SONY DCR-SR35E - βιντεοκάμερα

DCR-SR35E - βιντεοκάμερα SONY - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής DCR-SR35E SONY σε μορφή PDF.

📄 108 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI 10 ερωτήσεις ⚙️ Τεχνικά
Notice SONY DCR-SR35E - page 70
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Ελληνικά EL Nederlands NL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Μάρκα Sony
Μοντέλο DCR-SR35E
Τύπος προϊόντος Βιντεοκάμερα
Εσωτερικός σκληρός δίσκος 30 GB (ακαθάριστη χωρητικότητα, μέρος που προορίζεται για διαχείριση)
Αισθητήρας CCD, 800.000 ακαθάριστα pixel, 490.000 ενεργά pixel σε ταινία (16:9)
Φακός Οπτικό ζουμ 40x, ψηφιακό 2000x, διάμετρος φίλτρου 30 mm
Οθόνη LCD 6,7 cm (2,7 ίντσες), 123.200 pixel, μορφή 16:9
Μορφή βίντεο MPEG-2 PS, συμπίεση Dolby Digital 2 καναλιών
Μορφή φωτογραφίας JPEG (Exif 2.2)
Τροφοδοσία Μπαταρία InfoLITHIUM σειρά H (7,2 V) ή τροφοδοτικό δικτύου 8,4 V
Αυτονομία μπαταρίας (παρεχόμενη) Φόρτιση: 125 λεπτά, συνεχής λήψη: 100 λεπτά, αναπαραγωγή: 120 λεπτά
Βάρος 350 g (κύρια μονάδα), 400 g με μπαταρία
Θερμοκρασία λειτουργίας 0 °C έως 40 °C
Συνδεσιμότητα USB mini-B (έξοδος), υποδοχή A/V out, υποδοχή DC IN
Κύριες λειτουργίες NightShot plus, SteadyShot, Easy Handycam, Quick On, αισθητήρας πτώσης
Μέσο εγγραφής Εσωτερικός σκληρός δίσκος και Memory Stick PRO Duo (προαιρετικό)
Παρεχόμενα αξεσουάρ Τροφοδοτικό δικτύου, καλώδιο A/V, καλώδιο USB, μπαταρία NP-FH40, CD-ROM (λογισμικό και εγχειρίδια)
Συντήρηση και καθαρισμός Καθαρίστε το περίβλημα με ένα μαλακό πανί ελαφρώς υγρό ; φακό με μαλακό πανί ; αποφύγετε διαλύτες
Ασφάλεια Μην εκθέτετε σε νερό ; χρησιμοποιείτε καθορισμένη μπαταρία ; αισθητήρας πτώσης ; θερμική προστασία
Ανταλλακτικά και επισκευασιμότητα Μπαταρία InfoLITHIUM H, τροφοδοτικό δικτύου AC-L200/L200B ; επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο Sony για επισκευή
Γενικές πληροφορίες Κατασκευάζεται από Sony Corporation, Ιαπωνία ; πρότυπο PAL ; εκπρόσωπος ΕΕ: Sony Deutschland GmbH

Συχνές ερωτήσεις - DCR-SR35E SONY

Πώς να φορτίσετε την μπαταρία της βιντεοκάμερας;
Στερεώστε την μπαταρία InfoLITHIUM σειρά H στη βιντεοκάμερα. Συνδέστε το τροφοδοτικό δικτύου στην υποδοχή DC IN και στην πρίζα τοίχου. Η ένδειξη CHG ανάβει κατά τη φόρτιση. Όταν σβήσει, η μπαταρία είναι φορτισμένη (περίπου 125 λεπτά).
Πώς να ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα;
Πατήστε HOME, στη συνέχεια επιλέξτε ΡΥΘΜ.ΡΟΛΟΓΙΟΥ στις ρυθμίσεις. Επιλέξτε τη γεωγραφική σας ζώνη, ρυθμίστε έτος, μήνα, ημέρα, ώρα και λεπτά, στη συνέχεια επιβεβαιώστε με OK.
Πώς να επιλέξετε το μέσο εγγραφής (σκληρός δίσκος ή Memory Stick);
Πατήστε HOME, μεταβείτε στο ΔΙΑΧ.ΜΕΣΟΥ. Επιλέξτε ΡΥΘΜ.ΜΕΣ.ΤΑΙΝΙΑΣ για βίντεο ή ΡΥΘΜ.ΜΕΣ.ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑΣ για φωτογραφίες, στη συνέχεια επιλέξτε HDD (σκληρός δίσκος) ή MEMORY STICK.
Τι να κάνω αν η βιντεοκάμερα δεν ανάβει;
Ελέγξτε ότι η μπαταρία είναι φορτισμένη και σωστά τοποθετημένη, ή συνδέστε το τροφοδοτικό δικτύου. Εάν το πρόβλημα επιμένει, αποσυνδέστε την τροφοδοσία για ένα λεπτό και στη συνέχεια συνδέστε ξανά. Χρησιμοποιήστε ένα αιχμηρό αντικείμενο για να πατήσετε το κουμπί RESET που βρίσκεται κάτω από την οθόνη.
Γιατί σταματά η εγγραφή;
Αυτό μπορεί να οφείλεται σε υπερβολική ή πολύ χαμηλή θερμοκρασία. Απενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα και αφήστε την σε δροσερό ή ζεστό μέρος. Βεβαιωθείτε ότι ο σκληρός δίσκος δεν είναι γεμάτος. Εάν το μήνυμα σφάλματος επιμένει, επικοινωνήστε με την υπηρεσία Sony.
Πώς να διαγράψετε εικόνες;
Πατήστε HOME, μεταβείτε στο ΑΛΛΑ και στη συνέχεια ΔΙΑΓΡΑΦΗ. Επιλέξτε ΔΙΑΓΡΑΦΗ για ταινίες ή ΔΙΑΓΡΑΦΗ για φωτογραφίες. Επιλέξτε τα αρχεία προς διαγραφή και επιβεβαιώστε με OK. Για διαγραφή όλων, χρησιμοποιήστε ΔΙΑΓΡ.ΟΛΩΝ.
Πώς να μεταφέρετε βίντεο σε υπολογιστή;
Εγκαταστήστε το λογισμικό Picture Motion Browser από το παρεχόμενο CD-ROM. Συνδέστε τη βιντεοκάμερα στον υπολογιστή μέσω του καλωδίου USB. Στην οθόνη της βιντεοκάμερας, επιλέξτε ΣΥΝΔΕΣΗ USB. Το λογισμικό εισάγει αυτόματα τις εικόνες.
Τι να κάνω αν εμφανίζεται κωδικός σφάλματος C:04:??;
Αυτός ο κωδικός υποδεικνύει ότι η μπαταρία δεν είναι InfoLITHIUM σειρά H ή ότι η σύνδεση του τροφοδοτικού δικτύου είναι λανθασμένη. Χρησιμοποιήστε συμβατή μπαταρία και ελέγξτε ότι το βύσμα DC είναι καλά τοποθετημένο στην υποδοχή DC IN.
Πώς να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Easy Handycam;
Πατήστε το κουμπί EASY της βιντεοκάμερας. Εμφανίζεται το εικονίδιο EASY. Οι περισσότερες ρυθμίσεις είναι αυτόματες για απλοποίηση της εγγραφής και αναπαραγωγής. Για έξοδο, πατήστε ξανά EASY.
Πώς να καθαρίσετε το φακό;
Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό πανί για να σκουπίσετε απαλά την επιφάνεια του φακού. Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες, οινόπνευμα ή χημικά προϊόντα. Εάν ο φακός είναι πολύ βρώμικος, βρέξτε ελαφρά το πανί με νερό.

Ερωτήσεις χρηστών για DCR-SR35E SONY

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το βιντεοκάμερα σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας DCR-SR35E - SONY και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. DCR-SR35E της μάρκας SONY.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ DCR-SR35E SONY

Για περισσότερες πληροφροίες σχετικά με τις σύνθετες λειτουργίες, ανατρέξτε στο "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF).

SONY DCR-SR35E - 1

Διαβάστε το παρόν πριν τη χρήση

Πριν χρησιμοποιήσετε τη μονάδα, μελετήστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε περίπτωση που χρειαστεί να ανατρέξετε σε αυτό στο μέλλον.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη μονάρδα στη βροχή ή σε υγρασία.

Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολική ζέστη όπως ήλιο, φωτιά ή παρόμοια στοιχεία.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Αντικαταστήστε την μπαταρία με άλλη μπαταρία του ίδιου τύπου. Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

ΓΙΑ ΠΕΛΑΤΕΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ

Προσοχή

Τα ηλεκτρομαγνητικά περία στις συγκεκριμένες συχνότητες ενέχεται να επηρεάσυν την εικόνα και τον ήχο της κάμερας.

Το προϊόν αυτό έχει ελεγχθεί και έχει βρεθεί ότι συμμορφούται με τα όρια που καθορίζονται από την οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας για χρήση καλωδίων σύνδεσης μήκους μικρότερου από 3 μέτρα (9,8 πόδια).

Σημείωση

Σε περίπτωση που διακοπεί η διαδικασία μεταφοράς δεδομένων (αποτυχία) λόγω στατικού ηλεκτρισμού ή ηλεκτρομαγνητισμού, επανεκκινήστε την εφαρμογή ή αποσυνδέστε και επανασυνδέστε το καλώδιο επικοινωνίας (καλώδιο USB κ.λπ.).

SONY DCR-SR35E - Σημείωση - 1

Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)

Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε ένα κατάλληλο σημείο συλλογής ηλεκτρολογικού και ηλεκτρονικού υλικού προς ανακύκλωση. Με το να να βεβαιωθείτε ότι το προϊόν πετάχτηκε σωστά, βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις υπηρεσίες καθαριότητας του δήμου σας ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν. Εφαρμοσιμ εξάρτημα: Τηλεχειριστήριο (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)

SONY DCR-SR35E - Σημείωση - 2

Εναλλακτική διαχείριση φορητών ηλεκτρικών στηλών και συσσωρευτών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλγής)

Το σύμβολο αυτό επάνω στη μπαταρία ή στη συσκευασία δείχνει ότι η μπαταρία που παρέχεται με αυτό το προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται όπως τα οικιακά απορρίμματα. Με το να βεβαιωθείτε ότι οι συγκεκριμένες μπαταρίες συλλέχτηκαν σωστά, βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικνόμηση φυσικών πόρων. Στην περίπτωση προϊόντων που για λόγους ασφαλείας, επιδόσεων, η ακεραιότητας δεδομένων απαιτούν τη μόνιψη σύνδεση με μια ενσωματωμένη μπαταρία, αυτή η μπαταρία θα πρέπει να

αντικαθίσταται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό. Για να εξασφαλίσετε την σωστή μεταχείριση της μπαταρίας, παραδώστε το προϊον στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο κατάλληλο σημείο συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξπλισμού για ανακύκλωση. Στην περίπτωση όλων των άλλων μπαταριών, παρακαλούμε δείτε το τμήμα που περιγράφει πώς να αφαιρέσετε με ασφάλεια τη μπαταρία από το προϊόν. Παραδώστε την μπαταρία στο κατάλληλο σημείο συλλογής των χρησιμοποιημένων μπαταριών για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος ή της μπαταρίας, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον αρμόδιο φορέα ανακύκλωσης ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.

Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι οδηγίες της Ε.Ε.

Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντες είναι η Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ο Εξυσιοδοτημένος Αντιπρόσωπος σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και την ασφάλεια του προϊόντος είναι η Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Για οποιοδήποτε θέμα που αφορά στη συντήρηση ή στην εγγύηση, ανατρέξτε στις διευθύνσεις που παρέχονται στα ξεχωριστά έγγραφα συντήρησης ή εγγύησης.

Σημειώσεις σχετικά με τη χρήση

Παρεχόμενα στοιχεία

Οι αριθμοί σε ( ) είναι η παρεχόμενη ποσότητα.

  • Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος (1)
  • Καλώδιο τροφοδοσίας (1)
  • Handycam Station (1) A (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)
    • A/V Καλώδιο σύνδεσης (1) B
  • USB καλώδιο (1) C
  • Ασύρματο τηλεχειριστήριο (1) (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)
    'Εχει ήδη τοποθετηθεί μια μπαταρία λιθίου τύπου κουμπιού.

  • Επαναφορτιζόμενη μπαταρία NP-FH40 (1)

  • Μετασχηματιστής 21 ακίδων (1) (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)
    Μόνο για τα μοντέλα με το σήμα ζε τυπωμένο στην κάτω επιφάνειά τους.
  • CD-ROM "Handycam Application Software" (1) (σελ. 24)
  • Picture Motion Browser (Λογισμικό)
  • PMB Guide
  • Εγχειρίδιο του Handycam (PDF)

• "Οδηγός Χρήσης" (Το παρόν εγχειρίδιο) (1)

A
SONY DCR-SR35E - Παρεχόμενα στοιχεία - 1
B

SONY DCR-SR35E - Παρεχόμενα στοιχεία - 2

C
SONY DCR-SR35E - Παρεχόμενα στοιχεία - 3

Σχετικά με τη χρήση της κάμερας

  • Η κάμερα δεν είναι αδιαπέραστη από τη σκόνη, τις σταγόνες ή το νερό. Ανατρέξτε στην ενότητα "Προφυλάξεις" (σελ. 31).
  • Mην κάνετε καμία από τις παρακάτω ενέργειες όταν η λυχνία λειτουργίας (Ταινία)/ (Ακίνητη εικόνα) (σελ. 10) ή ACCESS η λυχνία (σελ. 12, 17) είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει, γιατί ενδέχεται να καταστραφεί το μέσο εγγραφής, να χαθούν οι εγγεγραμμένες εικόνες ή να προκληθούν άλλες δυσλειτουργίες.
  • Αφαίρεση του "Memory Stick PRO Duo".
  • Αφαίρεση της μπαταρίας ή του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος από την κάμερα.
  • Πρόκληση μηχανικών κραδασμών ή δονήσεων στην κάμερα.

- Όταν συνδέετε την κάμερα σε κάποια άλλη συσκευή με καλώδιο, βεβαιωθείτε ότι τοποθετείτε το βύσμα σύνδεσης σωστά. Μην εισάγετε το βύσμα στον ακροδέκτη ασκώντας δύναμη, καθώς ο ακροδέκτης μπορεί να υποστεί ζημιά ή να προκληθεί δυσλειτουργία στην κάμερα.

- Μην προκαλείτε κραδασμούς ή δονήσεις στην κάμερα. Ο σκληρός δίσκος της κάμερας μπορεί να μην αναγνωρίζεται ή μπορεί να μην είναι εφικτή η εγγραφή ή αναπαραγωγή.

• Μην χρησιμοποιείτε την κάμερά σας σε περιοχές με έντονο θόρυβο. Ο σκληρός δίσκος της κάμερας μπορεί να μην αναγνωρίζεται ή μπορεί να μην είναι εφικτή η εγγραφή ή η αναπαραγωγή.

- Για την προστασία του εσωτερικού σκληρού δίσκου από κραδασμούς σε περίπτωση πτώσης,

η κάμερα διαθέτει τη λειτουργία του αισθητήρα πτώσεων*. Σε περίπτωση πτώση, ή σε συνθήκες έλλειψης βαρύτητας, μπορεί επίσης να εγγραφεί ο θόρυβος που δημιουργείται όταν ενεργοποιείται η λειτουργία αυτή από την κάμερα. Εάν ο αισθητήρας πτώσεων εντοπίζει μια πτώση επανειλημμένως, τότε η εγγραφή/ αναταραγωγή μπορεί να διακοπεί.

  • Εάν η θερμοκρασία της κάμερας αυξηθεί ή μειωθεί σημαντικά, ενδέχεται να μην έχετε δυνατότητα εγγραφής ή αναπαραγωγής στην κάμερα, λόγω των χαρακτηριστικών προστασίας της κάμερας, τα οποία ενεργοποιούνται σε τέτοιες συνθήκες. Στην περίπτωση αυτή, εμφανίζεται μια ένδειξη στην οθόνη LCD (σελ. 28).
    • Mην θέτετε σε λειτουργία την κάμερα σε περιοχές χαμηλής πίεσης, όπου το υψόμετρο είναι μεγαλύτερο από 3.000 μέτρα. Αυτό μπορεί να προκαλέσει ζημιά στη μονάδα σκληρού δίσκου της κάμεράς σας.
  • Εάν επαναλαμβάνετε τις διαδικασίες εγγραφής/διαγραφής εικόνων για μεγάλο διάστημα, θα προκληθεί κατακερματισμός των δεδομένων στο μέσο εγγραφής. Δεν μπορείτε να αποθηκεύσετε ή να εγγράψετε εικόνες. Σε μια τέτοια περίπτωση, αποθηκεύστε πρώτα τις εικόνες σας σε κάποιον τύπο εξωτερικού μέσου αποθήκευσης και στη συνέχεια πραγματοποιήστε [ΔΙΑΜΟΡ.ΜΕΣΩΝ]*.
  • Στερεώστε τον ιμάντα της βιντεοκάμερας και κρατήστε την σωστά κατά την εγγραφή.

