GR3420 Type 2 - χλοοκοπτικό BLACK & DECKER - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής GR3420 Type 2 BLACK & DECKER σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για GR3420 Type 2 BLACK & DECKER
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το χλοοκοπτικό σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας GR3420 Type 2 - BLACK & DECKER και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. GR3420 Type 2 της μάρκας BLACK & DECKER.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ GR3420 Type 2 BLACK & DECKER
Ελληνικά (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) 72

text_image
A 22 4 10 11 12 10 5
text_image
B 5 6 14
text_image
2 1 3 4 22 13 5 13 C
text_image
15 6 D
text_image
E ⑦
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
subgraph Position 1
A --> B --> C --> D
end
subgraph Position 2
B --> C --> D
end
subgraph Position 3
C --> D
end
subgraph Position 4
D --> E
end
F["✓"] --> A
F --> B
F --> C
F --> D
F --> E

text_image
b G
text_image
9 BLACK AND H
text_image
16 18 17ENGLISH
Intended use
Η χλοοκοπτική μηχανή Black & Decker έχει σχεδιαστεί για το κούρεμα του γκαζόν. Αυτή η μηχανή προορίζεται μόνο για ερασιτεχνική χρήση.
Οδηγίες ασφαλείας
Προειδοποίηση! Κατά τη χρήση συσκευών που τροφοδοτούνται με ηλεκτρικό ρεύμα, θα πρέπει να λαμβάνονται οι βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω, για τον περιορισμό του κινδύνου πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και τραυματισμών.
♦ Διαβάστε προσεκτικά όλο το περιεχόμενο αυτού του εγχειριδίου πριν χρησιμοποιήσετε τη μηχανή σας.
- Πριν χρησιμοποιήσετε τη μηχανή σας, βεβαιωθείτε ότι ξέρετε πώς να την απενεργοποιήσετε σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.
◆ Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
Εκμάθηση
♦ Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. Εξοικειωθείτε με τα χειριστήρια και τη σωστή χρήση της μηχανής.
Μην επιτρέπετε σε μικρά παιδιά ή σε άτομα που δεν έχουν διαβάσει το εγχειρίδιο οδηγιών ή που δεν έχουν εξοικειωθεί με τη μηχανή να τη λειτουργούν. Οι κανονισμοί που ισχύουν στην περιοχή σας μπορεί να επιβάλλουν περιορισμούς στην ηλικία του χειριστή.
- Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη μηχανή όταν υπάρχουν άνθρωποι, και ιδιαίτερα παιδιά ή κατοικίδια ζώα κοντά στη μηχανή.
Na θυμάστε ότι ο χειριστής είναι πάντα υπεύθυνος για ατυχήματα και κινδύνους που προκαλούνται σε ανθρώπους ή υλικές ζημιές.
Προετοιμασία
♦ Φοράτε γερά παπούτσια ή μπότες για να προστατέψετε τα πόδια σας. Μη χρησιμοποιείτε τη μηχανή φορώντας ανοιχτά σανδάλια ή ξυπόλητος. Φοράτε μακρύ παντελόνι για να προστατέψετε τα πόδια σας.
♦ Φοράτε προστατευτικά γυαλιά ή χοντρά γυαλιά όταν χρησιμοποιείτε αυτή τη μηχανή. Χρησιμοποιείτε προστατευτική προσωπίδα ή μάσκα προστασίας από τη σκόνη όταν εργάζεστε με τη μηχανή σε περιβάλλοντα με πολλή σκόνη. Φοράτε προστατευτικά ακοής όταν η στάθμη θορύβου γίνεται ενοχλητική.
Λάβετε τις κατάλληλες προφυλάξεις για το ενδεχόμενο ηλεκτροπληξίας. Εμποδίστε τη σωματική επαφή με γειωμένες ή συνδεδεμένες με το έδαφος επιφάνειες (π.χ. μεταλλικά κιγκλιδώματα, λάμπες, κλπ.).
- Πριν χρησιμοποιήσετε τη μηχανή, βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα, το παξιμάδι της λεπίδας και οι κόπτες δεν έχουν φθαρεί ή καταστραφεί. Βεβαιωθείτε ότι το παξιμάδι της λεπίδας έχει στερεωθεί σφιχτά.
◆ Πριν ξεκινήσετε να εργάζεστε, βεβαιωθείτε ότι στην προς καθαρισμό επιφάνεια γκαζόν δεν υπάρχουν κλαριά, πέτρες, σύρματα ή άλλα αντικείμενα.
Χειρισμός
- Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη μηχανή με ελαττωματικούς προφυλακτήρες ή προστατευτικά, ή χωρίς τις διατάξεις ασφαλείας, για παράδειγμα εκτροπείς και/ή συλλέκτες γρασιδιού, τοποθετημένα στη θέση τους.
