 80 cm για τον τηλεφακό. - Μπορείτε να μεγεθύνετε εικόνες μέχρι 30 φορές με το οπτικό ζουμ στις ακόλουθες περιπτώσεις:
- 'Otauv η ρύθμιση [SteadyShot] είναι διαφορετική από [Ενεργή]
- 'Οταν είναι επιλεγμένη η λειτουργία (Φωτογραφία)
6
• Περισσότερο ζουμ: [Ψηφιακό ζουμ] (σελ. 49)
Αναπαραγωγή
Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:
Λειτουργίες και εξοπλισμός → σελ. 7
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση για εγγεγραμμένες εικόνες βάσει της ημερομηνίας και ώρας εγγραφής (Προβολή συμβάντος) ή της τοποθεσίας εγγραφής (Προβολή χάρτη (μοντέλα με GPS)).
1 Ανοίξτε την οθόνη LCD και πατήστε το κουμπί ▶ στη βιντεοκάμερα για να εισέλθετε στη λειτουργία αναπαραγωγής.
- Μπορείτε να εισέλθετε στη λειτουργία αναπαραγωγής επιλέγοντας το ▶ στην οθόνη LCD (σελ. 25).
2 Επιλέξτε ④ γιὰνα μετακινήσετε το επιθυμητό συμβάν στο κέντρο (①) και στη συνέχεια επιλέξτε το (②).
- Η βιντεοκάμερα εμφανίζει αυτόματα τις εγγεγραμμένες εικόνες ως συμβάν, με βάση την ημερομηνία και την ώρα.
3 Επιλέξτε την εικόνα.
- Η βιντεοκάμερα κάνει αναπαραγωγή από την επιλεγμένη εικόνα στην τελευταία εικόνα του συμβάντος.
4 Επιλέξτε τα κατάλληλα κουμπιά στην οθόνη LCD για διάφορες λειτουργίες αναπαραγωγής.

| Ενταση ήχου | Ενταση | Ενταση | Προηγούμενο/Επόμενο |
| Διαγραφή | Διαγραφή | Διαγραφή | Για γρήγορη μετακίνηση προς τα πίσω/γρήγορη προώθηση |
| Περιεχόμενο | Περιεχόμενο | Περιεχόμενο | Αναπαραγωγή/Παύση |
| Διακοπή | ![]() |
- Ορισμένα κουμπιά που περιγράφονται παραπάνω ενδέχεται να μην εμφανίζονται, ανάλογα με την εικόνα που αναπαράγεται.
• Όταν επιλέγετε επανειλημμένα 📄 / κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, οι ταινίες αναπαράγονται πιο γρήγορα κατά περίπου 5 φορές → περίπου 10 φορές → περίπου 30 φορές → περίπου 60 φορές. - Κατά τη διάρκεια της παύσης, επιλέξτε / ημα αργή αναπαραγωγή της ταινίας.
• Για να επαναλάβετε την Προβολή διαφανειών, επιλέξτε → [Ρύθμ. προβ. διαφαν.].
Ενδείξεις οθόνης στην οθόνη Προβολή συμβάντος


- Εικόνες μειωμένου μεγέθους που σας επιτρέπουν να βλέπετε πολλές εικόνες ταυτόχρονα σε μια οθόνη ευρετηρίου ονομάζονται "μικρογραφίες".
Σημειώσεις
- Για την αποφυγή απώλειας των δεδομένων εικόνων σας, αποθηκεύετε περιοδικά όλες τις εγγεγραμμένες εικόνες σας σε εξωτερικό μέσο (σελ. 45).
- Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, έχει προεγγραφεί μια προστατευμένη ταινία επίδειξης (μοντέλα με εσωτερική μνήμη).
Για αναπαραγωγή ταινιών και φωτογραφιών από την Προβολή χάρτη (Μοντέλα με GPS)
Μεταβείτε σε Προβολή χάρτη πατώντας → [Προβολή χάρτη].

• Όταν χρησιμοποιείτε τα δεδομένα χάρτη για πρώτη φορά: Εμφανίζεται ένα μήνυμα που σας ζητά να επιβεβαιώσετε εάν συμφωνείτε με τους όρους του συμφωνητικού άδειας χρήσης των δεδομένων χάρτη. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα δεδομένα χάρτη πατώντας [Ναι] στην οθόνη, αφού συμφωνήσετε με τους όρους του συμφωνητικού άδειας χρήσης (σελ. 68). Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα δεδομένα χάρτη αν πατήσετε [Όχι]. Όμως, όταν προσπαθήσετε να χρησιμοποιήσετε τα δεδομένα χάρτη για δεύτερη φορά, εμφανίζεται το ίδιο μήνυμα στην οθόνη και μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα δεδομένα χάρτη αν πατήσετε [Ναι].
Για να αναπαράγετε εικόνες με άλλες συσκευές
- Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η κανονική αναπαραγωγή εικόνων που έχουν εγγραφεί στη βιντεοκάμερα με άλλες συσκευές. Επίσης, ενδέχεται να μην είναι δυνατή η αναπαραγωγή εικόνων που έχουν εγγραφεί σε άλλες συσκευές με τη βιντεοκάμερα.
• Ταινίες με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) που εγγράφηκαν σε κάρτες μνήμης SD δεν είναι δυνατό να αναπαραχθούν σε εξοπλισμό AV άλλων κατασκευαστών.
Προηγμένες λειτουργίες
Εγγραφή εικόνων με διάφορες ρυθμίσεις
Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:
Λειτουργίες και εξοπλισμός → σελ. 7
Επιλογή της ποιότητας εικόνας ταινιών (Λειτουργία εγγραφής)
Μπορείτε να αλλάξετε τη λειτουργία εγγραφής για να επιλέξετε την ποιότητα ταινιών κατά την εγγραφή ταινιών με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD). Ο χρόνος εγγραφής (σελ. 57) ή ο τύπος της συσκευής μέσου στο οποίο μπορούν να αντιγραφούν οι εικόνες ενδέχεται να αλλάξει, ανάλογα με τη λειτουργία εγγραφής που επιλέχθηκε. (Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι [Τυπική HQ ].)
1 Επιλέξτε MENU Ποιότ./μέγ. εικόνας] → [ ─λειτουργία ΕΓΓ].
2 Επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία εγγραφής.
Λειτουργία εγγραφής και συσκευές μέσων στις οποίες μπορούν να αντιγραφούν εικόνες
| Τύποι μέσων | Λειτουργία εγγραφής | ||
| PS* | FX | FH/ HQ/LP | |
| Σε αυτή τηβιντεοκάμερα | |||
| Εσωτερικήμνήμη** | √ | √ | √ |
| Κάρτα μνήμης | √ | √ | √ |
| Τύποι μέσων | Λειτουργία εγγραφής | ||
| PS* | FX | FH/ HQ/LP | |
| Σε εξωτερικές συσκευές | |||
| Εξωτερική συσκευή μέσων | √ | √ | √ |
| Δίσκοι Blu-ray | √ | √ | √ |
| Δίσκοι εγγραφής AVCHD | — | — | √ |
* Μπορείτε να επιλέξετε PS μόνο όταν η ρύθμιση [□□Ρυθμός καρέ] έχει οριστεί ως [60p] (μοντέλα με χρωματικό σύστημα NTSC) / [50p] (μοντέλα με χρωματικό σύστημα PAL).
**Μοντέλα με εσωτερική μνήμη
Αυτόματη λήψη χαμόγελου (Κλείστρο χαμόγελου)
Μια φωτογραφία εγγράφεται αυτόματα όταν η βιντεοκάμερα ανιχνεύσει το χαμόγελο ατόμου κατά τη διάρκεια εγγραφής ταινίας (σελ. 49). (Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι [Διπλή καταγραφή].)

Η βιντεοκάμερα ανιχνεύει ένα πρόσωπο.
Η βιντεοκάμερα ανιχνεύει ένα χαμόγελο (πορτοκαλί).
Σημειώσεις
- Όταν έχετε επιλέξει τα παρακάτω, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία κλείστρου χαμόγελου.
- [ Λειτουργία ΕΓΓ]: [Εξαιρ. ποιότητα ]
- [☐] Ρυθμός καρέ]: [60p] (μοντέλα με χρωματικό σύστημα NTSC) ή [50p] (μοντέλα με χρωματικό σύστημα PAL)
• Ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής, τις συνθήκες του θέματος και τη ρύθμιση της βιντεοκάμερας, μπορεί να μην είναι δυνατή η ανίχνευση χαμόγελου.

• [Εναισθ. ανίχν. χαμόγ.] (σελ. 50)
Επιλογή της κατάλληλης ρύθμισης αυτόματα για την κατάσταση εγγραφής (Ευφυές αυτόματο)
Η βιντεοκάμερά σας εγγράφει ταινίες μετά την επιλογή της πιο κατάλληλης ρύθμισης για τα θέματα ή την κατάσταση αυτόματα. (Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι [Ναι].)
1 Επιλέξτε [Naɪ] → OK στο κάτω δεξί τμήμα της οθόνης εγγραφής ταινιών ή φωτογραφιών.

2 Στρέψτε τη βιντεοκάμερα προς το θέμα και ξεκινήστε την εγγραφή.
- Εμφανίζονται τα εικονίδια που αντιστοιχούν στις συνθήκες που ανιχνεύονται.

Ανίχνευση προσώπου: 📁(Πορτραίτο), (Μωρό)
Ανίχνευση σκηνής: (Οπίσθιος φωτισμός), (Τοπία), (Νυχτερ. σκηνικό), (Φως προβολέα), (Χαμηλός φωτισμός), (Macro)
Ανίχνευση κουνήματος της κάμερας: (Περπάτημα), Σ(Τρίποδο)
Ανίχνευση ήχου: =1, (Αυτ.μείωσ. θορ. ανέμ.)
- Για να ακυρώσετε το Ευφυές αυτόματο, επιλέξτε i AUTO → [Όχι].
Για να εγγράψετε εικόνες πιο φωτεινά από αυτές που εγγράφηκαν με τη λειτουργία Ευφυές αυτόματο
Επιλέξτε [Μηχανή/Μικρόφωνο] → [ ΤΜ Χειροκίνητες ρυθμίσ.] → [Low Lux].
Σημειώσεις
- Η βιντεοκάμερα μπορεί να μην ανιχνεύσει την αναμενόμενη σκηνή ή θέμα, ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής.
Επιλογή της μορφής εγγραφής για ταινίες
Η βιντεοκάμερα μπορεί να εγγράψει ταινίες σε τρεις διαφορετικές μορφές εγγραφής.
1 Επιλέξτε MENU Ποιότ./μέγ. εικόνας] → [Ρύθμ. HD/MP4/STD].
2 Επιλέξτε την επιθυμητή ρύθμιση εικόνας.
HD: Ποιότητα HD:
Αυτή η μορφή είναι μορφή ψηφιακού βίντεο υψηλής ευκρίνειας. Απολαύστε όμορφες εικόνες σε μεγάλη οθόνη.
MP4 MP4:
Αυτή η μορφή ενδείκνυται για εύκολη αναπαραγωγή των ταινιών σε smartphone και ανέβασμα σε δίκτυο ή στον Ιστό.
STD Ποιότητα STD:
Αυτή η μορφή είναι μορφή ψηφιακού βίντεο τυπικής ευκρίνειας. Είναι χρήσιμη για την αποθήκευση ταινιών σε DVD.
Εγγραφή πληροφοριών θέσης (Μοντέλα με GPS)
Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:
Λειτουργίες και εξοπλισμός → σελ. 7
Όταν ρυθμίζετε το [Ρύθμιση GPS] σε [Ναι] (προεπιλεγμένη ρύθμιση), το εικονίδιο τριγωνισμού GPS εμφανίζεται στην οθόνη και η βιντεοκάμερα ξεκινά την αναζήτηση δορυφορικών σημάτων GPS. Το εμφανιζόμενο εικονίδιο διαφέρει ανάλογα με την ένταση του σήματος που λαμβάνεται. Η λειτουργία GPS είναι διαθέσιμη όταν εμφανίζονται τα ×, ×η | ×,ll.
Οι παρακάτω λειτουργίες είναι διαθέσιμες εάν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία GPS (Παγκόσμιο σύστημα εντοπισμού θέσης).
— Εγγραφή πληροφοριών θέσης για ταινίες ή φωτογραφίες (Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι [Ναι].)
— Αναπαραγωγή ταινιών και φωτογραφιών με αναζήτησή τους από ένα χάρτη (Προβολή χάρτη, σελ. 29)
- Εμφάνιση ενός χάρτη της τρέχουσας
θ έσης σας
Αν δεν θέλετε να εγγράψετε πληροφορίες τοποθεσίας
Επιλέξτε [MENU] → [Ρυθμίσεις] → [Γενικές ρυθμίσεις] → [Ρύθμιση GPS] → [Όχι].
Σημειώσεις
- Μπορεί να περάσει λίγος χρόνος μέχρι να ξεκινήσει η βιντεοκάμερα τον τριγωνισμό.
- Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία GPS σε εξωτερικούς και ανοικτούς χώρους, επειδή η λήψη των radioσημάτων είναι βέλτιστη σε αυτούς τους χώρους.
- Στο επάνω μέρος του χάρτη εμφανίζεται πάντα ο βορράς.
Αναπαραγωγή εικόνων σε τηλεόραση
Εάν συνδέσετε τη βιντεοκάμερα στην υποδοχή εισόδου HDMI τηλεόρασης, η ποιότητα εικόνας που εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης είναι ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD). Επίσης, εάν συνδέσετε τη βιντεοκάμερα στην υποδοχή εισόδου A/V μιας τηλεόρασης, η ποιότητα εικόνας που εμφανίζεται στη τηλεόραση είναι ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD).

flowchart
graph TD
A["Computer"] --> B["HDMI IN"]
A --> C["Kálová HDMI (paréxεται)"]
A --> D["HDMI OUT"]
B --> E["Video"]
B --> F["Audio"]
C --> G["Video AV (πωλείται χωριστά)"]
C --> H["MULTI"]
D --> I["Printer"]

Ροή σήματος
1 Επιλέξτε την είσοδο της τηλεόρασης με τη συνδεδεμένη υποδοχή.
2 Συνδέστε τη βιντεοκάμερα με μια τηλεόραση.
3 Αναπαράγετε μια ταινία ή φωτογραφία στη βιντεοκάμερα (σελ. 27).
Σημειώσεις
- Επίσης ανατρέξτε στα εγχειρίδια οδηγιών της τηλεόρασης.
- Χρησιμοποιήστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται ως πηγή τροφοδοσίας (σελ. 16).
- Εάν η τηλεόραση δεν διαθέτει υποδοχή εισόδου HDMI, χρησιμοποιήστε καλώδιο AV (πωλείται χωριστά) για τη σύνδεση.
- Όταν οι ταινίες εγγράφονται με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD), αναπαράγονται σε ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) ακόμη και σε τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας.
- Όταν αναπαράγετε ταινίες με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) σε τηλεόραση 4:3 που δεν είναι συμβατή με σήμα 16:9, θέστε το [□□□Ευρεία λειτουργία] σε [4:3] για την εγγραφή ταινιών με αναλογία διαστάσεων 4:3.
- Εάν συνδέσετε τη βιντεοκάμερά σας σε τηλεόραση χρησιμοποιώντας πάνω από έναν τύπο καλωδίου για την έξοδο εικόνων, η έξοδος HDMI έχει προτεραιότητα.
Απολαύστε ήχο surround 5,1 καναλιών
Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, μπορείτε να πραγματοποιήσετε εγγραφή ήχου surround Dolby Digital 5,1 καναλιών με το ενσωματωμένο μικρόφωνο. Μπορείτε να απολαύσετε ρεαλιστικό ήχο κατά την αναπαραγωγή ταινιών σε συσκευές που υποστηρίζουν είσοδο ήχου surround 5,1 καναλιών.

Εάν η τηλεόρασή σας είναι μονοφωνική (Όταν η τηλεόραση διαθέτει μόνο μία υποδοχή εισόδου ήχου)
Συνδέστε το κίτρινο βύσμα ενός καλωδίου ΑV (πωλείται χωριστά) στην υποδοχή εισόδου βίντεο και το λευκό (αριστερό κανάλι) ή το κόκκινο (δεξί κανάλι) βύσμα στην υποδοχή εισόδου ήχου της τηλεόρασης ή του βίντεο.
Σύνδεση της τηλεόρασης μέσω συσκευής βίντεο
Συνδέστε τη βιντεοκάμερα στην είσοδο LINE IN του βίντεο με το καλώδιο AV (πωλείται χωριστά). Ρυθμίστε τον επιλογέα εισόδου στο βίντεο στη θέση LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, κτλ.).

• Ρύθμιση της αναλογίας διαστάσεων που υποστηρίζεται από την τηλεόραση: [Τύπος τηλεόρασης] (σελ. 51)
Σχετικά με το "Photo TV HD"
Η βιντεοκάμερα αυτή είναι συμβατή με το πρότυπο "Photo TV HD". To "Photo TV HD" σάς παρέχει τη δυνατότητα απεικόνισης υψηλής λεπτομέρειας, φωτογραφικού τύπου, για θέματα λεπτής υφής και χρωμάτων. Συνδέοντας συσκευές Sony συμβατές με Photo TV HD με χρήση ενός καλωδίου HDMI*, μπορείτε να απολαύσετε έναν ολόκληρο καινούργιο κόσμο από φωτογραφίες με καταπληκτική, πλήρη ποιότητα HD.
* Η τηλεόραση θα μεταβεί αυτόματα στην κατάλληλη λειτουργία κατά την προβολή φωτογραφιών.
Χρήση του ενσωματωμένου προβολέα (Μοντέλα με προβολέα)
Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:
Λειτουργίες και εξοπλισμός → σελ. 7
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια επίπεδη επιφάνεια, όπως έναν τοίχο, ως οθόνη για να προβάλλετε εγγεγραμμένες εικόνες χρησιμοποιώντας τον ενσωματωμένο προβολέα.

1 Στρέψτε το φακό του προβολέα προς μια επιφάνεια, όπως έναν τοίχο, και μετά πατήστε PROJECTOR.

2 Επιλέξτε [Εικόνα που έχει ληφθεί με τη συσκευή] στην οθόνη LCD.
3 'Otan εμφανιστεί η οθόνη του οδηγού χρήσης, επιλέξτε [Προβολή].

• Η οθόνη αυτή εμφανίζεται την πρώτη φορά που χρησιμοποιείτε τον ενσωματωμένο προβολέα μετά από την ενεργοποίηση της βιντεοκάμερας.
4 Ρυθμίστε την εστίαση της προβαλλόμενης εικόνας χρησιμοποιώντας το μοχλό PROJECTOR FOCUS.
Μοχλός PROJECTOR FOCUS

• Η προβαλλόμενη εικόνα είναι μεγαλύτερη όταν η απόσταση μεταξύ της βιντεοκάμεράς σας και της αντανακλώμενης επιφάνειας αυξάνεται.
- Συνιστάται να τοποθετήσετε τη βιντεοκάμερα περίπου 0,5 m ή πιο μακριά από την επιφάνεια στην οποία πρόκειται να προβληθούν οι εικόνες.
5 'Οταν αναπαράγετε εικόνες, χρησιμοποιήστε το μοχλό ζουμ για να μετακινήσετε το καρέ επιλογής που εμφανίζεται στην οθόνη LCD και μετά πατήστε το κουμπί PHOTO.