SONY DCR-SR35E - Σχετικά με τη χρήση της κάμερας - 1

• Για να προσαρμόσετε τον πίνακα LCD, ανοίξτε τον κατά 90 μοίρες προς την κάμερα (①) και στη συνέχεια περιστρέψτε την στη βέλτιστη γωνία για εγγραφή ή αναπαραγωγή (②). Μπορείτε να περιστρέψτε τον πίνακα LCD κατά 180 μοίρες προς την πλευρά του φακού (②) για εγγραφή σε λειτουργία ειδώλου.

① 90 μοίρες ως προς την κάμερα
② 90 μοίρες (μέγ.) ② 180 μοίρες (μέγ.)

• Η οθόνη LCD είναι κατασκευασμένη με τεχνολογία υψηλής ακριβείας έτσι ώστε, ποσοστό άνω του 99,99% των pixel να είναι λειτουργικά. Όστόσο, ενδέχεται να εμφανιστούν μικροσκοπικές μαύρες κουκκίδες ή/και φωτεινές κουκκίδες (λευκού, κόκκινου, μπλε ή πράσινου χρώματος) κατά τρόπο συνεχή στην οθόνη LCD. Οι κουκκίδες autές είναι φυσιολογικές, οφείλονται στη διαδικασία κατασκευής και δεν επηρεάζουν με οποιονδήποτε τρόπο την εγγραφή.
- Αφαιρέστε το μονωτικό φύλλο πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου. (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)

Μονωτικό φύλλο
SONY DCR-SR35E - Σχετικά με τη χρήση της κάμερας - 3

Τύποι "Memory Stick" που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με την κάμερά σας

- Για την εγγραφή ταινών, συστήνεται να χρησιμοποιήσετε "Memory Stick PRO Duo" χωρητικότητας 512 MB ή περισσότερο, με την ένδειξη:

  • MEMORY STICK PRO Duo ("Memory Stick PRO Duo")*
  • MEMORY STICK PRO-HG Duo ("Memory Stick PRO-HG Duo")

* Διατίθενται με την ένδειξη Mark2 ή όχι.
• Ta "Memory Stick PRO Duo" με χωρητικότητα έως 8 GB λειτουργούν κανονικά με αυτή την κάμερα.
- Ανατρέξτε στη σελίδα 11 για το διαθέσιμο χρόνο εγγραφής ενός "Memory Stick PRO Duo".
• Ta "Memory Stick PRO Duo" kai "Memory Stick PRO-HG Duo" αναφέρονται kai ta duo ως "Memory Stick PRO Duo" σε autó to εγχειρίδιο.

Σχετικά με την εγγραφή

• Πριν ξεκινήσετε την εγγραφή, ελέγξτε τη λειτουργία εγγραφής για να βεβαιωθείτε ότι επιτυγχάνεται εγγραφή εικόνας και ήχου χωρίς προβλήματα.
- Δεν παρέχεται αποζημίωση για τυχόν αποτυχία ή απώλεια εγγραφών, ακόμη και εάν η εγγραφή ή η αναπαραγωγή δεν είναι δυνατή λόγω δυσλειτουργίας της κάμερας, του μέσου εγγραφής, κλπ.
• Τα συστήματα έγχρωμης τηλεόρασης διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα/περιοχή. Για να αναπαράγετε τις εγγραφές σε τηλεόραση, η τηλεόραση θα πρέπει να διαθέτει σύστημα PAL.
• Τα πνευματικά δικαιώματα τηλεοπτικών προγραμμάτων, ταινών, βιντεοκασετών και άλλου υλικού ενδέχεται να είναι νομικά κατοχυρωμένα. Η μη εξουσιοδοτημένη εγγραφή τέτοιου υλικού ενδέχεται να είναι αντίθετη με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων.

Αποθηκεύστε όλα τα εγγεγραμμένα δεδομένα εικόνων

• Για την αποτροπή της απώλειας των δεδομένων εικόνων σας, αποθηκεύετε περιοδικά όλες τις εγγεγραμμένες εικόνες σας σε εξωτερικό μέσο. Συνιστάται η αποθηκευση των δεδομένων εικόνων σε ένα δίσκο, όπως ένα DVD-R μέσω του υπολογιστή σας*. Επίσης, μπορείτε να αποθηκεύσετε τα δεδομένα εικόνων σας χρησιμοποιώντας ένα VCR ή μια συσκευή εγγραφής DVD/HDD*.

'Отαν η κάμερα συνδέεται σε υπολογιστή

- Μην επιχειρείτε τη διαμόρφωση του σκληρού δίσκου της κάμερας μέσω υπολογιστή. Εάν το κάνετε αυτό, η κάμερά σας μπορεί να μην λειτουργεί σωστά.

Σημείωση σχετικά την απόρριψη/μεταφορά

- Εάν εκτελείτε [ΔΙΑΜΟΡ.ΜΕΣΩΝ]* για να διαμορφώσετε το σκληρό δίσκο της κάμερας, τα δεδομένα ενδέχεται να μη διαγραφούν πλήρως από το σκληρό δίσκο. Όταν μεταφέρετε την κάμερα, συστήνεται να εκτελέσετε τη λειτουργία [ΘΑΔΕΙΟ]* για αποτροπή ανάκτησης των δεδομένων σας. Εκτός από τα παραπάνω, κατά την απόρριψη της κάμερας, συνιστάται να καταστρέψετε το πραγματικό σώμα της κάμερας.

Πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση γλώσσας

• Οι ενδείξεις οθόνης που εμφανίζονται σε κάθε τοπική γλώσσα χρησιμοποιούνται για την επεξήγηση των διαδικασιών λειτουργίας. Εάν χρειάζεται, αλλάξτε τη γλώσσα των ενδείξεων της οθόνης πριν χρησιμοποιήσετε την κάμερα (σελ. 10).

Πληροφορίες για το παρόν εγχειρίδιο

  • Οι εικόνες και οι ενδείξεις οθόνης LCD που εμφανίζονται στο παρόν εγχειρίδιο λήφθηκαν με χρήση ψηφιακής φωτογραφικής μηχανής και ενδέχεται να φαίνονται διαφορετικές από αυτό που πραγματικά βλέπετε.
  • Σε αυτό το Οδηγός Χρήσης, ο σκληρός δίσκος και το "Memory Stick PRO Duo" καλούνται "μέσα εγγραφής".
  • Εάν δεν υποδεικνύεται συγκεκριμένα, οι εικόνες στο παρόν εγχειρίδιο βασίζονται στο μοντέλο DCR-SR85E.
  • Οι σκηνές προέρχονται από το Windows Vista κι ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το λειτουργικό σύστημα του υπολογιστή.
    * Ανατρέξτε επίσης στην ενότητα "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF) και "PMB Guide".

Περιεχόμενα

Διαβάστε το παρόν πριν τη χρήση ......2

Εκινώντας

Βήμα 1: Φόρτιση της μπαταρίας......7

Βήμα 2: Ενεργοποίηση και ρύθμιση της ημερομηνίας και ώρας...... 10

Αλλαγή της ρύθμισης γλώσσας...... 10

Βήμα 3: Επιλογή του μέσου εγγραφής ...... 11

Εγγραφή/Αναπαραγωγή

Εγγραφή...... 13

Αναπαραγωγή 14

Αναπαραγωγή εικόνας σε τηλεόραση 15

Άλλα μέρη και λειτουργίες της κάμερας ...... 16

Ενδείξεις που εμφανίζονται κατά τη διάρκεια της εγγραφής/ αναπαραγωγής 18

Εκτέλεση διαφόρων λειτουργιών - "Η HOME" και "⊕= OPTION"...... 20

Αποθήκευση εικόνων 22

Διαγραφή εικόνων 23

Απόλαυση με έναν υπολογιστή

Πραγματοποίηση εργασιών με υπολογιστή...... 24

Εγχειρίδιο/λογισμικό για εγκατάσταση 24

Εγκατάσταση του "Picture Motion Browser" 24

Επίλυση προβλημάτων

Επίλυση προβλημάτων 27

'Ενδειξη αυτόματης διάγνωσης/Ενδείξεις προειδοποίησης....28

Επιπρόσθετες πληροφορίες

Προφυλάξεις 31

Προδιαγραφές...... 33

Βήμα 1: Φόρτιση της μπαταρίας

Βύσμα DC Με την ένδειξη ▲ στραμμένη δεξιά
Υποδοχή DC IN Ανοίξτε το κάλυμμα της υποδοχής. Καλώδιο τροφοδοσίας Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος 4 Προς την πρίζα τοίχου

Μπορείτε να φορτίσετε τη μπαταρία "InfoLITHIUM" (σειρά Η) αφού την τοποθετήσετε στην κάμερά σας.

Σημειώσεις

- Η κάμερα λειτουργεί μόνο με μπαταρία "InfoLITHIUM" (σειρά Η).

1 Γυρίστε τον διακόπτη POWER προς την κατεύθυνση του βέλους, στη θέση OFF (CHG) (προεπιλεγμένη ρύθμιση).

2 Τοποθετήστε τη μπαταρία σύροντάς την προς την κατεύθυνση του βέλους μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της.

3 Για DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E: Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στην υποδοχή DC IN της κάμεράς σας Handycam Station.

Για DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E: Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στην υποδοχή DC IN της κάμεράς σας.

Ανοίξτε το κάλυμμα της υποδοχής και συνδέστε σταθερά το βύσμα DC του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στην υποδοχή DC IN.

4 Για DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E: Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος και την πρίζα του τοίχου. Τοποθετήστε με ασφαλή τρόπο την κάμερα στο Handycam Station, έως ότου ασφαλίσει.

• 'Отаν τοποθετείτε την κάμερα στη Handycam Station, κλείστε το κάλυμμα της υποδοχής DC IN.

Για DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E: Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος και την πρίζα τοίχου.

Η λυχνία CHG (φόρτιση) ανάβει και η φόρτιση αρχίζει. Η λυχνία CHG (φόρτισης) σβήνει όταν η μπαταρία φορτιστεί πλήρως. Αποσυνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος από την υποδοχή DC IN κρατώντας ταυτόχρονα το βύσμα DC και το Handycam Station (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E) ή την κάμερά σας (DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E).

SONY DCR-SR35E - Για DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E: Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος και την πρίζα τοίχου. - 1

Συμβουλές

- Για DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E: 'Οπως στα DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E, μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία συνδέοντας το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στην κάμερα.

Για να αφαιρέσετε τη μπαταρία

Γυρίστε τον διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG).

Σύρετε το μοχλό απελευθέρωσης BATT (μπαταρίας) και αφαιρέστε τη μπαταρία.

Μοχλός απελευθέρωσης BATT (μπαταρίας)

Διαθέσιμος χρόνος λειτουργίας από την παρεχόμενη μπαταρία

Χρόνος φόρτισης:

Χρόνος κατά προσέγγιση (λεπτά) που απαιτείται για τη φόρτιση μιας μπαταρίας που έχει αποφορτιστεί πλήρως.

Χρόνος εγγραφής/αναπαραγωγής: Διαθέσιμος χρόνος κατά προσέγγιση (λεπτά), όταν χρησιμοποιείτε μια πλήρως φορτισμένη μπαταρία.

(Mováδα: λεπτό)

DCR-SR35E/SR36E/ SR45E/SR46EDCR-SR55E/SR65E/ SR75E/SR85E
Χρόνος φόρτισης125125
Χρόνος εγγραφής
Χρόνος συνεχούς εγγραφής100 11090 105
Τυπικός χρόνος εγγραφής50 5045 50
Χρόνος αναπαραγωγής120 140120 140

Επάνω: Όταν ως μέσο εγγραφής έχει οριστεί ο σκληρός δίσκος

Κάτω: Όταν ως μέσο εγγραφής έχει οριστεί το "Memory Stick PRO Duo"

Σημειώσεις

  • Όλοι οι χρόνοι υπολογίζονται κάτω από τις ακόλουθες συνθήκες:
  • Λειτουργία εγγραφής: [SP]
  • Ο σπισθοφωτισμός της οθόνης LCD ανάβει: [ON]
  • Ο τυπικός χρόνος εγγραφής δείχνει το χρόνο, όταν εκτελείτε επανειλημμένες εκκινήσεις/διακοπές της εγγραφής, όταν ενεργοποιείτε/απενεργοποιείτε την κάμερα και χρησιμοποιείτε το ζουμ.

Σχετικά με τη μπαταρία

  • Πριν την αλλαγή της μπαταρίας ή την αφαίρεση του μετασχηματιστή εναλλασσόμενον ρεύματος από την κάμερα, γυρίστε τον διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG) και βεβαιωθείτε ότι η λυχνία (Ταινία)/ λυχνία (Ακίνητη εικόνα) (σ. 10)/ λυχνίες ACCESS (σ. 12, 17) είναι σβηστές.
    • Η κάμερα δεν τροφοδοτείται από τη μπαταρία, όσο ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος είναι συνδεδεμένος στην υποδοχή DC IN της κάμερας ή στο Handycam Station (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E), ακόμα και αν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει αποσυνδεθεί από την πρίζα του τοίχου.

Σχετικά με το χρόνο φόρτισης/εγγραφής/ αναπαραγωγής

  • Οι χρόνοι υπολογίζονται όταν η κάμερα χρησιμοποιείται στους 25°C (συνιστάται η χρήση σε θερμοκρασίες από 10°C έως 30°C).
  • Ο διαθέσιμος χρόνος εγγραφής και αναπαραγωγής είναι μικρότερος, όταν χρησιμοποιείτε την κάμερα σε χαμηλή θερμοκρασία.
  • Ο διαθέσιμος χρόνος εγγραφής και αναπαραγωγής θα είναι μικρότερος, ανάλογα με τις συνθήκες στις οποίες χρησιμοποιείτε την κάμερα.

Σχετικά με το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος

  • Συνδέστε το τροφοδοτικο στην πληίεστερη πρίζα τοίχου, όταν το χρησιμοποιείτε. Σε περίπτωση δυσλειτουργίας κατά τη χρήση της κάμερας, αποσυνδέστε το τροφοδοτικό από την πρίζα τοίχου αμέσως.
  • Μη χρησιμοποιείτε το τροφοδοτικο, ενώ είναι τοποθετημένο σε στενό χώρο, όπως ανάμεσα σε ένα τοίχο και έπιπλο.
    • Μην βραχυκυκλώνετε το βύσμα DC του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος ή τους πόλους της μπαταρίας με οποιοδήποτε μεταλλικό αντικείμενο. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία.
    • Ακόμη και αν η κάμερα είναι απενεργοποιημένη, εξακολουθεί να τροφοδοτείται με ρεύμα από το δίκτυο όσο είναι συνδεδεμένη με το τροφοδοτικό που με τη σειρά του είναι στην πρίζα.

Βήμα 2: Ενεργοποίηση και ρύθμιση της ημερομηνίας και ώρας

(HOME) (σελ. 20)
Пієсте то копміSou βρίσκεται пáνω στην οθόνη LCD. 1 CHG ACCESS! POWER (CHG) OFF ON MODE START/SYND Diakóptης POWER 2 'Отан χρησμοποιείτε την κάμερα για πρώτη φορά, εμφανίζεται η οθόνη [PYΘ РОЛОΓΙΟΥ] στην οθόνη LCD. 60 Απη ANAMON SP PYΘ ΠΕΡΟΧΗΣ Anoσαβύνα Απαλία Βερολίνο Παρία Ελάνικι 1-3-2008 0:00:00 PYΘ ΡΟΛΟΓΙΟΥ ΕΠΟΜΕΝΟ

1 Ενώ πιέζετε το πράσινο κουμπί, γυρίστε τον διακόπτη POWER επανειλημμένα προς την κατεύθυνση του βέλους μέχρι να ανάψει η αντίστοιχη λυχνία.

(Ταινία): Για την εγγραφή ταινιών
(Ακίνητη εικόνα): Για την εγγραφή ακίνητων εικόνων

Μεταβείτε στο βήμα 3 όταν ενεργοποιείτε την κάμερά σας για πρώτη φορά.

• Όταν ανάβετε τη λυχνία (Ακίνητη εικόνα), ο λόγος όψεως οθόνης αλλάζει σε 4:3 αυτόματα.