♦ Χρησιμοποιείτε τη μηχανή μόνο στο φως της ημέρας ή σε καλό τεχνητό φωτισμό. - Μην εκθέτετε τη μηχανή στη βροχή. Μη χρησιμοποιείτε τη μηχανή σε συνθήκες υψηλής υγρασίας. Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε τη μηχανή σε βρεγμένο γρασίδι.
♦ Προσέχετε πώς βαδίζετε, ιδιαίτερα σε εδάφη με κλίση. Έχετε υπόψη σας ότι το φρεσκοκομμένο γρασίδι είναι υγρό και ολισθηρό. Μην εργάζεστε σε απότομες κλίσεις.
Σε εδάφη με κλίση, να εργάζεστε κατά το πλάτος της κλίσης και ποτέ προς τα πάνω και κάτω. Να είστε πάρα πολύ προσεκτικός όταν αλλάζετε κατεύθυνση σε εδάφη με κλίση. - Όταν χρησιμοποιείτε τη μηχανή να περπατάτε και ποτέ να μην τρέχετε. Μην τραβάτε τη μηχανή προς το μέρος σας και μη βαδίζετε προς τα πίσω όταν χρησιμοποιείτε τη μηχανή.
- Ενεργοποιείτε τη μηχανή σύμφωνα με τις οδηγίες και με τα πόδια σας σε αρκετή απόσταση από τη λεπίδα της μηχανής.
Μη γέρνετε τη μηχανή όταν την ενεργοποιείτε παρά μόνο εάν είναι απαραίτητο η μηχανή να πάρει κλίση για να εκκινηθεί. Στην περίπτωση αυτή, μη γέρνετε τη μηχανή περισσότερο από όσο είναι απολύτως αναγκαίο και να ανασηκώνετε μόνο το τμήμα της μηχανής που βρίσκεται μακριά από το χειριστή. Εξασφαλίζετε πάντοτε ότι και τα δύο σας χέρια είναι στη θέση χειρισμού πριν επαναφέρετε τη μηχανή στο έδαφος. - Απενεργοποιείτε τη μηχανή και περιμένετε μέχρι το συγκρότημα λεπίδων να σταματήσει να λειτουργεί στην περίπτωση που πρέπει να γείρετε τη μηχανή για να τη μεταφέρετε όταν διασχίζετε άλλες επιφάνειες εκτός από γρασίδι, καθώς και όταν μεταφέρετε τη μηχανή προς και από την προς καθαρισμό επιφάνεια γρασίδιού.
◆ Μη σηκώνετε και μη μεταφέρετε τη μηχανή προτού η λεπίδα της ακινητοποιηθεί εντελώς.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Κρατήστε τα χέρια και τα πόδια σας σε αρκετή απόσταση από τη λεπίδα. Μην πλησιάζετε τα χέρια ή τα πόδια σας κοντά ή κάτω από τα περιστρεφόμενα μέρη της μηχανής.
◆ Παραμένετε μακριά από τα ανοίγματα εκκένωσης συνεχώς.
Απενεργοποιήστε τη μηχανή, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα και βεβαιωθείτε ότι τα κινούμενα μέρη έχουν σταματήσει να περιστρέφονται πριν αφήσετε τη μηχανή χωρίς επιτήρηση καθώς και πριν αλλάξετε, καθαρίσετε ή επιθεωρήσετε οποιοδήποτε τμήμα της μηχανής ή πριν αφαιρέσετε κάποιο αντικείμενο που την έχει φράξει.
Εάν η μηχανή αρχίζει να δονείται αφύσικα ή εάν χτυπήσετε ένα ξένο σώμα, απενεργοποιήστε τη μηχανή και αποσυνδέστε το φις από την πρίζα. Ελέγξτε τη μηχανή για τυχόν ζημιά.
♦ Προσέξτε ώστε το καλώδιο ρεύματος να παραμένει μακριά από τη λεπίδα. Θα πρέπει να γνωρίζετε ανά πάσα στιγμή που βρίσκεται το καλώδιο.
To μοτέρ της μηχανής συνεχίζει να λειτουργεί για μερικά δευτερόλεπτα αφότου το απενεργοποιήσετε. Μην επιχειρήσετε ποτέ να ακινητοποιήσετε τη λεπίδα εξαναγκαστικά.
