S73MT2E5A - κλιματιστικό PANASONIC - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής S73MT2E5A PANASONIC σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για S73MT2E5A PANASONIC
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το κλιματιστικό σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας S73MT2E5A - PANASONIC και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. S73MT2E5A της μάρκας PANASONIC.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ S73MT2E5A PANASONIC
Σε Σεπριπτωπ Σαολειουργίας αυτής Σαοκεύνς, μην τήν Σεπιδεύσετε Σμόνοι σας. Σεπικονωνησε Σετον αντιπροσωτο πιλλασεων ἡν τόν αντιπροσωτο σερβίς γίαντην επιδεκύν.

Θεματa Tou aTAYOPEUOVtai

Eepata Tnou PpETeI va TPOOEGTE
AiaabaTIPPOAEKIA TAPouoeos Ondyies XpnoNs TIV xpooiotoinote auto to KAIaATIOKO. Av exTe OTIOEODHTOTe duokaiies n TPOBAnuata, ouuouautheite tov avITIPOOwTO 0aS yia Bontheia.
Auto to kaiuatiotiko exei oxediaotei ia va oas tapexei avetec ouvthkeoswpatiou. Xpnoioutoinote to mvo yia to oKOTIOU TPOOPIcetai, OTWCS TEPiypapetai OTIC TAPOUoEc Oonyiexc xponans.

Na exTe mia Tpica Taou Oa xpoiioeite aTOKAeiTikyia kae Movda, aaaa kai va TApexTe OTNV aTOKAeiTIK ypaun diakotttn nAekptikns Taopxnc, aaoaia Kukawatoc kai dAokottn diappoNc yia TPOOtaia ato utepBoiik taon.
Na exete mia trica nou oa xpnaioioieite atokkoiotikya iia kae povaoda. Tn moviun kaowoiant, attaiteiata va evovawatwei biatae nn npous aoouvoeans me duvatotnta diaxipoiou eTTapwOe OAOus Tou TIOAUOC oupovauos KAVOVCEKATAOKEUN Kaowiodewv.
TnV TPOANN TIOAVV KIOUWv aTO BnTc movwn, novda TpTei va yEVETAI.


Tia nV atiotpOtnn utepeppuavnc KAI TUPKAYIAC, mN V xonoiJIOIE TEOTTOINueva KAwOia, KaWOia Ouvapuoyns, KAwOia EtEKTaONs h un EIDiKA WOia



Aiaokoyte TXPnTou TPOIOVTOC AV TAPOUOaotei OTOIAHNTOTE Awuaia/BAaBn KAI aTOauuVDcTe TO BuOa Tou PEUJATOS N KAIEOT To dAikOTTN TPOPOOOIaKNIv aaPaeia. (YtApexie kivDuvoc KAMVU/mUPkAYiac/naekpotaanxiac Plapadiymuata Awuaiaic/aToxias:
O diaokntns kukawpatos diappoans yewonc (ELCB) evepyotoieir ouxv.
- Mepikec opec, to Ppioov dEv Eekiva otav To EVepyoTIOEITE.
MeipkeS opec, n 1oxuc aTOouvOeTai otav KVEITAI TO KAALWIO.
YTAPxEIOUH Kapevou n aovnOToC Opupoc kata n aeitoupvia.
To kupiwos tuijia evai npaopwpveo naovnio ta 0
Ytapxie diappo nvepoa tno Tnv eoTepi k mova.
To kaawio n to buoqa peuato civai utepboikcaeoto.
- EV evai eipktoo eayxoc ts taxutntac tou avepiotnpa.
H Aeioupyia Tns movadas biakotntai aoeos, akoun kai av exe teo e ae ieioupyia.
O avemiotnpac dev oataaekoun kai av exie diakottei n aeitouyia.
ETIKOIVWVNOte aEOWs ME TOV TOTIKOaC AVITPPOwTOYIA OUVTIPNON/ETIOKEUN.

