Clas Ohlson UT132E - Multimeter

UT132E - Multimeter Clas Ohlson - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UT132E Clas Ohlson als PDF.

📄 80 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Clas Ohlson UT132E - page 64
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN Suomi FI Norsk NO Svenska SV
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypDigitalmultimeter
MarkeClas Ohlson
ModellUT132E
InstallationskategorieCAT II
Überspannungsschutz600 V
Verschmutzungsgrad2
AnzeigeLCD, 2000 Counts
Stromversorgung1 × 9 V Batterie (6F22)
Auto-AbschaltungNach 15 Minuten Inaktivität
Abmessungen (L×B×H)137 × 72 × 35 mm
Gewicht (inkl. Batterie)Ca. 200 g
Gleichspannungsmessung2000 mV, 20 V, 200 V, 600 V (±0,5% bis ±0,8%)
Wechselspannungsmessung200 V, 600 V (±1,2% + 3), 45–400 Hz
Gleichstrommessung2000 μA, 20 mA, 200 mA, 10 A (±1% bis ±2%)
Widerstandsmessung200 Ω bis 20 MΩ (±0,8% bis ±1%)
DiodentestVorwärtsspannungsabfall, Bereich 0–2,5 V
DurchgangsprüfungSummerton bei Widerstand < 70 Ω
Temperaturmessung-40 °C bis 1000 °C (interner Sensor bis 230 °C)
Batterietest1,5 V und 9 V Batterien unter Last
HintergrundbeleuchtungJa, ein-/ausschaltbar
Überlastschutzsicherungen500 mA F 600 V und 10 A F 600 V (6,35×31,8 mm)
Eingangsimpedanz (Spannung)≥ 10 MΩ (≥ 3000 MΩ im mV-Bereich)
Betriebsumgebung0 °C bis 40 °C, Luftfeuchtigkeit ≤75% (≤50% über 30 °C)
Lagerumgebung-10 °C bis 50 °C, Luftfeuchtigkeit ≤75% (≤50% über 30 °C)
Maximale Betriebshöhe2000 m
LieferumfangMultimeter, 2 Messleitungen, Mehrzweckstecker mit Temperatursensor, Bedienungsanleitung
Pflege und WartungMit feuchtem Tuch abwischen; keine Lösungsmittel verwenden
EntsorgungÖrtliche Vorschriften beachten