Συντήρηση και αποθήκευση
♦ Πριν από τη χρήση, ελέγξτε τη μηχανή σας για τυχόν χαλασμένα ή ελαττωματικά μέρη. Ελέγξτε εάν τα κινούμενα μέρη είναι σωστά ευθυγραμμισμένα ή εάν έχουν μπλοκάρει, εάν υπάρχουν σπασμένα μέρη στη μηχανή, εάν υπάρχουν ζημιές στους προφυλακτήρες και τους διακόπτες, καθώς και οποιαδήποτε άλλη κατάσταση που μπορεί να επηρεάσει τη λειτουργία της μηχανής. Εξασφαλίστε ότι η μηχανή θα λειτουργήσει σωστά και ότι θα επιτελέσει την προβλεπόμενη λειτουργία της. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη μηχανή όταν κάποιος από τους προφυλακτήρες ή τα περιβλήματά της έχουν υποστεί ζημιά ή δεν είναι τοποθετημένα στη θέση τους. Μην χρησιμοποιείτε τη μηχανή εάν κάποιο εξάρτημά της είναι χαλασμένο ή ελαττωματικό. Μη χρηροποιείτε τη μηχανή εάν ο διακόπτης λειτουργίας είναι χαλασμένος. Δώστε τα τυχόν χαλασμένα ή ελαττωματικά εξαρτήματα για αντικατάσταση ή επιδιόρθωση σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών.
♦ Ελέγχετε συχνά το καλώδιο για ζημιές. Εάν το καλώδιο έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών ώστε να μην αποτελέσει κίνδυνο. Επιθεωρείτε τακτικά τα καλώδια προέκτασης. Να αντικαθιστάτε αμέσως το καλώδιο προέκτασης εάν παρουσιάσει ζημιά.
♦ Διατηρείτε καλά σφιγμένα όλα τα παξιμάδια, τα μπουλόνια και τις βίδες στη μηχανή προκειμένου να εξασφαλίζεται η ασφαλής λειτουργία της.
Ελέγχετε τη σακούλα συλλογής γρασιδιού για φθορές ή ζημιές και αντικαταστήστε τη εάν είναι απαραίτητο. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη μηχανή χωρίς τη σακούλα συλλογής γρασιδιού.
- Όταν δε χρησιμοποιείται, η μηχανή πρέπει να φυλάσσεται σε στεγνό μέρος. Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση σε αποθηκευμένες συσκευές.
♦ Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά εξαρτήματα κοπής του σωστού τύπου.
- Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά και αξεσουάρ που συνιστά η Black & Decker.
Συμπληρωματικές οδηγίες ασφαλείας για τις χλοοκοπτικές μηχανές
Autή η μηχανή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα παιδιά) με μειωμένες φυσικές, αντιληπτικές ή διανοητικές ικανότητες, ή άτομα χωρίς εμπειρία και γνώσεις, παρά μόνο εφόσον επιτηρούνται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της μηχανής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλεια τους.
◆ Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται για να είστε σίγουροι ότι δεν παίζουν με τη μηχανή.
- Αν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί φθορά, η αντικατάστασή του πρέπει να γίνει από τον κατασκευαστή ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο της Black & Decker, ώστε να μην αποτελέσει κίνδυνο.
Ασφάλεια τρίτων
- Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα παιδιά) με μειωμένες φυσικές, αντιληττικές ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα χωρίς εμπειρία και γνώσεις, παρά μόνο εφόσον επιτηρούνται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
♦ Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται για να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη μηχανή.
Προειδοποιητικά σύμβολα
Επάνω στη μηχανή υπάρχουν τα ακόλουθα προειδοποιητικά σύμβολα:


Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη λειτουργία.
Μην εκθέτετε τη μηχανή στη βροχή ή σε υψηλή υγρασία.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα εάν το καλώδιο ρεύματος είναι φθαρμένο ή πριν από τη συντήρηση της μηχανής.

Μην επιτρέπετε να πλησιάσουν άλλα άτομα.

Προσέχετε τις αιχμηρές λεπίδες.

Διατηρείτε το καλώδιο ρεύματος σε αρκετή απόσταση από τις λεπίδες κοπής.

Οι λεπίδες συνεχίζουν να κινούνται και μετά την απενεργοποίηση της μηχανής.
Ασφαλής χρήση του ηλεκτρικού ρεύματος

Αυτή η μηχανή φέρει διπλή μόνωση, επομένως δεν απαιτείται σύρμα γείωσης. Ελέγχετε πάντοτε αν η τάση τροφοδοσίας αντιστοιχεί σε αυτήν που αναγράφεται στην πινακίδα στοιχείων της μηχανής.
Εάν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Black & Decker, ώστε να μην αποτελέσει κίνδυνο.
Η ασφάλεια έναντι ηλεκτροπληξίας μπορεί να βελτιωθεί ακόμα περισσότερο με τη χρήση μιας διάταξης προστασίας παραμένοντος ρεύματος (RCD) 30 mA υψηλής ευαισθησίας.