PPOOxH

H oukeun autn Tpoopicietai yia xpn an ato EIOIKOUC n EKtaioeuevouc xnpotec oe kataotnata, otnv Eaepa Bioynxavia kai e apoktnuata, n ia EPTOPiKn xpnoan ato un EIOKEepeva atopa.
H oukeun autn mtopei va xponoiuotointheta a tro Taiaia nkiac toulaixotov 8 xpvuvkai ato Atoua me eiuwueves quaike, aiotnpies diavontikekavotntc h xwpic tepia kai yvwieic, AV ETINPouvTuNTouexouvdoeyoynyioxetikae ME Tn xponn tsoukeun me aoqawecpToTIOKAI KATAVOOUV TOEITIAKEJevouc KIVDUOV.
AiatnpieTe ouvayepu Tnupkayiac kai nV eGoo aepa toulambdaioTov 1,5 m pa ano tn mova.
H 8epuokpaoia evoc domegaiou oTou Bpiokovtai upa n nkiowevoi dev TpeTIE va eivai utepoikka xunn n uynn.

Mny avoiyokalevete To kaiatiotko ato tov kevtpiKO diakottn Tpoopooiaac. Xpnoiopoioote to koupti Aetoupyiaos ON/OFF.
Mn tototheite tntota otnv eo oepa tsns Ewteipkns movadac. Autoeivai etikivduvo ETEIDOn aaveuiotnpas TEPOTPepetai Me EvaaTaxutnta.
Mny ayyicTe TnV eioo daepa n Ta aixunpa TTepuyia aouuviou ts Ewepikns ovaac. Mtopei va tpaumiatte.
MnyKaTheote Kai mnv otkeote EITAVOW OTN ovaδa. MTOpei va TEoTEKATW kata afoC.



Mny tototheite kavevaavikejevo OTN OHKH ANEMIHTHPA. Mtopei va Tpaumatoteite kai n movad a Mtopeia va utootei


ANAKOINΩEH
H Aitoupyia Tou oumtieotn evdexyetai va diakottetai Tepiotaiaka otni diapkeia kataiyow. E Tpoketai ia unxavikn atoxia.H duvarotnta Aetoupyias nts movadac etavepxetai autouata meta atnopeipkale
To ayyIko keIevo eivai oTpwotuttec odnyie. OaAles yawoe civai eTAPpaeicTwv Tpwotutwov odnyiwv.
EAAHNIKA
Σημαντικές Πληροφόρες σχετικά με TO ΨΥΚΤΙΚΟ ΠΟU χρησιμοτοίειαι
To Tpoiov auto Tepiexei Oepoiwmeva aepia 0epuokntiou Tou KaunTovtai ato Tpwtokoloo Kyoto. Mny Eayayete aepia oynatmuopaia
TUTROSUUKTIKOU:R410A
Tun GwP(1): 1975
(1) GWP = duvajik o Tlavntikn augnns tnc 0epokpiaac Evexouevw v ataitoovtai pioibk c tioe wneic ydiappoe quukto avaloya e tv Eupwntaik n totikn vootheia. Etikoivwnote e tv tottko aac vttipoo wtn ia Tpeioote pnpopiec.
PpOuAeIc yia xpno
EykataoTaon
Hcykataota an autou Tou kaiatiotkoipettei va yivei
omega atio iEidiikeuevous texvikouc ykataota ons
oupwva Tc odnyies eykataotaon tsou ouvoedouuv tn
muova.
Nv ato Tny Ekyataaon, Bbetaiwoeite ot n taon Tou nAektpikou pEuapatoos OTO OTINI nOTo ypaepio aC evai n Iia me Tny Taon Tnou avaypapetai otny IVakida.
!NPOEIΔOONIH∑H
ATPOEUYETIc Tnapakatw TOnToeOieSc YIA TNV EYKATAOTaON.
ToTtOeOieCOTou UTIAPxE KATVOC n EUΦAekTa aepia.
ETIionc TtOoTeOieC ME EEAipETiKa UynnθEρμokpaa OTTwEv AEOKNTIO.
ToTOBcEIscOTou BpiKovTai aVTiKeIeVa TIOu TApayouv
peyAeS TIOoTnTeC eepoTnTaC.
Ppoox:
Aopuyete Tnv EkyataoTaon TnC EwTepiKns Movdaoc 0e np otou autn mTopei va eptheta e aueon etapn me 0aaoivo vepo n Kovta e Tnyec Theiauxwv aepiwv oiaatika laoutpa.
(Ⅱa va TPOOATEWETo KIAIATOTIKo aTO δiβpwo n μεγλαou βαθμο)
Kaλωδίωση
Oc o Kaawwoei TpeTt va ouuupovvta
e Tou c ToTIKoUs Kavovioouc yia Tnv nAektpoayia.
(SououeEte Tov avTTPOoWTOaC n Evav EIDKEUevo
nAekpoayo ia AETTOpeiec.)
Kadeovadaaipentievaivaiyeiwevn e eva kaawio yiwans n eoowtwv oawnywoeewuopeuaqns.
Okaawoioeic npetie va yivouv atio evav iokuévo nEkrpoolyo.
PpOeToIaσia λεIitoupyiα
Evpyoioiote Tnv Kevtpikn nAektpikn TapoXn 5 wpe Tpv Tnv evapSn Tns AetoupyiaC.
(Tia npo3epaovon)
Aaote TnV KevTpiKn nAekTpiKn npaox nTnv evpyn theon (ON) ia ouvexoEvyn xpon.