2 Πιέστε ⬆ (HOME) →

(PYOMIΣEIΣ) → [PYΘ.ΩΡ./[A]ΓΛΩΣ.] → [PYΘ ΡΟΛΟΓΙΟΥ].

Εμφανίζεται η οθόνη [ΡΥΘ ΡΟΛΟΓΙΟΥ].

3 Επιλέξτε την επιθυμητή γεωγραφική περιοχή, χρησιμοποιώντας τα

/ και, στη συνέχεια, πιέστε [ΕΠΟΜΕΝΟ].

4 Ρυθμίστε το [ΚΑΛΟΚ ΩΡΑ], [Ε]

(έτος), [Μ] (μήνας), [Η] (ημέρα), ώρα και λεπτό, έπειτα πιέστε OK.

60AETN ANAMON SP 2008 E 1 M 1 H 0 00 PY0 POLOPIOY ELOMENO

Το ρολόι αρχίζει να λειτουργεί.

Συμβουλές

  • Η ημερομηνία και η ώρα δεν εμφανίζονται κατά την εγγραφή, αλλά εγγράφονται αυτόματα στο μέσο εγγραφής και μπορούν να προβληθούν κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.
    • Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τους ήχους "μπιπ" για τη λειτουργία πατώντας (HOME) → (PYΘΜΙΣΕΙΣ) → [PYΘΜ. HΧΟΥ/ΕΜΦ.] → [ΕΝΔΕΙΚ.ΗΧΟΣ] → [ΑΠΕΝΕΡΓΟΠ].

Αλλαγή της ρύθμισης γλώσσας

Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της οθόνης, ώστε να εμφανίζουν μηνύματα σε μια συγκεκριμένη γλώσσα.

Πιέστε το ⚠ (HOME) →

(PY M I E I) [PY . P. / .]

→ [ΑΡΥΘΜ.ΓΛΩΣ.] και στη συνέχεια την γλώσσα της επιλογής σας.

Βήμα 3: Επιλογή του μέσου εγγραφής

Μπορείτε να επιλέξετε τον σκληρό δίσκο ή το "Memory Stick PRO Duo" ως το μέσο εγγραφής/αναπαραγωγής/επεξεργασίας στην κάμερά σας. Επιλέξτε ξεχωριστό μέσο εγγραφής για τις ταινίες και για τις ακίνητες εικόνες.

Η προεπιλεγμένη ρύθμιση τόσο για τις ταινίες, όσο και για τις εικόνες είναι ο σκληρός δίσκος.

SONY DCR-SR35E - Βήμα 3: Επιλογή του μέσου εγγραφής - 1

flowchart
graph TD
    A["Taivia"] --> B["Σκληρός δίσκος"]
    A --> C["Memory Stick"]
    B --> D["Akiνητη εικόνα"]
    C --> D

Σημειώσεις

  • Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λειτουργίες εγγραφής/αναπαραγωγής/επεξεργασίας μόνο για το επιλεγμένο μέσο εγγραφής. Όταν επιθυμείτε να πραγματοποιήσετε αλλαγή, επιλέξτε ξανά το μέσο εγγραφής.
  • Ο χρόνος εγγραφής με τη λειτουργία εγγραφής [SP] (προκαθορισμένη ρύθμιση) είναι ο εξής (περίπου):
  • Εσωτερικός σκληρός δίσκος: DCR-SR35E/SR45E: 10 ώρες 40 λεπτά DCR-SR36E/SR46E/SR55E/SR65E: 14 ώρες 30 λεπτά DCR-SR75E/SR85E: 21 ώρες 50 λεπτά
  • "Memory Stick PRO Duo" (4 GB) της Sony Corporation: 80 λεπτά
  • Ελέγξτε τον αριθμό των εγγράψιμων σταθερών εικόνων στην οθόνη LCD της κάμεράς σας (σελ. 18).

1 Πιέστε ⬆ (HOME) → 📁 Kaprtéla (ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ) στην οθόνη.

60 λεπ ANAMON SP ? PYΘ.MΕΣΟΥ ΕΙΚ PYΘ.MΕΣΟΥ ΦΩΤ. ΠΛΗΡΟΦ.MΕΣΩΝ ΔΙΑΜΟΡ.MΕΣΩΝ ΔΙΑΧΕΡΙΣΗ MΕΣΩΝ

2 Πιέστε [ΡΥΘ.ΜΕΣΟΥ ΕΙΚ] για να επιλέξετε το μέσο εγγραφής για τις ταινίες και πιέστε [ΡΥΘ.ΜΕΣΟΥ ΦΩΤ.] για να επιλέξετε το μέσο εγγραφής για τις ακίνητες εικόνες.

Εμφανίζεται η οθόνη ρύθμισης μέσου εγγραφής.

60 лет HDD MEMORY STICK PYΘ.MEΣOY EIK Επλέξετε το μέσο.

3 Επιλέξτε το μέσο εγγραφής που θέλετε να ορίσετε.

4 Πιέστε [NAI] → OK.

Το μέσο εγγραφής αλλάζει.

Για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση του μέσου εγγραφής

① Περιστρέψτε επανειλημμένα τον διακόπτη POWER για να ενεργοποιηθεί η λυχνία (Ταινία)/ λυχνία (Ακίνητη εικόνα), ανάλογα με τις ρυθμίσεις μέσου εγγραφής που επιθυμείτε να ελέγξετε.
② Στην οθόνη επιλέξτε το εικονίδιο των μέσων εγγραφής.

60 λm ANAMON SP [576 λm]

○: Σκληρός δίσκος □: "Memory Stick PRO Duo"

Αφαίρεση του "Memory Stick PRO Duo"

Προετοιμάστε ένα "Memory Stick PRO Duo" εάν ως μέσο εγγραφής έχει επιλεχθεί το [MEMORY STICK].

Σχετικά με τους τύπους "Memory Stick" που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε στην κάμερά σας, ανατρέξτε στη σελίδα 4.

1 Τοποθετήστε το "Memory Stick PRO Duo".

① Ανοίξτε το κάλυμμα του Memory Stick Duo προς την κατεύθυνση του βέλους.
② Τοποθετήστε ένα "Memory Stick PRO Duo" στην υποδοχή Memory Stick Duo προς τα δεξιά έως ότου ασφαλίσει στη θέση του.
③ Κλείστε το κάλυμμα του Memory Stick Duo.

ACCESS λυχνία ("Memory Stick PRO Duo")

2 Εάν έχετε επιλέξει ως μέσο εγγραφής ταινιών το [MEMORY STICK], γυρίστε τον διακόπτη POWER έως ότου ανάψει η λυχνία (Ταινία).

POWER (CHG) OFF ON MODE START/STOCK

Η οθόνη [Δημιουργία νέου αρχ.βάσης δεδομ.εικόνων.] εμφανίζεται στην οθόνη LCD όταν τοποθετείτε ένα νέο "Memory Stick PRO Duo".

Δεν υπ.κανένα αρχείο βάσης δεδ.εικόνων. Δεν είναι δυνατή η εγγραφή ή η αναπ.ταινών. Δημιουργία νέου αρχείου; ΥΠΟΛΟΓΙΖ.ΧΡ.ΔΙΑΔ.:10s ΝΑΙ ΟΧΙ Δημιουργία νέου αρχ.βάσης δεδομ.εικόνων.

3 Πιέστε [NAI].

Για εγγραφή μόνο ακίνητων εικόνων σε ένα "Memory Stick PRO Duo", πιέστε [OXI].

Διαγραφή του "Memory Stick PRO Duo"

Ανοίξτε το κάλυμμα του Memory Stick Duo και σπρώξτε ελαφρά στο "Memory Stick PRO Duo".

Σημειώσεις

  • Mην ανοίγετε το κάλυμμα του Memory Stick Duo κατά την εγγραφή.
  • Η τοποθέτηση ενός "Memory Stick PRO Duo" ασκώντας δύναμη προς τη λάθος κατεύθυνση ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο "Memory Stick PRO Duo", στην υποδοχή του Memory Stick Duo ή στα δεδομένα εικόνων.
  • Εάν εμφανιστεί η ένδειξη [Αποτυχία δημιουργιας νέου αρχείου βάσης δεδομένων εικόνων. Είναι πιθανό να μην υπάρχει επαρκής ελεύθερος χώρος.] στο βήμα 3, εκτελέστε διαμόρφωση του "Memory Stick PRO Duo". Κατά τη διαμόρφωση, θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα που έχουν εγγραφεί στο "Memory Stick PRO Duo".
    • 'Отан πιέζετε και αφαιρείτε το "Memory Stick PRO Duo" προσέξτε να μην τιναχτεί και πέσει στο έδαφος.

Οι εικόνες εγγράφονται στο μέσο που έχει επιλεγεί στη ρύθμιση μέσου (σελ. 11).

Η προεπιλεγμένη ρύθμιση τόσο για τις ταινίες, όσο και για τις εικόνες είναι ο σκληρός δίσκος.

1 Διακόπτης LENS COVER 2 Διακόπτης POWER : Για εγγραφή ταινών : Για εγγραφή ακίνητων εικόνων START/STOP B 3 START/STOP A 60 kΩ EΓΓΡΑΦ 0:00:14 [300 kΩ] [ANAMON] → [ΕΓΓΡΑΦ] PHOTO 60 kΩ 9999 Ω AVαβοσβήνει → AVάβει PHOTO B

1 Γυρίστε τον διακόπτη LENS COVER για να ανοίξει.
2 Γυρίστε το διακόπτη POWER μέχρι να ανάψει η αντίστοιχη λυχνία.

Πατήστε το πράσινο κουμπί μόνο όταν ο διακόπτης POWER βρίσκεται στη θέση OFF (CHG).

3 Ξεκινήστε την εγγραφή.

Taivíες

SONY DCR-SR35E - Σημειώσεις - 2

Πιέστε START/STOP A (ή B).

Για να σταματήσετε την εγγραφή, πιέστε το START/STOP ξανά.

Ακίνητες εικόνες

SONY DCR-SR35E - Σημειώσεις - 3

Πατήστε PHOTO για να προσαρμόσετε την εστίαση Ⓐ (ακούγεται ένας χαρακτηριστικός ήχος) και στη συνέχεια πατήστε το πλήρως Ⓑ (ακούγεται ένα κλικ).

Το ΠΙΙΙΙΙ έμφανίζεται δίπλα από το ⊙ή το □. Όταν εξαφανιστεί η ένδειξη ΠΙΙΙΙΙ, η εικόνα έχει εγγραφεί.

Συμβουλές

- Μπορείτε να ελέγξετε τον ελεύθερο χώρο του μέσου εγγραφής, πατώντας την επιλογή

(HOME) → (ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ)

→ [ΠΛΗΡΟΦ.ΜΕΣΩΝ].

  • Ο μέγιστος χρόνος συνεχόμενης εγγραφής ταινιών είναι περίπου 13 ώρες.
    • Όταν ένα αρχείο ταινίας υπερβαίνει τα 2 GB, τότε δημιουργείται αυτόματα το επόμενο αρχείο ταινίας.

Αναπαραγωγή

Μπορείτε να αναπαραγάγετε τις εικόνες που έχουν εγγραφεί στο μέσο το οποίο έχετε επιλέξει από τη ρύθμιση μέσου (σελ. 11).

Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι ο σκληρός δίσκος.

Kouμπί ▶ (ΠΡΟΒΟΛΗ ΕΙΚΟΝΩΝ) B 1 2 Διακόπτης POWER Kouμπί ▶ (ΠΡΟΒΟΛΗ ΕΙΚΟΝΩΝ) A 3 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ 1:1-200℃ HDD 0:02:01

① HOME MENU
② Προηγούμενες 6 εικόνες
③ Επόμενες 6 εικόνες
④ Επιστροφή στην οθόνη εγγραφής
⑤ Εμφάνιση ταινιών

⑥ Εμφάνιση ακίνητων εικόνων
⑦ ⊕(OPTION)
⑧ Αναζήτηση εικόνων ανά ημερομηνία
⑨ Μετάβαση στην οθόνη (Λίστα προσώπων)
⑩ Μετάβαση στην οθόνη 📁 (Λίστα εξέλιξης ταινίας)

1 Γυρίστε τον διακόπτη POWER για να ενεργοποιήσετε την κάμερα.

2 Πιέστε το ▶ (ΠΡΟΒΟΛΗ ΕΙΚΟΝΩΝ) Α (ή Β κουμπί).

Η οθόνη VISUAL INDEX εμφανίζεται στην οθόνη LCD. (Ενδέχεται να απαιτηθούν ορισμένα δευτερόλεπτα.)

3 Ξεκινήστε την αναπαραγωγή.

Taivíες

SONY DCR-SR35E - Taivíες - 1

Πιέστε την καρτέλα και την ταινία που θέλετε να αναπαραχθεί.

Μετάβαση στην αρχή της σκηνής/ προηγούμενη ταινία

Εναλλαγή αναπαραγωγής ή παύσης κάθε φορά που Επόμενη πιέζετε ταινία

SONY DCR-SR35E - Πιέστε την καρτέλα και την ταινία που θέλετε να αναπαραχθεί. - 1

flowchart
graph TD
    A["101-0001"] --> B["Process Step 1"]
    B --> C["Process Step 2"]
    C --> D["Feedback Loop"]
    D --> E["Output"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#bbf,stroke:#333

Διακοπή (μετάβαση στην οθόνη VISUAL INDEX)

Κίνηση προς τα πίσω/προς τα εμπρός

Ακίνητες εικόνες

SONY DCR-SR35E - Ακίνητες εικόνες - 1

Πιέστε την καρτέλα 📄 και την ακίνητη εικόνα που θέλετε να αναπαραχθεί.

Κουμπί παρουσίασης διαφανειών

101-0014 Μετάβαση στην οθόνη VISUAL INDEX Προηγούμενη/ Επόμενη

Ρύθμιση της έντασης ήχου στις ταινίες

Όταν επιλέγετε μια ταινία, πατήστε την επιλογή ⚙(OPTION) → ▶ Kaprtέλα → [ΕΝΤΑΣΗ ΗΧΟΥ], και στη συνέχεια προσαρμόστε τον ήχο με □ / +.

SONY DCR-SR35E - Ρύθμιση της έντασης ήχου στις ταινίες - 1

Συμβουλές

- |▶1/▶ εμφανίζεται με την εικόνα σε κάθε καρτέλα που αναπαράχθηκε/εγγράφηκε τελευταία. Όταν επιλέγετε την εικόνα με την ένδείξη |▶1/▶, μπορείτε να το αναπαραγάγετε από το σημείο που σταματήσατε προηγούμενα.

Αναπαραγωγή εικόνας σε τηλεόραση

Συνδέστε την κάμερα στην υποδοχή εισόδου μιας τηλεόρασης ή ενός VCR, χρησιμοποιώντας καλώδιο σύνδεσης A/V [1] (παρέχεται) ή ένα καλώδιο σύνδεσης A/V μεS VIDEO [2] (προαιρετικό). Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF).

SONY DCR-SR35E - Αναπαραγωγή εικόνας σε τηλεόραση - 1

flowchart
graph TD
    A["DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E"] --> B["S VIDEO"]
    B --> C["VIDEO (Kítrívo) (Λευκό)"]
    B --> D["AUDIO (Kókkívo)"]
    B --> E["IN"]
    C --> F["VCR ή τηλεόραση"]
    D --> F
    E --> F
    F --> G["Υποδοχή A/V OUT A/V OUT"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style G fill:#ccf,stroke:#333

'Αλλα μέρη και λειτουργίες της κάμερας

Κουμπιά, βύσματα κ.λπ., που δεν εξηγούνται σε άλλα κεφάλαια, εξηγούνται εδώ.

SONY DCR-SR35E - 'Αλλα μέρη και λειτουργίες της κάμερας - 1

① Μοχλός power zoom Για πιο αργό ζουμ, μετακινήστε το μοχλό power zoom ελαφρά. Για ταχύτερο ζουμ, μετακινήστε το μοχλό περισσότερο. Μπορείτε να μεγεθύνετε ακίνητες εικόνες από 1,1 έως 5 φορές το αρχικό τους μέγεθος (Ζουμ αναπαραγωγής).

- Όταν πιέζετε την οθόνη κατά τη διάρκεια του ζουμ αναπαραγωγής, το σημείο που πιέσατε θα εμφανιστεί στο κέντρο του προβαλλόμενου πλαισίου.

4 Άγκιστρο για τον ιμάντα ώμου Προσάρτηση του ιμάντα ώμου (προαιρετικό).

5 Αισθητήρας τηλεχειρισμού (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)/Θύρα υπέρυθρων Λήψη του σήματος από το τηλεχειριστήριο.