Χρήση ενός καλωδίου προέκτασης
Χρησιμοποιείτε πάντα εγκεκριμένα καλώδια προέκτασης κατάλληλα για την ισχύ εισόδου αυτής της μηχανής (δείτε τεχνικά χαρακτηριστικά). Το καλώδιο προέκτασης πρέπει να είναι κατάλληλο για χρήση σε εξωτερικούς χώρους και να φέρει την αντίστοιχη σήμανση. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα καλώδιο προέκτασης 1,5 mm² HO5VV-F μήκους έως 30 m, χωρίς απώλειες απόδοσης της μηχανής. Πριν από τη χρήση, ελέγξτε προσεκτικά το καλώδιο προέκτασης για σημάδια ζημιάς, παλαίωσης ή φθοράς. Αντικαταστήστε το καλώδιο προέκτασης αν παρουσιάσει ζημιά ή ελάπτωμα. Όταν χρησιμοποιείτε μπαλαντέζα, πάντα να ξεδιπλώνετε το καλώδιο εντελώς.
Характηριστικά
- Κουτί συνδεσμολογίας
- Διακόπτης on/off
- Διακόπτης απασφάλισης
- Άνω λαβή
- Κάτω λαβή
- Σακούλα συλλογής γρασιδιού
- Ρύθμιση του ύψους
- Κάλυμμα μοτέρ
- Λαβές μεταφοράς
Συναρμολόγηση
Προειδοποίηση! Πριν από τη συναρμολόγηση, βεβαιωθείτε ότι η μηχανή είναι απενεργοποιημένη και ότι το φις δεν είναι στην πρίζα.
Τοποθέτηση της κάτω χειρολαβής (εικ.Β)
◆ Πριν από τη συναρμολόγηση, αφαιρέστε τις βίδες (14) της κάτω χειρολαβής (5).
◆ Εισάγετε τα άκρα της κάτω χειρολαβής (5) στις αντίστοιχες οπές της μηχανής.
◆ Πιέστε προς τα κάτω τη χειρολαβή μέχρι όσο πηγαίνει.
Ασφαλίστε τη χειρολαβή χρησιμοποιώντας τις βίδες (14).
Συναρμολόγηση της πάνω χειρολαβής (εικ. Α)
◆ Πριν τη συναρμολόγηση, ελέγξτε ότι ο γάντζος συγκρατητήρων καλωδίου (22) είναι εφαρμοσμένος στην πάνω χειρολαβή.
♦ Προσαρμόστε το κάτω μέρος της χειρολαβής (5) στο πάνω μέρος της χειρολαβής (4) χρησιμοποιώντας τα μπουτόν (12), τις ροδέλες (11) και τις βίδες (10) όπως δείχνει η εικόνα.
Ασφάλιση του καλωδίου του μοτέρ (εικ. Ρ)
Το καλώδιο του μοτέρ πρέπει να στερεωθεί χρησιμοποιώντας τους συγκρατητήρες καλωδίου.
"Κουμπώστε" τον ένα συγκρατητήρα (13) στο καλώδιο που οδηγεί από το κουτί συνδεσμολογίας στο μοτέρ. Ασφαλίστε το συγκρατητήρα στην κάτω χειρολαβή (5).
"Κουμπώστε" τον άλλο συγκρατητήρα (13) στο καλώδιο που οδηγεί από το κουτί συνδεσμολογίας στο μοτέρ. Ασφαλίστε το συγκρατητήρα στην πάνω χειρολαβή (4).
Προειδοποίηση! Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι ασφαλισμένο με το γάντζο συγκρατητήρων καλωδίου (22) πριν συνδέσετε το φις στην πρίζα του δικτύου ηλεκτρικής τροφοδοσίας.
Τοποθέτηση της σακούλας συλλογής γρασιδιού (εικ. D)
Σηκώστε το πτερύγιο (15) και τοποθετήστε τη σακούλα συλλογής γρασιδιού (6) πάνω από τις προεξοχές.
Αναπόφευκτοι κίνδυνοι
Μπορεί να προκληθούν επιπρόσθετοι αναπόφευκτοι κίνδυνοι όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο οι οποίοι μπορεί να μη συμπεριλαμβάνονται στις προειδοποιήσεις ασφαλείας που εσωκλείονται. Αυτοί οι κίνδυνοι μπορεί να προκληθούν από κακή χρήση, παρατεταμένη χρήση κτλ.
Ακόμα και με την τήρηση των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και τη χρήση μέσων προστασίας, ορισμένοι κίνδυνοι δεν είναι δυνατό να εξαλειφθούν. Αυτοί περιλαμβάνουν:
♦ Τραυματισμούς από το άγγιγμα των περιστρεφόμενων/κινούμενων μερών.