Häufig gestellte Fragen - UT132E Clas Ohlson

Wie messe ich Gleichspannung mit dem UT132E?
Schließen Sie die schwarze Messleitung an COM und die rote Messleitung an V an. Stellen Sie den Funktionsschalter auf V= und wählen Sie den passenden Bereich (2000 mV, 20 V, 200 V oder 600 V). Schalten Sie das Messgerät ein und verbinden Sie die Messleitungen mit der Spannungsquelle. Lesen Sie den Wert ab. Bei umgekehrter Polarität erscheint ein Minuszeichen.
Wie messe ich Wechselspannung?
Schließen Sie die schwarze Messleitung an COM und die rote Messleitung an V an. Stellen Sie den Funktionsschalter auf V~ (200 V oder 600 V). Schalten Sie das Messgerät ein und verbinden Sie die Messleitungen mit dem Stromkreis. Das Display zeigt den Effektivwert für eine Sinuswelle an.
Wie messe ich Gleichstrom?
Schließen Sie die schwarze Messleitung an COM und die rote Messleitung an mA (für Ströme bis 200 mA) oder 10A (für 200 mA–10 A) an. Stellen Sie den Funktionsschalter auf A. Schalten Sie das Messgerät ein und verbinden Sie die Messleitungen in Reihe mit dem Stromkreis. Bei Strömen über 5 A die Messung auf < 10 Sekunden begrenzen und 15 Minuten zwischen den Messungen warten.
Wie messe ich Widerstand?
Schließen Sie die schwarze Messleitung an COM und die rote Messleitung an Ω· an. Stellen Sie den Funktionsschalter auf Ω und wählen Sie den Bereich (200 Ω bis 20 MΩ). Schalten Sie das Messgerät ein und verbinden Sie die Messleitungen mit dem Bauteil. Stellen Sie sicher, dass der Stromkreis spannungsfrei ist. Die Messleitungen können 0,1–0,2 Ω hinzufügen; für genaue Niederohm-Messungen die Leitungen kurzschließen und den Wert abziehen.
Wie teste ich eine Diode?
Schließen Sie die schwarze Messleitung an COM und die rote Messleitung an (Diode) an. Stellen Sie den Funktionsschalter auf die Diodentestposition. Verbinden Sie die schwarze Leitung mit der Kathode und die rote mit der Anode. Das Display zeigt die Durchlassspannung an (typisch 0,5–0,8 V für eine gute Diode). Wenn '1' erscheint, Polarität umkehren.
Wie prüfe ich Durchgang?
Schließen Sie die schwarze Messleitung an COM und die rote Messleitung an Ω· (gleiche Buchse wie Widerstand) an. Stellen Sie den Funktionsschalter auf die Durchgangsprüfposition (normalerweise mit einer Schallwelle gekennzeichnet). Verbinden Sie die Messleitungen mit dem Stromkreis. Der Summer ertönt dauerhaft, wenn der Widerstand < 10 Ω ist, und bleibt stumm bei > 70 Ω.
Wie messe ich Temperatur?
Stellen Sie den Funktionsschalter auf °C. Verbinden Sie den Mehrzweckstecker mit dem Messgerät und den Temperatursensor mit dem Stecker. Schalten Sie das Messgerät ein und platzieren Sie den Sensor in der Nähe des Objekts. Der interne Sensor misst bis 230 °C; für höhere Temperaturen bis 1000 °C verwenden Sie einen externen K-Typ Thermoelement.
Wie ersetze ich die Batterie?
Wenn das Batteriesymbol auf dem Display erscheint, schalten Sie das Messgerät aus und trennen Sie alle Messleitungen. Schrauben Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite ab. Ersetzen Sie die 9 V (6F22) Batterie und achten Sie auf die richtige Polarität. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf und schrauben Sie sie fest.
Wie ersetze ich die Sicherungen?
Schalten Sie das Messgerät aus und entfernen Sie die Messleitungen. Entfernen Sie die drei Schrauben auf der Rückseite, nehmen Sie die Batterieabdeckung und das Rückengehäuse ab. Die obere Sicherung ist 10 A und die untere 500 mA (beide flink, 600 V, 6,35×31,8 mm). Ersetzen Sie sie durch identische Sicherungen. Setzen Sie das Gehäuse wieder zusammen.
Was bedeutet '1' auf dem Display?
Eine '1' auf dem Display zeigt typischerweise einen Überbereich an: Der Messwert übersteigt den gewählten Bereich oder der Eingang ist offen/hochohmig. Zum Beispiel erscheint bei Diodentest '1', wenn die Diode in Sperrrichtung gepolt ist. Im Widerstandsmodus kann es bedeuten, dass der Stromkreis offen ist. Wechseln Sie bei Bedarf in einen höheren Bereich.

Benutzerfragen zu UT132E Clas Ohlson

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Multimeter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UT132E - Clas Ohlson und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UT132E von der Marke Clas Ohlson.

BEDIENUNGSANLEITUNG UT132E Clas Ohlson

Art.Nr. 36-5256 Modell UT132E

Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).

Inhaltsverzeichnis

  1. Über das Messinstrument 64

1.1 Kategorisierung......64

1.2 Verschmutzungsgrad....64

  1. Sicherheitshinweise....65

  2. Verpackungsinhalt 66

  3. Funktionen ....66

  4. Bedienung....67

5.1 Spannungsmessung....67

5.2 Gleichstrommessung....68

5.3 Widerstandsmessung....69

5.4 Diodentest....70

5.5 Durchgangsprüfung....71

5.6 Temperaturmessung....72

5.7 Batterietest....72

5.8 Hintergrundbeleuchtung des Displays ....73

5.9 Sleep (automatische Abschaltung)....73

  1. Batterie auswechseln 73

  2. Sicherungen....74

7.1 Überprüfen der Sicherungen....74

7.2 Sicherungen austauschen....74

  1. Pflege und Wartung....75

  2. Hinweise zur Entsorgung ....75

  3. Allgemeine Daten....75

  4. Elektrische Daten....76

11.1 Spannungsmessung....76

11.2 Gleichstrommessung....76

11.3 Widerstandsmessung....76

11.4 Temperaturmessung....77

11.5 Batterietest....77

11.6 Diodentest und Durchgangsprüfung....77

1. Über das Messinstrument

Das Messgerät ist für die Überspannungskategorie CAT II bis 600 V Nennspannung und den Verschmutzungsgrad 2 konstruiert und getestet.