NAPATHPHSH
Otav xnpoiotioeTe n ouakeun yia ueyao xpoviok diaatnua, atoouvoote To bua naektpiikns Tapoxnc aTTO tvpica, katebaote nV aoopaia n antevepyoioote TO diakotttnIOxuoc, wote va attoovwoeTo kaijatiOTIKo aTTO tvkvtpiKn apoxn.
Σuvθήκες λειτουργίας
XpnoiOIOIOnTe auto To KAIaIATIKo OTo aKoAouθa Eupn Θεροκρασίας:
| Eξωτερική μονάδα | Eύρος εσωτερικής θέρμοκρασίας | Eύρος εξωτερικής θέρμοκρασίας |
| μικρή (τύπος LE1) | ||
| Ψύξη 14°C | ~25°C (*ΘYB) | 10°C 46°C (*ΘEB) |
| Θέρμανη 16°C | ~30°C (*ΘEB) | 20°C 48°C (*ΘYB) |
| 2ΔPOMH (τύπος ME1) | ||
| Ψύξη 14°C | ~25°C (*ΘYB) | 10°C 46°C (*ΘEB) |
| Θέρμανη 16°C | ~30°C (*ΘEB) | 25°C 45°C (*ΘYB) |
| 3ΔPOMH (τύπος MF2) | ||
| Ψύξη 14°C | ~25°C (*ΘYB) | 10°C 46°C (*ΘEB) |
| Θέρμανη 15°C | ~30°C (*ΘEB) | 20°C 48°C (*ΘYB) |
| Ψύξη και θέρμανη | -10°C | ~24°C (*ΘEB) |
→Eμφαviεταιη ενδειξη «(STANDBY).
H Ieiopyia eepavons ouvexietai eet aTIO apketa O aveipntpac ts EOWTEPIKns MOADACIAPaVEI OTaATnEvoc (N IeIOUpyE Ie TLOAU apyn taxutna) EwS OTOU eepavTei ETTAPKWTO TIVIO TO EOWTEPIKOU evaalaktn EepoTNTac.
→Eμφαviεταιηνδειξη«(STANDBY).
3H aTouyusn oloknpwOke: O avepiotnpac ngs eowtepiKns movadac sekivaein th aeitoupyia. n evoeiEg (STANDBY).
Aeitoupyia《AΦYΓPAN∑HΣ》
Oav n 8epuokpaoia oomega iou ptaoei oTo eTneo OTO OIO exei puthetaiE, n EeWTEPIKn movad A Ttavaaauavei autopata tov kukAo evpyotoinc KAI aTVEpyoioan.
Oav aTevEpyoToinTei n EeWTEpiKn Movadα, Oa otapatnoei kai o avemiotnpac ts eawTEpiKns Movadas. (Ia va atropeuxei n ek veoauonn tns uypaoias oto domegaatio)
Oav n 0eppokpaia domegaiou eivai mio thavo va qtae to eintedou iexputhetai, n taxutnta avemuatnpa puuizetautoaatao «breeze» (eaappu aepaki).
H HIOUpyia AOFYPTANH2Eevivai ouvatn y n EeWtepiKn 0epuokpaaefivai 15°Cn xaunAoTepn.
Σε περπτωσ έλακοπης ρεύματος ενώ λειτουργείη μονάδα
Otau n movada ouvexie autopata tn aeitoupya meta ato ia pooowpivn diakottn peuatoC, xpnaiottoie Tc iDiec puthetaicis tou eixe pivtn diakottn peuatoC.
Póthμiση Ψης κατεύθυνος ροής αέρα
Autn n Evotnta Tepipapetai oTo yxepidio onnyiw Tou napexetai e To nlexepiTnpio xpvovbiakottn (CZ-RTC2). Oov apop to evupmuo xepiotnpio uynaw npodaypawv (CZ-RTC3), avatpeTe otic obnyies aeitoupyia tsou napexovta i e to mvteLo CZ-RTC3.
Pouian ts kateubuvanp oans aepa TPOC ta EITAVW KA TPOC ta KATW

XpnoTou tnaExeiptnpiou xpovoiaokottn
PntnoTe / via va eTnAeEeTe Tnv EtnOuunTn
KATEUUVONpon aepa.