• Για λεπτομέρειες σχετικά με την αναπαραγωγή, βλ. σελίδα 27.
- Για απενεργοποίηση του προβολέα, πατήστε PROJECTOR.
Χρήση του προβολέα για τον υπολογιστή ή το smartphone

flowchart
graph TD
A[" projector IN "] --> B[" HDMI OUT "]
C[" Kalwódio HDMI (paréxεται ) "] --> B
B --> D[" HDMI OUT "]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
style B fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
Ροή σήματος
- Συνδέστε την υποδοχή PROJECTOR IN της βιντεοκάμερας σε υποδοχή εξόδου HDMI της άλλης συσκευής, χρησιμοποιώντας το καλώδιο HDMI (παρέχεται) και στη συνέχεια επιλέξτε [Εικόνα από εξωτερική συσκευή] στο βήμα 2.
- Εάν ο ακροδέκτης της συνδεδεμένης συσκευής δεν είναι συμβατός με το καλώδιο HDMI (παρέχεται), χρησιμοποιήστε μετατροπέα HDMI (πωλείται χωριστά).
- Μπορείτε να χειριστείτε το μοχλό PROJECTOR FOCUS μόνο κατά την προβολή εικόνων.
Σημειώσεις
• Η οθόνη LCD απενεργοποιείται ενώ προβάλλεται μια εικόνα.
- Να προσέχετε τις ακόλουθες λειτουργίες ή καταστάσεις ενώ χρησιμοποιείτε τον προβολέα.
- Προσέξτε να μην προβάλετε εικόνες προς τα μάτια.
- Προσέξτε να μην αγγίξετε το φακό του προβολέα.
- Η οθόνη LCD και ο φακός προβολέα θερμαίνονται κατά τη χρήση.
- Η χρήση του προβολέα μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας (συνιστάται η χρήση του παρεχόμενου μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος).
- Οι ακόλουθες λειτουργίες δεν είναι διαθέσιμες ενώ χρησιμοποιείτε τον προβολέα.
- Χειρισμός χάρτη (μοντέλα με GPS)
- Έξοδος Αναπαραγωγής επισημάνσεων σε συσκευή όπως τηλεόραση
– Λειτουργία της βιντεοκάμερας με κλειστή την οθόνη LCD
- Αρκετές άλλες λειτουργίες
• Όταν οι προβαλλόμενες εικόνες περιέχουν πολύ μαύρο, ενδέχεται να παρουσιαστεί ανισορροπία των ήπιων χρωμάτων. Αυτό προκαλείται από την ανάκλαση του φωτός στο φακό του προβολέα και δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.
Επεξεργασία
Επεξεργασία στη βιντεοκάμερά σας
Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:
Λειτουργίες και εξοπλισμός → σελ. 7
Σημειώσεις
- Μπορούν να πραγματοποιηθούν μερικές βασικές λειτουργίες επεξεργασίας στη βιντεοκάμερα. Εάν θέλετε να πραγματοποιήσετε προηγμένες λειτουργίες επεξεργασίας, εγκαταστήστε το λογισμικό "PlayMemories Home".
- Δεν μπορείτε να επαναφέρετε εικόνες αφού τις διαγράψετε. Αποθηκεύστε πρώτα τις σημαντικές ταινίες και φωτογραφίες.
- Μην αφαιρείτε την μπαταρία ή το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος από τη βιντεοκάμερα ενώ διαγράφετε ή διαχωρίζετε εικόνες. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο μέσο εγγραφής.
- Μην εξαγάγετε την κάρτα μνήμης κατά τη διαγραφή ή διαχωρισμό εικόνων από την κάρτα μνήμης.
- Εάν διαγράψετε ή διαχωρίσετε ταινίες/φωτογραφίες που περιλαμβάνονται στα αποθηκευμένα σενάρια, θα διαγραφούν και τα σενάρια.
Διαγραφή ταινιών και φωτογραφιών
1 Επιλέξτε MENU[Επεξεργ./Αντιγραφή] → [Διαγραφή].
2 Επιλέξτε [Πολλές εικόνες] και μετά επιλέξτε τον τύπο της εικόνας που θέλετε να διαγράψετε.

3 Προσθέστε σημάδια επιλογής √ στις ταινίες ή φωτογραφίες που θα διαγραφούν και επιλέξτε OK.

Για να διαγράψετε όλες τις ταινίες/φωτογραφίες της επιλεγμένης ημερομηνίας ταυτόχρονα
1 Στο βήμα 2, επιλέξτε [Όλα σε συμβάν].
2 Επιλέξτε την ημερομηνία που θέλετε να διαγράψετε χρησιμοποιώντας το
/ και μετά επιλέξτε OK.

Για να διαγράψετε ένα μέρος μιας ταινίας
Μπορείτε να διαχωρίσετε μια ταινία και να τη διαγράψετε.
①
• Κατάργηση προστασίας: [Προστασία] (σελ. 50)
• [Διαμόρφωση] (σελ. 51)
Διαχωρισμός ταινίας
1 Επιλέξτε → [Διαχωρισμός] στην οθόνη αναπαραγωγής ταινίας.

2 Επιλέξτε το σημείο όπου θέλετε να διαχωρίσετε την ταινία σε σκηνές χρησιμοποιώντας το


A: Επιστροφή στην αρχή της επιλεγμένης ταινίας
B: Ρύθμιση του σημείου λήψης με περισσότερη ακρίβεια
Σημειώσεις
• Το σημείο όπου αγγίζετε Ⅱ και το πραγματικό σημείο διαχωρισμού ενδέχεται να διαφέρουν, καθώς η βιντεοκάμερα επιλέγει το σημείο διαχωρισμού βάσει προσαυξήσεων περίπου μισού δευτερολέπτου.
- Δεν είναι δυνατός ο διαχωρισμός ταινίας MP4.
Στιγμιότυπο φωτογραφίας από ταινία (Μοντέλα με εσωτερική μνήμη ή μοντέλα με λειτουργία εισόδου USB)
Μπορείτε να κάνετε λήψη εικόνων από ταινίες που εγγράφηκαν με τη βιντεοκάμερά σας.
1 Επιλέξτε → [Εγγραφή φωτογραφιών] που εμφανίζεται στην οθόνη αναπαραγωγής μιας ταινίας.

2 Επιλέξτε το σημείο που θέλετε να γίνει λήψη μιας φωτογραφίας χρησιμοποιώντας το ▶ / Ⅱ και μετά επιλέξτε OK.

A: Επιστροφή στην αρχή της επιλεγμένης ταινίας
B: Ρύθμιση του σημείου λήψης με περισσότερη ακρίβεια
Εάν η ταινία εγγράφηκε με ένα από τα ακόλουθα επίπεδα ποιότητας εικόνας, το μέγεθος εικόνας θα ρυθμιστεί όπως εμφανίζεται παρακάτω.
• Ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) ή MP4: 2,1 M (16:9)
- Ευρεία αναλογία διαστάσεων (16:9) με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD): 0,2 M (16:9)
• Αναλογία διαστάσεων 4:3 με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD): 0,3 M (4:3)
Σημειώσεις
- Δεν μπορείτε να αποθηκεύσετε εικόνες που τραβήξατε σε κάρτα μνήμης (μοντέλα χωρίς λειτουργία εισόδου USB).
Σχετικά με την ημερομηνία και ώρα εγγραφής φωτογραφιών που λήφθηκαν
• Η ημερομηνία και η ώρα λήψης των φωτογραφιών που λήφθηκαν είναι ίδια με την ημερομηνία και την ώρα εγγραφής των ταινιών.
- Εάν η ταινία από την οποία κάνετε λήψη δεν έχει κωδικό δεδομένων, η ημερομηνία και η ώρα εγγραφής της φωτογραφίας θα είναι η ημερομηνία και η ώρα κατά την οποία πραγματοποιήσατε τη λήψη από την ταινία.
Αποθήκευση ταινιών και φωτογραφιών με υπολογιστή
Αναπαραγωγή εικόνων σε υπολογιστή
Το λογισμικό "PlayMemories Home" σάς επιτρέπει να εισάγετε ταινίες και ακίνητες εικόνες στον υπολογιστή σας και να τις χρησιμοποιήσετε με διάφορους τρόπους.
Δυνατότητες του λογισμικού "PlayMemories Home" (Windows)

flowchart
graph TD
A["Eiσaywγή εικόνων από τη βιντεοκάμερα"] --> B["Laptop"]
C["Προβολή εικόνων σε ημερολόγιο"] --> B
D["Ανέβασμα εικόνων σε ηλεκτρονικές υπηρεσίες"] --> B
E["PlayMemories Online"] --> F["Playmemories Online"]
B --> G["Δημιουργία δίσκου ταινίας"]
F --> G
G --> H["Εισαγωγή εικόνων από τη βιντεοκάμερα"]
F --> I["Κοινή χρήση εικόνων στο "PlayMemories Online""]
Η λήψη του "PlayMemories Home" μπορεί να πραγματοποιηθεί από την ακόλουθη διεύθυνση URL.
www.sony.net/pm
Σημειώσεις
- Απαιτείται σύνδεση στο Διαδίκτυο για την εγκατάσταση του "PlayMemories Home".
- Απαιτείται σύνδεση στο Διαδίκτυο για τη χρήση του "PlayMemories Online" και άλλων ηλεκτρονικών υπηρεσιών. Οι υπηρεσίες ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε ορισμένες χώρες/περιοχές.
Λογισμικό για Μας
Το λογισμικό "PlayMemories Home" δεν υποστηρίζεται για υπολογιστές Mac. Για να εισαγάγετε εικόνες από τη βιντεοκάμερά σας στο Mac σας και να τις αναπαράγετε, χρησιμοποιήστε το κατάλληλο λογισμικό στο Mac σας. Για λεπτομέρειες, επισκεφτείτε την παρακάτω διεύθυνση URL.
Προετοιμασία ενός υπολογιστή (Windows)
Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:
Λειτουργίες και εξοπλισμός → σελ. 7
'Ελεγχος του συστήματος υπολογιστή
| OS*1 |
| Microsoft Windows XP SP3*/Windows Vista SP2*3/Windows 7 SP1/Windows 8 |
| CPU*4 |
| Intel Core Duo 1,66 GHz ή ταχύτερος ή Intel Core 2 Duo 1,66 GHz ή ταχύτερος (Απαιτείται επεξεργαστής Intel Core 2 Duo 2,26 GHz ή ταχύτερος κατά την επεξεργασία ταινιών FX ή FH και απαιτείται επεξεργαστής Intel Core 2 Duo 2,40 GHz ή ταχύτερος κατά την επεξεργασία ταινιών PS.) |
| Μνήμη |
| Windows XP: 512 MB ή περισσότερα (συνιστάται 1 GB ή περισσότερα.) Windows Vista/Windows 7/Windows 8: 1 GB ή περισσότερα |
| Σκληρός δίσκος |
| Απαιτούμενος όγκος δίσκου για εγκατάσταση: Περίπου 500 MB |
| Οθόνη |
| Τουλάχιστον 1.024 × 768 κουκκίδες |
*1 Απαιτείται βασική εγκατάσταση. Η λειτουργία δεν διασφαλίζεται εάν το παραπάνω λειτουργικό σύστημα έχει αναβαθμιστεί ή χρησιμοποιείται περιβάλλον πολλαπλής εκκίνησης.
*2 Δεν υποστηρίζονται οι εκδόσεις 64-bit και Starter (Edition). Απαιτείται Windows Image Mastering API (IMAPI) Έκδοσης 2.0 ή νεότερης για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία δημιουργίας δίσκου, κτλ.
*3 To Starter (Edition) δεν υποστηρίζεται.
*4 Συνιστάται ταχύτερος επεξεργαστής.
Σημειώσεις
- Η λειτουργία δεν διασφαλίζεται με όλα τα περιβάλλοντα υπολογιστή.
Εγκατάσταση του λογισμικού "PlayMemories Home" στον υπολογιστή σας
1 Μεταβείτε στην ακόλουθη τοποθεσία λήψης χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα περιήγησης ιστού στον υπολογιστή σας και στη συνέχεια κάντε κλικ στο [Install] → [Εκτέλεση].
www.sony.net/pm
2 Εγκαταστήστε σύμφωνα με τις οδηγίες της οθόνης.
• Όταν εμφανιστούν οι οδηγίες της οθόνης που θα σας ζητήσουν να συνδέσετε τη βιντεοκάμερα σε έναν υπολογιστή, συνδέστε τη βιντεοκάμερα στον υπολογιστή σας με το ενσωματωμένο καλώδιο USB.

Ενσωματωμένο καλώδιο USB
• 'Otau olokληρωθεί η εγκατάσταση, εκκινείται το "PlayMemories Home".
Σημειώσεις για την εγκατάσταση
- Εάν το λογισμικό "PlayMemories Home" έχει ήδη εγκατασταθεί στον υπολογιστή σας, συνδέστε τη βιντεοκάμερα στον υπολογιστή. Οι λειτουργίες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με αυτή τη βιντεοκάμερα θα είναι πλέον διαθέσιμες.
- Εάν το λογισμικό "PMB (Picture Motion Browser)" έχει ήδη εγκατασταθεί στον υπολογιστή σας, θα αντικατασταθεί από το λογισμικό "PlayMemories Home". Στην περίπτωση αυτή, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ορισμένες λειτουργίες που ήταν διαθέσιμες στο "PMB" με αυτό το λογισμικό "PlayMemories Home".
Για αποσύνδεση της βιντεοκάμερας από τον υπολογιστή
1 Κάντε κλικ στο εικονίδιο στο κάτω δεξί τμήμα της επιφάνειας εργασίας του υπολογιστή → [Safely remove USB Mass Storage Device].

2 Επιλέξτε →[Naɪ] στην οθόνη βιντεοκάμερας.
3 Αποσυνδέστε το καλώδιο USB.
- Εάν χρησιμοποιείτε Windows 7 ή Windows 8, κάντε klik στο ▲ kαι στη συνέχεια κάντε klik στο 📋.
Σημειώσεις
- Όταν αποκτήσετε πρόσβαση στη βιντεοκάμερα από τον υπολογιστή, χρησιμοποιήστε το λογισμικό "PlayMemories Home". Δεν παρέχονται εγγυήσεις λειτουργίας εάν διαχειριστείτε τα δεδομένα με λογισμικό διαφορετικό του "PlayMemories Home" ή επεξεργαστείτε απευθείας τα αρχεία και τους φακέλους από υπολογιστή.
• Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση των εικόνων σε ορισμένους δίσκους ανάλογα με τη διαμόρφωση που επιλέγεται στο [ [ [Λειτουργία ΕΓΓ ]. Οι ταινίες που εγγράφονται σε λειτουργία [Ποιότητα 60p PS ] (μοντέλα με χρωματικό σύστημα NTSC)/[Ποιότητα 50p PS ] (μοντέλα με χρωματικό σύστημα PAL) ή [Εξαιρ. ποιότητα FX ] μπορούν να αποθηκευτούν μόνο σε δίσκο Blu-ray.
- Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε δίσκο με ταινίες που έχουν εγγραφεί στη λειτουργία [ΜΡ4] MP4].
• Η βιντεοκάμερα διαχωρίζει αυτόματα ένα αρχείο εικόνων που υπερβαίνει τα 2 GB και αποθηκεύει τα τμήματα ως ξεχωριστά αρχεία. Όλα τα αρχεία εικόνων μπορεί να εμφανίζονται ως ξεχωριστά αρχεία σε έναν υπολογιστή. Ωστόσο, ο χειρισμός των αρχείων θα πραγματοποιείται σωστά με τη λειτουργία εισαγωγής και τη λειτουργία αναπαραγωγής της βιντεοκάμερας ή το λογισμικό "PlayMemories Home".
Εκκίνηση του λογισμικού "PlayMemories Home"
1 Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο "PlayMemories Home" στην οθόνη του υπολογιστή.

- Όταν χρησιμοποιείτε Windows 8, επιλέξτε το εικονίδιο "PlayMemories Home" από την οθόνη έναρξης.
2 Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο συντόμευσης του "PlayMemories Home Help Guide" στην οθόνη του υπολογιστή για να δείτε τον τρόπο χρήσης του "PlayMemories Home".

- 'Otan χρησιμοποιείτε Windows 8, επιλέξτε το εικονίδιο [PlayMemories Home Help Guide] από το μενού βοήθειας του "PlayMemories Home".
- Εάν το εικονίδιο δεν εμφανίζεται στην οθόνη του υπολογιστή, κάντε κλικ στο [Start] → [All Programs] → [PlayMemories Home] → το επιθυμητό στοιχείο.
• Για λεπτομέρειες σχετικά με το "PlayMemories Home", επιλέξτε (“PlayMemories Home Help Guide”) στο λογισμικό ή επισκεφτείτε τη σελίδα υποστήριξης PlayMemories Home (http://www.sony.co.jp/pmh-se/).
Αποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσων
Δημιουργία δίσκου με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) με συσκευή εγγραφής
Συνδέστε τη βιντεοκάμερα σε συσκευή εγγραφής δίσκων με το καλώδιο Αν (πωλείται χωριστά). Μπορείτε να κάνετε αντιγραφή εικόνων που αναπαράγονται στη βιντεοκάμερα σε δίσκο ή βιντεοκασέτα.
Σημειώσεις
- Συνδέστε τη βιντεοκάμερά σας στην πρίζα του τοίχου χρησιμοποιώντας το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται για αυτή τη λειτουργία (σελ. 16).
• Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών που παρέχεται μαζί με τη συνδεδεμένη συσκευή.


Ροή σήματος
1 Εισαγάγετε το μέσο εγγραφής στη συσκευή εγγραφής (συσκευή εγγραφής δίσκων, κτλ.).
- Εάν η συσκευή εγγραφής έχει επιλογέα εισόδου, ρυθμίστε τον σε λειτουργία εισόδου.
2 Συνδέστε τη βιντεοκάμερα σε συσκευή εγγραφής με το καλώδιο AV (πωλείται χωριστά). - Συνδέστε τη βιντεοκάμερα στις υποδοχές εισόδου της συσκευής εγγραφής.
3 Ξεκινήστε την αναπαραγωγή στη βιντεοκάμερα και εκτελέστε εγγραφή στη συσκευή εγγραφής.
4 'Οταν ολοκληρωθεί το μοντάζ, σταματήστε τη συσκευή εγγραφής και στη συνέχεια τη βιντεοκάμερα.
Σημειώσεις
- Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή εικόνων σε συσκευές εγγραφής που είναι συνδεδεμένες με καλώδιο HDMI.
- Επειδή η αντιγραφή πραγματοποιείται μέσω αναλογικής μεταφοράς δεδομένων, η ποιότητα των εικόνων ενδέχεται να αλλοιωθεί.
- Στις ταινίες με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) γίνεται αντιγραφή με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD).
- Όταν συνδέετε μονοφωνική συσκευή, συνδέστε το κίτρινο βύσμα του καλωδίου AV (πωλείται χωριστά) στην υποδοχή εισόδου βίντεο και το λευκό (αριστερό κανάλι) ή το κόκκινο (δεξιό κανάλι) βύσμα στην υποδοχή εισόδου ήχου της συσκευής.