1.1 Kategorisierung

Messgeräte werden je nach vorgesehenem Einsatzbereich und deren Sicherheit/Schutz vor Überspannung in verschiedene Kategorien eingeteilt.

Eine Markierung auf dem Messgerät muss diese Kategorie kennzeichnen.

Die Kategorisierung gibt an, wie sicher das Messgerät gegen eventuelle Überspannung, die für den Benutzer eine Gefahr ausmachen kann, ist.

Kurz kann die Kategorisierung auf folgende Art beschrieben werden:

Bei einer plötzlichen Überspannung im Stromnetz (z. B. bei Blitzeinschlag in Niederspannungsleitung) ist die Gefahr dort am größten, wo der Strom in ein Gebäude gespeist wird. Im Inneren des Gebäudes erhöht sich der Widerstand (die Impedanz) in den Leitungen und den angeschlossenen Geräten, was die Überspannung verteilt und verkleinert. Die Kategorie des Messgerätes beschreibt also, für welche elektrische Umgebung das Gerät vorgesehen ist.

Es gibt folgende Kategorien für Messgeräte:

  • Kategorie I: Für Messungen an Elektronik und Produkten mit eingebautem Überspannungsschutz.
  • Kategorie II: Für Messungen an einphasigen Geräten, die über das Stromnetz des Gebäudes versorgt werden. Sowohl fest installiert, als auch über Stecker angeschlossen.
  • Kategorie III: Für Messungen im Stromnetz des Gebäudes. Fest installierte Leitungen, Steckdosen, Sicherungskasten und Verteiler. Dreiphasen-Distribution (alle Speisungskabel sowie dreiphasigen Geräten).
  • Kategorie IV: Dreiphasige Spannung auf primärem Niveau und Leiter für den Außenbereich.

Dieses Multimeter gehört zur Überspannungskategorie II und ist für Messungen von Spannungen an einphasigen Geräten bis zu 600 V vorgesehen. Das Gerät ist nicht für Messungen an dreiphasigen Geräten, Leitungen oder Verteilern geeignet, auch wenn diese eine Nennspannung von 600 V nicht überschreiten.

1.2 Verschmutzungsgrad

Das Gerät ist so konstruiert, dass es in Umgebungen mit nicht elektrisch leitenden Verschmutzungen benutzt werden kann. Eine Ausnahme ist, dass Leiterverschmutzung durch Kondensation entstehen könnte.

Umgebungen mit Verschmutzungsgrad 2 sind z. B.: trockene Wohnräume, Büros, Teststationen oder Labore. Also trockene Umgebungen mit normalem Innenklima.

Das Multimeter darf nicht in Umgebungen benutzt werden, in denen es für elektrisch leitende Verschmutzungen in jedweger Form (fest, flüssig, gasförmig) exponiert werden kann.

Das Multimeter sollte z. B. nicht für eine relative Luftfeuchtigkeit von mehr als 75 % exponiert werden oder in nicht aufgewärmten Umgebungen, in feuchten Umgebungen oder im Außenbereich benutzt werden.

Es ist nicht für die Benutzung in industriellen oder landwirtschaftlichen Umgebungen vorgesehen.