Kivnon oapwoonntepuyiou
Pnote gava to koupti kata tn
Aeitoupyia opwons TTPepuyiou
yia va otapatnoete To TTPepuyio
OTNV tIIuunT hcn.
EvEiGn otav eivai otapatneyn n Aetoupyia apwong
| Avεμιστήρας kai θέρμανοη | Ψύξη και αφύγρανοη |
| (5 επίπεδα) (3 | επίπεδα) |

XpnoTou aoupuatou tnaexeiipiotnpiou
Tc0epn 0e0n TEPuyiou (5 EITIe)
Συνιστώμενη καθετη κατεύθυνοη ροής αέρα
Puiote to tnpuyio otnv katw eon yia tn aeitoupyia eepavoc. (Me tn puoiion otnv avw thc, o epuoc aepac dev ptopei va qtaoet OTO dnte.
Puiote to tnpuyio otnv avw thc onyia tn aeitoupyia uxc. (Me tn puoiion otnv kato w thc, ta ouuukwmuata ptopei va 0tacouv oTo dnte.o
| HEAT COOL | DRY FAN | |
| Συνιστάται | Συνιστάται | Σταθερό σε autή τη θέση |
Puroiog nO opiooviaKateuohuvonpoa (Xepokivnta)
Metakivote ME to xepi ta opizovria Ttepuyia ponc aepa yia va ta puohie.

Puroion ts kateuovons poa aepaia TnAeC eoutepiKc uovao (Tnaexepiotnpio xpoovodiaokntn mvo)
Kata n aeoupyia Tnawv eoewepikwovadowu e Tn xpon 1 tnexeiipotpiou, n kateueuvon porc aepa mtopei va puthetaia yia kaee
eovopovov

Mopovva ouvOeOou8 eowTEpiKec ovoaocTo meyio.
OtavputhetaTnykateuuvonponc aepa yia kaeE eowtepiKnovadaxwipota
1 Pntnoe yov Ap. ovoaia puiion.
π.x.) 1εωτερικημονδα και 8 εσωτερικές μονδόες
π.)2EωτeρικεςμονδεςKAI 4Eωτeρικεςμονδες


2 PntnoTE via vT EIIAEETe Tnv Etnuunn kateueuvon poan aepa.
Otav puθμiεTe Tny kateuθuvon pong aepa yia oλεc TIG eωτeρικες mováδες tautoxpova
1 No display
2 PntnoTE via va eTNIAEETe Tnv EtnBunr kateuovon poN aepa.
EaMHNIKA
Ppoox:
M μετακινίe το Μέργισι ππερύγιο (ππερύγιο καθεης ρος αέρα) ΠΟ Ελέγχεται Μ Ε Φπλεχερίσιρι.
Napatnpn
Oivai aTVEpyoTOINJEVO TO KAIATOTIKO, TO TEPUIO
ETAKIVEITAI autOpATA TPOCS NTV KATEUVON KEAIOIATOS.
TIPEPUYIO (TIPUYIO KAeTeNpOcAepa) ETEKIVEITAI OTNV AVWteon kata n aeitoupyia avapovns yia n thepavon.
Evai n aeitoupyia apwons mTa nV ookLnPomega
TnS aeitoupyias avapovns, omS n evoeiEn «Swing
UTOeIKVUEAI OTo nXeipotnpio akoun kai kat aTn
diapkeia ts AEitoupyiac avapovns.
Uusoules yia eioikovounon evepyeia
Ti va aTOnOpuyTe
Mpapae Tnv Eipon kai ekpon nts movadac. (Eav oioaodnote ano autc eivai payevn, n movada 6ev th aieitoupyei kaia kai mtopei va unootei duoeitoupyia).
KaTn Aetoupyia uucns, xnpoiomoeire okaa, Tepoides n kouptive via unv eoepxetai aepno nlaiko oTo a tio.
TivaKavete
Naiatnpie Tavto pIatro aepa kaapo. (Eva
paayevo piatro aepa 0a eiwoei tvn atdoon tns
movadac.) «Uvtnpnon» (2EA.64)
Tva uny diaeuyei o kuiatiaevoes aepas, va exet
ta npapaupa, TOpTEc kAI OTIOAONTOE aa AVOIymuata
kAEiota.
Σuvtnρσn
EoTepikn ovoa (T.X. TUTTOU1)