7 Ενσωματωμένο μικρόφωνο

8 Κουμπιά ζουμ Πάτημα για μεγέθυνση/σμίκρυνση. Μπορείτε να μεγεθύνετε ακίνητες εικόνες από 1,1 έως 5 φορές το αρχικό τους μέγεθος (Ζουμ αναπαραγωγής).

- Όταν πιέζετε την οθόνη κατά τη διάρκεια του ζουμ αναπαραγωγής, το σημείο που πιέσατε θα εμφανιστεί στο κέντρο της οθόνης LCD.

⑨ Κουμπί (DISC BURN) Δημιουργήστε έναν δίσκο συνδέοντας την κάμερα στον υπολογιστή. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο "PMB Guide" (σελ. 24).

10 Κουμπί DISP/BATT INFO Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την οθόνη με το πάτημα όταν η τροφοδοσία ρεύματος είναι ενεργοποιημένη. Κατά τα πάτημα όταν η τροφοδοσία ρεύματος είναι απενεργοποιημένη OFF (CHG), μπορείτε να ελέγξετε το υπόλοιπο μπαταρίας.

11 Κουμπί (οπισθοφωτισμός) Πιέστε (οπισθοφωτισμός) για να εμφανιστεί για προσαρμογή της έκθεσης για θέματα με οπισθοφωτισμό. Πιέστε (οπισθοφωτισμός) ξανά για να ακυρώσετε τη λειτουργία οπισθοφωτισμού.

12 Κουμπί RESET Πιέστε RESET για επαναφορά όλων των ρυθμίσεων, συμπεριλαμβανομένου του ρολογιού.

13 Hχείο
14 Υποδοχή τριπόδου (κάτω επιφάνεια) Τοποθετήστε το τρίποδο (προαιρετικό: το μήκος της βίδας πρέπει να είναι λιγότερο από 5,5 mm) στην υποδοχή του χρησιμοποιώντας μια βίδα.
15 Κουμπί EASY Πιέστε EASY για να εμφανιστεί EASY και ορίζονται αυτόματα οι περισσότερες ρυθμίσεις για εύκολη εγγραφή/ αναπαραγωγή. Για ακύρωση, πιέστε EASY ξανά.
16 Διακόπτης NIGHTSHOT PLUS Θέστε τον διακόπτη NIGHTSHOT PLUS στη θέση ON (εμφανίζεται το )για εγγραφή σε σκοτεινά μέρη.
17 Kouμπί QUICK ON Η λυχνία QUICK ON αναβοσβήνει και η κάμερα μεταβαίνει σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας (κατάσταση αναστολής λειτουργίας). Για την επόμενη εγγραφή πιέστε ξανά QUICK ON. Η κάμερα επιστρέφει σε κατάσταση αναμονής εγγραφής σε διάστημα περίπου 1 δευτερολέπτου. Χρησιμοποιώντας τη ρύθμιση [ANAM. ΓΡ.ΕΝΕΡΓ.], μπορείτε να ορίσετε το χρονικό διάστημα μετά από την πάροδο του οποίου η κάμερα θα μεταβαίνει σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας.
18 Λυχνία ACCESS (Σκληρός δίσκος) Όταν η λυχνία ACCESS είναι αναμμένη ή αναβοσβήνει, η κάμερα εγγράφει/ διαβάζει δεδομένα.

Σύνδεση σε άλλες συσκευές

② Υποδοχή Απομακρυσμένος ακροδέκτης A/V / A/V OUT Σύνδεση με το καλώδιο σύνδεσης A/V.
3 Υποδοχή ♂ (USB) (DCR-SR35E/SR36E/SR55E/SR75E: μόνο έξοδος) Σύνδεση με το καλώδιο USB.
6 Active Interface Shoe 📄 Active Interface Shoe (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E) To Active Interface Shoe παρέχει τροφοδοσία σε προαιρετικά εξαρτήματα όπως σε μια λυχνία βίντεο, ένα φλας ή ένα μικρόφωνο. Το εξάρτημα μπορεί να ενεργοποιηθεί ή να απενεργοποιηθεί καθώς χειρίζεστε τον διακόπτη POWER στην κάμερα.
19 Σύνδεσμος διασύνδεσης Συνδέστε την κάμερά σας και το Handycam Station. (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)

Ενδείξεις που εμφανίζονται κατά τη διάρκεια της εγγραφής/αναπαραγωγής

Εγγραφή ταινιών
SONY DCR-SR35E - Ενδείξεις που εμφανίζονται κατά τη διάρκεια της εγγραφής/αναπαραγωγής - 1

flowchart
graph TD
    1 --> C200km
    2 --> C200km
    3 --> ETPA0
    4 --> ETPA0
    5 --> 0:00:00
    6 --> 0:00:00
    7 --> 8
    8 --> 9
    9 --> 10
    10 --> 1
    1 --> 2
    2 --> 3
    3 --> 4
    4 --> 5
    5 --> 6
    6 --> 7
    7 --> 8
    8 --> 9
    9 --> 10

Εγγραφή ακίνητων εικόνων
SONY DCR-SR35E - Ενδείξεις που εμφανίζονται κατά τη διάρκεια της εγγραφής/αναπαραγωγής - 2

flowchart
graph TD
    1 --> A["60AER"]
    2 --> A
    11 --> B["1.0m"]
    5 --> C["9999"]
    12 --> C
    9 --> D[" "]
    8 --> E[" "]
    9 --> F[" "]
    style 11 fill:#f9f,stroke:#333
    style 5 fill:#ccf,stroke:#333
    style 12 fill:#cfc,stroke:#333

Προβολή ταινιών
SONY DCR-SR35E - Ενδείξεις που εμφανίζονται κατά τη διάρκεια της εγγραφής/αναπαραγωγής - 3

flowchart
graph TD
    A["13"] --> B["2"]
    B --> C["60km"]
    C --> D["14"]
    D --> E["4"]
    E --> F["15"]
    F --> G["5"]
    G --> H["6"]
    H --> I["100/112 0:00:14"]
    I --> J["18"]
    J --> K["17"]
    K --> L["8"]
    L --> M["16"]

Προβολή ακίνητων εικόνων
SONY DCR-SR35E - Ενδείξεις που εμφανίζονται κατά τη διάρκεια της εγγραφής/αναπαραγωγής - 4

flowchart
graph TD
    A["13"] --> B["60km"]
    C["2"] --> B
    D["11"] --> E["L1,T,W"]
    F["19"] --> G["14/14"]
    H["5"] --> I["101-0014"]
    J["20"] --> K["101-0014"]
    L["18"] --> M["101-0014"]
    N["22"] --> O["101-0014"]
    P["16"] --> Q["101-0014"]
    R["8"] --> S["101-0014"]
    T["21"] --> U["101-0014"]
    V["+"] --> W["+"] --> X["+"] --> Y["+"] --> Z["+"] --> AA["+"] --> AB["+"] --> AC["+"] --> AD["+"] --> AE["+"] --> AF["+"] --> AG["+"] --> AH["+"] --> AI["+"] --> AJ["+"] --> AK["+"] --> AL["+"] --> AM["+"] --> AN["+"] --> AO["+"] --> AP["+"] --> AQ["+"] --> AR["+"] --> AS["+"] --> AT["+"] --> AU["+"] --> AV["+"] --> AW["+"] --> AX["+"] --> AY["+"] --> AZ["+"] --> BA["+"] --> BB["+"] --> BC["+"] --> BD["+"] --> BE["+"] --> BF["+"] --> BG["+"] --> BH["+"] --> BI["+"] --> BJ["+"] --> BK["+"] --> BL["+"] --> BM["+"] --> BN["+"] --> BO["+"] --> BP["+"] --> BQ["+"] --> BR["+"] --> BS["+"] --> BT["+"] --> BU["+"] --> BV["+"] --> BW["+"] --> BX["+"] --> BY["+"] --> BZ["+"] --> CA["+"] --> CB["+"] --> CC["+"] --> CD["+"] --> CE["+"] --> CF["+"] --> CG["+"] --> CH["+"] --> CI["+"] --> CJ["+"] --> CK["+"] --> CR["+"] --> CS["+"] --> CT["+"] --> CU["+"] --> CV["+"] --> CW["+"] --> CX["+"] --> CY["+"] --> CZ["+"] --> DA["+"] --> DB["+"] --> DC["+"] --> DD["+"] --> DP["+"] --> DPB["+"] --> DPC["+"] --> DPD["+"] --> DPE["+"] --> DPF["+"] --> DPG["+"] --> DPH["+"] --> DPI["+"] --> DPJ["+"] --> DPK["+"] --> DPL["+"] --> DPM["+"] --> DPN["+"] --> DPQ["+"] --> DPR["+"] --> DPS["+"] --> DPT["+"] --> DPU["+"] --> DPV["+"] --> DPW["+"] --> DPX["+"] --> DPY["+"] --> DPZ["+"] --> DPYB["+"] --> DPYZ["+"] --> DPYZB["+"] --> DPYZC["+"] --> DPYZD["+"] --> DPYZE["+"] --> DPYZF["+"] --> DPYZG["+"] --> DPYZH["+"] --> DPYZI
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333
    style I fill:#cfc,stroke:#333
    style J fill:#fcc,stroke:#333
    style K fill:#cfc,stroke:#333
    style L fill:#fcc,stroke:#333
    style M fill:#cfc,stroke:#333
    style N fill:#fcc,stroke:#333
    style O fill:#cfc,stroke:#333
    style P fill:#fcc,stroke:#333
    style Q fill:#cfc,stroke:#333
    style R fill:#fcc,stroke:#333
    style S fill:#cfc,stroke:#333
    style T fill:#fcc,stroke:#333
    style U fill:#cfc,stroke:#333
    style V fill:#fcc,stroke:#333
    style W fill:#cfc,stroke:#333
    style X fill:#fcc,stroke:#333
    style Y fill:#cfc,stroke:#333
    style Z fill:#fcc,stroke:#333
    style AA fill:#cfc,stroke:#333
    style AB fill:#fcc,stroke:#333
    style AC fill:#cfc,stroke:#333
    style AD fill:#fcc,stroke:#333
    style AE fill:#cfc,stroke:#333
    style AF fill:#fcc,stroke:#333
    style AG fill:#cfc,stroke:#333
    style AH fill:#fcc,stroke:#333
    style AI fill:#cfc,stroke:#333
    style AJ fill:#fcc,stroke:#333
    style AK fill:#cfc,stroke:#333
    style AL fill:#fcc,stroke:#333
    style AM fill:#cfc,stroke:#333
    style AN fill:#fcc,stroke:#333
    style AO fill:#cfc,stroke:#333
    style AP fill:#fcc,stroke:#333
    style AQ fill:#cfc,stroke:#333
    style AR fill:#fcc,stroke:#333
    style AS fill:#cfc,stroke:#333
    style AT fill:#fcc,stroke:#333
    style AU fill:#fcc,stroke:#333
    style AV fill:#fcc,stroke:#333
    style AW fill:#fcc,stroke:#333

1 Κουμπί HOME
2 Υπόλοιπο μπαταρίας (περίπου)
3 Κατάσταση εγγραφής ([ANAMON] (αναμονή) ή [ΕΓΓΡΑΦ] (εγγραφή))
4 Λειτουργία εγγραφής (HQ/SP/LP)
5 Το μέσο εγγραφής/αναπαραγωγής
6 Μετρητής (ώρα/λεπτό/δευτερόλεπτο)
7 Εναπομείναντες χρόνοι εγγραφής
8 Κουμπί OPTION
⑨ Κουμπί ΠΡΟΒΟΛΗ ΕΙΚΟΝΩΝ
10 Ρύθμιση Λίστα προσώπων
11 Μέγεθος εικόνας
12 Κατά προσέγγιση αριθμών εγγράψιμων σταθερών εικόνων/Μέσα εγγραφής
13 Κουμπί επιστροφής
14 Λειτουργία αναπαραγωγής
15 Αριθμός τρέχουσας αναπαραγόμενης ταινίας/Αριθμός συνολικών εγγεγραμμένων ταινιών
16 Κουμπί προηγούμενο/επόμενο
17 Κουμπιά λειτουργίας βίντεο
18 Όνομα αρχείου δεδομένων
19 Αριθμός τρέχουσας αναπαραγόμενης ακίνητης εικόνας /Αριθμός εγγεγραμμένων ακίνητων εικόνων
20 Φάκελος αναπαραγωγής Εμφανίζεται μόνο κατά τη διάρκεια εγγραφής ακίνητων εικόνων σε "Memory Stick PRO Duo".
21 Κουμπί παρουσίασης διαφανειών
22 Κουμπί VISUAL INDEX

Ενδείξεις όταν έχετε πραγματοποιήσει αλλαγές

Οι παρακάτω ενδείξεις εμφανίζονται κατά την εγγραφή/αναπαραγωγή για να υποδείξουν τις ρυθμίσεις της κάμερας.

Επάνω αριστερά Επάνω δεξιά 60mm ANAMON 162 ΕΩΣΟ ΕΥΚΟΥ 10m Kάτω Κέντρο

Επάνω αριστερά

ΕνδειξηΣημασία
Εγγραφή μεχρονοδιακόπτη
ζ ⊙ ζ+ζ-Φλας/ΠΕΡΙΟΡ Κ.ΜΑΤ
ΕΠΠΠ.ΜΙΚΡΟΦ. χαμηλό
4:3ΕΠΙΛ.ΕΥΡ.ΟΘ.
ΕΝΣ.ΜΙΚΡ.ΖΟΥΜ

Επάνω δεξιά

ΕνδείξηΣημασία
ΕΞΑΣΘ ΕΞΑΣΘ ΛΕΥΚΟΥ ΜΑΥΡΟFader
∅_OFF Απενεργοποίηση οπισθοφωτισμού οθόνης LCD
∅_OFF Απενεργοποιημένος αισθητήρας πτώσεων
Ενεργοποιημένος αισθητήρας πτώσεων
∅ ∅ ∅ ∅ Τα μέσα εγγραφής που έχουν επιλεγεί για τις σταθερές εικόνες

Κέντρο

ΕνδειξηΣημασία
1,0M VGA 0,7M 0,2MΜΕΓΘ ΕΙΚΟΝ
Σύνολο παρουσίασης διαφανειών
NightShot plus
S◎Super NightShot plus
Color Slow Shutter
Σύνδεση PictBridge
Προειδοποίηση

Κάτω

ΕνδειξηΣημασία
Εφέ εικόνας
Ψηφιακά εφέ
Χειροκίνητη εστίαση
ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ
Οπισθοφωτισμός
Ισορροπία λευκού
ΑπενεργοποίησηSteadyShot
ΕΚΘΕΣΗ /ΦΩΤΟΜΕΤ ΣΠΟΤ
TELE MACRO
Λίστα προσώπων

Συμβουλές

  • Οι ενδείξεις και οι θέσεις τους παρουσιάζονται κατά προσέγγιση και διαφέρουν από αυτά που φαίνονται στην πραγματικότητα. Ανατρέξτε στην ενότητα "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF) για λεπτομέρειες.
    • Η ημερομηνία και η ώρα εγγραφής εγγράφονται αυτόματα στα μέσα εγγραφής. Δεν εμφανίζονται κατά την εγγραφή. Ωστόσο, μπορείτε να τα ορίσετε ως [ΚΩΔ ΔΕΔΟΜΕΝ] κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής.

Εκτέλεση διαφόρων λειτουργιών - "Η HOME" και "≡OPTION"

Μπορείτε να προβάλλετε την οθόνη μενού πιέζοντας ⚠ (HOME) A (ή B)/ (+)(OPTION). Για λεπτομέρειες στα στοιχεία μενού, ανατρέξτε στο "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF) (σελ. 24).

(HOME) A (HOME) B (OPTION)

Χρήση του HOME MENU

Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις λειτουργίας ανάλογα με τις ανάγκες σας. Πιέστε ⚙ (HOME) Ⓐ (ἡ Ⓑ) για εμφάνιση της οθόνης μενού.

60 km ANAMON ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΕΓΓΡΑΦΗ ΦΩΤΟΓΡ. 1/2 ΜΟΝΤΑΖ ΤΑΙΝΙΑΣ ΑΝΤΙΦΦΩΤΟΓΡ ΛΟΠΑ Στοιχεία μενού Κατηγορία

1 Ακουμπήστε το στοιχείο της επιθυμητής κατηγορίας για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

2 Ακολουθήστε τον οδηγό που εμφανίζεται στην οθόνη για την περαιτέρω λειτουργία.

Συμβουλές

  • Αν το στοιχείο δεν εμφανίζεται στην οθόνη, πιέστε το ▲ / ▼ για να αλλάξετε τη σελίδα.
  • Για την απόκρυψη της οθόνης HOME MENU, πιέστε ✗.