♦ Τραυματισμούς από αλλαγή οποιωνδήποτε εξαρτημάτων, λεπίδων ή αξεσουάρ.
♦ Τραυματισμούς από παρατεταμένη χρήση του εργαλείου. Όταν χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε εργαλείο για παρατεταμένες χρονικές περιόδους βεβαιωθείτε ότι κάνετε τακτικά διαλείμματα.
◆ Προβλήματα ακοής.
Κίνδυνοι στην υγεία που προκαλούνται από την εισπνοή σκόνης όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο (παράδειγμα:- όταν επεξεργάζεστε ξύλο, ειδικά δρυς, οξιά και MDF).
Χρήση
Προειδοποίηση! Αφήστε τη μηχανή να λειτουργήσει με το δικό της ρυθμό. Μην την υπερφορτώνετε.
Ρύθμιση του ύψους κοπής (εικ. Ε)
Το ύψος κοπής ρυθμίζεται από τον κεντρικό μηχανισμό ρύθμισης ύψους κοπής.
Προειδοποίηση! Προτού συνεχίσετε, αποσυνδέστε τη μηχανή από το ρεύμα και περιμένετε μέχρι η λεπίδα να σταματήσει να γυρίζει.
◆ Ρυθμίστε τους τροχούς στο επιθυμητό ύψος με το μοχλό ρύθμισης ύψους (7).
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της μηχανής
Ενεργοποίηση
♦ Κρατήστε τη χειρολαβή και με τα δύο χέρια και γείρετέ την ελαφρά προς τα κάτω για να ανασηκωθεί το μπροστινό μέρος της μηχανής.
♦ Κρατήστε πατημένο το κουμπί απασφάλισης (3) και τραβήξτε το διακόπτη on/off (2) προς το μέρος σας.
◆ Απελευθερώστε το κουμπί απασφάλισης.
◆ Αφήστε τη μηχανή να επανέλθει στη θέση λειτουργίας της.
Απενεργοποίηση
Για να απενεργοποιήσετε τη μηχανή, απελευθερώστε το διακόπτη on/off (2).
Προειδοποίηση! Μην επιχειρήσετε ποτέ να ασφαλίσετε ένα διακόπτη στη θέση ενεργοποίησης (ΟΝ).
Κούρεμα του γκαζόν (εικ. F & G)
Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε τη μηχανή σας όπως υποδεικνύεται σε αυτό το τμήμα, ώστε να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα και να μειωθεί ο κίνδυνος να κόψετε το καλώδιο παροχής ρεύματος.
- Τοποθετήστε το μεγαλύτερο μέρος του καλωδίου παροχής ρεύματος στο γκαζόν κοντά στο σημείο έναρξης της εργασίας σας (εικ. F, θέση 1).
◆ Ενεργοποιήστε τη μηχανή όπως περιγράφεται παραπάνω.
◆ Συνεχίστε την εργασία όπως υποδεικνύεται στην εικ. F.
◆ Μετακινηθείτε από τη θέση 1 στη θέση 2.
◆ Στρίψτε δεξιά και προχωρήστε προς τη θέση 3.
◆ Στρίψτε αριστερά και μετακινηθείτε προς τη θέση 4.
◆ Επαναλάβετε την παραπάνω διαδικασία όπως απαιτείται.
Προειδοποίηση! Μην εργάζεστε με κατεύθυνση προς το καλώδιο όπως υποδεικνύεται στην εικ. G.
Άδειασμα της σακούλας συλλογής γρασιδιού
◆ Αν παρατηρήσετε πως κάτω από τη μηχανή σκορπίζεται γρασίδι, αδειάστε τη σακούλα συλλογής γρασιδιού.
Προειδοποίηση! Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη μηχανή χωρίς τη σακούλα συλλογής γρασιδιού.
Μεταφορά της μηχανής (εικ. Η)
Προειδοποίηση! Προτού συνεχίσετε, αποσυνδέστε τη μηχανή από το ρεύμα και περιμένετε μέχρι η λεπίδα να σταματήσει να γυρίζει.
◆ Μπορείτε να μετακινείτε τη μηχανή κρατώντας τη από τις βολικές χειρολαβές (9).
Συμβουλές για άριστη χρήση
♦ Αν το μήκος του γρασιδιού είναι σχεδόν μεγαλύτερο από περίπου 10 cm, μπορείτε να το κόψετε 2 φορές για να επιτύχετε καλύτερο αποτέλεσμα. Στην αρχή, κόψτε στο μέγιστο ύψος κοπής και στη συνέχεια χρησιμοποιήστε ένα χαμηλότερο ή μεσαίο μήκος.