IIaUVEToTTEPuyio yia Tnv ESoO aepa epeo. (TTOc U1 povo)
Bεβaiωθeīte va δiakóTTETe ηλειουργia εK TOW προτερωv.
ApoTu TALUVETe ME VEPo, aHOTe TO VA OTEYVWOEi KAI KATOTIV SuVDcTe To GAva Me To BExoVa DEIXVEI TPOs Ta E5w.
IPOEIAOIOIHsH
Iioyouc aoapaiaic, piv ato to kaapioa, pteTEI va aBIVETO KAIATIOIKO KA VA BYACETE TO nAekptiko KAawio ato TnV tpiCa. (Aiawpotikia, mTPOei va TpOKAnTei nAekptponlaigia ntpauatiooc ETEID o avepiotaPac TTepiotpepetai e evyain taxtnta.)
Mpiyve vepo otyn eowtepkn ovaa. (Auro mtope i va pokkaeoi baaonota eowtepiKa epn kivovn nEktpnnlqac.)
!NPOsOXH
Mxpnaiotoiite TOTe diautec n IOxupcs Xnuikec ouiec. ETiOns, mOkoutiEte Ta IIaotaika eepn xnpoiotoiwvtac TOLU ZeTo vepo. (Auro mTOpEvi va Ipokalaeei Iapapopwn kai aALayn oTo xpua.)
Mepkeakpee taiikwunatowkawc kta Ttepuyia eivai toauiu npa. Na eote pooektoiotav kaapige taepn. (Mtopei va pokanepaupatioo.)
XpoiOIOIoiTe eva oTbepeo kajnto nokala otav kaBapicet EOWepiiknovadnou eivai ykateotnev n e uynan theon.
Toewtepiokntvio kai alaa tunjata ncs EwtepiKns ova-dac npetie va kaBapicovtai TAKTKa.
- 2uBouAeuEte Tov avTINpOoWTO OaC n TO Kevtpo Eutnpetnons.
Piv zntnoe va yivei ouvtnpnon
| Σύμττωμα Απία Ενέργεια | |
| To κλιμαισικό δεν λειούργει παρότη 10xúς εἰναι ενέργοποιην. | Διακοτή ρεύματος ἡ μετά από διακοτή ρεύματος |
| To kouμπί λειούργιας (10xúς) βρίακεται στην ανενρή θέση. | |
| Kαένη ααφάλεια. Ετικοινώνησε με τον αντιρόσωπόσα. | |
| Κακή απόδοη μυξης ἡθερμανος | H εἰσοδός αέρα ἡ έξόδος αέρα Νς ευωτερικής και εξωτερικής μονάδας εἰναι φραγένη με σκόνη. |
| O διακόπτης ταχύτητας αέρα εἰναι ρυθμίσους στο «Xαμηλό». | |
| Λανθασμένες ρυθμίσεις Θερμοκρασίας | |
| To δωμάτο εἰναι εκτεθείμενο σε ἀμεοῦ ηλιβολή σε λειούργία υμξης. | |
| Yπάρχουν αὐιχτές πόρτες ἡ παράθυρα. | |
| To φιλτο σέρερα εἰναι φραγένο. Βλ. «Συμβουλές γία Εξοικόμονόμην ενέργειας’. (Σελ. 63) | |
| Yπερβολίκα πολές πηγές Θερμότητας στο δωμάτο σε λειούργία υμξης. | |
| Yπάρχουν πάρα πολά Δατομα στο δωμάτο σε λειούργία υμξης. |
Eav to kaiatiotik oev aeitoupei owo ta akopa kai apou eayese te kte onmuotc evotntec iv zntnoe va yiveuvtnpnogkai Avtipetwn npoBnmuatwv
AIOKoye aoeos n aeoupyia kai atevytoinote tvxu. 2tn ouvexia, EITKOIVWnote eTov avtipnooac kai avapepete tov apioo kai to uutwua. Etionc npetie va avapepete eav to ouolo eTiwnpns Kai ta ypapata E,F,H, L, P azi e apiOouc ephiaviocovra otnv oovn LCD tou nlexipiotpiou. MEvETIOKEUACTE TOTe movoa cTo kaiatotiketo TEIOI auto evai TLOu ETTIKivduvo ia eoac.
Avtɪμετώπιση προβλημάτων
EAEyXoTniv ZnTHoTe OuaBouAe n ouvtnpnoT.
| Σύμπτωμα Αίτι/Ενεργεία | |
| Ούρβος | Ακουγεται ενα ἡχος του μοίαζει με ροῦνου κατά τη διαρκεία ης λειουργίας ἡμετα από τη λειουρία. |