• Αντιγραφή πληροφοριών ημερομηνίας και ώρας: [Κωδικός δεδομένων] (σελ. 51)
• Χρήση συσκευής προβολής με μέγεθος οθόνης 4:3: [Τύπος τηλεόρασης] (σελ. 51)
Αποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσων με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD)
Μπορείτε να αποθηκεύσετε ταινίες και φωτογραφίες σε εξωτερική συσκευή μέσων (συσκευή αποθήκευσης USB), όπως σε έναν εξωτερικό σκληρό δίσκο. Οι ακόλουθες λειτουργίες θα είναι διαθέσιμες αφού αποθηκεύσετε τις εικόνες σας σε μια εξωτερική συσκευή μέσων.
- Μπορείτε να συνδέσετε τη βιντεοκάμερά σας με την εξωτερική συσκευή μέσων και μετά να αναπαράγετε εικόνες που έχουν αποθηκευτεί στ ην εξωτερική συσκευή μέσων (σελ. 46).
- Μπορείτε να συνδέσετε τον υπολογιστή σας με την εξωτερική συσκευή μέσων και να εισάγετε εικόνες στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το λογισμικό "PlayMemories Home" (σελ. 43).
Σημειώσεις
- Για αυτή τη λειτουργία, χρειάζεστε Καλώδιο μετασχηματιστή USB VMC-UAM2 (πωλείται χωριστά).
- Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος και το καλώδιο τροφοδοσίας στην υποδοχή DC IN της βιντεοκάμερας και στην πρίζα τοίχου.
- Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών που παρέχεται μαζί με την εξωτερική συσκευή μέσων.
1 Συνδέστε τη βιντεοκάμερά σας με την εξωτερική συσκευή μέσων χρησιμοποιώντας το καλώδιο προσαρμογέα USB (πωλείται χωριστά).

- Προσέξτε να μην αποσυνδέσετε το καλώδιο USB ενώ εμφανίζεται η ένδειξη [Προετοιμασία αρχείου βάσης δεδομένων εικόνων. Περιμένετε.] στην οθόνη LCD.
- Εάν εμφανίζεται η ένδειξη [Επιδ. αρχ. βάσης δεδ.] στην οθόνη της βιντεοκάμερας, επιλέξτε OK.
2 Επιλέξτε [Αντιγραφή.] στην οθόνη της βιντεοκάμερας.

- Αυτή τη στιγμή μπορούν να αποθηκευτούν στη συνδεδεμένη συσκευή μέσων ταινίες και φωτογραφίες που είναι αποθηκευμένες στο μέσο εγγραφής και δεν έχουν αποθηκευτεί ήδη στη συσκευή εξωτερικών μέσων.
- Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο όταν υπάρχουν εικόνες που έχουν εγγραφεί πρόσφατα.
• Για να αποσυνδέσετε την εξωτερική συσκευή μέσων, επιλέξτε ενώ η βιντεοκάμερα βρίσκεται σε λειτουργία αναμονής αναπαραγωγής (εμφανίζεται Προβολή συμβάντος ή Ευρετήριο συμβάντων).
Για αναπαραγωγή εικόνων στην εξωτερική συσκευή μέσων στη βιντεοκάμερα
Επιλέξτε [Αναπαραγωγή χωρίς αντιγραφή.] στο βήμα 2 και επιλέξτε την εικόνα που θέλετε να προβάλλετε.
- Μπορείτε επίσης να προβάλλετε εικόνες σε μια τηλεόραση που είναι συνδεδεμένη στη βιντεοκάμερα (σελ. 33).
- Όταν είναι συνδεδεμένη μια εξωτερική συσκευή μέσων, το εικονίδιο έθα εμφανιστεί στην οθόνη Προβολή συμβάντος.

Για διαγραφή εικόνων στην εξωτερική συσκευή μέσων
1 Επιλέξτε [Αναπαραγωγή χωρίς αντιγραφή.] στο βήμα 2.
2 Επιλέξτε MENU → [Επεξεργ./Αντιγραφή] → [Διαγραφή] και μετά ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη LCD για να διαγράψετε εικόνες.
Για αποθήκευση των επιθυμητών εικόνων στη βιντεοκάμερα στην εξωτερική συσκευή μέσων
1 Επιλέξτε [Αναπαραγωγή χωρίς αντιγραφή.] στο βήμα 2.
2 Επιλέξτε MENU → [Επεξεργ./Αντιγραφή] → [Αντιγραφή] και μετά ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη LCD για να αποθηκεύσετε εικόνες.
- Εάν θέλετε να αντιγράψετε εικόνες που δεν έχουν αντιγραφεί ακόμα, επιλέξτε [MENU] → [Επεξεργ./Αντιγραφή] → [Άμεσο αντίγραφο] ενώ η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη στην εξωτερική συσκευή μέσων.
Για την αναπαραγωγή ταινιών με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) στον υπολογιστή σας
Στο λογισμικό "PlayMemories Home" (σελ. 43), επιλέξτε τη μονάδα που αντιπροσωπεύει τη συνδεδεμένη συσκευή εξωτερικών μέσων και μετά κάντε αναπαραγωγή ταινιών.
Σημειώσεις
- Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ακόλουθες συσκευές ως εξωτερικές συσκευές μέσων:
- συσκευές μέσων με χωρητικότητα που υπερβαίνει τα 2 ΤΒ
- συνηθισμένη μονάδα δίσκων, όπως μονάδα CD ή μονάδα DVD
- συσκευές μέσων συνδεδεμένες με διανομέα USB
– συσκευές μέσων με ενσωματωμένο διανομέα USB - συσκευή ανάγνωσης καρτών
- Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η χρήση εξωτερικών συσκευών μέσων με μια λειτουργία κωδικού.
• Το σύστημα αρχείων FAT είναι διαθέσιμο για τη βιντεοκάμερα. Εάν το μέσο αποθήκευσης της εξωτερικής συσκευής διαμορφώθηκε για το σύστημα αρχείων NTFS, κτλ., διαμορφώστε την εξωτερική συσκευή μέσων χρησιμοποιώντας τη βιντεοκάμερα πριν από τη χρήση. Η οθόνη διαμόρφωσης εμφανίζεται όταν η εξωτερική συσκευή μέσων είναι συνδεδεμένη στη βιντεοκάμερα. Πριν από τη διαμόρφωση, βεβαιωθείτε ότι στη συσκευή εξωτερικών μέσων δεν έχετε αποθηκεύσει σημαντικά δεδομένα καθώς η διαμόρφωση θα διαγράψει τα δεδομένα.
- Η λειτουργία δεν είναι εγγυημένη με όλες τις συσκευές που πληρούν τις απαιτήσεις για λειτουργία.
- Για λεπτομέρειες σχετικά με διαθέσιμες εξωτερικές συσκευές μέσων, μεταβείτε στην τοποθεσία Web υποστήριξης της Sony της χώρας/περιοχής σας.
- Ο αριθμός των σκηνών που μπορείτε να αποθηκεύσετε στην εξωτερική συσκευή μέσων είναι ως εξής. Ωστόσο, εάν η εξωτερική συσκευή μέσων έχει ελεύθερο χώρο, δεν μπορείτε να αποθηκεύσετε σκηνές που υπερβαίνουν τον παρακάτω αριθμό.
- Ταινίες με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD): Μέγ. 3.999
- Ταινίες με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD): Μέγ. 9.999
- Ταινίες και φωτογραφίες MP4: Μέγ. 40.000 (και ταινίες και φωτογραφίες MP4)
- Εάν η βιντεοκάμερα δεν αναγνωρίζει την εξωτερική συσκευή μέσων, δοκιμάστε τις εξής διαδικασίες.
- Συνδέστε ξανά το καλώδιο προσαρμογέα USB στη βιντεοκάμερα.
– Εάν η εξωτερική συσκευή μέσων έχει το καλώδιο τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος, συνδέστε το στην πρίζα τοίχου. - Ο αριθμός των σκηνών ενδέχεται να είναι μικρότερος ανάλογα με τον τύπο των εικόνων που έχουν εγγραφεί.
- Δεν είναι δυνατό να αντιγράψετε εικόνες από εξωτερική συσκευή μέσων στην εσωτερική μνήμη της βιντεοκάμερας.
Προσαρμογή της βιντεοκάμερας
Χρήση των μενού
Η βιντεοκάμερα διαθέτει διάφορα στοιχεία μενού σε κάθε μία από τις 6 κατηγορίες μενού.

1 Επιλέξτε MENU

2 Επιλέξτε μια κατηγορία.

3 Επιλέξτε το επιθυμητό στοιχείο μενού.

Σημειώσεις
- Επιλέξτε ✗ για να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση του μενού ή για να επιστρέψετε την προηγούμενη οθόνη μενού.
Για να βρείτε γρήγορα ένα στοιχείο μενού
Τα μενού [Μηχανή/Μικρόφωνο] και [Ρυθμίσεις] διαθέτουν υποκατηγορίες. Επιλέξτε το εικονίδιο υποκατηγορίας ώστε η οθόνη LCD να εμφανίζει τη λίστα των μενού στην υποκατηγορία που επιλέχθηκε.

Εικονίδια υποκατηγορίας
'Отαν δεν μπορείτε να επιλέξετε ένα στοιχείο μενού
Τα στοιχεία μενού ή οι ρυθμίσεις με γκρι χρώμα δεν είναι διαθέσιμες. Όταν επιλέξετε το στοιχείο μενού με γκρι χρώμα, η βιντεοκάμερά σας εμφανίζει το λόγο που δεν μπορείτε να επιλέξετε το στοιχείο μενού ή την προϋπόθεση κάτω από την οποία θα μπορείτε να ρυθμίσετε το στοιχείο μενού.


Λειτουργία λήψης
Taivía ......Εγγράφει ταινίες.
Φωτογραφία ....Kάνει λήψη φωτογραφιών.
Ομαλή αργή ΕΓΓΡ. ......Εγγράφει ομαλές ταινίες σε αργή κίνηση.
Λήψη γκολφ....Διαχωρίζει δύο δευτερόλεπτα γρήγορης κίνησης σε καρέ τα οποία στη συνέχεια εγγράφονται ως ταινία και φωτογραφίες. Κρατήστε το θέμα στο λευκό καρέ στο κέντρο της οθόνης κατά την εγγραφή.

Μηχανή/Μικρόφωνο
Χειροκίνητες ρυθμίσ.
Ισορροπία λευκού ......Ρυθμίζει την ισορροπία χρωμάτων σε σχέση με το περιβάλλον εγγραφής.
Φωτομ./εστ. σποτ ......Ρυθμίζει ταυτόχρονα τη φωτεινότητα και την εστίαση του επιλεγμένου θέματος.
Φωτομέτρηση σποτ ..... Ρυθμίζει τη φωτεινότητα των εικόνων σε σχέση με ένα θέμα που αγγίζετε στην οθόνη.
Εστίαση σποτ ...... Ρυθμίζει την εστίαση σε ένα θέμα που αγγίζετε στην οθόνη.
'Εκθεση.... Ρυθμίζει τη φωτεινότητα ταινιών και φωτογραφιών. Εάν επιλέξετε [Χειροκίνητα], ρυθμίστε τη φωτεινότητα (ἐκθεση) χρησιμοποιώντας το + / . -
Εστίαση....Ρυθμίζει την εστίαση χειροκίνητα. Εάν επιλέξετε [Χειροκίνητα], επιλέξετε για να ρυθμίσετε την εστίαση για ένα κοντινό θέμα και να ρυθμίσετε την εστίαση για ένα μακρινό θέμα.
Μεταβ. αυτόμ. έκθεσ. ... Ρυθμίζει την έκθεση. Αγγίξτε + εάν το θέμα είναι λευκό ή ο οπίσθιος φωτισμός είναι έντονος ή πατήστε - εάν το θέμα είναι μαύρο ή ο φωτισμός είναι χαμηλός.
Αλλαγή ισορ. λευκού ...Ρυθμίζει την ισορροπία λευκού.
Low Lux......Εγγράφει εικόνες με φωτεινά χρώματα σε συνθήκες χαμηλού φωτισμού.
Ρυθμίσεις μηχανής
Επιλογή σκηνικού......Επιλέγει μια κατάλληλη ρύθμιση εγγραφής ανάλογα με τον τύπο της σκηνής, όπως νυχτερινή λήψη ή παραλία.
Cinematone......Ρυθμίζει το χρώμα της ταινίας για να μοιάζει με την ατμόσφαιρα κινηματογραφικών ταινιών κατά την εγγραφή.
Fader ....Eμφανίζει ή αποκρύπτει βαθμιαία σκηνές.
Χρονοδιακόπτης ... Ρυθμίζει τον αυτόματο χρονοδιακόπτη όταν η βιντεοκάμερά σας βρίσκεται σε λειτουργία εγγραφής φωτογραφιών.
Tele Macro......Εστιάζει στο θέμα με το φόντο του θολωμένο.
SteadyShot ......Pυθμίζει τη λειτουργία SteadyShot κατά την εγγραφή ταινιών.
SteadyShot ......Ρυθμίζει τη λειτουργία SteadyShot κατά τη λήψη φωτογραφιών.
Ψηφιακό ζουμ ......Ρυθμίζει το μέγιστο επίπεδο ζουμ του ψηφιακού ζουμ.
Φακός μετατροπής .....Ρυθμίζει τον τύπο του συνδεδεμένου φακού μετατροπής (πωλείται χωριστά).
Αυτόματος φωτισμός ...Ρυθμίζει αυτόματα την έκθεση για θέματα με οπίσθιο φωτισμό.
Прóσωπο
Ανίχνευσ. προσώπου ...Ανιχνεύει αυτόματα πρόσωπα.
Κλείστρο χαμόγελου .... Κάνει αυτόματα λήψη όταν ανιχνευτεί ένα χαμόγελο.
Ευαισθ. ανίχν. χαμόγ. ....Ρυθμίζει την ευαισθησία ανίχνευσης χαμόγελου για τη λειτουργία Κλείστρο χαμόγελου.
Μικρόφωνο
Δυνατότερη φωνή ......Ανιχνεύει τα πρόσωπα ανθρώπων και εγγράφει την ανάλογη φωνή καθαρά.
Ενσωμ. μικρόφ. ζουμ ... Εγγράφει ταινίες με έντονο ήχο ανάλογα με τη θέση του ζουμ.
Αυτ.μείωσ. θορ.ανέμ. ...Αναγνωρίζει τις συνθήκες εγγραφής και μειώνει το θόρυβο ανέμου.
Λειτουργία ήχου ...... Ρυθμίζει τη μορφή του ήχου εγγραφής (5,1 καναλιών surround/2 καναλιών στερεοφωνικά).
Επίπεδο εγγρ. ήχου.....Ρυθμίζει την ένταση εγγραφής ήχου.
Υποβοήθηση λήψης
Το κουμπί μου ......Εκχωρεί λειτουργίες στο Τα κουμπιά μου.
Γραμμή πλέγματος .....Εμφανίζει γραμμές πλέγματος ως οδηγό για να ελέγξετε εάν το θέμα σας είναι οριζόντιο ή κατακόρυφο.
Ρύθμιση προβολής ..... Ρυθμίζει τη διάρκεια εμφάνισης των εικονιδίων ή ενδείξεων στην οθόνη LCD.
Εμφ. επιπ. ήχου......Εμφανίζει το μετρητή επιπέδου ήχου στην οθόνη LCD κατά την εγγραφή.
Ποιότ./μέγ. εικόνας
Λειτουργία ΕΓΓ ...... Ρυθμίζει τη λειτουργία για την εγγραφή ταινιών.
Ρυθμός καρέ ...... Ρυθμίζει το ρυθμό καρέ για την εγγραφή ταινιών.
Ρύθμ. HD: /71.Μ.Ι. Ροθμίζει την ποιότητα εικόνας για την εγγραφή ταινιών.
□ Ευρεία λειτουργία...... Ρυθμίζει την αναλογία οριζόντιας προς κατακόρυφης διάστασης κατά την εγγραφή ταινών με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD).
x.v.Color......Εγγράφει μεγαλύτερο εύρος χρωμάτων. Ρυθμίστε αυτό το στοιχείο όταν παρακολουθείτε εικόνες με τηλεόραση που είναι συμβατή με x.v.Color.
Μέγ. εικόνας ...... Ρυθμίζει το μέγεθος φωτογραφίας.
Λειτ. αναπαραγωγής
Προβολή συμβάντος.....Εκινάει την αναπαραγωγή εικόνων από την οθόνη Προβολή συμβάντος.
Προβολή χάρτη*¹ ......Ξεκινάει την αναπαραγωγή εικόνων από την οθόνη Προβολή χάρτη.
Ταινία επισήμανοης ...... Ξεκινάει την αναπαραγωγή σκηνών αναπαραγωγής επισημάνσεων ή σεναρίων επισημάνσεων που αποθηκεύτηκαν σε ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD).
Μη Σενάριο ...... Ξεκινάει την αναπαραγωγή σεναρίων που αποθηκεύτηκαν με την αναπαραγωγή επισημάνσεων.
Επεξεργ./Αντιγραφή
Διαγραφή ....Διαγράφει ταινίες ή φωτογραφίες.
Προστασία ...... Προστατεύει ταινίες ή φωτογραφίες για την αποφυγή διαγραφής.
Αντιγραφή*2...... Αντιγράφει εικόνες.
Άμεσο αντίγραφο ...... Αντιγράφει εικόνες που είναι αποθηκευμένες στη βιντεοκάμερα σε κάποιο τύπο εξωτερικής συσκευής μέσων.

Ρυθμίσεις μέσων
Επιλογή μέσου*² ......Επιλέγει τον τύπο του μέσου εγγραφής (σελ. 21).
Πληροφορίες μέσων ....Εμφανίζει πληροφορίες στο μέσο εγγραφής.
Διαμόρφωση ......Διαγράφει και διαμορφώνει όλα τα δεδομένα στο μέσο εγγραφής.
Επιδ. αρχ. βάσης δεδ. ...Επιδιορθώνει το αρχείο βάσης δεδομένων εικόνων στο μέσο εγγραφής (σελ. 55).
Αριθμός αρχείου...... Ρυθμίζει τον τρόπο αντιστοίχισης του αριθμού αρχείου για φωτογραφίες.

Ρυθμ. αναπαραγωγής
Κωδικός δεδομένων .....Εμφανίζει πληροφορίες που εγγράφηκαν αυτόματα κατά το χρόνο της εγγραφής.
Ρυθμ. έντασης ήχου .....Ρυθμίζει την ένταση του ήχου αναπαραγωγής (σελ. 28).
Λήψη μουσικής*³ ......Πραγματοποιεί λήψη των αγαπημένων σας αρχείων μουσικής από τον υπολογιστή στη βιντεοκάμερά σας (ενώ η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη στον υπολογιστή), τα οποία μπορούν να αναπαραχθούν με τις σκηνές Αναπαραγωγής επισημάνσεων.
Διαγραφ. μουσικής*³ ...Διαγράφει όλα τα μουσικά αρχεία.

Σύνδεση
Τύπος τηλεόρασης ..... Μετατρέπει το σήμα ανάλογα με την τηλεόραση που είναι συνδεδεμένη (σελ. 33).
Ανάλυση HDMI......Ρυθμίζει την ανάλυση εικόνας εξόδου κατά τη σύνδεση της βιντεοκάμερας με τηλεόραση με καλώδιο HDMI.
ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΟ: HDMI .....Ρυθμίζει εάν το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης θα χρησιμοποιείται όταν η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη σε τηλεόραση συμβατή με "BRAVIA" Sync με το καλώδιο HDMI.
Σύνδεση USB ......Επιλέξτε αυτό το στοιχείο όταν δεν εμφανίζεται καμία οδηγία στην οθόνη LCD όταν συνδέετε τη βιντεοκάμερά σας σε μια εξωτερική συσκευή μέσω USB.
Ρύθμιση σύνδ. USB ......Ρυθμίζει τη λειτουργία σύνδεσης όταν η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη με υπολογιστή ή συσκευή USB.
Ρύθμιση USB LUN ......Ρυθμίζει τη βιντεοκάμερα για βελτίωση της συμβατότητας μιας σύνδεσης USB περιορίζοντας μερικές λειτουργίες USB.

