112410 - Μπάρμπεκιου PRINCESS - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής 112410 PRINCESS σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για 112410 PRINCESS
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Μπάρμπεκιου σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας 112410 - PRINCESS και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. 112410 της μάρκας PRINCESS.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ 112410 PRINCESS
- Evδειηλειούργίας
- Evεiη θερμοκρασιας
- Πλακα ψηοιματος
- Kouπi απελειθέρωσης (ακεύος ηησιματος)
- KaTTaKi
- Mavda KaTakio
Apxikn xpno
Piv PPOxwpnoTe, TpeTVE va PPOeEeTE TIC Tapakatw anneiwoeic:
Bεβaiωθeite οι Απαρχει αρκετός χωρος γύρο από ησιακευήνίαν επιπρεψετη ηερμότηταν εκφύγει καιν παρχετε αρκετό εξαερισό.
Kaaiote n oukeun. Avapepeite otov toea "Kaapiaoos kai ouvtnpn"
ToTIOeTnTe OoKEun o e mia Otaepn KAI EITITIEO EITIAPVEIA.
BaTe to BuaOa otyn npia. H evdeiEgN .
Aeitoupyiac avaei. H evdeiEgN
0epuokpaoiaoc 0a avapei. H ouokeun apxiεi va zetataivetai.
Metα aTIO 10 λεTTa, αφαipéOTe TO βuσμα · aTIO TnV Tπiça KAI αφηOTe Tn ΣuOKeUn va KpuωeI OλoKApwTiKa.
Σημειωση: Šταν ανάψετη Σιοκεύη γία πρωτη φόρα, μπορείνα Αγάλει λίγο κατνό και μίαχαρακτηριστική μρωδία γία μικόχρος δίαστημα. Autη εἰναι κανονική λεῖουργία.
Xpno
Piv PPOxwpnoTe, TpeTVE va PPOeEeTE TIC Tapakatw onneiwoeic:
- Piv Tnv ouvapmooynon n aTOUVAPOAOynon, aPaipeoTe to BuOa aTn TTiQa kai TEPiEvETe MEXPI VA KpuwoEi n OoKEun.
Xpnoiouoioyeavviaqovua y to qaynto ato tn oukeun.
Mny aqnvete Ta eTaAikia maayapotipouva va akoumuovu Ta okeun ynoimuatoc yia va anotpeyete Tn zniia otny avti-koAANTIK n ETTIAPAVEIA.
(EIK. A)
PnoToiaoTe To paynTo.
ToTOnTeHnTe Tn OuaKeun e Mi a Taepn Kai EITIEeN EtipavEia.
Eav xpeiaotéi, kaθapiote ta okeun · Ψησιματος (3) με ενα βρεγμένο πανί.
ToTTOEETnOte Ta OKeun ynoiuaTO (3) mexpI To koupi aTeAeUthePwOng (4) KkEiDwVEI OTn EoN Tou.
Kλειστε Καται(5). Bεβαιωθειτε ΟΤΟ. μανδαλο καταικιου (6) Kλειδωνει στη Θέση του.
Tia va avaetene uokueun, bale to kaawio otnv Tpica. H evdei n aeitoupyiac (1) avaei. H evdei ng eepokpaoic (2) avaei. H oukeun apxigei va zetaivetai.
H evoEiOg Eepokpaoia (2) oBnveI otav ta oToixia eepavons qTavov tv aTaitoueyn Oepokpaoia. H oukeun eivai etoiuyn xpnon.
ATTEUePwTe To avdaLo kaTakiou (6) KAI avoiTe To kalumu (5).
ToTIOeTnOte To qaynto oTo KATW OKEUOC - 10naiuatoC (3).
Kλειοτε Καπακι (5). Beβaiωθειτε Οι ο. μανδαλο καπακιου (6) Kλειδωνει στη θέση tou.
no e to qaynto mexpi va eivai etoiio yia kaatavalon. O attaitoumevoxpovo
Eaptatai ato tny apoekeia oac.Ta miKpa koupatia 0nOov nTnyavioTouv
kauTepea kai TIO npvopa atto ta eYal a
koupatia. Nepapaatioteite uTov
attaitouevo xpov yia va eTTIUXETe Ta
kautepea attoteAeouata.
KaioTe KovTa otn ouKeun yia va eEyEeTe ava diaatnpata av to qaynto evai etoiKai yia va baWteiote oT dev kaiyetal.