| Ακουγεται ενας Φόμβος τριδίματος κατά τη διαρκεία ης λειουργίας ἡσατοδιλούμια. | |
| O αέρας εκρούς μυρίζει κατά τη διαρκεία ης λειουργίας. | H δροσασταλίδα συσαωρεύεται κοντά στην εξόδος αέρας την τη διαρκεία ης λειουργίας μύξης. |
| Προύτιτει συμίληκατά τη λειουργία υμενασθει. | |
| O αέριστηρας περοίρεια γίαλογονία θερμανασης. | H ευσατρικία ένραία συμχεται από υμχρος αέρα και συσαωρεύεια οτι Σροσαταλίδες. |
| Eπεργοστηρα συσαωρεύεται κοντά στην εξόδος αέρας την τη διαρκεία ης λειουργίας μύξης. | |
| H ευσατρικία ένραία συμχεται από υμχρος αέρα και συσαωρεύεια οτι Σροσαταλίδες. | |
| Eπεργοστηρα συσαωρεύεται και υμχρος αέρα οτι Σροσαταλίδες. | |
| O αέριστηρας περοίρεια γίαλογονία θερμανασης. | H ευσατρικία ένραία συμχεται από υμχρος αέρα οτι Σροσαταλίδες. |
| H ευσατρικία ένραία συμχεται από υμχρος αέρα οτι Σροσαταλίδες. | |
| O αέριστηρας περοίρεια γίαλογονία θερμανασης. | H ευσατρικία ένραία συμχετael από υμχρος αέρα οτι Σροσαταλίδες. |
| H ευσατρικία ένραία συμχετael από υμχρος αέρα οτι Σροσαταλίδες. | |
| Kατέθυνηρος έρα | Αλλάζειηκα Κατέθυνηρος έρα κατά τη λειουργία υμενασθει. |
| H ανεμιστηρα συμίληκατά τη λειουργία υμενασθει. | |
| H ανεμιστηρα συμίληκατά τη λειουργία υμενασθει. | |
| H ανεμιστηρα συμίληκατά τη λεipelγία υμενασθει. | |
| H ανεμιστηρα συμίληκατά τη λεipelγία υμενασθει. | |
| H ανεμιστηρα συμίληκατά τη λεipelγία υμενασθeι. | |
| H ανεμιστηρα συμίληκατά τη λεipelγία υμενασθeι. | |
| H ανεμιστηρα συμίληκατά τη λεipelγία υμενασθeι. | |
| Στην αρχικήλειουργία υμενασθει taxúntης, o aveμιστηρας εμερίκες φροες περοίρερείανηνορότητα. | H αεργομενην σκόνη μεδα Στην ευσατρικήνουσα Εκκενώνει. |
| H αεργομενην σκόνη μεδα Στην ευσατρικήνουσα Εκκενώνει. | |
| Στην αρχικήλειουργία υμενασθει taxúntης, o aveμιστηρας εμερίκες φροες περοίρερείανηνορότητα. | H αεργομενην σκόvη μεδα Στην ευσατρικήνουσα Εκκενώνει. |
| H αεργομενην σκόvη μεδα Στην ευσατρικήνουσα Εκκενώνει. | |
| Στην αρχικήλειουργία υμενασθει taxúntης, o aveμιστηρας εμερίκες φροες περοίrhoνην taxúntητα. | H αεργομενην σκόvη μεδα Στην ευσατρικήνουσα Εκκενώνει. |
| H αεργομενην σκόvη μεδα Στην ευσατρικήνουσα ΕκΚEVEVETAI. | |
| Στην αρχικήλειουργία υμενασθει taxúntης, o aveμιστηρας εμερίκες φροες περοίρερείανηνορότητα. | H αεργομενην σκόveta Μετεργομενηνον τούκλωμα ποροσαταλίδες. |
| H αεργομενην σκόveta Μετεργομενηνον τούκλωμα ποροσαταλίδες. | |
| Στην αρχικήλειουργία υμενασθει taxúntης, o aveμιστηρας εμερίκες φροες περοίρερείανηνορότητα. | H αεργομενην σκόveth Μετεργομενηνον τούκλωμα ποροσαταλίδες. |
| H αεργομενην σκόveth Μετεργομενηνον τούκλωμα ποροσαταλίδες. | |
| Στην αρχικήλειουργία υμενασθει taxúntης, o aveμιστηρας εμερίκες φροες πεφοίρερείανηνορότητα. | H αεργομενην σκόveth Μετεργομενηνον τούκλωμα ποροσαταλίδες. |