Γενικές ρυθμίσεις
ΜπιπΡυθμίζει εάν θα ακούγονται οι ενδεικτικοί ήχοι της βιντεοκάμερας.
Φωτεινότητα LCD ...... Ρυθμίζει τη φωτεινότητα της οθόνης LCD.
Η θέση σας*¹ ......Εμφανίζει την τρέχουσα τοποθεσία σε χάρτη.
Λειτ. αεροπλάνου*¹ .....Ρύθμιση προς χρήση μέσα σε αεροπλάνο.
Ρύθμιση GPS*¹ ......Λαμβάνει το σήμα GPS.
Ενεργοπ. από LCD ......Ρυθμίζει την ισχύ για να ενεργοποιείται αυτόματα όταν ανοίγετε την οθόνη LCD.
Language Setting ......P vθμίζει τη γλώσσα στην οθόνη (σελ. 20).
Βαθμονόμηση ...... Εκτελεί βαθμονόμηση της οθόνης αφής.
Πληροφ. μπαταρίας .....Εμφανίζει τον κατά προσέγγιση υπολειπόμενο χρόνο της μπαταρίας.
Εξοικον. ενέργειας ...... Ρυθμίζει την οθόνη LCD και την ισχύ για να απενεργοποιούνται αυτόματα.
Αρχικοποίηση ......Αρχικοποιεί όλες τις ρυθμίσεις στις προεπιλογές.
Λειτουρ. επίδειξης ......Ρυθμίζει την αναπαραγωγή της ταινίας επίδειξης σχετικά με τις λειτουργίες της βιντεοκάμερας.
Ρυθμίσεις ρολογιού
Ρύθμ ημερ & ώρας .....Ρυθμίζει την ημερομηνία και την ώρα.
Ρύθμιση περιοχής ......Ρυθμίζει μια χρονική διαφορά χωρίς να σταματάει το ρολόι (σελ. 19).
Αυτ. προσ. ρολογ.* ......Ρυθμίζει το ρολόι αυτόματα με λήψη της ώρας από το σύστημα GPS.
Αυτ. προσ. περιοχής* ... Διορθώνει αυτόματα τις διαφορές ώρας με λήψη των τρέχουσων πληροφοριών τοποθεσίας από το σύστημα GPS.
*1 HDR-CX410VE/CX430VE/PJ420VE/PJ430V/PJ430VE
*2 HDR-CX430VE/CX510E/PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E
*3 HDR-PJ430/PJ430V
Λοιπά/Ευρετήριο
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:
Λειτουργίες και εξοπλισμός → σελ. 7
Εάν συναντήσετε προβλήματα κατά τη χρήση της βιντεοκάμερας, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.
① Ελέγξτε τη λίστα (σελ. 53 έως 56) και επιθεωρήστε τη βιντεοκάμερα.
② Αποσυνδέστε τη βιντεοκάμερα από την πηγή ρεύματος, συνδέστε την ξανά μετά από περίπου 1 λεπτό και ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα.
③ Επιλέξτε [ΜΕΝΙ[Ρυθμίσεις] → [ Γενικές ρυθμίσεις] → [Αρχικοποίηση]. Εάν επιλέξετε [Αρχικοποίηση], γίνεται επαναφορά όλων των ρυθμίσεων, συμπεριλαμβανομένου του ρολογιού.
④ Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Sony ή στο τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης της Sony.
- Ενδέχεται να χρειάζεται να αρχικοποιήσετε ή να αλλάξετε την τρέχουσα εσωτερική μνήμη (μοντέλα με εσωτερική μνήμη) της βιντεοκάμερας, ανάλογα με το πρόβλημα. Εάν πραγματοποιήσετε κάτι τέτοιο, θα διαγραφούν τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην εσωτερική μνήμη. Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποθηκεύσει τα δεδομένα της εσωτερικής μνήμης σε κάποιο άλλο μέσο (αντίγραφο ασφαλείας) πριν στείλετε τη βιντεοκάμερα για επισκευή. Δεν θα σας δοθεί αποζημίωση για τυχόν απώλεια δεδομένων από την εσωτερική μνήμη.
- Κατά την επισκευή, ενδέχεται να ελέγξουμε μια ελάχιστη ποσότητα δεδομένων που είναι αποθηκευμένα στην εσωτερική μνήμη προκειμένου να ερευνήσουμε το πρόβλημα. Ωστόσο, ο τοπικός αντιπρόσωπος της Sony δεν θα αντιγράψει ούτε θα διατηρήσει τα δεδομένα σας. - Δείτε το Οδηγός χρήσης του "Handycam" (σελ. 6) για λεπτομέρειες σχετικά με τα συμπτώματα της βιντεοκάμεράς σας και το "PlayMemories Home Help Guide" (σελ. 43) σχετικά με τη σύνδεση της βιντεοκάμερας στον υπολογιστή σας.
Η βιντεοκάμερα δεν ενεργοποιείται.
- Τοποθετήστε μια φορτισμένη μπαταρία στη βιντεοκάμερα (σελ. 16).
- Το βύσμα του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος έχει αποσυνδεθεί από την πρίζα τοίχου. Συνδέστε το στην πρίζα τοίχου (σελ. 16).
Η βιντεοκάμερα δεν λειτουργεί παρόλο που η τροφοδοσία ρεύματος είναι ενεργοποιημένη.
- Αφού τεθεί σε λειτουργία, η βιντεοκάμερα χρειάζεται μερικά δευτερόλεπτα μέχρι να είναι έτοιμη για λήψη. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.
- Αποσυνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος από την πρίζα τοίχου ή αφαιρέστε την μπαταρία. Κατόπιν, συνδέστε τον ξανά μετά από περίπου 1 λεπτό.
Η βιντεοκάμερα θερμαίνεται.
- Η βιντεοκάμερα ενδέχεται να θερμανθεί κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.
Η βιντεοκάμερα απενεργοποιείται απότομα.
- Χρησιμοποιήστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος (σελ. 16).
- Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση, η βιντεοκάμερα απενεργοποιείται αυτόματα, εάν δεν τη χρησιμοποιήσετε για 2 λεπτά περίπου ([Εξοικον. ενέργειας]) (σελ. 51) ή εάν δεν την ενεργοποιήσετε ξανά.
• Φορτίστε την μπαταρία (σελ. 16).
Δεν γίνεται εγγραφή εικόνων με το πάτημα του κουμπιού START/STOP ή PHOTO.
- Εμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής.
Διακόψτε την αναπαραγωγή και επιλέξτε MENU → [Λειτουργία λήψης] → [Φαινία] ή [Φωτογραφία]. - Η βιντεοκάμερα εγγράφει στο μέσο εγγραφής την εικόνα που έχετε μόλις τραβήξει. Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε νέα εγγραφή κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου.
• Το μέσο εγγραφής είναι πλήρες. Διαγράψτε τις εικόνες που δεν χρειάζεστε (σελ. 37). - Ο συνολικός αριθμός σκηνών ταινίας ή φωτογραφιών υπερβαίνει τη χωρητικότητα εγγραφής της βιντεοκάμερας (σελ. 57, 59). Διαγράψτε τις εικόνες που δεν χρειάζεστε (σελ. 37).
Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση του "PlayMemories Home".
- Απαιτείται σύνδεση στο Διαδίκτυο για την εγκατάσταση του "PlayMemories Home".
- Ελέγξτε το περιβάλλον του υπολογιστή ή τη διαδικασία εγκατάστασης που απαιτείται για την εγκατάσταση του "PlayMemories Home".
To "PlayMemories Home" δεν λειτουργεί σωστά.
- Διακόψτε το "PlayMemories Home" και επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας.
Η βιντεοκάμερα δεν αναγνωρίζεται από τον υπολογιστή.
- Αποσυνδέστε όλες τις συσκευές USB από την υποδοχή USB του υπολογιστή εκτός από το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και τη βιντεοκάμερα.
- Αποσυνδέστε το ενσωματωμένο καλώδιο USB από τον υπολογιστή και επανεκκινήστε τον υπολογιστή. Κατόπιν συνδέστε ξανά τον υπολογιστή και τη βιντεοκάμερα με τη σωστή σειρά.
• Όταν το ενσωματωμένο καλώδιο USB και η υποδοχή USB της βιντεοκάμερας είναι συνδεδεμένα στις εξωτερικές συσκευές ταυτόχρονα, αποσυνδέστε αυτό που δεν είναι συνδεδεμένο σε υπολογιστή.
'Ενδειξη αυτόματης διάγνωσης/ Προειδοποιητικές ενδείξεις
Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:
Λειτουργίες και εξοπλισμός → σελ. 7
Εάν εμφανίζονται ενδείξεις στην οθόνη LCD, ελέγξτε τα ακόλουθα.
Εάν το πρόβλημα παραμένει ακόμη και μετά από μερικές προσπάθειες, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Sony ή στο τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης της Sony. Σε αυτή την περίπτωση, όταν επικοινωνήσετε μαζί τους, δώστε τους όλους τους αριθμούς του κωδικού σφάλματος που ξεκινούν από C ή E.
Ενδέχεται να ακούγεται ένας ήχος όταν εμφανίζονται ορισμένες προειδοποιητικές ενδείξεις στην οθόνη.

C:04:□□
- Η μπαταρία δεν είναι τύπου "InfoLITHIUM" (σειρά V). Χρησιμοποιήστε μια μπαταρία "InfoLITHIUM" (σειρά V) (σελ. 16).
- Συνδέστε καλά το βύσμα DC του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στην υποδοχή DC IN της βιντεοκάμερας (σελ. 16).
C:06:□□
- Η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι υψηλή. Αντικαταστήστε την μπαταρία ή τοποθετήστε τη σε δροσερό μέρος.
C:13:□□ / C:32:□□
- Αποσυνδέστε την πηγή ρεύματος. Συνδέστε την ξανά και θέστε ξανά τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία.
E:□□:□□
- Ακολουθήστε τα βήματα από ② στη σελίδα 53.
[Non-Text]
• Η μπαταρία έχει σχεδόν εξαντληθεί.
A
- Η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι υψηλή. Αντικαταστήστε την μπαταρία ή τοποθετήστε τη σε δροσερό μέρος.
[Non-Text]
- Δεν έχει τοποθετηθεί κάρτα μνήμης (σελ. 21).
- Όταν αναβοσβήνει η ένδειξη, δεν υπάρχει αρκετός διαθέσιμος χώρος για την εγγραφή εικόνων. Διαγράψτε τις εικόνες που δεν χρειάζεστε (σελ. 37) ή διαμορφώστε την κάρτα μνήμης μετά την αποθήκευση των εικόνων σε άλλο μέσο (σελ. 51).
• Το αρχείο της βάσης δεδομένων εικόνας ενδέχεται να είναι κατεστραμμένο. Ελέγξτε το αρχείο βάσης δεδομένων επιλέγοντας MENU → [Ρυθμίσεις] → [Ρυθμίσεις μέσων] → [Επιδ. αρχ. βάσης δεδ.] → το μέσο εγγραφής (μοντέλα με εσωτερική μνήμη).
3
• Η κάρτα μνήμης είναι κατεστραμμένη.
- Διαμορφώστε την κάρτα μνήμης με τη βιντεοκάμερά σας (σελ. 51).
[?]
- Έχει τοποθετηθεί μη συμβατή κάρτα μνήμης (σελ. 22).
![SONY HDR-PJ430VE - [?] - 1](/content/2026/05/761209/images/caf92e4197fe4d7d4005ef47dbfb0eb75ade07ce8fc375c702f0a46d91da38cc.jpg)
- Η κάρτα μνήμης διαθέτει προστασία εγγραφής.
- Η πρόσβαση στην κάρτα μνήμης έχει περιοριστεί σε άλλη συσκευή.
![SONY HDR-PJ430VE - [?] - 2](/content/2026/05/761209/images/4bfb5d9f919690db045e4a5da17d9a6f53dc0f2d46d4ea79221d470a30a425fd.jpg)
• Η βιντεοκάμερα δεν είναι σταθερή, οπότε είναι πολύ πιθανό να προκύψει κούνημα της βιντεοκάμερας. Κρατήστε σταθερή τη βιντεοκάμερα και με τα δύο χέρια και εγγράψτε την εικόνα. Ωστόσο, σημειώστε ότι η προειδοποιητική ένδειξη για το κούνημα της βιντεοκάμερας δεν σβήνει.
![SONY HDR-PJ430VE - [?] - 3](/content/2026/05/761209/images/5101bb22ed05a82a5975a61520e7d4f522c1b68ff642d1ede986a324480c5f81.jpg)
• Το μέσο εγγραφής είναι πλήρες.
- Δεν είναι δυνατή η εγγραφή φωτογραφιών κατά την επεξεργασία. Περιμένετε λίγη ώρα και στη συνέχεια πραγματοποιήσετε εγγραφή.
- Όταν έχετε κάνει τις ακόλουθες ρυθμίσεις, δεν μπορείτε να τραβήξετε φωτογραφίες κατά τη διάρκεια εγγραφής ταινιών.
- [Λειτουργία ΕΓΓ]: [Εξαιρ. ποιότητα ] FX
- [☐ Pυθμός καρέ]: [60p] (μοντέλα με χρωματικό σύστημα NTSC) ή [50p] (μοντέλα με χρωματικό σύστημα PAL)
Χρόνος εγγραφής ταινιών/αριθμός των εγγράψιμων φωτογραφιών
Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:
Λειτουργίες και εξοπλισμός → σελ. 7
Το "HD" σημαίνει ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας και το "STD" σημαίνει ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας.