2. Sicherheitshinweise

  • Das Gerät ist nach EMC-Richtlinie 2004/108/EC und Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG getestet und erfüllt Überspannungskategorie II 600 V, Verschmutzungsgrad 2 nach EN 61010–1:2010 sowie EN 61010–031:2002/A1:2008.
  • Das Gerät ist zur Benutzung im Innenbereich mit einer Arbeitstemperatur von 0 °C bis +40 °C vorgesehen.
  • Ein Befolgen aller Sicherheitshinweise und Betriebsanweisungen sorgt für eine Sichere Benutzung des Gerätes.
  • Das Gerät nicht benutzten, wenn es oder Teile davon (inkl. Leitungen) beschädigt wirken oder wenn anzunehmen ist, dass es nicht ordnungsgemäß funktioniert.
  • Sicherstellen, dass sich die Finger des Benutzers während der Benutzung hinter dem Fingerschutz der Messleitungen befinden.
  • Vor einem Eingriff in einen Stromkreis sicherstellen, dass dieser spannungsfrei ist. Auch kleine Spannungsunterschiede/Ströme können gefährlich sein.
  • Nicht höhere Spannungen als 600 V DC bzw. 600 V AC RMS mit dem Gerät messen.
  • Bei höherer Spannung als 60 V DC bzw. 30 V AC RMS immer sehr VORSICHTIG sein um elektrischen Schlag zu vermeiden. Höhere Spannung birgt ein erhöhtes Risiko für elektrischen Schlag.
  • Vor dem Messvorgang den richtigen Messbereich einstellen und diesen während dem Messvorgang nicht ändern.
  • Nie das Gerät bei offenem Batteriefach oder Rückseite benutzen.
  • Zum Vermeiden von elektrischem Schlag oder Schäden am Gerät nie die Messgrenzen überschreiten. Bei falscher Benutzung erlischt die Garantie.
  • Das Gerät ist durch Sicherungen geschützt, falsche Benutzung kann diesen Schutz jedoch aufheben.
  • Das Gerät ist nicht zur Benutzung oder Aufbewahrung in Umgebungen mit hoher Temperatur/Luftfeuchtigkeit, in explosionsgefährlichen Umgebungen oder in der Nähe von starken Magnetfeldern geeignet.
  • Wenn das Batteriewarnsymbol angezeigt wird sofort die Batterie austauschen. Eine schwache Batterie kann dazu führen, dass ein falscher Messwert angezeigt wird und beinhaltet somit ein Sicherheitsrisiko.
  • Das Multimeter und dessen Zubehör nicht auseinandernehmen oder auf irgendeine Weise ändern.
  • Bei längerer Nichtbenutzung die Batterie entnehmen.
    • Das Gerät nach Benutzung immer abschalten.
  • Bei starken elektrischen Magnetfeldern in der Umgebung können fehlerhafte Messwerte angezeigt werden. Das Gerät wird jedoch nicht nachhaltlich beeinträchtigt.

3. Verpackungsinhalt

  • Multimeter
  • 2 × Messleitungen
  • Universalsockel und Temperatursensor
    • Bedienungsanleitung

4. Funktionen

00.0 AUTO POWER OFF ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ 2000k 20M 1.5V 9V 2000m Ω 20k 2000 200 200 200m 20m 2000μ A == 10A FUSED 10A/480W MAX10ms BACH10ms COM PUSED 200mA/Max MAX500V V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~ V~

  1. LCD-Anzeige
  2. [Ein-/Ausschalter]
  3. [☀] Hintergrundbeleuchtung
  4. Messfunktionswähler mit 7 versch. Messfunktionen.

Anschluss für Messleitungen:

  1. 10 A (Gleichstrommessung bis zu 10 A)
  2. COM (gemeinsamer Rückleiter für die schwarze Messleitung)
  3. V (Spannungsmessung)
  4. Ω mA (Gleichstrommessung bis 0,2 A, Widerstandsmessung, Diodentest, Durchgangsprüfung und Temperaturmessung).

5. Bedienung

Achtung:

  • Vor Spannungsmessung immer sicherstellen, dass das Multimeter auf den richtigen Messbereich eingestellt ist (NICHT Strom-, Widerstand- oder Diodenmessung). Sicherstellen, dass je nach Art der Messung immer die richtigen Anschlüsse für die Messleitungen gewählt werden.
  • Beim Messen von Spannung über 60 V immer äußerst vorsichtig sein, vor allem bei Messobjekten mit hoher Leistung.
  • Sicherstellen, dass das Messobjekt nicht stromführend ist, wenn die Messleitungen mit dem Stromkreis in Serie angeschlossen werden (z. B. bei Strommessung).
  • Sicherstellen, dass der zu messende Kreis nicht stromführend ist, wenn Widerstand gemessen, Durchgang geprüft oder eine Diode getestet wird.
  • Immer sicherstellen, dass die richtige Funktion und der richtige Messbereich eingestellt wird. Bei Unsicherheit über den richtigen Messbereich immer mit dem höchsten anfangen und bei Bedarf senken.
  • Äußerste Vorsicht ist bei induktiven Komponenten, z. B. Trafo, Relaisspule, geboten. Am Messpunkt kann beim Trennen vom Stromkreis durch Induktion Hochspannung entstehen.
  • Sicherstellen, dass die Messleitungen in einwandfreiem Zustand sind und dass deren Isolierung nicht beschädigt ist.
  • Beim Austauschen der Sicherung darauf achten, eine neue Sicherung richtigen Typs und richtigen Wertes einzusetzen.