AteleuthetaoTe to avdaLo kattakoiu (6) Kai avoiTe TO kattaki (5) otav to paynto Eivai etoiyoia Katavalwon.
Apaipote to paaynto anto okeuoc -noiato (3) iia einnen elivn nTAAOTIKn OTAToula.
Kλειστο το κατάκι (5) γιαν αδιαπηρότε τη • θερμότητα για περαίτερω χρήση.
Bεβaiωθeite οTi to μανδaλo καπακιού (6) κλειδωνει στη θεση του.
Tia va aBnoTe Tn ouakeun, aqaipoeTo - BuOa ano Tny npiz. H EvoeiEg
AeIToupyiaC (1) 0BvEi.
AφησE T Σ Μακεύν vα κριώει εντελώς.
- i e με προσχόντο εγχερίδιο Μθηγιών πρίν τη χρήση. Φυλασξετο εγχερίδιο για μελλοντική χρήση.
Na xpnaioioie Tn oukeun kai ta Eapntmuata mvo yia touc loyoucs ia touc oioous exi oxediaotei. Mn xpnaiotoiie Tn oukeun kai ta eapntmuata yia aalouc loyous ektoaTO autouc tou TEpiypovtai OTO Exyepidio.
Mn xnpoiuioie Tn oukeun eav kantoio · epos n ecaptnua Tns exei naei znuia
n napouaiacei elattwma.Eav eva epoc
n egaptnma exei naei znuia n napouaiacei
elattwma, PPETEVA v avikataaTaBcI aT0
Tov kataoekuaotn n katoio aALo
eouoiobotnevo ouvepyeo etiakueucn.
Mn xpnoiopoite Tn oukeun kovta o e
muaviepc, vtouiepec, viTTnpes n aALAA
boxieia Tou TEpexouv vepo.
Mn butheta Tn oukeun ove pno n aALAA
uypa.Eav n ouakeun buizetai ovepo n
aalaa uypa, mnu apapeite tn ouokeun me ta
xepia oac.Byalte auoeow to buoqa ato
tny tiqca.Eav n ouakeun buoiatei ovepo
n aALAA uypa, mnu tn xnpoiuotoine Eava.
Autn n ouakeun TPOOPICTAI MVOYIA
OIKIAk nponkai OE TAPoIOEc eapuoyec
OTWCS KOUZIVEC TPoOWTIKOU O
kataoTmata, ypaeeia kai aALAA
Tepiabllovta epyaiaoc, oe aypoikie, atto
Tlalec oE Evovooxi, Evoikiazoeva
deltaia kai allouc tuTouc TepiBaAiovTOC
katoikiac,Tavaov ME UTVKOAI Poyeuua.
AoPaaEia aTTo Tov nAekTpio
Piv T xpnan, Eayxete navta oTn taon .
Tapoxnc eiva idia me tnv taon otnv
Tivakda xapaKTnpiotikwv tnc ouakeuncs.
Suvdeote tn ouakeun oe ia yeiomega .
Tpica.Eav xpeiaotei, xpoaiotoinote ia
yeiomega npoeKTAON KAWIOU KATAALNANCS
biuepou (toulambdaotov 3x1,5mm2).
Tia paooettn pooataia, eykataoTnote .
muouakeun utloaioiou peuatoC (RCD)
me ia ovopaatikn taon aeitoupyiacn Tou Eeepvaia ta 30 mA.
H ouakeun dev exei oxediaotei via xpnon .
meow evoc exWTepikoXPOVoiakottnn n
exewiptoTu nAEXEPIOJEVOU OuaTnmaTOc.
Bebaiowte iTo vepo dev mTopei va mTTEI
ota buoatae TPAHC TO KAWIOU
Tapoxnc kai TPOEKTAONCS.
Na eTuLiyeTe navTa to KAWIOI TAPoxnc .
kai TPOEKTAONCS.
Bebaiowte iTe OTI To KAWIO nLEKTPKOU .
peuatoC dev kpeetai TAVW aTTO nV akpn
kantoic eTIpaveia c epyaiaac wote va uny
mTopei va TIAOTE kata latheta cai va un
OKovtaptete OE auto.