Αναμενόμενος χρόνος εγγραφής και αναπαραγωγής με κάθε μπαταρία
Χρόνος εγγραφής
Χρόνος κατά προσέγγιση που διατίθεται όταν χρησιμοποιείτε πλήρως φορτισμένη μπαταρία.
HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510E Συνεχόμενος χρόνος (μονάδα: λεπτό) εγγραφής
| Μπαταρία | |||
| Ποιότητα εικόνας | HD | MP4 | STD |
| NP-FV50(παρέχεται) | 150 | 170 | 165 |
| Τυπικός χρόνος εγγραφής | (μονάδα: λεπτό) | ||
| Μπαταρία | |||
| Ποιότητα εικόνας | HD | MP4 | STD |
| NP-FV50(παρέχεται) | 75 | 85 | 80 |
HDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E
| Συνεχόμενος χρόνος εγγραφής | (μονάδα: λεπτό) |
| Μπαταρία | |
| Ποιότητα εικόνας HD MP4 STD | |
| NP-FV50(παρέχεται) | 140 155 150 |
| Τυπικός χρόνος εγγραφής (μονάδα: λεπτό) | |
| Μπαταρία | |
| Ποιότητα εικόνας HD MP4 STD | |
| NP-FV50(παρέχεται) | 70 75 75 |
- Κάθε χρόνος εγγραφής μετριέται όταν η βιντεοκάμερα εγγράφει ταινίες με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) με το [ [ ] Δειτουργία ΕΓΓ] ρυθμισμένο σε [Τυπική HQ ].
- Ο τυπικός χρόνος εγγραφής εμφανίζει το χρόνο όταν επαναλαμβάνετε την έναρξη/διακοπή εγγραφής, αλλάζετε [Λειτουργία λήψης] και κάνετε ζουμ.
- Συνιστάται η μέτρηση των χρόνων όταν χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα στους 25 °C. Συνιστάται 10 °C έως 30 °C.
- Ο χρόνος εγγραφής και αναπαραγωγής θα είναι συντομότερος ανάλογα με τις συνθήκες κάτω από τις οποίες χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα, για παράδειγμα όταν χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα σε χαμηλές θερμοκρασίες.
Χρόνος αναπαραγωγής
Χρόνος κατά προσέγγιση που διατίθεται όταν χρησιμοποιείτε πλήρως φορτισμένη μπαταρία.
HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510E
(μονάδα: λεπτό)
| Μπαταρία | |
| Ποιότητα εικόνας HD MP4 STD | |
| NP-FV50(παρέχεται) | 240 240 255 |
HDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E
(μονάδα: λεπτό)
| Μπαταρία | |
| Ποιότητα εικόνας HD MP4 STD | |
| NP-FV50(παρέχεται) | 225 225 240 |
Αναμενόμενος χρόνος εγγραφής ταινιών
Εσωτερική μνήμη (HDR-CX430VE/CX510E/PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E)
HDR-PJ420E/PJ420VE
Ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) σε ώ (ώρα) και λ (λεπτό)
| Λειτουργία εγγραφής | Χρόνος εγγραφής | |
| HDR-PJ420E | HDR-PJ420VE | |
| [Ποιότητα 50p PS]/ [Ποιότητα 60p PS] | 1 ω 15 λ(1 ω 15 λ) | 1 ω(1 ω) |
| [Εξαιρ. ποιότητα FX] | 1 ω 30 λ(1 ω 30 λ) | 1 ω 10 λ(1 ω 10 λ) |
| [Υψηλ. ποιότητα FH] | 2 ω(2 ω) | 1 ω 35 λ(1 ω 35 λ) |
| [Tυπική HQ] | 3 ω 35 λ(2 ω 40 λ) | 2 ω 50 λ(2 ω 10 λ) |
| [Μακρόχρ. λήψη LP] | 6 ω 10 λ(5 ω 5 λ) | 5 ω(4 ω 5 λ) |
ΜΡ4 σε ώ (ώρα) και λ (λεπτό)
| Χρόνος εγγραφής | |
| HDR-PJ420E HDR-PJ420VE | |
| 5 ώ 25 λ(5 ώ 25 λ) | 4 ώ 20 λ(4 ώ 20 λ) |
Ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) σε ώ (ώρα) και λ (λεπτό)
| Λειτουργία εγγραφής | Χρόνος εγγραφής | |
| HDR-PJ420E | HDR-PJ420VE | |
| [Τυπική ] | 3 ω 45 λ(3 ω 25 λ) | 3 ω(2 ω 45 λ) |
HDR-CX430VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE
Ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) σε ώ (ώρα) και λ (λεπτό)
| Λειτουργία εγγραφής | Χρόνος εγγραφής | |
| HDR-PJ430/PJ430E | HDR-CX430VE/ PJ430V/PJ430VE | |
| [Ποιότητα 50p PS]/ [Ποιότητα 60p PS] | 2 ω 30 λ(2 ω 30 λ) | 2 ω 15 λ(2 ω 15 λ) |
| [Εξαιρ. ποιότητα FX] | 3 ω(3 ω) | 2 ω 40 λ(2 ω 40 λ) |
| [Υψηλ. ποιότητα FH] | 4 ω 5 λ(4 ω 5 λ) | 3 ω 40 λ(3 ω 40 λ) |
| [Tυπική HQ] | 7 ω 15 λ(5 ω 30 λ) | 6 ω 30 λ(4 ω 55 λ) |
| [Μακρόχρ. λήψη LP] | 12 ω 30 λ(10 ω 15 λ) | 11 ω 15 λ(9 ω 15 λ) |
MP4 σε ώ (ώρα) και λ (λεπτό)
| Χρόνος εγγραφής | |
| HDR-PJ430/PJ430E | HDR-CX430VE/PJ430V/PJ430VE |
| 10 ω 55 λ(10 ω 55 λ) | 9 ω 55 λ(9 ω 55 λ) |
Ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) σε ώ (ώρα) και λ (λεπτό)
| Λειτουργία εγγραφής | Χρόνος εγγραφής | |
| HDR-PJ430/PJ430E | HDR-CX430VE/ PJ430V/PJ430VE | |
| [Τυπική ] | 7 ω 30 λ(6 ω 55 λ) | 6 ω 45 λ(6 ω 15 λ) |
HDR-CX510E/PJ510E
Ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) σε ώ (ώρα)
και λ (λεπτό)
| Λειτουργία εγγραφής Χρόνος εγγραφής | |
| [Ποιότητα 50p ]/[Ποιότητα60p ] | 5 ω 10 λ(5 ω 10 λ) |
| [Eξαιρ.ποιότητα ] | 6 ω 5 λ(6 ω 5 λ) |
| [Yψηλ.ποιότητα ] | 8 ω 15 λ(8 ω 15 λ) |
| [Tυπική ] | 14 ω 30 λ(11 ω) |
| [Μακρόχρ.λήψη ] | 25 ω 5 λ(20 ω 40 λ) |
MP4 σε ώ (ώρα) και λ (λεπτό)
| Χρόνος εγγραφής |
| 22 ώ (22 ώ) |
Ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD) σε ώ (ώρα) και λ (λεπτό)
| Λειτουργία εγγραφής Χρόνος εγγραφής | |
| [Τυπική ] | 15 ω 5 λ(13 ω 50 λ) |
- Εάν θέλετε να εγγράψετε μέχρι το μέγιστο χρόνο εγγραφής που υποδεικνύεται στον πίνακα, πρέπει να διαγράψετε την ταινία επίδειξης στη βιντεοκάμερά σας. (μοντέλα με εσωτερική μνήμη)
Κάρτα μνήμης
Ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD)
(μονάδα: λεπτό)
| Λειτουργία εγγραφής | 16 GB 32 GB 64 GB | ||
| [Ποιότητα | |||
| 50p | 75 | 150 | 305 |
| PS]/[Ποιότητα | (75) | (150) | (305) |
| 60p PS] | |||
(μονάδα: λεπτό)
| Λειτουργία εγγραφής | 16 GB 32 GB 64 GB | ||
| [Εξαιρ.ποιότητα ] | 85(85) | 180(180) | 360(360) |
| [Υψηλ.ποιότητα ] | 120(120) | 245(245) | 490(490) |
| [Τυπική ] | 210(160) | 430(325) | 865(655) |
| [Μακρόχρ.λήψη ] | 370(300) | 740(610) | 1490(1225) |
MP4
(μονάδα: λεπτό)
| 16 GB 32 GB 64 GB | ||
| 320(320) | 650(650) | 1305(1305) |
Ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD)
(μονάδα: λεπτό)
| Λειτουργία εγγραφής | 16 GB 32 GB 64 GB | ||
| [Τυπική ] | 220(200) | 445(410) | 895(825) |
- Όταν χρησιμοποιείτε κάρτα μνήμης Sony.
Σημειώσεις
- Ο χρόνος εγγραφής μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής και τις συνθήκες του θέματος και [Λειτουργία ΕΓΓ] και [Ρυθμός καρέ] (σελ. 50).
- Ο αριθμός στις ( ) είναι ο ελάχιστος χρόνος εγγραφής.
- Μπορείτε να εγγράφετε ταινίες με 3.999 σκηνές το μέγιστο με ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD) και με 9.999 σκηνές το μέγιστο με ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD). Και μπορείτε να εγγράψετε το μέγιστο 40.000 ταινίες και φωτογραφίες MP4 αθροιστικά.
- Ο μέγιστος συνεχόμενος χρόνος εγγραφής ταινιών είναι περίπου 13 ώρες.
• Η βιντεοκάμερά σας χρησιμοποιεί τη μορφή VBR (Variable Bit Rate) για την αυτόματη ρύθμιση της ποιότητας εικόνας ανάλογα με τη σκηνή εγγραφής. Η τεχνολογία αυτή προκαλεί διακυμάνσεις στο χρόνο εγγραφής του μέσου. Οι ταινίες που περιέχουν πολύπλοκες εικόνες με γρήγορες κινήσεις εγγράφονται με υψηλότερο ρυθμό bit και αυτό μειώνει το συνολικό χρόνο εγγραφής.
Αναμενόμενος αριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών
Εσωτερική μνήμη (HDR-CX430VE/CX510E/PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E)
Μπορείτε να εγγράψετε το μέγιστο 40.000 ταινίες και φωτογραφίες MP4 αθροιστικά.
Κάρτα μνήμης
| 16:9 8,9M |
| 16 GB 3800 |
| 32 GB 7700 |
| 64 GB 15000 |
- Όταν χρησιμοποιείτε κάρτα μνήμης Sony.
- Ο αριθμός των εγγράψιμων φωτογραφιών της κάρτας μνήμης που εμφανίζεται ισχύει για το μέγιστο μέγεθος εικόνας της βιντεοκάμεράς σας. Ο πραγματικός αριθμός των εγγράψιμων φωτογραφιών εμφανίζεται στην οθόνη LCD κατά τη διάρκεια της εγγραφής (σελ. 73).
- Ο αριθμός των εγγράψιμων φωτογραφιών της κάρτας μνήμης ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής.
Σημειώσεις
- Η μοναδική διάταξη pixel του ClearVid της Sony και το σύστημα επεξεργασίας εικόνων BIONZ της Sony επιτρέπουν ανάλυση ακίνητων εικόνων ισοδύναμη με τα μεγέθη που περιγράφηκαν.
Σχετικά με το ρυθμό bit και τα pixel εγγραφής
- Ο ρυθμός bit, τα pixel και η αναλογία διαστάσεων για κάθε λειτουργία εγγραφής για ταινίες (ταινία + ήχος, κ.λπ.)
Μοντέλα με χρωματικό σύστημα NTSC:
- Ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD):
PS: Méγ. 28 Mbps 1.920 × 1.080 pixel/60p, AVC HD 28 M (PS), 16:9
FX: Méγ. 24 Mbps 1.920 × 1.080 pixel/60i η 1.920 × 1.080 pixel/24p, AVC HD 24 M (FX), 16:9
FH: Περίπου 17 Mbps (μέσος όρος) 1.920 × 1.080 pixel/60i ή 1.920 × 1.080 pixel/24p, AVC HD 17 M (FH), 16:9
HQ: Περίπου 9 Mbps (μέσος όρος) 1.440 × 1.080 pixel/60i, AVC HD 9 M (HQ), 16:9
LP: Περίπου 5 Mbps (μέσος όρος) 1.440 × 1.080 pixel/60i, AVC HD 5 M (LP), 16:9
- MP4: Περίπου 6 Mbps (μέσος όρος) 1.280 × 720 pixel/30p, 16:9
– Ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD): HQ: Περίπου 9 Mbps (μέσος όρος) 720 × 480 pixel/60i, STD 9 M (HQ), 16:9/4:3
Μοντέλα με χρωματικό σύστημα PAL:
- Ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD):
PS: Méγ. 28 Mbps 1.920 × 1.080 pixel/50p, AVC HD 28 M (PS), 16:9
FX: Méγ. 24 Mbps 1.920 × 1.080 pixel/50i η 1.920 × 1.080 pixel/25p, AVC HD 24 M (FX), 16:9
FH: Περίπου 17 Mbps (μέσος όρος) 1.920 × 1.080 pixel/50i ή 1.920 × 1.080 pixel/25p, AVC HD 17 M (FH), 16:9
HQ: Περίπου 9 Mbps (μέσος όρος) 1.440 × 1.080 pixel/50i, AVC HD 9 M (HQ), 16:9
LP: Περίπου 5 Mbps (μέσος όρος) 1.440 × 1.080 pixel/50i, AVC HD 5 M (LP), 16:9
- MP4: Περίπου 6 Mbps (μέσος όρος) 1.280 × 720 pixel/25p, 16:9
– Ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας (STD): HQ: Περίπου 9 Mbps (μέσος όρος) 720 × 576 pixel/50i, STD 9 M (HQ), 16:9/4:3
• Τα pixel εγγραφής φωτογραφιών και η αναλογία διαστάσεων.
- Λειτουργία εγγραφής φωτογραφιών, Διπλή
καταγραφή:
3.984 × 2.240 κουκκίδες/16:9
2.992 × 2.240 κουκκίδες/4:3
2.816 × 1.584 κουκκίδες/16:9
2.112 × 1.584 κουκκίδες/4:3
1.920 × 1.080 κουκκίδες/16:9
640 × 480 κουκκίδες/4:3
- Λήψη φωτογραφίας από ταινία:
1.920 × 1.080 κουκκίδες/16:9
640 × 360 κουκκίδες/16:9
640 × 480 κουκκίδες/4:3
Πληροφορίες για το χειρισμό της βιντεοκάμερας
Για πληροφορίες σχετικά με το μοντέλο της βιντεοκάμερας, ανατρέξτε στην ακόλουθη σελίδα:
Λειτουργίες και εξοπλισμός → σελ. 7
Πληροφορίες για τη χρήση και τη φροντίδα
- Η βιντεοκάμερα δεν είναι αδιαπέραστη από τη σκόνη, τις σταγόνες ή το νερό.
- Μην κρατάτε τη βιντεοκάμερα από τα παρακάτω μέρη ούτε από τα καλύμματα υποδοχών.
Κάλυμμα πέδιλου Οθόνη LCD