Για καλύτερα αποτελέσματα κουρεύετε μόνο στεγνό γρασίδι.
Συντήρηση
Αυτή η μηχανή της Black & Decker έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να λειτουργεί για μεγάλο χρονικό διάστημα με την ελάχιστη δυνατή συντήρηση. Η αδιάλειπτη και ικανοποιητική λειτουργία της μηχανής εξαρτάται από τη φροντίδα και τον τακτικό καθαρισμό της.
◆ Διατηρείτε τη μηχανή καθαρή και στεγνή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
♦ Καθαρίζετε σε τακτική βάση τις εγκοπές εξαερισμού με ένα καθαρό, στεγνό πινέλο βαφής.
Χρησιμοποιείτε τακτικά μια μη αιχμηρή ξύστρα για να αφαιρέσετε το γρασίδι και το χώμα από τη μηχανή.
Για τον καθαρισμό της μηχανής, χρησιμοποιείτε αποκλειστικά ήπιο σαπούνι και υγρό πανί. Μην επιτρέψετε ποτέ να εισέλθει υγρό στο εσωτερικό της μηχανής και μη βυθίσετε ποτέ οποιοδήποτε εξάρτημα της μηχανής σε υγρό. Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά ή υγρά καθαρισμού που περιέχουν διαλυτικά.
Συντήρηση λεπίδας
◆ Αφαιρείτε τακτικά το γρασίδι και το χώμα από τη λεπίδα.
Στην έναρξη της περιόδου που εκτελείτε εργασίες κηπουρικής, ελέγχετε προσεκτικά την κατάσταση της λεπίδας.
Σε περίπτωση που η λεπίδα είναι πολύ στομωμένη ακονίστε την ή αντικαταστήστε την.
Σε περίπτωση που η λεπίδα έχει φθαρεί ή υποστεί ζημιά, αντικαταστήστε την με μια καινούρια όπως περιγράφεται παρακάτω.
Αντικατάσταση της λεπίδας (εικ. I)
◆ Ανταλλακτικές λεπίδες διατίθενται από τα εμπορικά σημεία πώλησης προϊόντων Black & Decker:
- Οι λεπίδες με αρ. κατ. Α6245 μπορούν να χρησιμοποιηθούν στις ακόλουθες χλοοκοπτικές μηχανές: GR3400, GR 3410 & GR3420.
- Οι λεπίδες με αρ. κατ. Α6243 μπορούν να χρησιμοποιηθούν στις ακόλουθες χλοοκοπτικές μηχανές: GR3800, GR3810 & GR3820.
Προειδοποίηση! Τηρείτε τις ακόλουθες προφυλάξεις:
♦ Προτού συνεχίσετε, αποσυνδέστε τη μηχανή από το ρεύμα και περιμένετε μέχρι η λεπίδα να σταματήσει να γυρίζει.
♦ Προσέξτε να μην κοπείτε. Χρησιμοποιήστε γάντια για απαιτητικές εργασίες ή ένα πανί για να πιάσετε τη λεπίδα.
- Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τις καθορισμένες ανταλλακτικές λεπίδες.
◆ Μην αφαιρείτε για κανένα λόγο τη φτερωτή (16).
Για να αντικαταστήσετε τη λεπίδα:
◆ Γυρίστε τη μηχανή στο πλάι.
◆ Κρατήστε τη λεπίδα (17) με το ένα χέρι.
♦ Χαλαρώστε και αφαιρέστε το παξιμάδι της λεπίδας (18) με το παρεχόμενο μηχανικό κλειδί.
Σημείωση: Κατά την τοποθέτηση της λεπίδας, το κείμενο που αναγράφεται σε αυτήν θα πρέπει να είναι στραμμένο προς εσάς.
◆ Αντικαταστήστε τη λεπίδα (17).
◆ Τοποθετήστε πάλι τη ροδέλα (αν υπήρχε και πριν) και το παξιμάδι (18).
◆ Σφίξτε καλά το παξιμάδι της λεπίδας.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Σε περίπτωση που η μηχανή σας δε φαίνεται να λειτουργεί σωστά, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες. Εάν αυτό δεν σας βοηθήσει να επιλύσετε το πρόβλημα, παρακαλείστε να επικοινωνήσετε με το πλησιέστερο κέντρο επισκευών της Black & Decker.
Προειδοποίηση! Πριν προχωρήσετε, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα.
Το μοτέρ παράγει θόρυβο αλλά η λεπίδα δεν κινείται
♦ Αφαιρέστε προσεκτικά τυχόν υλικά που φράσσουν τη λεπίδα.
Δεν ακούγεται κανένας θόρυβος και η λεπίδα δεν κινείται
◆ Ελέγξτε ότι τα καλώδια ρεύματος είναι συνδεδεμένα σωστά.