- Δεν επιτρέπεται η επιλογή ή η ταυτόχρονη ενεργοποίηση των σκιασμένων στοιχείων στην τρέχουσα κατάσταση εγγραφής/ αναπαραγωγής.

Για να δείτε την εξήγηση του HOME MENU (HELP)

① Πιέστε ⚡ (HOME) Ⓐ (ἡ Ⓑ).
② Πιέστε ☐ (HELP).
Το κάτω μέρος του κουμπιού ☐ (HELP) γίνεται πορτοκαλί.

60 λcct ANAMON SP ? TAINIA ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ AHΨΗ

Χρήση του OPTION MENU

Το μενού ≡ (OPTION) εμφανίζεται όπως το αναδυόμενο παράθυρο που εμφανίζεται όταν κάνετε δεξί κλικ με το ποντίκι στον υπολογιστή. Πιέστε ≡ (OPTION), στη συνέχεια εμφανίζονται τα στοιχεία μενού που μπορείτε να ρυθμίσετε.

60 km ANAMON SP ΕΣΤΙΑΣΗ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΕΣΤΙΑΣΗ ΣΠΟΤ ΑΥΤ. TELE MACRO ΑΠΕΝΕΡΩΝ Στοιχεία μενού Καρτέλα

1 Ακουμπήστε το στοιχείο της επιθυμητής καρτέλας για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

2 Μετά την ολοκλήρωση της ρύθμισης, πιέστε OK.

Σημειώσεις

• Όταν το στοιχείο που θέλετε δεν βρίσκεται στην οθόνη, πιέστε άλλη καρτέλα. Αν δεν μπορείτε να βρείτε το στοιχείο πουθενά, η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη στην παρούσα κατάσταση.
- Δεν είναι δυνατή η χρήση του μενού (OPTION) κατά τη λειτουργία Easy Handycam.

Στοιχεία του HOME MENU

Κατηγορία (ΛΗΨΗ)
TAINIA*1
ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ*1
Κατηγορία (ΠΡΟΒΟΛΗ ΕΙΚΟΝΩΝ)
VISUAL INDEX*1
INDEX*1
INDEX*1
ΛΙΣΤΑ ΑΝΑΠΑΡ.
Κατηγορία (ΛΟΙΠΑ)
ΔΙΑΓΡΑΦΗ*1[□□ΔΙΑΓΡΑΦΗ], [■□ΔΙΑΓΡΑΦΗ]
ΕΓΓΡΑΦΗ ΦΩΤΟΓΡ.
MONTAZ TAINIAΣ[MONTAZ με επιλογή], [MONTAZ ανά ημερ.], [□ΜONTAZ ΟΛΩΝ]
ANTΓΓ. ΦΩΤΟΓΡ[ANTΓΓΡ.ανά επιλ.], [ANTΓΓΡ.ανά ημερ.]
ΕΠΕΞ[□□ΔΙΑΓΡΑΦΗ], [■□ΔΙΑΓΡΑΦΗ], [ΔΙΑΧΩΡΙΣΜΟΣ]
ΕΠΕΞ.ΛΙΣΤ. ΑΝΑΠ.[□□ΠΡΟΣΘΗΚΗ], [□□ΠΡΟΣΘ.ανά ημ.], [□ΣΒΗΣΙΜΟ], [□ΣΒΗΣΙΜ ΟΛΩΝ], [□ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ]
ΕΚΤΥΠΩΣΗ
ΣΥΝΔΕΣΗ USB[ΘΣΥΝΔΕΣΗ USB], [□ΣΥΝΔΕΣΗ USB], [DISC BURN]
Κατηγορία (ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ)
PYΘ.MΕΣΟΥEΙΚ*1[HDD], [MEMORY STICK]
PYΘ.MΕΣΟΥΦΩΤ.*1[HDD], [MEMORY STICK]
ΠΛΗΡΟΦ.MΕΣΩΝ
ΔΙΑΜΟΡ.MΕΣΩΝ*1[HDD], [MEMORY STICK]
ΕΠΙΔ.ΑΡΧ.ΒΑΣ.Δ.[HDD], [MEMORY STICK]
Κατηγορία (PYΘΜΙΣΕΙΣ)
PYΘΜΙΣΕΙΣ TAINIAΣ[ΛΕΙΤ.ΕΓΓΡ.], [ΦΩΣ NIGHTSHOT], [ΕΠΙΛ.ΕΥΡ. ΟΘ.], [ΨΗΦΙΑΚΟ ΖΟΥΜ], [STEADYSHOT], [ΑΥΤ.ΑΡΓΟ ΚΛΕ.], [ΟΔΗΓΟΣ ΚΑΡΕ], [ΕΥΠ.ΣΥΝΟΛΟΥ], [ΡΥΘΜΙΣΗ INDEX]*1
PYΘΜ.EΙΚΟΝΑΣ[ΜΕΓΘ ΕΙΚΟΝ]*1, [ΑΡΙΘ ΑΡΧΕΙΟΥ], [ΦΩΣ NIGHTSHOT], [ΟΔΗΓΟΣ ΚΑΡΕ], [ΛΕΙΤ.ΦΛΑΣ]*1*2, [ΦΩΤΕΙΝ. ΦΛΑΣ]*2, [ΠΕΡΙΟΡ Κ.ΜΑΤ]*2
PYΘΜ.ΠΡΟΒ.ΕΙΚ.[KΩΔ ΔΕΔΟΜΕΝ], [ΕΜΦΑΝΙΣΗ]
PYΘΜ.HXΟΥ/ΕΜΦ.*3[ΕΝΤΑΣΗ HXΟΥ]*1, [ΕΝΔΕΙΚ.HXΟΣ]*1, [ΦΩΤΕΙΝΟΤ LCD], [ΦΩΤΕΙΝΟΤ.LCD], [ΧΡΩΜΑ LCD]
PYΘΜ.ΕΞΟΔΟΥ[TΥΠΟΣ TV], [ΕΞΟΔ.ΕΙΚΟΝΑΣ]
PYΘ.ΩΡ./ΓΑΓΛΩΣ.[PYΘ ΡΟΛΟΓΙΟΥ]*1, [PYΘ ΠΕΡΙΟΧΗΣ], [ΚΑΛΟΚ ΩΡΑ], [ΑΡΥΘΜ.ΓΛΩΣ.]*1
ΓΕΝΙΚΕΣPYΘΜΙΣΕΙΣ[ΛΕΙΤΟΥΡ ΕΠΙΔ], [ΜΙΚΡΟΥΘΜΙΣΗ], [ΑΥΤ.ΚΛΕΙΣΙΜΟ], [ΑΝΑΜ.ΓΡ.ΕΝΕΡΓ.], [ΑΠΟΜ.ΕΛΕΓΧΟΣ]*2, [ΑΙΣΘ.ΠΤΩΣΗΣ]

*1 Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε το στοιχείο κατά τη λειτουργία Easy Handycam.
^*2 DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E

Αποθήκευση εικόνων

*3 To όνομα μενού αλλάζει σε [ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΗΧΟΥ] κατά τη λειτουργία Easy Handycam.

Στοιχεία του OPTION MENU

Τα στοιχεία που ρυθμίζονται μόνο στο OPTION MENU περιγράφονται παρακάτω.

Καρτέλα

SONY DCR-SR35E - Καρτέλα - 1

[ΕΣΤΙΑΣΗ], [ΕΣΤΙΑΣΗ ΣΠΟΤ], [TELE MACRO], [ΕΚΘΕΣΗ], [ΦΩΤΟΜΕΤ ΣΠΟΤ], [ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ], [ΙΣΟΡΡ ΛΕΥΚΟΥ], [COLOR SLOW SHTR], [S. NIGHTSHOT PLS]

Καρτέλα

SONY DCR-SR35E - Καρτέλα - 1

[FADER], [ΨΗΦΙΑΚΑ ΕΦΕ], [ΕΦΕ ΕΙΚΟΝΑΣ]

Καρτέλα

SONY DCR-SR35E - Καρτέλα - 1

[ΕΝΣ.ΜΙΚΡ.ΖΟΥΜ], [ΕΠΙΠ.ΜΙΚΡΟΦ.], [ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤ]

- (Η καρτέλα εξαρτάται από την κατάσταση/Χωρίς καρτέλα)

[ΠΡΟΒΟΛΗ ΔΙΑΦ], [ΡΥΘ.ΠΡΟΒ.ΔΙΑΦ.], [ΑΝΤΙΓΡΑΦΑ], [ΗΜΕΡΟΜ/ΩΡΑ], [ΜΕΓΕΘΟΣ]

Λόγω της περιορισμένης χωρητικότητας του μέσου εγγραφής, φροντίστε να αποθηκεύετε τα δεδομένα εικόνων σε κάποιον τύπο εξωτερικού μέσου εγγραφής, όπως ένα DVD-R ή έναν υπολογιστή. Μπορείτε να αποθηκεύετε τις εικόνες που εγγράφονται στην κάμερα, όπως περιγράφεται παρακάτω.

Με χρήση υπολογιστή

Χρησιμοποιώντας το "Picture Motion Browser" στο CD-ROM που παρέχεται, μπορείτε να αποθηκεύσετε εικόνες που είναι εγγεγραμμένες στην κάμερά σας. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο "PMB Guide" στο παρεχόμενο CD-ROM.

Δημιουργία DVD με το One Touch (One Touch Disc Burn)

Μπορείτε να αποθηκεύσετε εύκολα τις εικόνες που έχουν εγγραφεί στον σκληρό δίσκο της κάμερας απευθείας σε ένα DVD πατώντας το πλήκτρο (DISC BURN).

Αποθήκευση εικόνων σε υπολογιστή (Easy PC Back-up)

Μπορείτε να αποθηκεύσετε τις εγγεγραμμένες εικόνες της κάμερας στον σκληρό δίσκο ενός υπολογιστή.

Δημιουργία DVD με επιλεγμένες εικόνες

Μπορείτε να αποθηκεύσετε τις εικόνες που έχετε εισαγάγει στον υπολογιστή σας, σε ένα DVD. Μπορείτε επίσης να επεξεργαστείτε αυτές τις εικόνες.

Σύνδεση της κάμερας σε άλλες συσκευές

Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF).

Σύνδεση με το καλώδιο σύνδεσης Α/ν

Μπορείτε να αντιγράψετε σε VCR, συσκευές εγγραφής DVD/HDD.

Διαγραφή εικόνων

Σύνδεση με το καλώδιο USB

Μπορείτε να αντιγράψετε σε συμβατές συσκευές αντιγραφής ταινιών DVD κ.λπ.

SONY DCR-SR35E - Σύνδεση με το καλώδιο USB - 1

Συμβουλές

- Μπορείτε να αντιγράψετε ταινίες ή ακίνητες εικόνες από τον σκληρό δίσκο σε "Memory Stick PRO Duo".

Πιέστε ⚠ (HOME) → ⊕ (ΛΟΙΠΑ) → [MONTAZ TAINIAΣ]/[ANTΓ. ΦΩΤΟΓΡ].

Επιλέξτε το μέσο εγγραφής που περιέχει τις εικόνες τις οποίες θέλετε να διαγράψετε πριν τη λειτουργία (σ. 11).

Διαγραφή ταινιών

1 Πιέστε ⚡ (HOME) → ⚡ (ΛΟΙΠΑ) → [ΔΙΑΓΡΑΦΗ].
2 Πιέστε [□ΔΙΑΓΡΑΦΗ].
3 Πιέστε [□ΔΙΑΓΡΑΦΗ].
4 Πιέστε την ταινία που θέλετε να διαγράψετε.

Η επιλεγμένη ταινία επισημαίνεται με ένα √.

5 Πιέστε OK → [NAI] → OK.

Για να διαγράψετε όλες τις ταινίες ταυτόχρονα

Στο βήμα 3, πιέστε [□ΔΙΑΓΡ.ΟΛΩΝ] → [NAI] → [NAI] → OK.

Για διαγραφή των ακίνητων εικόνων

① Στο βήμα 2, πιέστε [■ΔΙΑΓΡΑΦΗ].
② Πιέστε [■ΔΙΑΓΡΑΦΗ] και στη συνέχεια πιέστε την ακίνητη εικόνα προς διαγραφή. Η επιλεγμένη ακίνητη εικόνα επισημαίνεται με √.
③ Πιέστε OK → [NAI] → OK.

Συμβουλές

• Για να διαγράψετε όλες τις ακίνητες εικόνες στο μέσο εγγραφής, στο βήμα ②, πιέστε [■ΔΙΑΓΡ.ΟΛΩΝ] → [ΝΑΙ] → [ΝΑΙ] → OK.

Πραγματοποίηση εργασιών με υπολογιστή

Εγχειρίδιο/λογισμικό για εγκατάσταση

"Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF)

Το "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF) περιέχει λεπτομερείς εξηγήσεις σχετικά με την κάμερα και την πρακτική της χρήση.

"Picture Motion Browser" (μόνο για χρήστες Windows)

To "Picture Motion Browser" είναι το παρεχόμενο λογισμικό. Μπορείτε να απολαύσετε τις ακόλουθες λειτουργίες.

  • Δημιουργία DVD με ένα πάτημα
  • Εισαγωγή εικόνων σε υπολογιστή
  • Επεξεργασία των εικόνων που έχουν εισαχθεί
  • Δημιουργία DVD

Σημειώσεις

• Το παρεχόμενο λογισμικό "Picture Motion Browser" δεν υποστηρίζεται από υπολογιστές Macintosh. Για να χρησιμοποιήσετε έναν υπολογιστή Macintosh συνδεδεμένο στην κάμερα, δείτε την παρακάτω τοποθεσία Web για λεπτομέρειες.
http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ms/gr/

Εγκατάσταση και προβολή "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF)

Για προβολή του "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF), πρέπει να εγκαταστήσετε το Adobe Reader στον υπολογιστή σας.

Συνεχίστε την εγκατάσταση, ακόμα και αν εμφανιστεί οθόνη επιβεβαίωσης άγνωστου εκδότη.

① Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή.
② Τοποθετήστε το CD-ROM (παρέχεται) στη μονάδα δίσκου του υπολογιστή σας.
Εμφανίζεται η οθόνη επιλογής για εγκατάσταση.

SONY Handycam Application Software Install Product Registrations Handycam Handbook Eval

③ Κάντε κλικ στο [Handycam Handbook]. Εμφανίζεται η οθόνη εγκατάστασης "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF).

SONY Handycam Handbook English Go/GO The Handycam Handbook supplies information on how to use Handycam Handycam Handbook (H201) Auto®/® Master-WV Get

④ Επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα και το όνομα μοντέλου της Handycam, στη συνέχεια κάντε κλικ στο [Handycam Handbook (PDF)]. Αρχίζει η εγκατάσταση. Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, εμφανίζεται το εικονίδιο συντόμευσης του "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF) στην επιφάνεια εργασίας του υπολογιστή σας.

- Το όνομα μοντέλου του Handycam είναι τυπωμένο στην κάτω επιφάνεια.

⑤ Κάντε κλικ στο [Exit] → [Exit], στη συνέχεια αφαιρέστε το CD-ROM από τη μονάδα δίσκου του υπολογιστή σας. Για προβολή του "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF), κάντε κλικ στο εικονίδιο συντόμευσης.

Συμβουλές

- Για χρήστες Macintosh, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:

① Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή.
② Τοποθετήστε το CD-ROM (παρέχεται) στη μονάδα δίσκου του υπολογιστή σας.
3 Ανοίξτε τον φάκελο [Handbook] στο CD-ROM, κάντε διπλό κλικ στον φάκελο [GR] και με εκτελέστε μεταφορά και απόθεση του "Εγχειρίδιο του Handycam" στον υπολογιστή. Για προβολή του "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF), κάντε κλικ στο "Handbook.pdf".

Εγκατάσταση του "Picture Motion Browser"

Απαιτήσεις συστήματος

Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στον ιστότοπο υποστήριξης.

Λειτουργικό σύστημα: Microsoft Windows 2000 Professional SP4, Windows XP SP2*, Windows Vista*

* Δεν υποστηρίζονται εκδόσεις 64-bit και την έκδοση Starter.

Απαιτείται βασική εγκατάσταση. Η λειτουργία δεν διασφαλίζεται, εάν το παραπάνω λειτουργικό σύστημα έχει αναβαθμιστεί ή σε περιβάλλον πολλαπλής εκκίνησης.

CPU: Intel Pentium III 1 GHz ή ταχύτερος

Μνήμη: 256 ΜΒ ή μεγαλύτερη

Σκληρός δίσκος: Απαιτούμενος χώρος για εγκατάσταση: Περίπου 500 MB (ενδέχεται να χρειάζονται 5 GB ή περισσότερα κατά τη δημιουργία DVD-Videos.)