Μπαταρία Ενσωματωμένο

- Μη στρέφετε τη βιντεοκάμερα προς τον ήλιο. Εάν το κάνετε αυτό, μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία της βιντεοκάμερας. Πραγματοποιήστε λήψεις του ήλιου μόνο σε συνθήκες χαμηλού φωτισμού, όπως το σούρουπο.
- Μη χρησιμοποιείτε και μη φυλάσσετε τη βιντεοκάμερα και τα εξαρτήματά της στις ακόλουθες θέσεις:
- Σε μέρη με εξαιρετικά υψηλή, χαμηλή θερμοκρασία ή υγρασία. Μην τα αφήνετε ποτέ εκτεθειμένα σε θερμοκρασίες άνω των 60 °C, όπως σε σημεία απευθείας έκθεσης στο ηλιακό φως, κοντά σε εστίες θέρμανσης ή σε αυτοκίνητο που είναι σταθμευμένο στον ήλιο. Μπορεί να προκληθούν δυσλειτουργίες ή παραμορφώσεις.
- Κοντά σε ισχυρά μαγνητικά πεδία ή μηχανικές δονήσεις. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία της βιντεοκάμερας.
- Κοντά σε ραδιοκύματα ή ακτινοβολία μεγάλης έντασης. Ενδέχεται να επηρεαστεί η λειτουργία εγγραφής της βιντεοκάμερας.
- Κοντά σε συσκευές συντονισμού όπως τηλεοράσεις ήραδιόφωνα. Ενδέχεται να προκληθεί θόρυβος.
- Σε παραλίες με άμμο ή σε μέρη με σκόνη. Εάν εισέλθει άμμος ή σκόνη στη βιντεοκάμερα, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία. Μερικές φορές η συγκεκριμένη δυσλειτουργία δεν μπορεί να αποκατασταθεί.
- Κοντά σε παράθυρα ή εξωτερικούς χώρους, όπου η οθόνη LCD ή ο φακός μπορεί να εκτίθενται σε άμεσο ηλιακό φως. Προκαλείται ζημιά στην οθόνη LCD.
- Για λειτουργία με συνεχές ή εναλλασσόμενο ρεύμα, χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα που υποδεικνύονται σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας.
- Φροντίστε ώστε η βιντεοκάμερα να μη βραχεί, για παράδειγμα, από τη βροχή ή από το νερό της θάλασσας. Εάν η βιντεοκάμερα βραχεί, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία. Μερικές φορές η συγκεκριμένη δυσλειτουργία δεν μπορεί να αποκατασταθεί.
- Εάν κάποιο στερεό αντικείμενο ή υγρό εισέλθει στο εσωτερικό της θήκης, αποσυνδέστε τη βιντεοκάμερα και δώστε τη για έλεγχο σε έναν αντιπρόσωπο της Sony, προτού τη χρησιμοποιήσετε ξανά.
- Αποφύγετε τον αδέξιο χειρισμό, την αποσυναρμολόγηση, την τροποποίηση, τις κρούσεις ή τα κτυπήματα, π.χ. με σφυρί, από πτώση ή πάτημα του προϊόντος. Προσέχετε ιδιαίτερα το φακό.
- Διατηρείτε κλειστή την οθόνη LCD όταν δε χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα.
- Μη χειρίζεστε τη βιντεοκάμερα όταν είναι τυλιγμένη με αντικείμενο, για παράδειγμα με πετσέτα.
- Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας, τραβήξτε το βύσμα και όχι το καλώδιο.
- Μην καταστρέφετε το καλώδιο τροφοδοσίας, τοποθετώντας, για παράδειγμα, κάτι βαρύ επάνω του.
- Μη χρησιμοποιείτε παραμορφωμένη ή κατεστραμμένη μπαταρία.
• Διατηρείτε καθαρές τις μεταλλικές επαφές. - Σε περίπτωση διαρροής του ηλεκτρολύτη της μπαταρίας:
- Απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Sony.
- Ξεπλύνετε το υγρό, εάν έχει έρθει σε επαφή με το δέρμα σας.
- Εάν το υγρό έρθει σε επαφή με τα μάτια σας, ξεπλύνετε με άφθονο νερό και ζητήστε αμέσως τη συμβουλή ιατρού.
'Οταν δεν χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα για μεγάλο χρονικό διάστημα
- Για να διατηρήσετε τη βιντεοκάμερα στη βέλτιστη κατάσταση για πολύ καιρό, ενεργοποιήστε τη και θέστε τη σε λειτουργία εγγράφοντας και αναπαράγοντας εικόνες μία φορά το μήνα, περίπου.
- Χρησιμοποιήστε την μπαταρία έως ότου εξαντληθεί, πριν τη φυλάξετε.
Σημείωση σχετικά με τη θερμοκρασία της βιντεοκάμερας/της μπαταρίας
• Όταν η θερμοκρασία της βιντεοκάμερας ή της μπαταρίας είναι υπερβολικά υψηλή ή υπερβολικά χαμηλή, ενδέχεται να μην έχετε τη δυνατότητα να πραγματοποιήσετε εγγραφή ή αναπαραγωγή με τη βιντεοκάμερα, λόγω των λειτουργιών προστασίας της βιντεοκάμερας που ενεργοποιούνται σε τέτοιες καταστάσεις. Στην περίπτωση αυτή, εμφανίζεται μια ένδειξη στην οθόνη LCD.
Σημειώσεις για τη φόρτιση μέσω του καλωδίου USB
- Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η φόρτιση με όλους τους υπολογιστές.
- Εάν συνδέσετε τη βιντεοκάμερα σε ένα φορητό υπολογιστή που δεν είναι συνδεδεμένος σε μια πηγή ρεύματος, η μπαταρία του φορητού υπολογιστή θα συνεχίσει να καταναλώνει τη φόρτισή της. Μην αφήνετε τη βιντεοκάμερα συνδεδεμένη σε έναν υπολογιστή με αυτόν τον τρόπο.
- Δεν εγγυάται η φόρτιση με τη χρήση προσωπικά συναρμολογημένου υπολογιστή, τροποποιημένου υπολογιστή ή μέσω διανομέα USB. Η βιντεοκάμερα ενδέχεται να μη λειτουργήσει σωστά ανάλογα με τη συσκευή USB που χρησιμοποιείται με τον υπολογιστή.
'Οταν η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη σε υπολογιστή ή εξαρτήματα
- Μην επιχειρείτε να διαμορφώσετε το μέσο εγγραφής της βιντεοκάμερας με υπολογιστή. Εάν το κάνετε αυτό, η βιντεοκάμερα ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά.
- Κατά τη σύνδεση της βιντεοκάμερας σε μια άλλη συσκευή μέσω καλωδίων επικοινωνίας, βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει σωστά
το βύσμα σύνδεσης. Εάν σπρώξετε το βύσμα στον ακροδέκτη ασκώντας δύναμη, ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στον ακροδέκτη και δυσλειτουργία της βιντεοκάμερας.
- Όταν η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη σε άλλες συσκευές μέσω σύνδεσης USB και η ισχύς της βιντεοκάμερας είναι ενεργοποιημένη, μην κλείσετε τον πίνακα LCD. Μπορεί να χαθούν τα δεδομένα εικόνας που έχουν εγγραφεί.
Σημειώσεις για τα προαιρετικά εξαρτήματα
- Συνιστούμε τη χρήση γνήσιων εξαρτημάτων της Sony.
- Ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμα γνήσια εξαρτήματα της Sony σε ορισμένες χώρες/περιοχές.
Πέδιλο πολλαπλών διασυνδέσεων
- Όταν χρησιμοποιείτε εξειδικευμένο μικρόφωνο ή φορητό ηχείο, αυτά ενεργοποιούνται και απενεργοποιούνται όταν ενεργοποιείται και απενεργοποιείται και η βιντεοκάμερα.
• Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας που παρέχονται μαζί με το εξάρτημα. - Για να συνδέσετε ένα εξάρτημα, εισαγάγετε και στερεώστε το εξάρτημα στο Πέδιλο πολλαπλών διασυνδέσεων πιέζοντάς το προς τα κάτω και σύροντάς το μέχρι να κουμπώσει.
- Όταν εγγράφετε ταινίες με συνδεδεμένο εξωτερικό φλας (πωλείται χωριστά) στη βάση εξαρτημάτων, απενεργοποιήστε το εξωτερικό φλας για να μην εγγραφεί ο θόρυβος της φόρτισης.
- Όταν είναι συνδεδεμένο ένα εξωτερικό μικρόφωνο (πωλείται χωριστά), προηγείται έναντι του ενσωματωμένου μικροφώνου.
Σχετικά με το χειρισμό της οθόνης LCD
- Εάν αφήνετε δαχτυλιές, κρέμα χεριών, κτλ. επάνω στην οθόνη LCD, η επικάλυψη της οθόνης LCD θα φύγει εύκολα. Καθαρίστε τα όσο το δυνατό συντομότερα.
- Εάν σκουπίσετε την οθόνη LCD δυνατά με χαρτομάντιλο, κτλ., ενδέχεται να γδαρθεί η επικάλυψη της οθόνης LCD.
- Εάν λερωθεί η οθόνη LCD με δαχτυλιές ή σκόνη, συνιστάται να τα αφαιρέσετε προσεκτικά από την οθόνη και στη συνέχεια να την καθαρίσετε με ένα μαλακό πανί, κ.λπ.
Οθόνη LCD
- Μην ασκείτε υπερβολική πίεση στην οθόνη LCD, καθώς μπορεί να προκληθεί ανομοιομορφία στην εμφάνιση των χρωμάτων ή άλλη βλάβη.
- Εάν η βιντεοκάμερα χρησιμοποιείται σε ψυχρό μέρος, ενδέχεται να εμφανίζεται ένα κατάλοιπο της εικόνας στην οθόνη LCD. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.
- Κατά τη χρήση της βιντεοκάμερας, το πίσω μέρος της οθόνης LCD ενδέχεται να θερμανθεί. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.
Για καθαρισμό της θήκης και του φακού προβολέα (Μοντέλα με προβολέα)
- Σκουπίστε απαλά τη θήκη και το φακό με ένα μαλακό πανί, όπως πανί καθαρισμού ή πανάκι γυαλιών.
- Εάν η θήκη και ο φακός προβολέα είναι πολύ βρόμικα, καθαρίστε τη θήκη της βιντεοκάμερας και το φακό με ένα μαλακό πανί που έχετε υγράνει ελαφρά με νερό και στη συνέχεια σκουπίστε τη θήκη και το φακό βιντεοκάμερας με ένα στεγνό μαλακό πανί.
-
Αποφύγετε τα ακόλουθα για να μην παραμορφωθεί η θήκη, υποστεί ζημιά το φινίρισμα ή γρατζουνιστεί ο φακός:
-
Τη χρήση χημικών ουσιών, όπως διαλυτικό, βενζίνη, αλκοόλη, πανιά εμποτισμένα με χημικές ουσίες, εντομοαπωθητικά, εντομοκτόνα και αντηλιακά
- Το χειρισμό της βιντεοκάμερας όταν έχετε πιάσει τις παραπάνω ουσίες με γυμνά χέρια
- Την επαφή της βιντεοκάμερας με αντικείμενα από καουτσούκ ή βινύλιο για μεγάλο χρονικό διάστημα
Πληροφορίες για τη φροντίδα και τη φύλαξη του φακού
- Καθαρίστε την επιφάνεια του φακού με ένα μαλακό πανί στις παρακάτω περιπτώσεις:
- 'Otauv vπάρχουν αποτυπώματα στην επιφάνεια του φακού
- Σε θερμά ή υγρά μέρη
- 'Οταν ο φακός εκτίθεται στον αέρα της θάλασσας, όπως π.χ. στην παραλία
- Φυλάξτε το φακό σε έναν καλά αεριζόμενο χώρο, όπου δεν μπορεί να εισέλθει σκόνη ή βρομιά.
- Για να αποφύγετε το σχηματισμό μούχλας, καθαρίζετε τακτικά το φακό και αποθηκεύστε τον όπως περιγράφεται παραπάνω.
Σχετικά με τη φόρτιση της προεγκατεστημένης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
Η βιντεοκάμερα διαθέτει μια προεγκατεστημένη, επαναφορτιζόμενη μπαταρία για τη διατήρηση της ημερομηνίας, της ώρας και άλλων ρυθμίσεων, ακόμη και όταν η οθόνη LCD είναι κλειστή. Η προεγκατεστημένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία φορτίζεται πάντα, όταν η βιντεοκάμερα είναι συνδεδεμένη στην πρίζα τοίχου μέσω του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος ή όταν είναι τοποθετημένη η μπαταρία. Η επαναφορτιζόμενη
μπαταρία αποφορτίζεται πλήρως σε περίπου 3 μήνες, εάν δεν χρησιμοποιήσετε καθόλου τη βιντεοκάμερα. Φορτίστε την προεγκατεστημένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα. Ωστόσο, ακόμη και εάν η προεγκατεστημένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία δεν είναι φορτισμένη, δεν επηρεάζεται η λειτουργία της βιντεοκάμερας, εκτός από την εγγραφή της ημερομηνίας.
Τρόπος φόρτισης της προεγκατεστημένης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
Συνδέστε τη βιντεοκάμερά σας στην πρίζα τοίχου με τη χρήση του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται και αφήστε τη με την οθόνη LCD κλειστή για περισσότερες από 24 ώρες.
Σημείωση για την απόρριψη/ μεταβίβαση ιδιοκτησίας της βιντεοκάμερας (Μοντέλα με εσωτερική μνήμη)
Ακόμη και εάν διαγράψετε όλες τις ταινίες και τις φωτογραφίες ή εκτελέσετε [Διαμόρφωση] (σελ. 51), τα δεδομένα στην εσωτερική μνήμη ενδέχεται να μη σβηστούν τελείως. Συνιστάται να επιλέξετε MENU → [Ρυθμίσεις] → [Ρυθμίσεις μέσων] → [Διαμόρφωση] → [Απαλοιφή] για την αποτροπή της ανάκτησης των δεδομένων.
Προδιαγραφές
Σύστημα
Μορφή σήματος:
Χρώμα NTSC, πρότυπα EIA (HDR-PJ430/
PJ430V)
Χρώμα PAL, πρότυπα CCIR (HDR-CX400E/
CX410VE/CX430VE/CX510E/PJ420E/
PJ420VE/PJ430E/PJ430VE/PJ510E)
Τηλεόραση HD
Μορφή εγγραφής ταινίας:
AVCHD (μορφή AVCHD συμβατή με
Ver.2.0):
Βίντεο: MPEG-4 AVC/H.264
'Ηχος: Dolby Digital 2 καναλιών/5,1 καναλιών
Dolby Digital 5.1 Creator ^*1
MPEG-2 PS:
Βίντεο: MPEG-2 (Βίντεο)
'Ηχος: Dolby Digital 2 καναλιών/5,1 καναλιών
Dolby Digital 5.1 Creator ^*1
MP4:
Βίντεο: MPEG-4 AVC/H.264
'Ηχος: MPEG-4 AAC-LC 2 κανάλια
*1 Kataσκευάζεται μετά από άδεια της Dolby Laboratories.
Μορφή αρχείων φωτογραφιών:
Συμβατή με DCF Ver.2.0
Συμβατή με Exif Ver.2.3
Συμβατή με MPF Baseline
Μέσο εγγραφής (Ταινία/Φωτογραφία):
Εσωτερική μνήμη
Κάρτα SD (Κλάση 4 ή ταχύτερη)
Η χωρητικότητα που μπορεί να
χρησιμοποιήσει ένας χρήστης (περίπου)
HDR-PJ420E: 15,5 GB ^*3
HDR-PJ420VE: 12,5 GB*2
HDR-CX430VE/PJ430V/PJ430VE: 28,1 GB*2
HDR-PJ430/PJ430E: 31,1 GB*3
HDR-CX510E/PJ510E: 62,4 GB*3
*2 1 GB ισοδυναμεί με 1 δισεκατομμύριο byte, τα 2,8 GB χρησιμοποιούνται για τον προεγκατεστημένο χάρτη και ένα άλλο μέρος χρησιμοποιείται για τις λειτουργίες διαχείρισης δεδομένων. Μπορεί να διαγραφεί μόνο προ-εγκατεστημένη ταινία επίδειξης.
*3 1 GB ισοδυναμεί με 1 δισεκατομμύριο bytes, μέρους του οποίου χρησιμοποιείται για τη διαχείριση συστήματος ή/και αρχεία εφαρμογής. Μπορεί να διαγραφεί μόνο προ-εγκατεστημένη ταινία επίδειξης.
Συσκευή εικόνας:
Αισθητήρας CMOS 4,6 mm (τύπος 1/3,91)
Pixel εγγραφής (φωτογραφία, 16:9):
Μέγ. 8,9 mega (3 984 × 2 240) pixel*4
Μεικτό: Περίπου 5 430 000 pixel
Ενεργά (ταινία, 16:9) ^*5 :
Περίπου 2 230 000 pixel
Ενεργά (φωτογραφία, 16:9):
Περίπου 2 230 000 pixel
Ενεργά (φωτογραφία, 4:3):
Περίπου 1 670 000 pixel
Φακός:
Φακός G
30× (Οπτικό)*⁵, 55× (Εκτεταμένο, κατά την
εγγραφή ταινιών)*6, 350× (Ψηφιακό)
Διάμετρος φίλτρου: 46 mm
37 mm (Με προσθήκη δακτυλίου
προσαρμογής)
F1,8 \~ F4,0
Εστιακή απόσταση:
f = 1,9mm 57,0mm
'Οταν μετατρέπεται σε φωτογραφική κάμερα 35 mm
Για ταινίες*5: 26,8 mm \~ 804,0 mm (16:9)
Για φωτογραφίες: 26,8 mm \~ 804,0 mm (16:9)
Θερμοκρασία χρώματος: [Αυτόματα], [Ενα
πάτημα], [Εσωτερικός], [Εξωτερικός]
Ελάχιστος φωτισμός
6 lx (lux) (σε προεπιλεγμένη ρύθμιση,
ταχύτητα κλείστρου 1/30 δευτερολέπτου
(HDR-PJ430/PJ430V) ή 1/25 δευτερολέπτου
(HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/
CX510E/PJ420E/PJ420VE/PJ430E/PJ430VE/PJ510E))
3 lx (lux) (το [Low Lux] είναι ρυθμισμένο σε [Nai], ταχύτητα κλείστρου
1/30 δευτερολέπτου (HDR-PJ430/PJ430V)
ή 1/25 δευτερολέπτου (HDR-CX400E/
CX410VE/CX430VE/CX510E/PJ420E/
PJ420VE/PJ430E/PJ430VE/PJ510E))
*4 H μοναδική διάταξη pixel του ClearVid της Sony και το σύστημα επεξεργασίας εικόνων (BIONZ) επιτρέπουν ανάλυση ακίνητων εικόνων ισοδύναμη με τα μεγέθη που περιγράφηκαν.
*5 To [ SteadyShot ] είναι ρυθμισμένο σε [Τυπική] ή [Όχι].
*6 To [ SteadyShot] είναι ρυθμισμένο σε [Ενεργή].
Σύνδεσμοι εισόδου/εξόδου
Υποδοχή HDMI OUT: Σύνδεσμος micro HDMI
Υποδοχή PROJECTOR IN (HDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E): Σύνδεσμος micro HDMI
Υποδοχή εισόδου MIC: Στερεοφωνική μίνι υποδοχή (φ 3,5 mm)
Υποδοχή ακουστικών: Στερεοφωνική μίνι υποδοχή (φ 3,5 mm)
Υποδοχή USB: Τύπος A (Ενσωματωμένο καλώδιο USB)
Ακροδέκτης Multi/Micro USB*
* Υποστηρίζει συσκευές συμβατές με Micro USB.
- H σύνδεση USB προορίζεται μόνο για έξοδο (HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510E/PJ420E/PJ420VE/PJ430E/PJ430VE/PJ510E).
Οθόνη LCD
Εικόνα: 7,5 cm (τύπος 3,0, αναλογία διαστάσεων 16:9)
Συνολικός αριθμός pixel:
230 400 (960 × 240)
Προβολέας (HDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E)
Τύπος προβολέα: DLP
Πηγή φωτός: LED (R/G/B)
Εστίαση: Χειροκίνητα
Α πάσταση ρίψης: 0,5 m ή περισσότερα
Αναλογία αντίθεσης: 1500:1
Ανάλυση (ἐξοδος): nHD (640 × 360)
Χρόνος συνεχόμενης προβολής (όταν χρησιμοποιείται η παρεχόμενη μπαταρία): Περίπου 1 ώ 40 λ
Γενικά
Απαιτήσεις ισχύος: Συνεχές ρεύμα 6,8 V/7,2 V (μπαταρία) Συνεχές ρεύμα 8,4 V (Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος)
USB Φόρτιση: Συνεχές ρεύμα 5 V 500 mA/1,5 A
Μέση κατανάλωση ισχύος: Κατά την εγγραφή με την κάμερα χρησιμοποιώντας την οθόνη LCD με κανονική φωτεινότητα: HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510E HD: 2,5 W MP4: 2,2 W STD: 2,3 W
HDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E
HD: 2,7 W MP4: 2,4 W STD: 2,5 W
Θερμοκρασία λειτουργίας: 0 °C έως 40 °C
Θερμοκρασία αποθήκευσης: -20 °C έως +60 °C
Διαστάσεις (περίπου):
HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510E:
58 mm × 66 mm × 121 mm (π/ν/β) με τα προεξέχοντα μέρη
58 mm × 66 mm × 127,5 mm (π/υ/β) με τα προεξέχοντα μέρη και τη παρεχόμενη επαναφορτιζόμενη μπαταρία τοποθετημένη HDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E:
61,5 mm × 66 mm × 121 mm (π/ν/β) με τα προεξέχοντα μέρη
61,5 mm × 66 mm × 127,5 mm (π/υ/β) με τα προεξέχοντα μέρη και τη παρεχόμενη επαναφορτιζόμενη μπαταρία τοποθετημένη
Βάρος (περίπου)
HDR-CX400E/CX510E:
315 g μόνο η κύρια μονάδα
370 g συμπεριλαμβανομένης της
παρεχόμενης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας HDR-CX410VE/CX430VE:
320 g μόνο η κύρια μονάδα
375 g συμπεριλαμβανομένης της παρεχόμενης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας HDR-PJ420E/PJ430/PJ430E/PJ510E:
340 g μόνο η κύρια μονάδα
395 g συμπεριλαμβανομένης της παρεχόμενης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας HDR-PJ420VE/PJ430V/PJ430VE:
345 g μόνο η κύρια μονάδα
400 g συμπεριλαμβανομένης της παρεχόμενης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος AC-L200C/AC-L200D
Απαιτήσεις ισχύος: AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz
Κατανάλωση έντασης ρεύματος: 0,35 Α - 0,18 Α
Κατανάλωση ισχύος: 18 W
Τάση εξόδου: Συνεχές ρεύμα 8,4 V*
Θερμοκρασία λειτουργίας: 0 °C έως 40 °C
Θερμοκρασία αποθήκευσης: -20 °C έως +60 °C
Διαστάσεις (περίπου): 48 mm × 29 mm × 81 mm (π/υ/β) χωρίς τα προεξέχοντα μέρη
Βάρος (περίπου): 150 g χωρίς το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος
* Δείτε την ετικέτα του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος για άλλες προδιαγραφές.
Επαναφορτιζόμενη μπαταρία NP-FV50
Μέγιστη τάση εξόδου: Συνεχές ρεύμα 8,4 V
Τάση εξόδου: Συνεχές ρεύμα 6,8 V
Μέγιστη τάση φόρτισης: Συνεχές ρεύμα 8,4 V
Μέγιστο ρεύμα φόρτισης: 2,1 Α
Χωρητικότητα
Τυπική: 7,0 Wh (1 030 mAh)
Ελάχιστη: 6,6 Wh (980 mAh)
Τύπος: Ιόντων λιθίου
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές της βιντεοκάμερας και των εξαρτημάτων υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
Σχετικά με τα εμπορικά σήματα
• Ta "Handycam" και είναι
σήματα κατατεθέντα της Sony Corporation.
• Ta "AVCHD", "AVCHD Progressive", to loyótopo "AVCHD" kai to loyótopo "AVCHD Progressive" είναι εμπορικά σήματα της Panasonic Corporation kai Sony Corporation.
- Ta "Memory Stick", "MEMORY Stick Duo", "MEMORY STICK DUO", "Memory Stick PRO Duo", "MEMORY STICK PRO DUO", "Memory Stick PRO-HG Duo", "MEMORY STICK PRO-HG Duo", "Memory Stick XC-HG Duo",
Stick" kai "MagicGate Memory Stick Duo" αποτελούν εμπορικά σήματα ή εμπορικά σήματα κατατεθέντα της Sony Corporation.
- To "InfoLITHIUM" είναι εμπορικό σήμα της Sony Corporation.
• Ta "x.v.Color" kai "x.v.Colour" είναι εμπορικά σήματα της Sony Corporation.
- To "BIONZ" είναι εμπορικό σήμα της Sony Corporation.
- To "BRAVIA" είναι εμπορικό σήμα της Sony Corporation.
- Η επωνυμία Blu-ray Disc™ και το σύμβολο Blu-ray™ είναι εμπορικά σήματα της Blu-ray Disc Association.
• Η επωνυμία Dolby και το σύμβολο double-D είναι εμπορικά σήματα της Dolby Laboratories.
- Οι ονομασίες HDMI και HDMI High-Definition Multimedia Interface και το λογότυπο HDMI είναι εμπορικά σήματα ή εμπορικά σήματα κατατεθέντα της HDMI Licensing LLC στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
- Οι ονομασίες Microsoft, Windows, Windows Vista και DirectX είναι είτε σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
• Τα Mac και Mac OS είναι σήματα κατατεθέντα της Apple Inc. στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
• Ta Intel, Intel Core kai Pentium είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Intel Corporation ή θυγατρικών αυτής, στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
- Τα "■" και "PlayStation" αποτελούν εμπορικά σήματα κατατεθέντα της Sony Computer Entertainment Inc.
• Τα NAVTEQ και τα λογότυπα χάρτη NAVTEQ είναι εμπορικά σήματα της NAVTEQ στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
- Το λογότυπο SDXC είναι εμπορικό σήμα της SD-3C, LLC.
- To MultiMediaCard είναι εμπορικό σήμα της MultiMediaCard Association.
- To Facebook kai to loyótujo "f" apotelouv εμπορικά σήματα ή εμπορικά σήματα κατατεθέντα της Facebook, Inc.
• To YouTube kai to loyótujo YouTube apoteloúv εμπορικά σήματα ή εμπορικά σήματα κατατεθέντα της Google Inc.
Όλα τα άλλα ονόματα προϊόντων που αναφέρονται στο παρόν μπορεί να είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων εταιρειών τους. Επιπλέον, τα ™ και ® δεν αναφέρονται σε όλες τις περιπτώσεις στο παρόν εγχειρίδιο.