5.1 Spannungsmessung

Um die Batterie zu kontrollieren den Messfunktionswähler auf eine neue Funktion stellen. Bei schwacher Batterie wird das Batteriesymbol angezeigt.

  1. Die schwarze Messleitung an COM anschließen und die rote Messleitung an V.
  2. Den Messfunktionswähler auf V\~ (200–600 V\~) oder V\~(2000 mV – 600 V) und den gewünschten Spannungs-Messbereich stellen.
  3. Das Gerät mit [ ♦einschalten.
  4. Die Messleitungen an die zu messende Spannungsquelle anschließen. Den Messwert ablesen.
  5. Das Gerät mit [abschalten.

Achtung: Sollte bei

Gleichstrommessungen mit umge- kehrter Polarität gemessen werden wird auf dem Display vor dem Messwert ein – (minus) angezeigt.

00.0 AUTO POWER OFF 200kΩ 1.5V 9V 2000m 250Hz Ω 200 250Hz 200 Vm +200 64A -50A Vm 200 1k 200Hz 20mA 2000p CE A 10A FURO 118/118A MA3/118A 25V/15V/15A CIT 11800A k 4mA 3mA K 11800A 2199/1180A MA3/118A

Achtung:

In allen Messbereichen hat das Multimeter eine Eingangsimpedanz von 10 MΩ außer bei mV, welcher eine Eingangsimpedanz von 3000 MΩ hat. Dies kann in Schaltungen mit hoher Impedanz zu Messfehlern führen. Sollte die Impedanz der Schaltung 10 kΩ oder weniger betragen ist die Messabweichung unerheblich (0,1 % oder weniger).

5.2 Gleichstrommessung

  1. Die schwarze Messleitung an COM und die rote an mA (bei Messungen 0–200 mA) oder an 10 A (bei Messungen 200 mA – 10 A) anschließen.
  2. Den Messfunktionswähler auf A—stellen.
  3. Das Gerät mit [ ⏻] einschalten.
  4. Die Messleitungen zwischen Stromquelle und zu messender Last in Serie schalten. Den Messwert ablesen.
  5. Das Gerät mit [abschalten.

Warnung:

Zur Strommessung die Messleitungen nicht parallel mit der Spannungsquelle schalten.

Clas Ohlson UT132E - Warnung: - 1

Bei Unsicherheit über den richtigen Messbereich immer mit dem höchsten anfangen und bei Bedarf senken.

Bei der Messung von starken Strömen darf das Gerät nur kurzzeitig angeschlossen werden (weniger als 10 Sekunden bei I > 5 A). Dies ist eine Vorsichtsmaßnahme um den Shunt nicht zu überhitzen.

Zwischen zwei Messungen ist mindestens 15 Minuten zu warten.

5.3 Widerstandsmessung

  1. Die schwarze Messleitung an COM anschließen und die rote Messleitung an Ω.
  2. Den Messfunktionswähler auf Ω und den gewünschten Widerstandsmessbereich stellen.
  3. Das Gerät mit [ ⏻] einschalten.
  4. Die Messleitungen an den zu messenden Kreis anschließen. Den Messwert ablesen.
  5. Das Gerät mit [abschalten.

Warnung: Vor dem Messvorgang sicherstellen, dass das Messobjekt nicht stromführend ist.

Clas Ohlson UT132E - Widerstandsmessung - 1

Um Personenschäden zu vermeiden nicht Komponenten mit höherer Spannung als 60 V DC bzw. 30 V AC messen.

Durch die Messleitungen können 0,1–0,2 Ω zum eigentlichen Messwert hinzugefügt werden. Um exakte Messwerte an Komponenten mit niedrigem Widerstand zu erreichen, die Messleitungen kurzschließen und den Widerstandswert notieren, um damit danach die Abweichungen am eigentlichen Messwert zu korrigieren.

Sollte der Widerstandswert größer als 0,5 Ω sein unbedingt die Messleitungen auf Brüche/Beschädigungen überprüfen.

Beim Messen von hohem Widerstand (>1 MΩ) ist es normal wenn der Messwert erst nach einiger Zeit stabilisiert wird.

Für beste Genauigkeit sollten möglichst kurze und hochwertige Messleitungen benutzt werden.