ΦροντίαTE TO KAλωδIO Kεντρικής Παροχός va Παραμένει μακρία αἰτό ηερμότητα, αἰτό λάδία και αἰχμηρές ακμές. ΕλέγξεΤΑKTΙΚΑ TA KAλωδία και Τβύσμα γία σημάδία φθοράς. Μη χρησιμοΤΟΙΕΙΤ Συακεύπουν AV TO KAλωδίο Παροχός Πεύματος ἡθεύ Παθεί Σημία ΑλΑΜΑ ἡπμία ΑλΑΜΑ. Av TO KAλωδίο Παρoχός Πεύματος ἡθεύ Παθεί Σημία ΑλΑΜΑ, Περεῖνι VA αντικataσταθουν αἰτό Στον κATAOKEUAθή ἡκτοῦ ΑλΑΜΟ εξουσιδόθημένο συνεργείο επιοκεύŋς. Mην τραβάτε TO KAλωδίο Πεύματος γία VA • TO ATTOUGδεότε αἰτό ηεντρική Παρoχή. AΤΟΟΥδεότε TO βύσμα Παρoχός αἰτό Στον Παρoχή ὡν Σισκεύŋδεν εἶναι σε χρήση, πρίν Σισυφμολόγηση ἡν ΑΤΟΟΥAPUΩλόγηση και πρίν Σιν Μαθαρισό και Σισυπρήση.
Bεβaiωθeite οTi Uπαpxει αρκετός χωρος γύρο από ηι Σιακευήνίαν επιπρέψετη θερμότηταν εκφύγει καιν παρεχετε αρκετό εξαερισό.
Bεβaiωθeite oti n ouokéun δev εpxetai σε έπαρn με εύφλεκτο uλίο.
KpatnoTe Tn OoKEun paKiia aTio TnyEc 0epoTntac.Mnv toTIOteTEiTe Tn OoKEUn Tavw oE TnyEc ePOTNTac n KovTa oE
Ppoooxn aTTO aTou kai TIOIAIouata otav . ToTOnTeTeIe paYnto Ota ZcOtA OKeUn o
- Ppoooxh: To zEto AITOS mTOpEi va TIToiAIOEi aTO TA OKEUN ynoimuotc.
Mny xpoioutoinote kapbovo n aalaa Tnapoia eupkta kaouma.
Mnv pixveta Kpuo vepo oTa Zeota Okeun · 0noiato. To vepo 0a TITaioei kai 0a kataoppeei ta okeun nioiato.
PooexTe TAvToTav Epxote OE Etnaepn TOn Ouakeun. XpnoIOTIOInote YavTi a Qoupou av TpeTIe V aKouuTnOeTe Tn Ouakeun kata Tn Aeioupyia n aueoWc eTa Tn Aeioupyia.
PnoaEte Ta eepa Eaaptnata. OI eTAPVEIEc ME onmuavon oUBoLou TPOOxNc Yia cTc EeTIPAVEIEc mTOpEva 0Epaivovtai kata n diApkeia xphns.
Oi paoaioe eTipaveiee mtoepi va eivai ZoTeC otav n ouakeun aeitoupyei.
H e p i k 1E1IpaVea ITOpei va Eiva ZOTn otav n OuaKEun AeiToupye.
Ta okeun ynoiatoC eepaivovtai Tlu KaTaN diapkeia Tc xponc. Mny akoumtate Ta zetota okeun ynoiatoC Bebaiwte TWC ta xepia oac evai OTeyv a TPIV akoumtnoete Tn oukeun.
MnV aPnveTe Tn ouKeun anTo TnV . Tpoooxn oac kata n xpion.
Mny akoumuTATE n oukeun otav eivai - avaumevn n akouca zotn. ApaipoeTe to
Bua a n Tpiic kai npievee texpia va Kpuwoei n oukeun.
Mny xnpoiotoinote n ouokean kovta oE Toulaia (T.x. Tpottikaioulia otwC Tannayalouc) Ta okeun ynaiuatoe exouv miaavti-koanntikn eipaveiae faon
PTFE. Otav zetataiveta, n tnpaveia
TPOeiva aeeuepwoei mikpa Tooa
aepiwv ta otioia eivai evtawc akivduva yia
touc avpwnouc. Otoo, ta vupika
outnmuata nouliw vivai tonlu euaiotheta
oe auta ta aepia.
Atrtooin
YIOKEIVTai e TPOITOTOIINeIC. OI pOdiaypaoes mTOpei va TPOITOTIOINoUV Xwpi npoeiDToInon.