Οθόνη: Ελάχιστη ανάλυση 1,024 × 768 κουκκίδες

Λοιπά: Θύρα Ψ USB (πρέπει να διατίθεται στον βασικό εξοπλισμό, Hi-Speed USB (συμβατό με USB 2.0) συστήνεται), μονάδα εγγραφής DVD (ο οδηγός CD-ROM είναι απαραίτητος για εγκατάσταση)

Εγκατάσταση λογισμικού

Πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό στον υπολογιστή σας με Windows πριν συνδέσετε την κάμερα με τον υπολογιστή. Η εγκατάσταση απαιτείται μόνο την πρώτη φορά.

Τα περιεχόμενα που εγκαθίστανται και οι διαδικασίες ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το λειτουργικό σύστημα που χρησιμοποιείτε.

① Βεβαιωθείτε ότι η βιντεοκάμερα δεν είναι συνδεδεμένη στον υπολογιστή.

② Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή.

Σημειώσεις

  • Συνδεθείτε ως Διαχειριστής για την εγκατάσταση.
  • Κλείστε όλες τις εφαρμογές που εκτελούνται στον υπολογιστή πριν εγκαταστήσετε το λογισμικό.

③ Τοποθετήστε το παρεχόμενο CD-ROM στη μονάδα δίσκου του υπολογιστή σας. Εμφανίζεται η οθόνη εγκατάστασης.

SONY Handycam Application Software 12.00.00 12.00.00 12.00.00 12.00.00 12.00.00 12.00.00 12.00.00 12.00.00 12.00.00 12.00.00 12.00.00 12.00.00

Αν δεν εμφανιστεί η οθόνη

1 Κάντε κλικ στο [Start] και στη συνέχεια κλικ στο [My Computer]. (Στα Windows 2000, κάντε διπλό κλικ στο [My Computer].)
2 Κάντε διπλό κλικ στην επιλογή [SONYPICTUTIL (E:)] (CD-ROM) (μονάδα δίσκου).*

* Τα ονόματα μονάδων (όπως (E:)) ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τον υπολογιστή.

④ Κάντε κλικ στην επιλογή [Install] στην οθόνη εγκατάστασης του υπολογιστή σας.
⑤ Επιλέξτε τη γλώσσα για την εφαρμογή που πρόκειται να εγκαταστήσετε και στη συνέχεια κάντε κλικ στο κουμπί [Next].
⑥ Καθώς εμφανίζεται η οθόνη για επιβεβαίωση της σύνδεσης, συνδέστε την κάμερά σας με τον υπολογιστή σύμφωνα με τα παρακάτω βήματα.

Για DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E:

Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στο Handycam Station και σε μια πρίζα του τοίχου.

2 Τοποθετήστε την κάμερα πάνω στο Handycam Station, και έπειτα γυρίστε τον διακόπτη POWER για να την θέσετε σε λειτουργία.

3 Συνδέστε την υποδοχή Υποδοχή Ψ (USB) του Handycam Station στο Υποδοχή Ψ (USB) του υπολογιστή με χρήση του παρεχόμενου καλωδίου USB. Η οθόνη [ΕΠΙΛΟΓΗ USB] εμφανίζεται αυτόματα στην οθόνη LCD της κάμεράς σας.

4 Πιέστε [SYNΔΕΣΗ USB] ή [□ ΣΥΝΔΕΣΗ USB] στην ο θόνη [ΕΠΙΛΟΓΗ USB] της κάμεράς σας.

Για DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E:

Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στην κάμερα και σε μια πρίζα τοίχου , και έπειτα γυρίστε τον διακόπτη POWER για να την θέσετε σε λειτουργία.
Συνδέστε την υποδοχή Υποδοχή Ψ(USB) της κάμερας στο Υποδοχή Ψ(USB) του υπολογιστή με χρήση του παρεχόμενου καλωδίου USB. Εμφανίζεται η οθόνη [ΕΠΙΛΟΓΗ USB] αυτόματα στη οθόνη LCD της κάμερας σας.
3 Πιέστε [ΣΥΝΔΕΣΗ USB] ή [ΣΥΝΔΕΣΗ USB] στην ο θόνη [ΕΠΙΛΟΓΗ USB] της κάμεράς σας.

SONY DCR-SR35E - Σημειώσεις - 2

⑦ Κάντε κλικ στο [Continue].
⑧ Διαβάστε [License Agreement], επιλέξτε [I accept the terms of the license agreement] αν συμφωνείτε και κάντε κλικ στο κουμπί, κάντε κλικ στο κουμπί [Next].
⑨ Επιβεβαιώστε τις ρυθμίσεις εγκατάστασης και μετά κάντε κλικ στο κουμπί [Install].

Σημειώσεις

• Ακόμη κι εάν εμφανιστεί μια οθόνη η οποία σας ζητά να κάνετε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας, δεν χρειάζεται να κάνετε την επανεκκίνηση αυτήν τη στιγμή. Επανεκκινήστε τον υπολογιστή αφού ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
- Ενδέχεται να χρειαστεί λίγος χρόνος για την πιστοποίηση.

⑩ Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να εγκαταστήσετε το λογισμικό.

• Ανάλογα με τον υπολογιστή, ενδέχεται να απαιτείται η εγκατάσταση λογισμικού τρίτων. Αν εμφανιστεί η οθόνη εγκατάστασης, ακολουθήστε τις οδηγίες για να εγκαταστήσετε το απαιτούμενο λογισμικό.

⑪ Επανεκκινήστε τον υπολογιστή, εάν χρειάζεται, για την ολοκλήρωση της εγκατάστασης.

⑫ Αφαιρέστε το CD-ROM από τη μονάδα δίσκου του υπολογιστή σας.

Αποσύνδεση του καλωδίου USB

① Κάντε κλικ στο εικονίδιο → [Safely remove USB Mass Storage Device] → [OK] (Windows 2000 μόνο) της γραμμής εργασιών στην κάτω δεξιά άκρη της επιφάνειας εργασίας του υπολογιστή σας.
② Πιέστε [ΤΕΛ] → [ΝΑΙ] στην οθόνη της κάμερας.
③ Αποσυνδέστε το καλώδιο USB.

Λειτουργία "Picture Motion Browser"

Για εκκίνηση του "Picture Motion Browser", κάντε κλικ στο [Start] → [All Programs] → [Sony Picture Utility] → [PMB - Picture Motion Browser]. Για τη βασική λειτουργία του "Picture Motion Browser", δείτε το "PMB Guide". Για εμφάνιση του "PMB Guide", κάντε κλικ στο [Start] → [All Programs] → [Sony Picture Utility] → [Help] → [PMB Guide].

SONY DCR-SR35E - Λειτουργία "Picture Motion Browser" - 1

Συμβουλές

- Εάν η οθόνη [ΕΠΙΛΟΓΗ USB] δεν εμφανιστεί, πιέστε ⚠ (HOME) → ⊖ (ΛΟΙΠΑ) → [ΣΥΝΔΕΣΗ USB].

Επίλυση προβλημάτων

Εάν αντιμετωπίσετε οποιοδήποτε πρόβλημα χρησιμοποιώντας την κάμερα, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για να το επιλύσετε. Εάν το πρόβλημα εξακολουθεί να εμφανίζεται, αποσυνδέστε την κάμερα από την πηγή ρεύματος και επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της Sony.

Σημειώσεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη πριν την αποστολή της κάμερας για επισκευή

• Ανάλογα με το πρόβλημα, ενδέχεται να απαιτείται η επαναφορά των ρυθμίσεων ή η αλλαγή του υπάρχοντος σκληρού δίσκου της κάμερας. Στην περίπτωση αυτή, τα δεδομένα που βρίσκονται αποθηκευμένα στον σκληρό δίσκο θα διαγραφούν. Φροντίστε να αποθηκεύσετε τα δεδομένα του εσωτερικού σκληρού δίσκου (δείτε το "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF)) σε άλλο μέσο (αντίγραφο ασφαλείας), πριν στείλετε την κάμερά σας για επισκευή. Δεν παρέχεται αποζημίωση για τυχόν απώλεια των δεδομένων του σκληρού δίσκου σας.
- Κατά τη διάρκεια της επισκευής, ενδέχεται να χρειστεί να ελέγξουμε μια ελάχιστη ποσότητα δεδομένων που είναι αποθηκευμένα στον σκληρό δίσκο, προκειμένου να μελετήσουμε το πρόβλημα. Ωστόσο, ο αντιπρόσωπος της Sony δεν θα κρατήσει αντίγραφο ούτε θα συγκρατήσει τα δεδομένα σας.
- Για τα συμπτώματα της κάμεράς σας, δείτε το "Εγχειρίδιο του Handycam" (PDF) και για σύνδεση με τον υπολογιστή, δείτε το "PMB Guide".

Η κάμερα δεν ενεργοποιείται.

  • Τοποθετήστε μια φορτισμένη μπαταρία στη βιντεοκάμερα (σελ. 7).
  • Συνδέστε το καλώδιο του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στην πρίζα του τοίχου (σελ. 7).

Η κάμερα δεν λειτουργεί παρόλο που η τροφοδοσία ρεύματος είναι ενεργοποιημένη.

- Αφού τεθεί σε λειτουργία, η κάμερα χρειάζεται μερικά δευτερόλεπτα μέχρι να είναι έτοιμη να αρχίσει την εγγραφή. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.

• Αποσυνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος από την πρίζα του τοίχου ή αφαιρέστε τη μπαταρία. Κατόπιν, συνδέστε τον ξανά μετά από περίπου 1 λεπτό. Αν και πάλι δεν λειτουργεί, πιέστε το κουμπί RESET (σελ. 16) χρησιμοποιώντας ένα αιχμηρό αντικείμενο. (Αν πιέσετε το κουμπί RESET, γίνεται επαναφορά όλων των ρυθμίσεων, συμπεριλαμβανομένου του ρολογιού.)
- Η θερμοκρασία της κάμερας είναι εξαιρετικά υψηλή. Απενεργοποιήστε την κάμερα και αφήστε την για λίγο σε δροσερό μέρος.
• Η θερμοκρασία της κάμερας είναι εξαιρετικά χαμηλή. Απενεργοποιήστε την κάμερα και μεταφέρετέ την σε ζεστό μέρος. Αφήστε την κάμερα εκεί για λίγη ώρα και στη συνέχεια, ενεργοποιήστε την ξανά.

Η κάμερα θερμαίνεται.

- Αυτό συμβαίνει γιατί η κάμερα είναι ενεργοποιημένη για μεγάλο χρονικό διάστημα. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.

Η κάμερα απενεργοποιείται απότομα.

  • Χρησιμοποιήστε τον μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος.
  • Ενεργοποιήστε ξανά την κάμερα.
    • Φορτίστε τη μπαταρία (σελ. 7).

Πατώντας το START/STOP ή το PHOTO δεν γίνεται εγγραφή εικόνων.

• Γυρίστε τον διακόπτη POWER στη θέση (Taivia) ή (Ακίνητη εικόνα) (σελ. 10).
- Δεν είναι δυνατή η εγγραφή εικόνων σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας. Πατήστε το κουμπί QUICK ON (σ. 17).
- Η κάμερα εγγράφει στο μέσο εγγραφής την εικόνα που έχετε μόλις τραβήξει. Δεν μπορείτε να κάνετε νέα εγγραφή κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου.
• Το μέσο εγγραφής της κάμερας έχει γεμίσει. Διαγράψτε τις εικόνες που δεν χρειάζεστε (σελ. 23).

- Ο συνολικός αριθμός ταινών ή ακίνητων εικόνων υπερβαίνει τη χωρητικότητα του μέσου εγγραφής. Διαγράψτε τις εικόνες που δεν χρειάζεστε (σελ. 23).

Η εγγραφή σταματάει.

• Η θερμοκρασία της κάμερας είναι εξαιρετικά υψηλή/χαμηλή. Απενεργοποιήστε την κάμερα και αφήστε την για λίγο σε δροσερό/ζεστό μέρος.

Δεν μπορείτε να εγκαταστήσετε το "Picture Motion Browser".

  • Ελέγξτε το περιβάλλον υπολογιστή που απαιτείται για εγκατάσταση "Picture Motion Browser".
  • Εγκαταστήστε το "Picture Motion Browser" κανονικά (σελ. 24).

"Picture Motion Browser" δεν λειτουργεί σωστά.

- Εκτελέστε έξοδο από το "Picture Motion Browser" και επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας.

Ο υπολογιστής δεν αναγνωρίζει την βιντεοκάμερά σας.

  • Αποσυνδέστε από τον υπολογιστή την υποδοχή USB του υπολογιστή σας, εκτός από το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την κάμερά σας.
    • Αποσυνδέστε το καλώδιο USB από τον υπολογιστή και το Handycam Station, επανεκκινήστε τον υπολογιστή και, στη συνέχεια, επανασυνδέστε σωστά τον υπολογιστή και την κάμερά σας.

'Ενδειξη αυτόματης διάγνωσης/ Ένδείξεις προειδοποίησης

Εάν στην οθόνη LCD εμφανιστούν προειδοποιητικές ενδείξεις, ελέγξτε τα ακόλουθα.

Εάν το πρόβλημα εξακολουθεί να υπάρχει, αφού έχετε προσπαθήσει να το επιδιορθώσετε μερικές φορές, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Sony ή το τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Sony.

Ενδείξεις/ΜηνύματαΑιτίες/Λύσεις
C:04:□□Η μπαταρία δεν είναι μπαταρία τύπου "InfoLITHIUM" (σειρά H). Χρησιμοποιήστε μπαταρία "InfoLITHIUM" (σειρά H) (σελ. 7).Συνδέστε σταθερά το βύσμα DC του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στην υποδοχή DC IN του Handycam Station ή στην κάμερά σας (σελ. 7).
C:13:□□ /C:32:□□Αποσυνδέστε την πηγή ρεύματος. Συνδέστε τη και ενεργοποιήστε ξανά την κάμερα.
E:20:□□ /E:31:□□ /E:61:□□ /E:62:□□ /E:91:□□ /E:94:□□Παρουσιάστηκε βλάβη που δεν μπορείτε να επιδιορθώσετε μόνοι σας. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Sony ή στο τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Sony. Αναφέρατέ τους τον πενταψήφιο κωδικό που ξεκινά με "E".
101-0001Το αρχείο έχει καταστραφεί ή δεν είναι δυνατή η ανάγνωσή του.
Ενδείξεις/ΜηνώματαΑιπίες/Λύσεις
Ενδέχεται να έχει προκύψει σφάλμα με τη μονάδα σκληρού δίσκου της κάμερας.
Διαγράψτε τις εικόνες που δεν χρειάζεστε.
Η ισχύς της μπαταρίας είναι χαμηλή.
Η θερμοκρασία της κάμερας αυξάνεται ή είναι εξαιρετικά υψηλή. Απενεργοποιήστε την κάμερα και αφήστε την για λίγο σε δροσερό μέρος.
Η θερμοκρασία της κάμερας είναι εξαιρετικά χαμηλή. Φροντίστε να ζεσταθεί η κάμερα.
Όταν η ένδειξη αναβοσβήνει αργά, ο ελεύθερος χώρος που προβλέπεται για την εγγραφή εικόνων εξαντλείται.Δεν έχει τοποθετηθεί "Memory Stick PRO Duo" (σελ. 12).Όταν η ένδειξη αναβοσβήνει γρήγορα, ο χώρος για την εγγραφή εικόνων δεν είναι επαρκής. Διαγράψτε τις εικόνες που δεν χρειάζεστε, ή διαμορφώστε το "Memory Stick PRO Duo" αφού αποθηκεύσετε τις εικόνες σε άλλο μέσο εγγραφής (σ.22).Το αρχείο βάσης δεδομένων εικόνων έχει καταστραφεί.
Ενδείξεις/ΜηνύματαΑιτίες/Λύσεις
?To "Memory Stick PRO Duo" έχει καταστραφεί.To "Memory Stick PRO Duo" δεν έχει διαμορφωθεί σωστά.
??]'Εχει τοποθετηθεί ένα μη συμβατό "Memory Stick PRO Duo".
☐ ☐-πΗ πρόσβαση στο "Memory Stick PRO Duo" έχει περιοριστεί σε άλλη συσκευή.
ζΥπάρχει πρόβλημα με το φλας.(DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)
"♥"Η ποσότητα του φωτός δεν είναι επαρκής, οπότε μπορεί εύκολα να εμφανιστεί προειδοποίηση ανακίνησης της κάμερας.Χρησιμοποιήστε το φλας.(DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)Η κάμερα δεν είναι σταθερή, οπότε μπορεί εύκολα να εμφανιστεί προειδοποίηση ανακίνησης της κάμερας.Κρατήστε σταθερή την κάμερα και με τα δύο χέρια και εγγράψτε την εικόνα.Ωστόσο, επισημαίνεται ότι η προειδοποιητική ένδείξη για το κούνημα της κάμερας δεν εξαφανίζεται.
®Το μέσο εγγραφής είναι πλήρες.Δεν είναι δυνατή η εγγραφή ακίνητων εικόνων κατά την επεξεργασία.Περιμένετε για λίγο, μετά εκτελέστε την εγγραφή.
• Ενεργοποιημένοςαισθητήρας πτώσεων.Η εγγγραφή ή ηαναπαραγωγή ενδέχεταινα απενεργοποιηθεί.