5.4 Diodentest

  1. Die schwarze Messleitung an COM anschließen und die rote Messleitung an
  2. Zum Messen des Schwellenwertes von Dioden (V) den Messfunktionswähler auf 🔍stellen.
  3. Das Gerät mit [ ] einschalten.
  4. Die schwarze Messleitung an die Kathode und die rote Messleitung an die Anode der zu testenden Diode anschließen. Den Wert für die Durchlassspannung auf dem Display ablesen. Sollte auf dem Display „1“ angezeigt werden, versuchen die Polarität zu vertauschen.
  5. Das Gerät mit [ ]abschalten.

0.0.0 AUTO POWER OFF 200k 1.5V 3V 2600m Ω 20k 2000 20k 10 200mA 2mA 2000μ CE A... 10A PANSS MSE Transistor DC/DC100Hz + - CM + - DMA INTUER 30MHz Transistor MΩ/V

Warnung:

Sicherstellen, dass der zu messende Kreis nicht stromführend ist wenn eine Diode getestet wird.

Äußerste Vorsicht ist bei induktiven Komponenten, z. B. Trafo oder Relaisspule, geboten. Sicherstellen, dass diese vor dem Messvorgang komplett entladen sind. Am Messpunkt kann beim Trennen vom Stromkreis durch Induktion Hochspannung entstehen.

Hinweis: Eine gute Diode hat in einer Schaltung eine Durchlassspannung von 0,5–0,8 V. Die Sperrspannung kann je nach Widerstand der anderen Leitungswege sehr unterschiedlich sein.

5.5 Durchgangsprüfung

  1. Den Messfunktionswähler auf •••• stellen.
  2. Die schwarze Messleitung an COM anschließen und die rote Messleitung an Ω mA.
  3. Das Gerät mit [ ♦einschalten.
  4. Die Messleitungen an die zu prüfenden Leiterenden anschließen.

  5. Kein Kabelbruch: Der Summer ertönt konstant wenn der Widerstand geringer als 10 Ω ist.

  6. Kabelbruch: Der Summer ertönt nicht wenn der Widerstand größer als 70 Ω ist.

  7. Das Gerät mit [abschalten.

00.0 AUTO POWER OFF 2000k 1.5V 5V 2000m Ω 20k 300 20k 10 200m 20m 200p CE A... 10A PUBID TENOM MAX1100 MAX100% CUM Φ1-Φ2.0 200mm MAX1100 Φ1mA

Warnung:

Sicherstellen, dass der zu messende Kreis während der Durchgangsprüfung nicht stromführend ist.

Äußerste Vorsicht ist bei induktiven Komponenten, z. B. Trafo oder Relaisspule, geboten. Sicherstellen, dass diese vor dem Messvorgang komplett entladen sind. Am Messpunkt kann beim Trennen vom Stromkreis durch Induktion Hochspannung entstehen.

Bei höherer Spannung als 60 V DC bzw. 30 V AC RMS immer sehr VORSICHTIG sein um elektrischen Schlag zu vermeiden. Höhere Spannung birgt ein erhöhtes Risiko für elektrischen Schlag.

Hinweis: Prüfspannung bei offenem Kreis ca. 2,3–2,5 V.

5.6 Temperaturmessung

Hinweis: Temperaturmessung bis zu 230 °C mit mitgeliefertem Temperatursensor. Bei höheren Temperaturen muss eine andere Art von Temperatursensor benutzt werden.

  1. Den Messfunktionswähler auf °C stellen.
  2. Den Universalsockel an das Multimeter und den Temperatursensor an den Universalsockel anschließen.
  3. Das Gerät mit [ ⏻] einschalten.
  4. Den Temperatursensor an der zu messenden Stelle platzieren.
  5. Den Messwert ablesen.
  6. Das Gerät mit [ ]abschalten.

0.0.0 AUTO POWER OFF 200Ω 1.5V 9V 200mm 200kΩ 20kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ 200kΩ

5.7 Batterietest

  1. Den Messfunktionswähler auf 1.5 V oder 9 V stellen.
  2. Die schwarze Messleitung an COM anschließen und die rote Messleitung an Ω mA.
  3. Das Gerät mit [ ] einschalten.
  4. Die Messleitungen an die zu prüfende Batterie anschließen.
  5. Die Spannung mit Last der Batterie ablesen.
  6. Das Gerät mit [abschalten.

Last des Messgerätes bei der Messung:

1,5 V Batterie ca. 10 Ω.