Διασκεδάστε περισσότερο με το PlayStation 3 κατεβάζοντας την εφαρμογή για PlayStation 3 από το PlayStation Store (όπου διατίθεται.)
Η εφαρμογή για το PlayStation 3 απαιτεί λογαριασμό PlayStation Network και κατέβασμα της εφαρμογής.
Με δυνατότητα πρόσβασης σε περιοχές όπου διατίθεται το PlayStation Store.
ΣΥΜΦΩΝΗΤΙΚΟ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΕΛΙΚΟΥ ΧΡΗΣΤΗ ΓΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΧΑΡΤΗ ΓΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑΣ
(Movτέλα με GPS)
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΣΥΜΦΩΝΗΤΙΚΟ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ-ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ: Το παρόν Συμφωνητικό άδειας χρήσης τελικού χρήστη ("ΑΔΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ") είναι ένα νόμιμο συμφωνητικό ανάμεσα σε εσάς και τη Sony Corporation ("SONY"), του δικαιοπαρόχου των δεδομένων χάρτη που περιλαμβάνονται στο προϊόν βιντεοκάμεράς σας ("ΠΡΟΪΟΝ"). Αυτά τα δεδομένα χάρτη, συμπεριλαμβανομένων των επακόλουθων ενημερώσεων/αναβαθμίσεων, αναφέρονται εφεξής ως ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ. Η παρούσα ΑΔΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ καλύπτει μόνο το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ μόνο σε σχέση με τη χρήση του ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. Εάν πατήσετε το κουμπί "ΣΥΜΦΩΝΩ" που εμφανίζεται στην οθόνη του προϊόντος σε συνδυασμό με αυτή την Άδεια χρήσης, συμφωνείτε να δεσμευτείτε με τους όρους αυτής της Άδειας χρήσης. Εάν δεν συμφωνείτε με τους όρους αυτής της Άδειας χρήσης, η SONY δεν προτίθεται να σας εκχωρήσει άδεια χρήσης του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ. Στην περίπτωση αυτή, το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ δεν θα είναι διαθέσιμο και δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ.
ΑΔΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ
Το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ προστατεύεται από νόμους δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας και διεθνείς συνθήκες δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, καθώς και άλλους νόμους και συνθήκες πνευματικής ιδιοκτησίας. Το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ εκχωρείται με άδεια χρήσης, δεν πωλείται.
ΕΚΧΩΡΗΣΗ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ
Η παρούσα ΑΔΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ σάς εκχωρεί τα ακόλουθα δικαιώματα, σε μη αποκλειστική βάση: ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ σε μία μονάδα του ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. Χρήση. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ για προσωπική χρήση.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΑΛΛΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΩΝ
Περιορισμοί. Δεν μπορείτε να μεταβιβάστε ή να διανείμετε οποιοδήποτε μέρος του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ σε οποιαδήποτε μορφή και για οποιονδήποτε σκοπό, εκτός των περιπτώσεων που προβλέπονται ρητώς σε αυτή την ΑΔΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ με οποιοδήποτε άλλο προϊόν, σύστημα ή εφαρμογή, παρά μόνο με το ΠΡΟΪΟΝ. Εκτός εάν καθορίζεται διαφορετικά στην παρούσα ΑΔΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και δεν μπορείτε να επιτρέψετε σε οποιοδήποτε τρίτο μέρος να χρησιμοποιήσει, το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ξεχωριστά από το ΠΡΟΪΟΝ (συνολικά ή τμηματικά, συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων, των αναπαραγωγών, προϊόντων ή εξαγωγών ή άλλων έργων αυτού σε οποιαδήποτε μορφή) για το σκοπό της ενοικίασης ή χρονομίσθωσης, κατόπιν τέλους δικαιώματος χρήσης ή μη. Ορισμένες δικαιοδοσίες δεν επιτρέπουν τους περιορισμούς των εν λόγω δικαιωμάτων, επομένως, οι παραπάνω περιορισμοί ενδεχομένως να μην ισχύουν για εσάς.
Περιορισμός σχετικά με την αποσυμπίληση, την αντίστροφη μεταγλώττιση και την αποσυναρμολόγηση. Δεν μπορείτε να (i) εξάγετε το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ από το ΠΡΟΪΟΝ, (ii) να αναπαράγετε, αντιγράψετε, τροποποιήσετε, μεταφέρετε, μεταφράσετε ή δημιουργήσετε παράγωγα έργα του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ, συνολικά ή εν μέρει, ή να (iii) προβείτε σε αποσυμπίληση, αντίστροφη μεταγλώττιση, αποσυναρμολόγηση του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ με οποιονδήποτε τρόπο, συνολικά ή εν μέρει, για οποιονδήποτε σκοπό. Ορισμένες δικαιοδοσίες δεν επιτρέπουν τον περιορισμό των εν λόγω δικαιωμάτων, επομένως, ο παραπάνω περιορισμός ενδεχομένως να μην ισχύει για εσάς.
Εμπορικά σήματα και προειδοποιήσεις: Δεν μπορείτε να αφαιρέσετε, τροποποιήσετε, καλύψετε ή παραμορφώσετε οποιοδήποτε εμπορικό σήμα ή προειδοποίηση δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας επάνω στο ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ.
Αρχεία δεδομένων. Το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ενδέχεται να δημιουργεί αυτόματα αρχεία δεδομένων για χρήση με το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ. Οποιοδήποτε τέτοιο αρχείο δεδομένων θεωρείται μέρος του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ.
Μεταβίβαση ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ. Μπορείτε να μεταβιβάσετε οριστικά όλα τα δικαιώματά σας στο πλαίσιο αυτής της ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ μόνο ως μέρος πώλησης ή μεταβίβασης του ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ, με την προϋπόθεση ότι δεν θα κρατήσετε αντίγραφα του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ, ότι θα μεταβιβάσετε όλο το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ (συμπεριλαμβανομένων όλων των αντιγράφων (μόνο εφόσον επιτρέπεται η αντιγραφή σύμφωνα με την παραπάνω παράγραφο "Περιορισμός σχετικά με την αποσυμπίληση, την αντίστροφη μεταγλώττιση και την αποσυναρμολόγηση" παραπάνω), των συστατικών μερών, των μέσων και του έντυπου υλικού, όλων των εκδόσεων και κάθε αναβάθμισης του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ και της παρούσας ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ), και ο αποδέκτης συμφωνεί με τους όρους και τις προϋποθέσεις αυτής της ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ.
Λύση. Με την επιφύλαξη κάθε άλλου δικαιώματος, η SONY μπορεί να λύσει αυτή την ΑΔΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ εάν δεν τηρήσετε τους όρους και τις προϋποθέσεις αυτής της ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ. Στην περίπτωση αυτή, πρέπει να διακόψετε τη χρήση του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ και όλων των συστατικών μερών του. Οι διατάξεις των ενοτήτων της παρούσας ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ με τίτλους "ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ", "ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΥΨΗΛΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ", "ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΕΠΙ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ", "ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ ΕΥΘΥΝΗΣ", "ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ ΕΞΑΓΩΓΗΣ", "ΔΙΑΙΡΕΤΟΤΗΤΑ" και "ΙΣΧΥΟΥΣΑ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΚΑΙ ΔΙΚΑΙΟΔΟΣΙΑ", η παράγραφος "Εμπιστευτικότητα" αυτής της ενότητας και η παρούσα παράγραφος θα παραμείνουν σε ισχύ μετά τη λήξη ή τον τερματισμό αυτής της ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ.
Εμπιστευτικότητα. Συμφωνείτε να διατηρήσετε την εμπιστευτικότητα των πληροφοριών που περιέχονται στο ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ οι οποίες δεν είναι γνωστές δημοσίως και να μην τις αποκαλύψετε σε τρίτους χωρίς την προηγούμενη γραπτή έγκριση της SONY.
ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ
Όλοι οι τίτλοι και τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ και για το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ (συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων, όλων των δεδομένων χάρτη, εικόνων, φωτογραφιών, κινούμενων εικόνων, βίντεο, ήχων, μουσικής, κειμένων και "applets" που είναι ενσωματωμένα στο ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ), και κάθε αντίγραφο του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ, αποτελούν ιδιοκτησία της SONY, των δικαιοπαρόχων και των προμηθευτών της SONY και των αντίστοιχων συνδεόμενων με αυτούς εταιριών (οι εν λόγω δικαιοπαροχοι και προμηθευτές της SONY, μαζί με τις αντίστοιχες συνδεόμενες με αυτούς εταιρίες εφεξής θα αναφέρονται συλλογικά ως "ΔΙΚΑΙΟΠΑΡΟΧΟΙ ΤΗΣ ΣΟΝΥ"). Όλα τα δικαιώματα που δεν εκχωρούνται ειδικά σύμφωνα με την παρούσα ΑΔΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ διατηρούνται από τη ΣΟΝΥ ή τους Δικαιοπαρόχους της ΣΟΝΥ.
ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΥΨΗΛΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ
Το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ δεν είναι ανθεκτικό σε βλάβες και δεν έχει σχεδιαστεί ή κατασκευαστεί ούτε προορίζεται για χρήση σε επικίνδυνα περιβάλλοντα που απαιτούν απόδοση ασφαλή από αστοχία, όπως στη λειτουργία πυρηνικών εγκαταστάσεων, συστημάτων πλοήγησης ή επικοινωνίας αεροσκαφών, ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας, συστημάτων άμεσης υποστήριξης ζωτικών λειτουργιών ή οπλικών συστημάτων, όπου η βλάβη του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο, προσωπικό τραυματισμό ή σοβαρή σωματική ή περιβαλλοντική ζημιά ("Δραστηριότητες υψηλού κινδύνου"). Η ΣΟΝΥ, οι συνδεόμενες με αυτήν εταιρίες, οι αντίστοιχοι προμηθευτές τους
kai οι Δικαιοπάροχοι της SONY αποποιούνται συγκεκριμένα κάθε ρητή ή υποδηλούμενη εγγύηση καταλληλότητας για δραστηριότητες υψηλού κινδύνου.
ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΕΠΙ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ
Αναγνωρίζετε και συμφωνείτε ρητώς ότι η χρήση του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ γίνεται αποκλειστικά με δική σας ευθύνη. Το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ παρέχεται "ΩΣ ΕΧΕΙ" και χωρίς ουδεμία εγγύηση και η ΣΟΝΥ, οι συνδεόμενες με αυτήν εταιρίες, οι αντίστοιχοι προμηθευτές τους και οι Δικαιοπάροχοι της ΣΟΝΥ (σε αυτή την ενότητα, η ΣΟΝΥ, οι συνδεόμενες με αυτήν εταιρίες, οι αντίστοιχοι προμηθευτές τους και οι Δικαιοπάροχοι της ΣΟΝΥ θα αναφέρονται συλλογικά ως "SONY") ΑΠΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΡΗΤΩΣ ΚΑΘΕ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΘΗΚΗ, ΡΗΤΗ'Η ΥΠΟΔΗΛΟΥΜΕΝΗ, Η ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΚΥΠΤΕΙ ΒΑΣΕΙ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ'Η ΑΛΛΩΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΛΩΝ, ΤΩΝ ΥΠΟΔΗΛΟΥΜΕΝΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΘΗΚΩΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ, ΜΗ ΠΑΡΑΒΙΑΣΗΣ, ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΤΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Η ΣΟΝΥ ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΟΤΙ ΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΘΑ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΝΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΣΑΣ, ΟΤΙ Η ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ ΘΑ ΕΙΝΑΙ ΑΔΙΑΚΟΠΗ ΟΥΤΕ ΟΤΙ ΔΕΝ ΘΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΖΕΙ ΣΦΑΛΜΑΤΑ. Η ΣΟΝΥ ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΟΥΤΕ ΠΡΟΒΑΪΝΕΙ ΣΕ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΥΣΗ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ, ΤΗΝ ΑΔΥΝΑΜΙΑ ΧΡΗΣΗΣ'Η ΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ ΣΕ ΟΤΙ ΑΦΟΡΑ ΤΗ ΟΡΘΟΤΗΤΑ, ΑΚΡΙΒΕΙΑ, ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑ ΤΟΥ'Η ΑΛΛΩΣ. ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΔΙΚΑΙΟΔΟΣΙΕΣ ΔΕΝ ΕΠΠΤΡΕΠΟΥΝ ΤΗΝ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΔΗΛΟΥΜΕΝΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ, ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΥΤΗ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΩΣ NA MHN ΙΣΧΥΟΥΝ ΓΙΑ ΕΣΑΣ OI ΑΝΩΤΕΡΩ ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ.
Κατανοείτε ρητώς ότι τα δεδομένα στο ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ μπορεί να περιέχουν ανακριβείς ή ελλιπείς πληροφορίες λόγω της παρόδου του χρόνου, των μεταβαλλόμενων συνθηκών, των χρησιμοποιούμενων πηγών και της φύσης της συλλογής περιεκτικών γεωγραφικών δεδομένων, και οποιοδήποτε από τα οποία μπορεί να οδηγήσει σε λανθασμένα αποτελέσματα.
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ ΕΥΘΥΝΗΣ
ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΝΟΤΗΤΑ Η ΣΟΝΥ, ΟΙ ΣΥΝΔΕΟΜΕΝΕΣ ΜΕ ΑΥΤΗΝ ΕΤΑΙΡΙΕΣ, ΟΙ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΟΙ ΔΙΚΑΙΟΠΑΡΟΧΟΙ ΤΗΣ ΣΟΝΥ ΘΑ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΥΛΛΟΓΙΚΑ ΩΣ "SONΥ" ΣΤΟ ΜΕΓΙΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΙΣΧΥΟΥΣΑ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ. Η ΣΟΝΥ ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΚΑΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΞΙΩΣΗ, ΑΠΑΙΤΗΣΗ'Η ΠΡΟΣΦΥΓΗ, ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΑ ΑΠΟ ΤΗ ΦΥΣΗ ΤΗΣ ΑΙΤΙΑΣ ΤΗΣ
ΑΕΙΩΣΗΣ, ΑΠΑΙΤΗΣΗΣ'Η ΠΡΟΣΦΥΓΗΣ, ΜΕ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΙΣΧΥΡΙΣΜΟΣ ΑΠΩΛΕΙΑΣ 'Η ΖΗΜΙΑΣ, ΑΜΕΣΗΣ'Η ΕΜΜΕΣΗΣ, Η ΟΠΟΙΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΑΠΟΡΡΕΕΙ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ 'Η ΚΑΤΟΧΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ, ΟΥΤΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΩΛΕΙΑ ΚΕΡΔΟΥΣ, ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΟΣ, ΣΥΜΒΑΣΗΣ'Η ΑΠΟΤΑΜΙΕΥΣΗΣ, 'Η ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΑΜΕΣΗ, ΕΜΜΕΣΗ, ΤΥΧΑΙΑ, ΕΙΔΙΚΗ'Η ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΗ ΖΗΜΙΑ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΕΙ ΑΠΟ ΤΗ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΧΡΗΣΗ 'Η ΑΔΥΝΑΜΙΑ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ, ΓΙΑ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΣΦΑΛΜΑ ΣΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ 'Η ΤΗΝ ΠΑΡΑΒΙΑΣΗ ΤΩΝ ΟΡΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΙΟΘΕΣΕΩΝ, ΕΙΤΕ ΣΕ ΠΡΟΣΦΥΓΗ ΒΑΣΕΙ ΣΥΜΒΑΣΗΣ'Η ΕΞ ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑΣ'Η ΒΑΣΕΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΕΑΝ Η ΡΟΝΥ ΕΧΕΙ ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΠΘΑΝΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΕΝ ΛΟΓΩ ΖΗΜΙΩΝ ΕΚΤΟΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗΣ ΣΟΒΑΡΗΣ ΑΜΕΛΕΙΑΣ'Η ΕΣΚΕΜΜΕΝΗΣ ΠΑΡΑΒΑΣΗΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΛΕΥΡΑ ΤΗΣ ΡΟΝΥ, ΘΑΝΑΤΟΥ'Η ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΖΗΜΙΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΚΛΗΘΗΚΑΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΛΑΤΤΩΜΑΤΙΚΗ ΦΥΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. ΣΕ ΚΑΘΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ, ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΠΡΟΑΝΑΦΕΡΘΕΙΣΕΣ ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ, Η ΠΛΗΡΗ ΕΥΘΥΝΗ ΤΗΣ ΡΟΝΥ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΤΑΞΗ ΑΫΤΗΣ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΘΑ ΠΕΡΙΟΡΙΖΕΤΑΙ ΣΤΟ ΠΟΣΟ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ ΚΑΤΑΒΛΗΘΗΚΕ ΓΙΑ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ. ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΔΙΚΑΙΟΔΟΣΙΕΣ ΔΕΝ ΕΠΠΤΡΕΠΟΥΝ ΤΗΝ ΕΞΑΙΡΕΣΗ'Η ΤΩΝ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟ ΤΩΝ ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΩΝ 'Η ΤΥΧΑΙΩΝ ΖΗΜΙΩΝ, ΚΑΙ ΕΠΟΜΕΝΩΣ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΩΣ NA MHN ΙΣΧΥΕΙ ΓΙΑ ΕΣΑΣ H ΑΝΩΤΕΡΩ ΕΞΑΙΡΕΣΗ'Η ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ.
ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ ΕΞΑΓΩΓΗΣ
ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΤΕ ΟΤΙ Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ ΣΕ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΧΩΡΕΣ, ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΕΣ, ΠΕΡΙΟΧΕΣ Ή ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ, ΉΗ ΕΞΑΓΩΓΗ ΤΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΩΡΑ ΣΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΝΑ ΠΩΛΗΘΟΥΝ ΤΑ ΕΝ ΛΟΓΩ ΠΡΟΪΟΝΤΑ, ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ Ή ΝΑ ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ. ΣΥΜΦΩΝΕΙΤΕ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ'Η ΝΑ ΕΞΑΓΕΤΕ ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΙΣΧΥΟΝΤΕΣ ΝΟΜΟΥΣ, ΤΑ ΙΣΧΥΟΝΤΑ ΔΙΑΤΑΓΜΑΤΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΙΣΧΥΟΝΤΕΣ ΚΑΝΟΝΕΣ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ ΤΩΝ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΩΝ ΧΩΡΩΝ, ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ, ΠΕΡΙΟΧΩΝ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ.
ΔΙΑΙΡΕΤΟΤΗΤΑ
Εάν οποιοδήποτε τμήμα αυτής της ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ καταστεί άκυρο ή μη εφαρμοστέο, τα υπόλοιπα τμήματα θα παραμείνουν σε ισχύ.
ΙΣΧΥΟΥΣΑ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΚΑΙ ΔΙΚΑΙΟΔΟΣΙΑ
Η παρούσα ΑΔΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ διέπεται από τους νόμους της Ιαπωνίας χωρίς ισχύ για τις διατάξεις περί σύγκρουσης νόμων ή τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τις Συμβάσεις Διεθνούς Πώλησης Αγαθών, η οποία αποκλείεται ρητά. Τυχόν διένεξη στο πλαίσιο της παρούσας ΑΔΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ θα υπόκειται στην αποκλειστική κατά τόπον αρμοδιότητα του Πρωτοδικείου του Τόκιο και τα συμβαλλόμενα μέρη συμφωνούν με την κατά τόπον αρμοδιότητα και δικαιοδοσία του εν λόγω δικαστηρίου. ΤΑ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΑΠΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ ΔΙΚΗΣ ΕΝΩΠΙΟΝ ΟΡΚΩΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ'Η ΓΙΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΑΥΤΗ. ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΔΙΚΑΙΟΔΟΣΙΕΣ ΔΕΝ ΕΠΙΤΡΕΠΟΥΝ ΤΗΝ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ ΔΙΚΗΣ ΕΝΩΠΙΟΝ ΟΡΚΩΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ, ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΥΤΗ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΩΣ ΝΑ ΜΗΝ ΙΣΧΥΕΙ ΓΙΑ ΕΣΑΣ Η ΑΝΩΤΕΡΩ ΕΞΑΙΡΕΣΗ.
ΠΛΗΡΕΣ ΣΥΜΦΩΝΗΤΙΚΟ
Αυτοί οι όροι και προϋποθέσεις αποτελούν το πλήρες συμφωνητικό ανάμεσα στη SONY και εσάς σε σχέση με το θέμα που αποτελεί το αντικείμενό της και υπερισχύουν συνολικά όλα τα προηγούμενα γραπτά ή προφορικά συμφωνητικά μεταξύ μας σε σχέση με το θέμα αυτό.
ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΟΙ ΤΕΛΙΚΟΙ ΧΡΗΣΤΕΣ
Εάν το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ έχει αποκτηθεί από ή εκ μέρους της κυβέρνησης των Ηνωμένων Πολιτειών ή οποιαδήποτε άλλης οντότητας η οποία αναζητά ή εφαρμόζει δικαιώματα παρόμοια με αυτά που απαιτεί συνήθως η κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών, το ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ αυτό αποτελεί "εμπορικό είδος" με την έννοια που δίνεται στον όρο αυτό στο 48 C.F.R. ("FAR") 2.101, αδειοδοτείται σύμφωνα με αυτή την ΑΔΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ, ενώ το εν λόγω ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ που παραδίδεται ή παρέχεται άλλως θα σηματοδοτείται και θα περιλαμβάνει την "Εγκύκλιο Χρήσης" όπως καθορίζεται από τη SONY ή/και τις συνδεόμενες με αυτήν εταιρίες και θα αντιμετωπίζεται σύμφωνα με την εγκύκλιο αυτή.
Πληροφορίες δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας και εμπορικών σημάτων
©1993-2011 NAVTEQ
©2012 ZENRIN CO., LTD.
Αυστραλία
Κροατία, Εσθονία, Λετονία, Λιθουανία, Μολδαβία, Πολωνία, Σλοβενία και Ουκρανία
© EuroGeographic
Γαλλία
Οι ακόλουθες ενδείξεις εμφανίζονται όταν αλλάζετε τις ρυθμίσεις. Βλ. επίσης σελίδα 25 για τις ενδείξεις που εμφανίζονται κατά την εγγραφή ή αναπαραγωγή.