Σχετικά με τη χρήση και τη φροντίδα

  • Μην χρησιμοποιείτε ή φυλάσσετε την κάμερα και τα εξαρτήματά της στις ακόλουθες θέσεις:
  • Σε οποιοδήποτε μέρος με εξαιρετικά υψηλή, χαμηλή θερμοκρασία ή υγρασία. Ποτέ μην αφήνετε την κάμερα και τα εξαρτήματά της εκτεθειμένα σε θερμοκρασίες άνω των 60°C, όπως σε σημεία απευθείας ηλιακής ακτινοβολίας, κοντά σε εστίες θέρμανσης ή σε αυτοκίνητο που είναι σταθμευμένο στον ήλιο. Μπορεί να προκλήθούν δυσλειτουργίες ή να παραμορφώσεις.
  • Κοντά σε ισχυρά μαγνητικά πεδία ή μηχανικές δονήσεις. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία της βιντεοκάμερας.
  • Κοντά σε ραδιοκύματα ή ακτινοβολία μεγάλης έντασης. Η εγγραφή ενδέχεται να μην είναι αποτελεσματική.
  • Κοντά σε δέκτες ΑΜ και εξοπλισμό βίντεο. Ενδέχεται να προκληθεί θόρυβος.
  • Στην αμμουδιά ή οπουδήποτε υπάρχει σκόνη. Εάν εισέλθει άμμος ή σκόνη στην κάμερα, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία. Μερικές φορές η συγκεκριμένη δυσλειτουργία δεν μπορεί να αποκατασταθεί.
  • Κοντά σε παράθυρα ή εξωτερικούς χώρους, όπου η οθόνη LCD ή ο φακός ίσως εκτίθενται στις ακτίνες του ήλιου. Αυτό είναι επιβλαβές για την οθόνη LCD.

- Χρησιμοποιήστε την κάμερα με DC 6,8 V/7,2 V (μπαταρία) ή DC 8,4 V (μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος).

- Για λειτουργία με συνεχές ή εναλλασσόμενο ρεύμα, χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα που υποδεικνύονται σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας.

• Φροντίστε ώστε η κάμερά σας να μην βραχεί, για παράδειγμα, από τη βροχή ή από το νερό της θάλασσας. Εάν η κάμερα βραχεί, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία. Μερικές φορές η συγκεκριμένη δυσλειτουργία δεν μπορεί να αποκατασταθεί.

• Αν κάποιο στερεό αντικείμενο ή υγρό εισέλθει στο εσωτερικό της θήκης, αποσυνδέστε την κάμερα και δώστε την για έλεγχο σε κάποιον αντιπρόσωπο της Sony προτού την χρησιμοποιήσετε ξανά.

• Αποφύγετε τον αδέξιο χειρισμό, την αποσυναρμολόγηση, την τροποποίηση, τις κρούσεις ή τα κτυπήματα, π.χ. με σφυρί, από πτώση ή πάτημα του προϊόντος. Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί με το φακό.

- Διατηρείτε το διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG) όταν δεν χρησιμοποιείτε την κάμερα.

- Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, μην τυλίγετε

την κάμερα, για παράδειγμα, με πετσέτα. Με αυτό τον τρόπο, ενδέχεται να προκληθεί σταδιακή αύξηση της θερμοκρασίας στο εσωτερικό της.

  • Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος, τραβήξτε από το βύσμα και όχι το καλώδιο.
  • Μην προκαλείτε ζημίες στο καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος τοποθετώντας, για παράδειγμα, κάτι βαρύ επάνω σε αυτό.
  • Διατηρείτε καθαρές τις μεταλλικές επαφές.
    • Φυλάσσετε το τηλεχειριστήριο και τη μπαταρία τύπου κουμπιού μακριά από παιδιά. Σε περίπτωση κατάποσης της μπαταρίας, απευθυνθείτε αμέσως στον ιατρό σας (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E).
  • Σε περίπτωση διαρροής του ηλεκτρολύτη της μπαταρίας:

- απευθυνθείτε στο κατά τόπους εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Sony.

- Ξεπλύνετε, εάν το υγρό έχει έρθει σε επαφή με το δέρμα σας.

- εάν το υγρό έρθει σε επαφή με τα μάτια σας, ξεπλύνετε με άφθονο νερό και ζητήστε αμέσως τη συμβουλή ιατρού.

'Отан δεν χρησιμοποιείτε την κάμερα για μεγάλο χρονικό διάστημα

  • Θα πρέπει να την ενεργοποιείτε σε τακτά χρονικά διαστήματα και να την αφήνετε να λειτουργεί, π.χ. για αναπαραγωγή ή εγγραφή εικόνων, για 3 λεπτά περίπου.
  • Χρησιμοποιήστε τη μπαταρία έως ότου εξαντληθεί, πριν την φυλάξετε.

Οθόνη LCD

  • Μην ασκείτε υπερβολική πίεση στην οθόνη LCD, καθώς ενδέχεται να προκληθεί βλάβη.
  • Αν η κάμερα χρησιμοποιείται σε ψυχρό μέρος, ενδέχεται να εμφανίζεται ένα κατάλοιπο εικόνας στην οθόνη LCD. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.
  • Κατά τη χρήση της κάμερας, το πίσω μέρος της οθόνης LCD ενδέχεται να θερμανθεί. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.

Καθαρισμός της οθόνης LCD

Αν στην οθόνη LCD υπάρχουν αποτυπώματα ή σκόνη, συνιστάται ο καθαρισμός της με ένα μαλακό πανί. Όταν χρησιμοποιείτε το σετ καθαρισμού οθόνης LCD (προαιρετικό), μην εφαρμόζετε το υγρό καθαρισμού απευθείας στην οθόνη LCD. Χρησιμοποιήστε χαρτί καθαρισμού το οποίο έχετε βρέξει με το υγρό.

Σχετικά με το χειρισμό της θήκης

  • Εάν η θήκη είναι βρώμικη, καθαρίστε το σώμα της κάμερας με ένα μαλακό πανί που έχετε βρέξει ελαφρά με νερό και, στη συνέχεια, σκουπίστε τη θήκη με ένα στεγνό μαλακό πανί.
  • Αποφύγετε τις παρακάτω ενέργειες ώστε να μην προκληθεί ζημιά στο φινίρισμα:

  • Χρήση χημικών, όπως αραιωτικό, βενζίνη, αλκούλη, πανιά εμποτισμένα σε χημικές ουσίες, εντομοαπωθητικά, εντομοκτόνα και αντηλιακά.

  • Χειρισμός της κάμερας με τις παραπάνω ουσίες, με γυμνά χέρια.
  • Επαφή της θήκης με αντικείμενα από λάστιχο ή βινύλιο για μεγάλο χρονικό διάστημα.

Σχετικά με τη φροντίδα και τη φύλαξη του φακού

- Καθαρίστε την επιφάνεια του φακού με ένα μαλακό πανί στις παρακάτω περιπτώσεις:

- Όταν υπάρχουν αποτυπώματα στην επιφάνεια του φακού.

- Σε θερμές ή υγρές τοποθεσίες.

- Όταν ο φακός εκτίθεται στον αέρα της θάλασσας, όπως συμβαίνει στην παραλία.

  • Φυλάξτε τον σε καλά αεριζόμενο χώρο, όπου δεν μπορεί να εισέλθει σκόνη ή βρωμιά.
    • Για να αποφύγετε το σχηματισμό μούχλας, καθαρίζετε τακτικά το φακό όπως περιγράφεται παραπάνω. Συνιστάται η λειτουργία της κάμερας μία φορά το μήνα έτσι, ώστε να διατηρείται σε άριστη κατάσταση για μεγάλο χρονικό διάστημα.

Σχετικά με τη φόρτιση της προεγκατεστημένης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας

Η κάμερα διαθέτει μια προεγκατεστημένη, επαναφορτιζόμενη μπαταρία για να διατηρεί την ημερομηνία, την ώρα και άλλες ρυθμίσεις ακόμη κι όταν ο διακόπτης POWER βρίσκεται στη θέση OFF (CHG). Η προεγκατεστημένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία φορτίζεται πάντα όταν η κάμερά σας είναι συνδεδεμένη στην πρίζα τοίχου μέσω του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος ή όταν είναι τοποθετημένη η μπαταρία. Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία αποφορτίζεται πλήρως σε περίπου 3 μήνες αν δεν χρησιμοποιήσετε καθόλου την κάμερα.

Χρησιμοποιήστε την κάμερά σας, αφού φορτίσετε την προεγκατεστημένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία.

Ωστόσο, ακόμα κι αν η προεγκατεστημένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία δεν είναι φορτισμένη, δεν επηρεάζεται η λειτουργία της κάμερας, εάν δεν εγγράφετε την ημερομηνία.

Διαδικασίες

Συνδέστε την κάμερα σε μία πρίζα του τοίχου χρησιμοποιώντας το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος και αφήστε την με το διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG) για περισσότερες από 24 ώρες.

Για την αλλαγή της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)

① Καθώς πατάτε την προεξοχή, τοποθετήστε το νύχι σας στη σχισμή για να τραβήξετε έξω τη θήκη της μπαταρίας.
② Τοποθετήστε μια νέα μπαταρία με την πλευρά + στραμμένη προς τα επάνω.
③ Τοποθετήστε τη θήκη της μπαταρίας πίσω προς το τηλεχειριστήριο μέχρι να εφαρμόσει.

Προεξοχή

SONY DCR-SR35E - Για την αλλαγή της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E) - 1

Υπάρχει κίνδυνος να εκραγεί η μπαταρία, εάν δεν την χειρίζεστε σωστά. Μην επαναφορτίζετε τη μπαταρία, μην την αποσυναρμολογείτε και μην την πετάτε στη φωτιά.

- Όταν η μπαταρία λιθίου εξαντληθεί, η απόσταση από την οποία λειτουργεί το τηλεχειριστήριο μπορεί να ελαττωθεί ή το τηλεχειριστήριο ενδέχεται να μην λειτουργεί σωστά. Σε αυτή την περίπτωση, αντικαταστήστε τη μπαταρία με μια μπαταρία λιθίου Sony CR2025. Εάν χρησμοποιήσετε άλλον τύπο μπαταρίας, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή έκρηξης.

Σύστημα

Μορφή συμπίεσης βίντεο: MPEG2/JPEG (Ακίνητες εικόνες)

Μορφή συμπίεσης ήχου: Dolby Digital 2 κανάλιαDolby Digital Stereo Creator

Σήμα βίντεο: έγχρωμο PAL, πρότυπα CCIR

Σκληρός δίσκος DCR-SR35E/SR45E: 30 GB DCR-SR36E/SR46E/SR55E/SR65E: 40 GB DCR-SR75E/SR85E: 60 GB Κατά τη μέτρηση της χωρητικότητας των μέσων αποθήκευσης, το 1GB ισούται με 1 δισεκατομμύριο bytes, ένα μέρος των οποίων χρησιμοποιείται για διαχείριση δεδομένων.

Μορφή εγγραφής

Taivía: MPEG2-PS

Ακίνητη εικόνα: Exif *1' Εκδοση 2,2

Συσκευή εικόνας

Χονδρικά: περίπου 800 000 pixel

Ενεργά (Ταινία, 16:9): περίπου 490 000 pixel

Ενεργά (Ακίνητη εικόνα, 16:9): περίπου 310 000 pixel

Ενεργά (Ακίνητη εικόνα, 4:3): περίπου 410 000 pixel

Χονδρικά: περίπου 1 070 000 pixel

Ενεργά (Ταινία, 16:9): περίπου 670 000 pixel

Ενεργά (Ακίνητη εικόνα, 16:9): περίπου 750 000 pixel

Ενεργά (Ακίνητη εικόνα, 4:3): περίπου 1 000 000 pixel

Φακός

Οπτικό : 40 ×, Ψηφιακό: 80 ×, 2 000 ×

Διάμετρος φίλτρου: 30 mm

Οπτικό : 25 ×, Ψηφιακό: 50 ×, 2 000 ×

Διάμετρος φίλτρου: 30 mm

Εστιακό μήκος

'Οταν μετατρέπεται σε φωτογραφική μηχανή 35 mm

Για ταινίες: 41 - 1 640 mm (16:9)*2

Για ακίνητες εικόνες: 48 - 1 920 mm (4:3)

'Οταν μετατρέπεται σε φωτογραφική μηχανή 35 mm

Για ταινίες: 41 - 1 189 mm (16:9)*²

Για ακίνητες εικόνες: 36 - 900 mm (4:3)

Θερμοκρασία χρώματος: [ΑΥΤΟΜΑΤΗ], [1 ΠΑΤΗΜΑ], [ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ] (3 200 Κ), [ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΣ] (5 800 Κ)

Ελάχιστη φωτεινότητα

6 lx (lux) (óταν το [ΑΥΤ.ΑΡΓΟ ΚΛΕ.]

είναι ρυθμισμένο στο [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ],

Ταχύτητα κλείστρου 1/25 δευτερολέπτου)

0 lx (lux) (κατά τη λειτουργία NightShot plus)

8 lx (lux) (óταν το [ΑΥΤ.ΑΡΓΟ ΚΛΕ.]

είναι ρυθμισμένο στο [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ],

Ταχύτητα κλείστρου 1/25 δευτερολέπτου)

0 lx (lux) (κατά τη λειτουργία NightShot plus)

*1 To "Exif" είναι μια μορφή αρχείου για ακίνητες εικόνες, που έχει καθιερωθεί από το JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Τα αρχεία αυτής της μορφής μπορούν να περιέχουν πρόσθετες πληροφορίες, όπως πληροφορίες ρύθμισης της κάμεράς σας κατά την εγγραφή.

*2 Οι αριθμοί εστιακού μήκους είναι πραγματικοί αριθμοί που προκύπτουν από την ένδειξη pixel ευρείας οθόνης.

- Κατασκευάστηκε κατόπιν άδειας της Dolby Laboratories.

Σύνδεσμοι εισόδου/εξόδου

Απομακρυσμένος ακροδέκτης Α/Υ: Υποδοχή εξόδου βίντεο/ήχου

Υποδοχή USB: mini-B

(DCR-SR35E/SR36E/SR55E/SR75E: μόνο έξοδος)

Οθόνη LCD

Εικόνα: 6,7 cm (τύπου 2,7, λόγος όψεως 16:9)

Συνολικός αριθμός pixel: 123 200 (560 × 220)

Γενικά

Απαιτήσεις ισχύος: 6,8 V/7,2 V (μπαταρία) 8,4 V (μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος)

Μέση κατανάλωση ισχύος: Κατά την εγγραφής κάμερας με κανονική φωτεινότητα. DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E: 2,8 W DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E: 3,0 W

Θερμοκρασία λειτουργίας: 0°C έως + 40°C

Θερμοκρασία αποθήκευσης: -20°C έως + 60°C

Διαστάσεις (περίπου): 76,3 × 76,6 × 112,8 mm (π×υ×β) συμπεριλαμβανομένων των μερών που προεξέχουν με τοποθετημένη την παρεχόμενη μπαταρία

Μάζα (περίπου) DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E 350 g μόνο η κεντρική μονάδα 400 g συμπεριλαμβανομένης της παρεχόμενης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E 360 g μόνο η κεντρική μονάδα 410 g συμπεριλαμβανομένης της παρεχόμενης επαναφορτιζόμενης μπαταρίας

Σύνδεσμοι εισόδου/εξόδου

Υποδοχή Α/Υ OUT: Υποδοχή εξόδου βίντεο/ ήχου

Υποδοχή USB: mini-B (DCR-SR55E/SR75E: μόνο έξοδος)

Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος AC- L200/L200B

Απαιτήσεις ισχύος: AC 100 V - 240 V, 50/60 Hz

Τρέχουσα κατανάλωση: 0,35 - 0,18 Α

Κατανάλωση ισχύος: 18 W

Τάση εξόδου: DC 8,4 V*

Θερμοκρασία λειτουργίας: 0°C έως + 40°C

Θερμοκρασία αποθήκευσης: -20°C έως + 60°C

Διαστάσεις (περίπου): 48 × 29 × 81 mm (π×υ×β) εκτός των μερών που προεξέχουν

Μάζα (περίπου): 170 g εκτός του καλωδίου τροφοδοσίας

* Δείτε την ετικέτα στον μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος για άλλες προδιαγραφές.