| H αεργομενην σκόveth Μετερgamma Θεμμανης. | |
| Στην αρχικήλειουργία υμενασθει taxúntης, o aveμιστηρας εμερίκες φροες περοίρερείανηνορότητα. | H αεργομενην σκόνeth Μετεργομενηνον τούκλωμα ποροσαταλίδες. |
| H αεργομενην σκόveth Μετεργομενηνον τούκλωμα ποροσαταλίδες. | |
Благорадим Ви 3a 3akунbaHeTo Ha To3n npodukT Ha Panasonic.
To3n npOdyKT npeIcTaBJIaBa BbTpEuHOTaJHO KaIIMaTnK.
| English Eλληνικη | Български | Русsekн | |
| 4-Way Cassette (U1 type) | Κασέτας 4-δρομο (Τύτος Μι) | 4-πβτηκ ακετηθ (Τήμ Αι) | Καςετήβι c 4 ἀπρανβυλημη ποτοκa (Τήμ Αι) |
| Ceiling (T2 type) | Οροφής (Τύτος T2) | Ταναηθει (Τήμ T2) | Ποτοληκ (Τήμ T2) |
| Low Silhouette Ducted (F2 type) | Αγωγος χαμηλης σιλουετας (Τύτος F2) | ΚόΜηακτης καήλ (Τήμ F2) | C Κιδκού την Βγιςτογ Βοδύχονος (Τήμ F2) |
| Mini (LE1 type) | Mini (Τύτος LE1) | Mini (Τήμ LE1) | Mini (Τήμ LE1) |
| 2WAY(ME1 type) | 2WAY (Τύτος ME1) | 2WAY (Τήμ ME1) | 2WAY (Τήμ ME1) |
| 3WAY(MF2 type) | 3WAY (Τύτος MF2) | 3WAY (Τήμ MF2) | 3WAY (Τήμ MF2) |
| English Украïnhсьka | B.indonesia | |
| 4-Way Cassette (U1 type) | 4-kanajbniK kaceTniN (Тип U1) | Kaset 4 Arah (Tipe U1) |
| Ceiling (T2 type) | Стелови (Тип T2) | Langit-Langit (Tipe T2) |
| Low Silhouette Ducted (F2 type) | I3 kaHajom NiHsBkoTo npOphiIIO (Тип F2) | Pipa Siluet Rendah (Tipe F2) |
| Mini (LE1 type) Mini (Тип LE1) | Mini (Tipe LE1) | |
| 2WAY(ME1 type) | 2WAY (ME1) | 2WAY (Tipe ME1) |
| 3WAY(MF2 type) | 3WAY (MF2) | 3WAY (Tipe MF2) |
Corresponding language table
| English François Espanol | Deutsch | ||
| Model Name Nom du modele Nombre del Modelo Modellbezeichnung | |||
| Power Source Source d'alimentation Fuente de alimentación Spannungsquelle | |||
| Cooling Capacity Capacité de refroidissement Capacidad de refrigeración Kühlleistung | |||
| Heating Capacity Capacité de chauffage Capacidad de calefacción Heizleistung | |||
| Sound Pressure Level(High/Medium/Low) | Niveau de pression sonore(Haut/Moyen/Bas) | Nivel de presión acústica(alto/medio/bajo) | Schalldruckpegel(hoch/mittel/niedrig) |
| Sound Power Level(High/Medium/Low) | Niveau de puissance sonore(Haut/Moyen/Bas) | Nivel de potencia acústica(alto/medio/bajo) | Schalleistungspegel(hoch/mittel/niedrig) |
| Unit Dimensions(HxWxD; mm) | Dimensions d'unité(HxLxP ; mm) | Dimensiones de la unidad(Alto x Largo x Ancho; mm) | Geräteabmessungen(H x B x T [mm]) |
| (HxWxD: ceiling dimension) | (HxLxP : dimensions plafond) | (Alto x Largo xAncho: dimensión del techo) | (H x B x T: Deckenmaß) |
| Net Weight (kg) | Poids net (kg) | Peso neto (kg) | Nettogewicht (kg) |
| English Eλληνικη | Былгарски | Русcken | |
| Model Name | Ονομα μοντέλου | Ηαι-menоване на моden | Ηαзване моdenι |
