SSE 6 B1 - Seifenspender SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SSE 6 B1 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Automatischer Seifenspender |
| Marke | SilverCrest |
| Modell | SSE 6 B1 |
| Abmessungen (ca.) | 7.5 x 7.5 x 22 cm |
| Gewicht | 0.3 kg |
| Stromversorgung | 4 x AA-Batterien (nicht enthalten) |
| Fassungsvermögen | 250 ml |
| Ausgabemethode | Infrarotsensor automatisch |
| Material | Kunststoff (ABS) |
| Farbe | Weiß (typisch) |
| Flüssigkeitstyp | Flüssigseife, Handdesinfektionsmittel |
| Abgabemenge | Einstellbar (ca. 1 ml pro Pumpvorgang) |
| Batterielebensdauer | Ca. 6 Monate (je nach Nutzung) |
| Wasserbeständigkeit | Nicht wasserdicht; vor Spritzern schützen |
| Reinigungshinweise | Mit einem feuchten Tuch abwischen; nicht in Wasser eintauchen |
| Sicherheitsmerkmale | Batteriestandsanzeige; automatische Abschaltung bei Leerstand (einige Modelle) |
| Ersatzteile erhältlich | Kontaktieren Sie den SilverCrest-Service für Ersatzteile |
| Reparierbarkeit | Batteriefach zugänglich; Elektronik nicht vom Benutzer wartbar |
| Zertifizierungen | CE, RoHS |
Häufig gestellte Fragen - SSE 6 B1 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SSE 6 B1 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Seifenspender kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SSE 6 B1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SSE 6 B1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SSE 6 B1 SILVERCREST
ELEKTRISCHERSEIFENSPENDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 337896_2001
HU SI CZ SK

DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Seite 72



List of pictograms used......Page 6
Introduction......Page 6
Legende der verwendeten
Piktogramme......Seite 73
Einleitung...... Seite 73
Bestimmungsgemäße Verwendung...... Seite 73
Teilebeschreibung ...... Seite 73
Technische Daten...... Seite 74
Lieferumfang...... Seite 74
Sicherheit......Seite 74
Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus...... Seite 76
Inbetriebnahme...... Seite 79
Bedienung ...... Seite 79
Batterien einsetzen/auswechseln ...... Seite 79
Seife einfüllen....Seite 80
Produkt bedienen....Seite 80
Reinigung und Pflege...... Seite 81
Problembehebung...... Seite 82
Entsorgung......Seite 82
Garantie......Seite 84
Abwicklung im Garantiefall...... Seite 84
Service......Seite 85
| Legende der verwendeten Piktogramme | |||
![]() | Gleichstrom/-spannung | ![]() | Gebrauch in geschlossenen Räumen |
Elektrischer Seifenspender
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
BestimmungsgemäßeVerwendung
Das Produkt ist zum Spenden von flüssiger Seife in Waschräumen geeignet. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Teilebeschreibung
1 Deckel
2 Seifenbehälter
3 Sensor
4 Seifen-Öffnung
5 Batteriefachdeckel
6 EIN-/AUS-Schalter
7 Batteriefach
TechnischeDaten
Batterien: 4 x 1,5 V AAA/LR03
(im Lieferumfang enthalten)
Füllmenge: ca. 330 ml (ca. 315 ml bis zur „MAX“-Markierung)
Lieferumfang
1 Sensor-Seifenspender
4 Batterien
1 Bedienungsanleitung

Sicherheit
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!



WARNUNG!
LEBENS- UND
UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKIN-
DER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Verpackungsmaterial fern. Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
Setzen Sie das Produkt
- keinen extremen Temperaturen,
- keinen starken mechanischen Beanspruchungen aus.
Andernfalls droht Beschädigung des Produktes.
Öffnen Sie niemals das Produkt! Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von Fachkräften durchführen. Andernfalls droht Beschädigung des Produktes.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Überprüfen Sie das Produkt
regelmäßig auf Beschädigungen an Gehäuse und Batteriefach. Beachten Sie, dass Beschädigungen durch unsachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen von der Garantie ausgeschlossen sind.
■ Halten Sie das Produkt sauber.
Befüllen Sie das Produkt nur mit flüssiger Seife.

WARNUNG!
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein. Andernfalls droht Beschädigung des Produkts.
Ausschließlich für den Innenbereich geeignet.

Sicherheitshinweisefür Batterien / Akkus
LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!
■ Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichgewebe und Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten.
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals
wieder auf. Schließen Sie Batterien / Akkus nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
■ Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
- Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Belastung aus.
Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus
■ Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken können, z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung.
Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf!

SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN!
Ausgelaufene oder beschädigte
Batterien / Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie eshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden.
■ Verwenden Sie nur Batterien / Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien / Akkus mit neuen!
■ Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des Produkts
■ Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp / Akkutyp!
- Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Pola-ritätskennzeichnung (+) und (-) an Batterie / Akku und des Produkts ein.
■ Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und im Batteriefach vor dem Einlegen mit einem trockenen, fusselfreien Tuch oder Wattestäbchen!
■ Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus umgehend aus dem Produkt.
Inbetriebnahme
Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt.
Bedienung
Batterien einsetzen / auswechseln
⚠ VORSICHT! GEFAHR DER PRODUKTBESCHÄDIGUNG!
Hinweis: Achten Sie beim Einlegen der Batterien immer auf die im Batteriefach 7 angegebene Polarität!
Hinweis: Verwenden Sie immer Batterien vom Typ Micro AAA, LRO3.
Hinweis: Verwenden Sie immer Batterien gleichen Typs.
Drehen Sie das Produkt um und legen Sie es auf eine weiche Unterlage, um ein Verkratzen der Oberfläche zu vermeiden.
☐ Der EIN-/AUS-Schalter 6 und das Batteriefach 7 befinden sich unter dem Batteriefachdeckel 5.
☐ Öffnen Sie den Batteriefachdeckel 5 (siehe Abb. B).
□ Vergewissern Sie sich, daß der Seifenbehälter 2 leer ist und der EIN/AUS-Schalter 6 auf „O“ (OFF) steht.
☐ Setzen Sie vier 1,5 V (Gleichstrom) Batterien (AAA / LR03) (im Lieferumfang enthalten) in das Batteriefach 7 ein (siehe Abb. C).
Hinweis: Achten Sie auf die korrekte Polarität. Diese wird im Batteriefach 7 angezeigt.
☐ Schließen Sie den Batteriefachdeckel 5 wieder.
Seifeeinfüllen
□ Vergewissern Sie sich, dass der Seifenbehälter 2 leer ist und der EIN/AUS-Schalter 6 auf „O“ (OFF) steht.
□ Entfernen Sie den Deckel 1.
☐ Befüllen Sie den Seifenbehälter 2 mit Seife bis zur „MAX.“-Markierung.
□ Achten Sie darauf, dass keine Seife in das Batteriefach 7 oder das Innere des Produkts gelangt. Dies könnte das Produkt beschädigen.
☐ Setzen Sie den Deckel 1 wieder auf und drücken Sie ihn fest.
- Produkt bedienen
□ Nehmen Sie den Batteriefachdeckel 5 ab.
☐ Schalten Sie das Produkt ein, indem Sie den EIN / AUS-Schalter 6 in Position „I“ (ON) bringen.
☐ Schließen Sie den Batteriefachdeckel 5.
□ Stellen Sie das Produkt auf einen festen, ebenen und rutschfesten Untergrund.
□ Halten Sie Ihre Hand zwischen die zwei Sensoren 3 und die Seifen-Öffnung 4 und fangen Sie die Seife mit der Hand auf. Während der Seifenausgabe leuchtet im Seifenbehälter 2 eine weiße Statusanzeige auf. Sobald Sie Ihre Hand weg bewegen, schaltet sich die Statusanzeige automatisch wieder aus. Ist das Produkt neu befüllt, wiederholen Sie den Vorgang so oft, bis Seife aus der Seifen-Öffnung 4 tritt.
Hinweis: Vermeiden Sie ausgetrocknete Seife an der Seifen-Öffnung 4. Reinigen Sie dazu regelmäßig die Seifen-Öffnung 4. Schalten Sie das Produkt aus, indem Sie den EIN / AUS-Schalter 6 auf „O“ (OFF) schieben und reinigen Sie die Seifen-Öffnung 4 mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Schalten Sie das Produkt anschließend wieder ein, indem Sie den EIN / AUS-Schalter 6 in die Position „I“ (ON) schieben.
- Reinigung und Pflege
WARNING! EXPLOSIONSGEFAHR! Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein.
☐ Hinweis: Reinigen Sie den leeren Seifenbehälter 2 bei Nichtgebrauch, indem Sie diesen mit klarem Wasser ausspülen. Füllen Sie hierzu den Seifenbehälter 2 mehrfach mit klarem Wasser, um alle Seifenrückstände vollständig zu entfernen. Wird das Produkt nicht vollständig von allen Seifenrückständen befreit, könnte es beschädigt werden.
☐ Entfernen Sie die Batterien aus dem Batteriefach 7 und reinigen Sie die äußere Oberfläche und das Batteriefach 7 mit einem trockenen, fusselfreien Tuch.
□ Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen ein leicht angefeuchtetes, fusselfreies Tuch und ein mildes Spülmittel.
□ Verwenden Sie keinesfalls ätzende Reinigungsmittel. Andernfalls kann das Material des Produktes beschädigt werden.
- Problembehebung
● Die Seife tritt langsamer aus der Seifen-Öffnung 4 als üblich oder das Produkt funktioniert nicht.
Die Batterien sind zu schwach.
Wechseln Sie die Batterien aus (siehe „Batterien einsetzen / auswechseln“).
Es ist Wasser ins Batteriefach7 eingetreten.
Lassen Sie das Batteriefach7 vollständig trocknen. Setzen Sie dann neue Batterien ein (siehe „Batterien einsetzen / auswechseln“).
- Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus!
Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
• Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service
DE ServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
AT ServiceÖsterreich
Tel.:0800292726
E-Mail: owim@lidl.at
CH ServiceSchweiz
Tel.:0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
CE
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG05324
Version: 06/2020
04 / 2020 · Ident.-No.: HG05324042020-4

IAN 337896_2001