Αριστερά
| 'Ενδειξη Σημασία | |
| MENU | Κουμπί MENU (48) |
| Εγγραφή μεχρονοδιακόπτη (49) | |
| Κατάσταση τριγωνισμούGPS (32) | |
| Η επιλογή [Λειτ.αεροπλάνου] έχει οριστείσε [Ναι] (51) | |
| 4:3 | |
| Ευρεία λειτουργία (50) | |
| Fader (49) | |
| Η επιλογή [Ανίχνευσ.προσώπου] έχει οριστεί σε[Όχι] (49) | |
| Η επιλογή [Κλείστροχαμόγελου] έχει οριστεί σε[Όχι] (49) | |
| Χειροκίνητη εστίαση (49) | |
| Επιλογή σκηνικού (49) | |
| Ισορροπία λευκού (49) | |
| ΑπενεργοποιημένοSteadyShot (49) | |
| Αλλαγή ισορροπίαςλευκού (49) | |
| Tele Macro (49) | |
| Φακός μετατροπής (49) | |
| CINEMA | Cinematone |
| Προορισμός (52) | |
![]() | Ευφυές αυτόματο(ανίχνευση προσώπου/ανίχνευση σκηνικού/ανίχνευση κουνήματοςτης κάμερας/ανίχνευσηήχου) (31) |
| Κέντρο | |
| Ένδειξη Σημασία | |
| Ρύθμ. προβ. διαφαν. (28) | |
| Προειδοποίηση (55) | |
| Λειτουργίααναπαραγωγής (28) | |
| Δεξιά | |
| Ένδειξη Σημασία | |
| 60i 720 | Ποιότητα εικόνωνεγγραφής (HD/MP4/STD), ρυθμός καρέ(60p/50p/60i/50i/24p/25p), λειτουργία εγγραφής(PS/FX/FH/HQ/LP) καιμέγεθος ταινίας (30) |
| 60λεπτά | Υπολειπόμενος χρόνοςμπαταρίας |
| Εγγραφή/αναπαραγωγή/επεξεργασία μέσων (21) | |
| 0:00:00 Μετρητής (ώρα:λεπτό:δευτερόλεπτο) | |
| 00λεπτά Εκτιμώμενοςυπολειπόμενος χρόνοςεγγραφής | |
| 9999 8,9M | Κατά προσέγγιση αριθμόςεγγράψιμων φωτογραφιώνκαι μέγεθος φωτογραφιών(50) |
| 101 | Φάκελος αναπαραγωγής |
| 100/112 | Τρέχουσα αναπαραγόμενηταινία ή φωτογραφία/Αριθμός συνολικώνεγγεγραμμένων ταινιών ήφωτογραφιών |
| Σύνδεση στην εξωτερικήσυσκευή μέσων (46) | |
Κάτω
| 'Ενδειξη Σημασία | |
| Επίπεδο εγγρ. ήχου (50) | |
| OFF | Η επιλογή [Αυτ.μείωσ.θορ.ανέμ.] έχει οριστεί σε[Όχι] (50) |
| Pon | Η επιλογή [Δυνατότερηφωνή] έχει οριστεί σε[Όχι] (50) |
| Ενσωμ. μικρόφ. ζουμ (50) | |
| ♪5.1ch ♪2ch | Λειτουργία ήχου (50) |
| Low Lux (49) | |
| - | Φωτομ./εστ. σποτ (49)/Φωτομέτρηση σποτ (49)/Έκθεση (49) |
| EV | Μεταβ. αυτόμ. έκθεσ. (49) |
| AUTO | Ευφυές αυτόματο (31) |
| 101-0005 | Όνομα αρχείου δεδομένων |
| Προστασία (50) | |
- Οι ενδείξεις και οι θέσεις τους παρουσιάζονται κατά προσέγγιση και ενδέχεται να διαφέρουν από τα στοιχεία που εμφανίζονται στην πραγματικότητα.
- Ορισμένες ενδείξεις ενδέχεται να μην εμφανίζονται, ανάλογα με το μοντέλο της βιντεοκάμερας.
Ευρετήριο
A Άμεσο αντίγραφο ....46 Αναπαραγωγή ....27 Αντιμετώπιση προβλημάτων .....53 Αποθήκευση εικόνων σε εξωτερική συσκευή μέσων ...44, 45
Αριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών ....59 Αρχική ρύθμιση ....19 Αρχικοποίηση ....53
Γ Γλώσσα ....5
Δ Δακτύλιος προσαρμογής .....14 Δημιουργία δίσκων.....44 Διαγραφή .....37 Διαχωρισμός .....38 Διπλή καταγραφή .....23 Δίσκος εγγραφής AVCHD ....6, 30
E Εγγραφή .....23 Εγγραφή φωτογραφιών .....38 Εγκατάσταση .....41 Εκκίνηση του PlayMemories Home .....43 Εμφάνιση στοιχείων στην οθόνη LCD .....24 Ενδείξεις οθόνης .....25, 72 Ένδειξη αυτόματης διάγνωσης.....55 Ενεργοποίηση .....19 Ενσωματωμένο καλώδιο USB...17 Εξαρτήματα και χειριστήρια .....12 Εξωτερική συσκευή μέσων .....44, 45 Επεξεργασία .....37 Επιδιόρθωση .....53 Επιλογή μέσου .....21 Ευφυές αυτόματο .....31
Z Zovμ ....26 H Ημερομηνία/Ωρα ....20 'Ηχος surround 5,1 καναλιών ....34
Θ Θόρυβος ανέμου ....50
1 Ιμάντας βιντεοκάμερας ......14
K Καλοκαιρινή ώρα ....19 Καλώδιο HDMI ....33 Καλώδιο μετασχηματιστή USB ....45 Καλώδιο σύνδεσης USB ....15 Κάρτα SD ....22 Κάρτα μνήμης ....21 Κλείστρο χαμόγελου ....30 Κωδικός δεδομένων ....20
Λ Λειτουργία εγγραφής ....30 Λειτουργία ειδώλου....26 Λίστες μενού ....49
M Μενού ....48 Μέσο εγγραφής ....21 Μπαταρία....16 Μπιπ ....20
Ο Οδηγός χρήσης του "Handycam"......6 Οθόνη LCD ......24
Π Πέδιλο πολλαπλών διασυνδέσεων......12, 63 Πίνακας αφής......24 Πλήρης φόρτιση......17 Πρίζα τοίχου......18 Προβολέας......35 Προβολή συμβάντος......27 Προβολή χάρτη......29 Προδιαγραφές......65 Προειδοποιητικές ενδείξεις......55
P Ρυθμίσεις μέσων ....21 Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας ....19
Σ
Σημειώσεις για το χειρισμό της βιντεοκάμερας......61 Στοιχεία που παρέχονται ......15
T
Ταινίες ....23 Τηλεόραση ....33 Τρίποδο ....13
Y
Υπολογιστής ......41
Φ
Φόρτιση της μπαταρίας ....16 Φόρτιση της μπαταρίας χρησιμοποιώντας τον υπολογιστή σας ....17 Φροντίδα ....61 Φωτογραφίες....24
X
Χρήση αυτού του εγχειριδίου .....7 Χρόνος εγγραφής και αναπαραγωγής .....56 Χρόνος εγγραφής ταινιών ...56, 57
Θα βρείτε τις λίστες μενού στις σελίδες 49 έως 52.
Ευρωπαϊκή Εγγύηση SONY
Αγαπητέ πελάτη,
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Sony. Ελπίζουμε να μείνετε ικανοποιημένοι από τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωση που το προϊόν σας χρειαστεί σέρβις (επισκευή) κατά τη διάρκεια της εγγύησης, παρακαλείστε να επικοινωνήστε με το κατάστημα αγοράς ή μ' ένα μέλος του δικτύου εξουσιοδοτημένων σέρβις μας (ASN) της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Ζώνης (EOZ) ή και άλλων χωρών που αναφέρονται σ' αυτή την εγγύηση ή στα συνοδεύοντα αυτήν φυλλάδια (Περιοχή Κάλυψης της Εγγύησης). Μπορείτε να βρείτε λεπτομέρειες για τα μέλη του δικτύου μας ASN, στους τηλεφωνικούς καταλόγους, στους καταλόγους προϊόντων μας και στις ιστοσελίδες μας. Για να αποφύγετε κάθε περιττή ταλαιπωρία, σας συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης προτού να έρθετε σε επαφή με τον προμηθευτή σας ή το δίκτυο εξουσιοδοτημένων σέρβις μας.
Η Εγγύησή Σας
Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊόν της Sony που αγοράσατε, εφ' όσον κάτι τέτοιο αναφέρεται στα φυλλάδια που συνόδευαν το προϊόν σας, υπό την προϋπόθεση ότι αγοράστηκε εντός της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης.
Με την παρούσα, η Sony εγγυάται ότι το προϊόν είναι απαλλαγμένο από κάθε ελάττωμα σχετιζόμενο με τα υλικά ή την κατασκευή, για μια περίοδο ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ από την ημερομηνία της αρχικής αγοράς. Η αρμόδια για να προσφέρει και εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση, εταιρεία Sony, είναι αυτή που αναφέρεται σ' αυτήν την Εγγύηση ή στο συνοδεύον αυτής φυλλάδιο στη χώρα όπου επιδιώκεται η επισκευή κατά τη διάρκεια της εγγύησης.
Εάν, εντός της περιόδου εγγύησης, αποδειχθεί ελαττωματικό το προϊόν (κατά την ημερομηνία της αρχικής αγοράς) λόγω ακατάλληλων υλικών ή κατασκευής, η Sony ή ένα μέλος του δικτύου Εξουσιοδοτημένων Σέρβις ASN της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει (κατ' επιλογή της Sony) χωρίς επιβάρυνση για εργατικά ή ανταλλακτικά, το προϊόν ή τα ελαττωματικά εξαρτήματα του, εντός εύλογου χρόνου, βάσει των όρων και συνθηκών που εκτίθενται παρακάτω. H Sony και τα μέλη του δικτύου Εξουσιοδοτημένων Σέρβις ASN μπορούν να αντικαταστήσουν ελαττωματικά προϊόντα ή εξαρτήματα με νέα ή ανακυκλωμένα προϊόντα ή εξαρτήματα. Όλα τα προϊόντα και εξαρτήματα που έχουν αντικατασταθεί γίνονται ιδιοκτησία της Sony.
'0ροι
- Επισκευές δυνάμει της παρούσας εγγύησης θα παρέχονται μόνο εάν προσκομισθεί το πρωτότυπο τιμολόγιο ή η απόδειξη πώλησης (με την ένδειξη της ημερομηνίας αγοράς, του μοντέλου του προϊόντος και της επωνυμίας του εμπόρου) μαζί με το ελαττωματικό προϊόν εντός της περιόδου εγγύησης. Η Sony και τα μέλη του δικτύου Εξουσιοδοτημένων Σέρβις ASN μπορούν να αρνηθούν τη δωρεάν επισκευή κατά την περίοδο εγγυήσεως εάν δεν προσκομισθούν τα προαναφερόμενα έγγραφα ή εάν δεν προκύπτουν από
αυτά η ημερομηνία αγοράς, το προϊόν ή το μοντέλο του προϊόντος ή η επωνυμία του εμπόρου. Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει εάν ο τύπος του μοντέλου ή ο σειριακός αριθμός του προϊόντος έχει αλλοιωθεί, διαγραφεί, αφαιρεθεί ή καταστεί δυσανάγνωστος.
-
Για να αποφευχθεί βλάβη ή απώλεια / διαγραφή σε αφαιρούμενα ή αποσπώμενα μέσα ή εξαρτήματα αποθήκευσης δεδομένων, οφείλετε να τα αφαιρέσετε πριν παραδώσετε το προϊόν σας για επισκευή κατά την περίοδο εγγύησης.
-
Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και τους κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του προϊόντος σας προς και από τη Sony ή μέλος του δικτύου ASN.
-
Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα εξής:
-
Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή αντικατάσταση εξαρτημάτων ως αποτέλεσμα φυσιολογικής φθοράς.
- Αναλώσιμα (συστατικά μέρη για τα οποία προβλέπεται περιοδική αντικατάσταση κατά τη διάρκεια ζωής ενός προϊόντος όπως μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, φυσίγγια εκτύπωσης, γραφίδες, λάμπες, καλώδια κλπ.),
- Ζημιά ή ελαττώματα που προκλήθηκαν λόγω χρήσης, λειτουργίας ή χειρισμού ασύμβατων με την κανονική ατομική ή οικιακή χρήση,
-
Ζημιές ή αλλαγές στο προϊόν που προκλήθηκαν από:
-
Какή χρήση, συμπεριλαμβανομένου:
- του χειρισμού που επιφέρει φυσική, αισθητική ή επιφανειακή ζημιά ή αλλαγές στο προϊόν ή βλάβη σε οθόνες υγρών κρυστάλλων
- μη κανονική ή μη σύμφωνη με τις οδηγίες της Sony εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος
- μη συντήρηση του προϊόντος σύμφωνα
με τις οδηγίες σωστής συντήρησης της
Sony
– εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος με τρόπο μη σύμφωνο με τις τεχνικές προδιαγραφές και τα πρότυπα ασφαλείας που ισχύουν στη χώρα όπου έχει εγκατασταθεί και χρησιμοποιείται το προϊόν.
- Μολύνσεις από ιούς ή χρήση του προϊόντος με λογισμικό που δεν παρέχεται με το προϊόν ή λανθασμένη εγκατάσταση του λογισμικού.
- Την κατάσταση ή τα ελαττώματα των συστημάτων με τα οποία χρησιμοποιείται ή στα οποία ενσωματώνεται το προϊόν εκτός από άλλα προϊόντα της Sony ειδικά σχεδιασμένα για να χρησιμοποιούνται με το εν λόγω προϊόν.
- Χρήση του προϊόντος με εξαρτήματα, περιφερειακό εξοπλισμό και άλλα προϊόντα των οποίων ο τύπος, η κατάσταση και το πρότυπο δεν συνιστώνται από τη Sony.
- Επισκευή ή επιχειρηθείσα επισκευή από άτομα που δεν είναι μέλη της Sony ή του δικτύου ASN.
• Ρυθμίσεις ή προσαρμογές χωρίς την προηγούμενη γραπτή συγκατάθεση της Sony, στις οποίες συμπεριλαμβάνονται:
- η αναβάθμιση του προϊόντος πέρα από τις προδιαγραφές ή τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο εγχειρίδιο χρήσης ή
- οι τροποποιήσεις του προϊόντος με σκοπό να συμμορφωθεί προς εθνικές ή τοπικές τεχνικές προδιαγραφές και πρότυπα ασφαλείας που ισχύουν σε χώρες για τις οποίες το προϊόν δεν είχε σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ειδικά.
• Αμέλεια.
- Ατυχήματα, πυρκαγιά, υγρά, χημικές και άλλες ουσίες, πλημμύρα, δονήσεις, υπερβολική θερμότητα, ακατάλληλο εξαερισμό, υπέρταση, υπερβολική ή εσφαλμένη τροφοδοσία ή τάση εισόδου, ακτινοβολία, ηλεκτροστατικές εκκενώσεις συμπεριλαμβανομένου του κεραυνού, άλλων εξωτερικών δυνάμεων και επιδράσεων.
5. Η παρούσα εγγύηση καλύπτει μόνο τα υλικά μέρη του προϊόντος. Δεν καλύπτει το λογισμικό (είτε της Sony, είτε τρίτων κατασκευαστών) για το οποίο παρέχεται ή πρόκειται να ισχύσει μια άδεια χρήσης από τον τελικό χρήστη ή χωριστές δηλώσεις εγγύησης ή εξαιρέσεις από την εγγύηση.
Εξαιρέσεις και περιορισμοί
Με εξαίρεση των όσων αναφέρονται ανωτέρω, η Sony δεν παρέχει καμία εγγύηση (ρητή, σιωπηρή, εκ του νόμου ή άλλη) όσον αφορά την ποιότητα, την επίδοση, την ακρίβεια, την αξιοπιστία, την καταλληλότητα του προϊόντος ή του λογισμικού που παρέχεται ή συνοδεύει το προϊόν, για συγκεκριμένο σκοπό. Εάν η ισχύουσα νομοθεσία απαγορεύει πλήρως ή μερικώς την παρούσα εξαίρεση, η Sony εξαιρεί ή περιορίζει την εγγύησή της μόνο στη μέγιστη έκταση που επιτρέπει η ισχύουσα νομοθεσία. Οποιαδήποτε εγγύηση η οποία δεν εξαιρείται πλήρως (στο μέτρο που το επιτρέπει ο ισχύων νόμος) θα περιορίζεται στη διάρκεια ισχύς της παρούσας εγγύησης.
Η μοναδική υποχρέωση της Sony σύμφωνα με την παρούσα εγγύηση είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση προϊόντων που υπόκεινται στους όρους και συνθήκες της εγγύησης. Η Sony δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε απώλεια ή ζημιά που σχετίζεται με τα προϊόντα, το σέρβις, την παρούσα εγγύηση, συμπεριλαμβανομένων των οικονομικών και άυλων απωλειών, του τιμήματος που καταβλήθηκε για την αγορά του προϊόντος, της απώλειας κερδών, εισοδήματος, δεδομένων, απόλαυσης ή χρήσης του προϊόντος ή οποιωνδήποτε συνδεδεμένων προϊόντων – της άμεσης, παρεμπίπτουσας ή επακόλουθης απώλειας ή ζημίας ακόμη και αν αυτή η απώλεια ή ζημία αφορά σε:
- Μειωμένη λειτουργία ή μη λειτουργία του προϊόντος ή συνδεδεμένων προϊόντων λόγω ελαττωμάτων ή μη διαθεσιμότητας κατά την περίοδο που αυτό βρίσκεται στη Sony ή σε μέλος του δικτύου ASN, η οποία προκάλεσε διακοπή διαθεσιμότητας του προϊόντος, απώλεια χρόνου χρήστη ή διακοπή της εργασίας.
- Παροχή ανακριβών πληροφοριών που ζητήθηκαν από το προϊόν ή από συνδεδεμένα προϊόντα.
- Ζημιά ή απώλεια λογισμικών προγραμμάτων ή αφαιρούμενων μέσων αποθήκευσης δεδομένων ή
- Μολύνσεις από ιους ή άλλες αιτίες.
Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειες και ζημιές, που υπόκεινται σε οιεσδήποτε γενικές αρχές δικαίου, συμπεριλαμβανομένης της αμέλειας ή άλλων αδικοπραξιών, αθέτησης σύμβασης, ρητής ή σιωπηρής εγγύησης, και απόλυτης ευθύνης (ακόμα και για θέματα για τα οποία η Sony ή μέλος του δικτύου ASN έχει ειδοποιηθεί για τη δυνατότητα πρόκλησης τέτοιων ζημιών).
Στο μέτρο που η ισχύουσα νομοθεσία απαγορεύει ή περιορίζει αυτές τις εξαιρέσεις ευθύνης, η Sony εξαιρεί ή περιορίζει την ευθύνη της μόνο στη μέγιστη έκταση που της επιτρέπει η ισχύουσα νομοθεσία. Για παράδειγμα, μερικά κράτη απαγορεύουν την εξαίρεση ή τον περιορισμό ζημιών που οφείλονται σε αμέλεια, σε βαριά αμέλεια, σε εκ προθέσεως παράπτωμα, σε δόλο και παρόμοιες πράξεις. Σε καμία περίπτωση, η ευθύνη της Sony κατά την παρούσα εγγύηση, δεν υπερβαίνει την τιμή που καταβλήθηκε για την αγορά του προϊόντος, ωστόσο αν η ισχύουσα νομοθεσία επιτρέπει μόνο περιορισμούς ευθυνών υψηλότερου βαθμού, θα ισχύουν οι τελευταίοι.
Τα επιφυλασσόμενα νόμιμα δικαιώματά σας
Ο καταναλωτής έχει έναντι της Sony τα δικαιώματα που απορρέουν από την παρούσα εγγύηση, σύμφωνα με τους όρους που περιέχονται σε αυτήν, χωρίς να παραβλάπτονται τα δικαιώματά του που πηγάζουν από την ισχύουσα εθνική νομοθεσία σχετικά με την πώληση καταναλωτικών προϊόντων. Η παρούσα εγγύηση δεν θίγει τα νόμιμα δικαιώματα που ενδεχομένως να έχετε, ούτε εκείνα που δεν μπορούν να εξαιρεθούν ή να
περιοριστούν, οὐτε δικαιώματά σας εναντίον των προσώπων από τα οποία αγοράσατε το προϊόν. Η διεκδίκηση οποιωνδήποτε δικαιωμάτων σας εναπόκειται αποκλειστικά σε εσάς.
Sony Hellas A.E.E.
Βασ. Σοφίας 1
151 24 Μαρούσι
Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών Sony
Tηλ. 801 11 92000
e-mail : cic-greece@eu.sony.com
Version 01.2009
Κάρτα μνήμης
Εσωτερική μνήμη Κάρτα μνήμης