◆ Ελέγξτε τις ασφάλειες του δικτύου ηλεκτρικής τροφοδοσίας.
Προστασία του περιβάλλοντος

Ξεχωριστή περισυλλογή. Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα.
Εάν κάποια μέρα διαπιστώσετε ότι το προϊόν σας Black & Decker χρειάζεται αντικατάσταση, ή ότι δεν το χρειάζεστε άλλο, μην το απορρίψετε μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα αλλά κάντε αυτό το προϊόν διαθέσιμο για ανεξάρτητη αποκομιδή.

Η ανεξάρτητη συλλογή των μεταχειρισμένων προϊόντων και των υλικών συσκευασίας δίνει τη δυνατότητα ανακύκλωσης και επαναχρησιμοποίησης των υλικών. Με την επαναχρησιμοποίηση των ανακυκλωμένων υλικών αποτρέπεται η μόλυνση του περιβάλλοντος και μειώνεται η ζήτηση πρώτων υλών.
Οι κανονισμοί που ισχύουν στην περιοχή σας ενδέχεται να προβλέπουν την επιλεκτική περισυλλογή των ηλεκτρικών συσκευών που προέρχονται από νοικοκυριά σε κρατικές εγκαταστάσεις ή από τον έμπορο όταν αγοράσετε ένα καινούργιο προϊόν.
Η Black & Decker δίνει τη δυνατότητα ανακύκλωσης των προϊόντων της που έχουν συμπληρώσει τη διάρκεια ζωής τους. Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν την υπηρεσία, επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιοδήποτε εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών, όπου θα το παραλάβουν εκ μέρους μας.
Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας, επικοινωνώντας με τα γραφεία της Black & Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο. Επίσης, για να πληροφορηθείτε για τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black & Decker και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που παρέχονται μετά την πώληση, μπορείτε να ανατρέξετε στο Διαδίκτυο, στη διεύθυνση: www.2helpU.com.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
| GR3400 TYI0Σ 2GR3420 TYI0Σ 2 | GR3410 TYI0Σ 1 | GR3800 | TYI0Σ 2GR3810 | GR3820 TYI0Σ 1 | ||
| Táση | Vac 230 230 230 230 | |||||
| Iσχύς εισόδου | W 1200 1050 1600 1200 | |||||
| Taχύτητα χωρίς φορτίο | min-1 | 2900 2900 2900 2900 | ||||
| Púθμιση του ύψους | mm | 23, 33, 43, 53, 63 | 23, 33, 43, 53, 63 | 28, 38, 48, 58, 68 | 28, 38, 48, 58, 68 | |
| Mήκος λεπίδας | mm 340 340 380 380 | |||||
| Báρος k | g 1 | 3 | , | 7 | 1 | 2 |
συνδυασμένη χειροβραχιονική δόνηση <2,5 m/s²
Δήλωση συμμόρφωσης με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
ΟΔΗΓΙΑ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΙΑ ΓΙΑ ΘΟΡΥΒΟΥΣ ΣΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ

GR3400, GR3420, GR3410
GR3800, GR3810, GR3820
Η Black & Decker δηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά που περιγράφονται στα "τεχνικά χαρακτηριστικά" συμμορφώνονται με την:
2000/14/EK, Xλοοκοπτική μηχανή, L ≤ 50cm, Παράρτημα VI, SNCH, 11, route de Luxembourg L-5230 Sandweiler, Luxembourg
Αρ. ID Διακοινωμένου Οργανισμού του Λουξεμβούργου: 0499
Στάθμη ηχητικής ισχύος σύμφωνα με 2000/14/ΕΚ (Αρθρο 13, Παράρτημα III, L ≤ 50cm):
L_WA (μετρημένη ηχητική ισχύς) 91.75 dB(A) αβεβαιότητα (K) 3 dB(A)
L_WA (εγγυημένη ηχητική ισχύς) 93 dB(A) αβεβαιότητα (K) 3 dB(A)
Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται επίσης με την Οδηγία 2004/108/ΕΚ. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλείστε να επικοινωνήσετε με την Black & Decker στην παρακάτω διεύθυνση ή να ανατρέξετε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου.
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος είναι υπεύθυνος για την κατάρτιση του τεχνικού φακέλου και δηλώνει τα παρόντα εκ μέρους της Black & Decker.

Kevin Hewitt
Η Black & Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και παρέχει σημαντική εγγύηση. Η παρούσα γραπτή εγγύηση αποτελεί πρόσθετο δικαίωμά σας και δεν ζημιώνει τα νόμιμα δικαιώματά σας. Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων Συναλλαγών.