| Power Source | Πηγή Ιαχύος | Зхранванe | Истонник пітанья |
| Cooling Capacity | Δυνατότητα ψύξης | Οχλжdaца мошист | Мошистб охлajжденья |
| Heating Capacity | Δυνατότητα θέρμανας | ΟτόπΠιθεΝΑ мошист | Мошистб обогревa |
| Sound Pressure Level(High/Medium/Low) | Επίπεδο πίεσης ἡχου(Υψηλό/Mεσαίο/χαμηλό) | ΗΝΟ на 3ВУКОВΗΝΑΓΑΝΕ | ΥροΒένη 3ВУКОВΟ Давлиения(Bυсόκη/Cρεδηн/Hιзκη) |
| Sound Power Level(High/Medium/Low) | Επίπεδο ισχύος ἡχου(Υψηλό/Mεσαίο/χαμηλό) | ΗΝΟ на сида на 3ВУΚa | ΥροΒένη 3ВУКОВ мошист(Nυсόκη/Cρεδηн/Hιзκη) |
| Unit Dimensions(HxWxD; mm) | Διαστάσεις μονάδας(YxΠxB, mm) | Ρазэрп на моodyна(BxШД, мм) | Ρазэрь annapата(BxШxГ; мм) |
| (HxWxD: ceiling dimension) | (YxΠxB: διαστάσεις σορούς) | (BxШД: разэрп на тараза) | (BxШxГ: разэрьnotолka) |
| Net Weight (kg) | Καθαρό βάρος (kg) | ΗΕΤΗΟ Terlio (ΚΓ) | Βες έττο (ΚΓ) |
| English Украïnhсьka B. ind. | onesia | |
| Model Name Иазва мodyелiNama Model | ||
| Power Source Дожерelo живке儿ня Catu Daya | ||
| Cooling Capacity Охоложувалыha здатнисть Kapasitas Pendingan | ||
| Heating Capacity HarpibалhaЗдатнисть Kapasitas Pemanasar | ||
| Sound Pressure Level(High/Medium/Low) | Ровень 3БУКОВOrо ТИСКУ(BисOKИ/середин/нИЗБКИ) | Tingkat Tekanan Suara(Tinggi/Sedang/Rendah) |
| Sound Power Level(High/Medium/Low) | Ровень потужності 3БУКU(BисOKИ/середин/нИЗБКИ) | Tingkat Daya Suara(Tinggi/Sedang/Rendah) |
| Unit Dimensions(HxWxD; mm) | Розмірі пістpoю(BxLxГ;mm) | Dimensi Unit(PxLxT;mm) |
| (HxWxD: ceiling dimension) | (BxLXГ: розмір стěni) | (PxLxT:dimensi langit-langit) |
| Net Weight (kg) | Bara HeTTо (кг) Berat Bersih | (kg) |
| English | Values include the dimension and weight of an optional ceiling panel. |
| Français | Les valeurs comprément les dimensions et le poids d'un plafonnier en option. |
| Espanol | Los valeurs incluyen las dimensiones y el peso de un panel de techo optional. |
| Deutsch | Die Werte schließen Abmessungen und Gewicht einer als Sonderausstattung erhältlichen Deckenverkleidung mit ein. |
| Italiano | I valori includono le dimensioni e il peso di un pannello del soffi tto opzionale. |
| Nederlands | Waarden inclusief afmetingen en gewicht van optioneel plafondpaneel. |
| Portugués | Os values incluem as dimensoes e o peso de um paneil de tecto optional. |
| Éλληνικη | Οι πιές περίλαμβάνουν τη δίασταση και Τό βάρος εύς προαρετικό Πάνελ σροφής. |
| Български | Стойостите вклочbat размери и тетлно на орцioанен панел за облцовka. |
| Русsekий | Значеня вклочот размерь и вesc дожонпелюнnotолочи панели. |
| Украïnh支线 | Значеня вклочоть дani по розміріа та bary дожаткові citьові панelli. |
| В.indonesia | Nilai meliputi dimensi dan bobot panel langit-langit optional. |