Επαναφορτιζόμενη μπαταρία NP-FH40

Μέγιστη τάση εξόδου: DC 8,4 V

Τάση εξόδου: DC 7,2 V

Χωρητικότητα: 4,9 wh (680 mAh)

Τύπος: Ιόντων λιθίου

Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.

Σχετικά με τα εμπορικά σήματα

• Τα "Handycam" και ΗΑΠΒΥΣΛΜ είναι σήματα κατατεθέντα της Sony Corporation.
• Ta "Memory Stick", "Memory Stick Duo", "MEMORY STICK DUO", "Memory Stick PRO Duo", "MEMORY STICK PRO DUO", "Memory Stick PRO-HG Duo", "MEMORY STICK PRO-HG Duo", "Memory Stick Micro", "MagicGate", "MAGICATE", "MagicGate Memory Stick" kai "MagicGate Memory Stick Duo" είναι σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα της Sony Corporation.
- To "InfoLITHIUM" είναι εμπορικό σήμα της Sony Corporation.
• To Dolby kαι το σύμβολο διπλού D είναι εμπορικά σήματα της Dolby Laboratories.
• Ta Microsoft, Windows, Windows Media, Windows Vista kai DirectX είναι σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες.
• Τα Macintosh και Mac OS είναι σήματα κατατεθέντα της Apple Inc. στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
• Ta Intel, Intel Core kai Pentium είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Intel Corporation ή θυγατρικών αυτής, στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
• To Adobe, to loyótopo Adobe kai to Adobe Acrobat είναι σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα της Adobe Systems Incorporated στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες.

Όλα τα υπόλοιπα ονόματα προϊόντων που αναφέρονται στο παρόν μπορεί να είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων εταιρειών τους. Επιπλέον, ™ και "®" δεν αναφέρονται σε όλες τις περιπτώσεις στο παρόν εγχειρίδιο.

Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony

Αγαπητέ πελάτη,

Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Sony. Ελπίζουμε να μείνετε ικανοποιημένοι από τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωση που το προϊόν σας χρειαστεί σέρβις (επισκευή) κατά τη διάρκεια της εγγύησης, παρακαλείστε να επικοινωνήσετε με το κατάστημα αγοράς ή μ' ένα μέλος του δικτύου εξυσιοδοτημένων σέρβις (ASN) της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Ζώνης (EOZ) ή και άλλων χωρών που αναφέρονται σ' αυτή την εγγύηση ή στα συνοδευτικά φυλλάδια (Περιοχή Κάλυψης της Εγγύησης).

Μπορείτε να βρείτε λεπτομέρειες για τα μέλη του δικτύου ASN, για παράδειγμα σε τηλεφωνικούς καταλόγους, στους καταλόγους προϊόντων μας και στις ιστσελίδες μας. Για να αποφύγετε κάθε περιττή ταλαιπωρία σας, συνιστύμε να διαβάσετε προσεκτικά το εγειρίδιο χρήσης προτού ψάξετε για επισκευή κατά τη διάρκεια της εγγύησης.

Η Εγγύησή Σας

Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊόν της Ροη που αγοράσατε, εφόσον κάτι τέτοιο αναφέρεται στα φυλλάδια που συνόδεναν το προϊόν σας, υπό την προϋπόθεση ότι αγοράστηκε εντός της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης.

Με την παρούσα, η Sony εγγυάται ότι το προϊόν είναι απαλλαγμένο από κάθε ελάττωμα σχετιζόμενο με τα υλικά ή την κατασκευή, για μια περοίδο ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ από την ημερομηνία της αρχικής αγοράς. Η αρμόδια για να προσφέρει και εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση εταιρεία Sony, είναι αυτή που αναφέρεται σ' αυτήν την Εγγύηση ή στο συνδευτικό φυλλάδιο στη χώρα όπου επιδιώκεται η επισκευή κατά τη διάρκεια της εγγύησης.

Εάν, εντός της περιόδου εγγύησης, αποδειχθεί ελαττωματικό το προϊον (κατά την ημερομηνία της αρχικής αγοράς) λόγω ακατάλληλων υλικών ή κατασκευής, η Sony ή ένα μέλος του δικτύου ASN της

Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης θα επισκενάσει ή θα αντικαταστήσει (κατ' επιλογή της Sony) χωρίς επιβάρυνση για εργατικά ή ανταλλακτικά, το προϊόν ή τα ελαττωματικά εξαρτήματά του, εντός εύλογου χρόνου, βάσει των όρων και συνθηκών που παρατίθενται παρακάτω. Η Sony και τα μέλη του δικτύου ASN μπορούν να αντικαταστήσουν ελαττωματικά προϊόντα ή εξαρτήματα με νέα ή ανακυκλωμένα προϊόντα ή εξαρτήματα. Όλα τα πριόντα και εξαρτήματα που έχουν αντικατασταθεί γίνονται ιδιοκτησία της Sony.

'Οροι

  1. Επισκευές δυνάμει της παρούσας εγγύησης θα γίνονται μόνο εάν προσκομισθεί το πρωτότυπο τιμολόγιο ή η απόδειξη πώλησης (με την ένδειη της ημερομηνίας αγοράς, του μοντέλου του προϊόντος και του ονόματος του εμπόρου) μαζί με το ελαττωματικό προϊόν εντός της περιόδου εγγύησης. Η Ρογ και τα μέλη του δικτύου ASN μπορούν να αρνηθούν τη δωρεάν επισκευή κατά την περίοδο εγγυήσεως εάν δεν προσκομισθούν τα προαναφερόμενα έγγυραφα ή εάν δεν προκύπτου από αυτά η ημερομηνία αγοράς, το προϊόν ή το μοντέλο του προϊόντος ή το όνομα του εμπόρου. Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει εάν ο τύπος του μοντέλου ή ο σειριακός αριθμός του προϊόντος έχει αλλοιωθεί, διαγραφεί, αφαιρεθεί ή καταστεί δυσανάγνωστος.

  2. Για να αποφευχθεί βλάβη ή απώλεια/ διαγραφή σε αφαιρούμενα ή αποσπώμενα μέσα ή συσκευές αποθήκευσης δεδομένων, οφείλετε να τα αφαιρέσετε πριν παραδώσετε το προϊόν σας για επισκευή κατά την περίοδο εγγύησης.

  3. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και τους κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του προϊόντος σας προς και από τη Sony ή μέλς του δικτύου ASN.

  4. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα εξής:.

  5. Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή αντικατάσταση εξαρτημάτων ως αποτέλεσμα φυσιολογικής φθοράς.

  6. Αναλώσιμα (συστατικά μέρη για τα οποία προβλέπεται περιοδική αντικατάσταση

κατά τη διάρκεια ζωής ενός προϊόντος όπως μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, φυσίγγια εκτύπωσης, γραφίδες, λάμπες, κλπ.).

  • Ζημιά ή ελαττώματα που προκλήθηκαν λόγω μη τήρησης των οδηγιών χρήσης, λειτουργίας ή χειρισμού.
    •Ζημιές ή αλλαγές στο προϊόν που προκλήθηκαν από
    □ Какή χρήση, που περιλαμβάνει

* χειρισμό που επιφέρει φυσική, αισθητική ή επιφανειακή ζημιά ή αλλαγές στο προϊόν ή βλάβη σε οθόνες υγρών κρυστάλλων
* μη κανονική ή μη σύμφωνη με τις οδηγίες της Sony εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος
* μη συντήρηση του προϊόντος σύμφωνα με τις οδηγίες σωστής συντήρησης της Sony
* εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος με τρόπο μη σύμφωνο με τις τεχνικές προδιαγραφές και τα πρότυπα ασφαλείας που ισχύουν στη χώρα όπου έχει εγκατασταθεί και χρησιμοποιείται το προϊόν.

  • Μολύνσεις από ιούς ή χρήση του προϊόντος με λογισμικό που δεν παρέχεται με το προϊόν ή λανθασμένη εγκατάσταση του λογισμικού.
  • Την κατάσταση ή τα ελαττώματα των συστημάτων με τα οποία χρησιμοποιείται ή στα οποία ενσωματώνεται το προϊόν εκτός από άλλα προϊόντα της Sony ειδικά σχεδιασμένα για να χρησιμοποιούνται με το εν λόγω προϊόν.
    Χρήση του προϊόντος με εξαρτήματα, περιφερειακο εξπλισμό και άλλα προϊόντα των οποίων ο τύπος, η κατάσταση και το πρότυπο δεν συνιστώνται από τη Sony.
  • Επισκευή ή επιχειρηθείσα επισκευή από άτομα που δεν είναι μέλη της Sony ή του δικτύου ASN.
    □ Ρυθμίσεις ή προσαρμογές χωρίς την προηγούμενη γραπτή συγκατάθεση της Sony, στις οποίες συμπεριλαμβάνονται:

* η αναβάθμιση του προϊόντος πέρα από τις προδιαγραφές ή τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο εγχειρίδιο χρήσης ή

* οι τροποποιήσεις του προϊόντος με σκοπό να συμμορφωθεί προς εθνικές ή τοπικές τεχνικές προδιαγραφές και πρότυπα ασφαλείας που ισχύουν σε χώρες για τις οποίες το προϊόν δεν είχε σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ειδικά.

□ Αμέλεια.
A Atuxhματα, purkayia, vγρά, χημίκές και άλλες ουσίες, πλημώρα, δονήσεις, υπερβολική θερμότητα, ακατάλληλο εξαερισμό, υπέρταση, υπερβολική ή εσφαλμένη τροφοδοσία ή τάση εισόδου, ακτινοβολία, ηλεκτροστατικές εκκενώσεις συμπεριλαμβανομένου του κεραυνού, άλλες εξωτερικές δυνάμεις και επιδράσεις.

  1. Η παρούσα εγγύηση καλύπτει μόνο τα υλικά μέρη του προϊόντος. Δεν καλύπτει το λογισμικό (είτε της Sony, είτε τρίτων κατασκευαστών) για το οποίο παρέχεται ή πρόκειται να ισχύσει μια άδεια χρήσης τελικού χρήστη ή χωριστές δηλώσεις εγγύησης ή εξαφέσεις από την εγγύηση.

Εξαιρέσεις και περιορισμοί

Με εξαίρεση των όσων αναφέρονται ανωτέρω, η Sony δεν παρέχει καμία εγγύηση (ρητή, σιωπηρή, εκ του νόμου ή άλλη) όσον αφορά την ποιότητα, την απόδοση, την ακρίβεια, την αξιοπιστία, την καταλληλότητα του προϊόντος ή του λογισμικού που παρέχεται ή συνοδεύει το προϊόν, για συγκεκριμένο σκοπό. Εάν η ισχύουσα νομοθεσία απαγορεύει πλήρως ή μερικώς την παρούσα εξαίρεση, η Sony εξαιρεί ή περιορίζει την εγγύησή της μόνο στη μέγιστη έκταση που επιτρέπει η ισχύουσα νομοθεσία.

Οποιαδήποτε εγγύηση η οποία δεν εξαιρείται πλήρως (στο μέτρο που το επιτρέπει η ισχύουσα νομοθεσία) θα περιορίζεται στη διάρκεια ισχύος της παρούσας εγγύησης.

Η μοναδική υπχρέωση της Sony σύμφωνα με την παρούσα εγγύψηση είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση προϊόντων που υπόκεινται στους όρους και συνθήκες της εγγύψησης. Η Sony dev ευθύνεται για οποιαδήποτε απώλεια ή ζημιά που σχετίζεται με τα προϊόντα, το σέρβις, την

παρούσα εγγύηση, συμπεριλαμβανομένων – των οικονομικών και άυλων απωλειών – του τιμήματος που καταβλήθηκε για την αγορά του προϊόντος – της απώλειας κερδών, εισοδήματος, δεδομένων, επικαρπίας ή χρήσης του προϊόντος ή οποιωνδήποτε συνδεδεμένων προϊόντων – της άμεσης, παρεπόμενης ή επακόλουθης απώλειας ή ζημίας, ακόμη και αν αυτή η απώλεια ή ζημία αφορά σε:

Μειωμένη λειτουργία ή μη λειτουργία του προϊόντος ή συνδεδεμένων προϊόντων λόγω ελαττωμάτων ή μη διαθεσιμότητας κατά την περίοδο που αυτό βρίσκεται στη Sony ή σε μέλος του δικτύου ASN, η οποία προκάλεσε διακοπή διαθεσιμότητας του προϊόντος, απώλεια χρόνου χρήστη ή διακοπή της εργασίας.
□ Παροχή ανακριβών πληροφοριών από το προϊόν ή από συνδεδεμένα προϊόντα.
□ Ζημιά ή απώλεια προγραμμάτων λογισμικού ή αφαιρούμενων μέσων αποθήκευσης δεδομένων ή
□ Μολύνσεις από ιους ή άλλες αιτίες.

Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειες και ζημιές, που υπόκεινται σε οιεσδήποτε γενικές αρχές δικαίου, συμπεριλαμβανομένης της αμέλειας ή άλλων αδικοπραξιών, αθέτησης σύμβασης, ρητής ή σιωπηρής εγγύησης, και απολυτης ευθύνης (ακόμα και για θέματα για τα οποία η Sony ή μέλος του δικτύου ASN έχει ειδοποιηθεί για τη δυνατότητα προκλησης τέτοιων ζημιών).

Στο μέτρο που η ισχύουσα νομοθεσία απαγορεύει ή περιορίζει αυτές τις εξαιρέσεις ευθύνης, η Sony εξαιρεί ή περιρίζει την ευθύνη της μόνο στη μέγιστη έκταση που της επιτρέπει η ισχύουσα νομοθεσία. Για παράδειγμα, μερικά κράτη απαγορεύνη την εξαίρεση ή τον περιορισμό ζημιών που οφείλονται σε αμέλεια, σε βαριά αμέλεια, σε εκ προθέσεως παράπτωμα, σε δόλο και παρόμοιες πράξεις. Σε καμία περίπτωση, η ευθύνη της Sony κατά την παρούσα εγγύηση, δεν υπερβαίνει την τιμή που καταβλήθηκε για την αγορά του προϊόντος, ωστόσο αν η ισχύουσα νομοθεσία επιτρέπει μόνο περιορισμούς ευθυνών υψηλότερου βαθμού, θα ισχύουν οι τελευταίοι.

Τα επιφυλασσόμενα νόμιμα δικαιώματά σας

Ο καταναλωτής έχει έναντι της Sony ta δικαιώματα που απορρέουν από την παρούσα εγγύηση, σύμφωνα με τους όρους που περιέχονται σε αυτήν, χωρίς να παραβλάπτονται τα δικαιώματά του που πηγάζουν από την ισύουσα εθνική νομοθεσία σχετικά με την πώληση καταναλωτικών προϊόντων. Η παρούσα εγγύηση δεν θίγει τα νόμιμα δικαιώματα που ενδεχομένως να έχετε, ούτε εκείνα που δεν μπορούν να εξαιρεθούν ή να περιοριστούν, ούτε δικαιώματά σας εναντι των προσώπων από τα οποία αγοράσατε το προϊόν. Η δικδίκηση οποιωνδήποτε δικαιωμάτων σας εναπόκειται αποκλειστικά σε εσάς.

Sony Hellas A.E.E.

P. Φεραίου 44-46 & Λ. Μεσογείων 253-255 154 51 N. Ψυχικό

Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών Sony

Tηλ. 801 11 92000

e-mail : cic-greece@eu.sony.com

Version 1.0 - 01.2004

Πρόσθετες πληροφορίες και απαντήσεις σε συχνές ερωτήσεις που αφορούν το προϊόν αυτό μπορείτε να βρείτε στο τμήμα υποστήριξης πελατών στην ιστοσελίδα μας.

http://www.sony.net/

SONY DCR-SR35E - Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών Sony - 1

Εκτυπωμένο σε 70% ή περισσότερο ανακυκλωμένο χαρτί με χρήση μελανιού βασισμένου σε φυτικά έλαια, που δεν εμπεριέχει ΠΟΕ (Πτητικές Οργανικές Ενώσεις).

Πίνακας περιεχομένων Κάντε κλικ σε έναν τίτλο για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν
Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : SONY

Μοντέλο : DCR-SR35E

Κατηγορία : βιντεοκάμερα