Σε περίπτωση που κάποιο προϊόν της Black & Decker παρουσιάσει βλάβη εξαιτίας ελαπτωματικών υλικών, ποιότητας εργασίας ή έλλειψης συμφωνίας με τις προδιαγραφές εντός 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς, η Black & Decker εγγυάται την αντικατάσταση των ελαπτωματικών τμημάτων, την επισκευή προϊόντων που έχουν υποστεί εύλογη φθορά λόγω χρήσης ή την αντικατάσταση των προϊόντων προκειμένου να εξασφαλίσει την ελάχιστη ενόχληση στους πελάτες της, εκτός εάν:
◆ Το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί σε εργασιακό, επαγγελματικό περιβάλλον ή αν έχει ενοικιαστεί.
♦ Έχει γίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί.
◆ Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα, από ουσίες ή λόγω ατυχήματος.
♦ Έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ή από προσωπικό που δεν ανήκει στο προσωπικό της Black & Decker.
Για να ισχύσει η εγγύηση, πρέπει να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή το εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών. Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας, επικοινωνώντας με τα γραφεία της Black & Decker στη διεύθυνσηπου αναγράφεται στο εγχειρίδιο. Επίσης, για να πληροφορηθείτε για τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black & Decker και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που παρέχονται μετά την πώληση, μπορείτε να ανατρέξετε στο Διαδίκτυο, στη διεύθυνση:
www.2helpU.com
Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www.blackanddecker.eu για να καταχωρήσετε το νέο σας προϊόν Black & Decker και για να ενημερώνεστε για τα νέα προϊόντα και τις ειδικές προσφορές. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη μάρκα Black & Decker και τη σειρά των προϊόντων μας θα βρείτε στη διεύθυνση www.blackanddecker.eu.
Μην ξεχάσετε να καταχωρίσετε το προϊόν σας!
www.blackanddecker.gr/productregistration
Καταχωρίστε το προϊόν σας σε σύνδεση στη σελίδα www.blackanddecker.gr/productregistration ή στείλτε το όνομα, επίθετο σας και τον κωδικό πριονωτός στη Black & Decker στη χώρα σας.
| België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 016 68 91 00Nieuwlandlaan 321 Fax 016 68 91 113200 Aarschot | ||||
| Danmark Black & Decker Tel. 70 20 15 10Sluseholmen 2-4, 2450 København SV Fax 70 22 49 10Internet: www.blackanddecker.dk | ||||
| Deutschland Black & Decker GmbH Tel. 06126/21 - 0Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein Fax 06126/21 29 80 | ||||
| Ελλάδα Black & Decker (Ελλάς) A.E. Τηλ. 210 8981616Στράβωνος 7 & Λεωφ. Βουλιαγμένης 159 Φαξ 210 8983285166 74 Γλυφάδα - Αθήνα www.blackanddecker.eu | ||||
| España Black & Decker Ibérica, S.C.A.Parc de Negocis “Mas Blau” Fax 934 797 419Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona) | ||||
| France Black & Decker (France) S.A.S.B.P. 21, 69571 Dardilly Cédex Fax 04 72 20 39 00 | ||||
| Helvetia ROFO AGTel. 026-6749391Gewerbezone Seeblick Fax 026-67493943213 Kleinbösingen | ||||
| Italia Black & Decker Italia SpAFax 039-2387592/2387594Viale Elvezia 2 Fax 039-2387592/238759420052 Monza (MI) Numero verde 800-213935 | ||||
| Nederland Black & Decker BeneluxTel. 0164 - 283000Joulehof 12, 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 - 283100 | ||||
| Norge Black & Decker (Norge) A/SPostboks 4814, Nydalen, 0422 Oslo Fax 22 90 99 01Internet: www.blackanddecker.no | ||||
| Österreich Black & Decker Vertriebsges.m.b.HOberlaerstraße 246, A1100 Wien Fax 01 66116-14 | ||||
| Portugal Black & Decker Tel. 214667500Rua Egas Moniz 173 Fax 214667580S. João do Estoril2766-651 Estoril | ||||
| Suomi Black & Decker OyKeilasatama 3, 02150 EspooTel. 010 400 430Kägelhamnen 3, 02150 Esbo Fax (09) 2510 7100 | ||||
| Sverige Black & Decker ABTel. 031-68 60 80Fabriksg. 7, 412 50 Göteborg Fax 031-68 60 80United Kingdom Black & Decker Tel. 01753 511234210 Bath Road Fax 01753 551155Slough, Berkshire SL1 3YD Helpline 01753 574277Middle East & Africa Black & Decker (Overseas) A.G.PB 5420, Dubai, United Arab Emirates Fax +971 4 2826466 |