9 V Batterie ca. 1 kΩ.

Der Batterietest ist nur für Batterien mit einer Spannung von 1,5 oder 9 V vorgesehen. Batterien mit höherer Spannung können das Messgerät beschädigen.

0.0.0 AUTO POWER OFF 200V 1.5V 5V 2000m 200k Ω 20k 200 200 10 200m 200p 200p CE A... 10A F/419 16M/16M M/16M M/16M C/M + - 25V 11.6mm + - ΩmA + - F/419 25V 11.6mm M/16M M/16M

5.8 Hintergrundbeleuchtung des Displays

Auf [☀] drücken um die Hintergrundbeleuchtung ein- bzw. auszuschalten.

5.9 Sleep (automatische Abschaltung)

Um die Lebensdauer der Batterie zu erhöhen hat das Gerät eine automatische Abschaltfunktion. Wenn für 15 Minuten keine Messfunktion benutzt wird schaltet sich das Gerät automatisch ab.

Wenn die Sleep-Funktion aktiviert ist, das Gerät durch zweimaliges Drücken auf [💡] einschalten.

6. Batterie auswechseln

Wenn das Batteriewarnsymbol angezeigt wird sofort die Batterie austauschen.

Warnung:

Vor dem Batteriewechsel die Messleitungen vom Multimeter abnehmen.

  1. Das Multimeter abschalten und die Messleitungen entfernen.
  2. Die Schraube an der Batterieabdeckung lösen.
  3. Die Batterieabdeckung abnehmen.
  4. Die alte Batterie entnehmen und die neue 9 V-Batterie (6F22) den Markierungen entsprechend einsetzen.
  5. Zuerst den unteren Teil der Batterieabdeckung festdrücken, dann die Batteriehalterung einklappen und die Schraube wieder festziehen.

Clas Ohlson UT132E - Warnung: - 1

7.1 Überprüfen der Sicherungen

Wenn die Strommessung nicht mehr funktioniert ist wahrscheinlich eine Sicherung verbraucht. Die Sicherungen auf folgende Art überprüfen:

  1. Den Messfunktionswähler auf Ω Messbereich bis 200 stellen.
  2. Das Gerät mit [ ⏻] einschalten.
  3. Eine der Messleitungen zwischen den Anschlüssen 10 A und Ω mA anschließen. Es ist normal wenn der Messwert erst nach einiger Zeit stabilisiert wird. Wenn der Messwert 0,5 Ω oder weniger beträgt, sind beide Sicherungen intakt.
  4. Das Gerät mit [abschalten.

0.0.0 AUTO POWER OFF 2000k 1.5V 5V / 2000m Ω 20 200 200 200 16 230mA 20mA 2200µ CE A... 10A DANSS MAX/Max MAX/Max COM + - OUTRANGE MINI/OUT + - OmA

7.2 Sicherungen austauschen

Das Multimeter wird durch zwei Sicherungen gesichert:

  • 1 × Sicherung 500 mA F (flink) 600 V (6,35 × 31,8 mm).
  • 1 × Sicherung 10 A F (flink) 600 V (6,35 × 31,8 mm).

  • Das Multimeter abschalten und die Messleitungen entfernen.

  • Die drei Schrauben, welche das Gehäuse zusammenhalten, entfernen.

  • Die Batterieabdeckung abnehmen.

  • Die Rückseite abnehmen, um an die Sicherungen zu kommen.

  • Die obere Sicherung ist für 10 A, die untere für 500 mA.

  • Die Sicherung mit einer identischen ersetzen.

  • Das Batteriefach wieder anbringen.

  • Das Gehäuse zusammenschrauben.

10 A 500 mA

Warnung:

Vor dem Austausch der Sicherung die Messleitungen vom zu messenden Objekt entfernen.

8. Pflege und Wartung

  • Das Gerät vor Pflege und Wartung immer abschalten.
  • Das Gerät mit einem weichen, leicht befeuchteten Tuch reinigen. Ein mildes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder schleifende Reinigungsmittel.

9. Hinweise zur Entsorgung

Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Im Zweifelsfall bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

10. Allgemeine Daten

Polarität Automatische Anzeige für negative (-) Polarität

Nullstellung Automatisch

Stromversorgung 1 × 6F22-Batterie (9 V)

Überhitzungsschutz 1 × Sicherung 500 mA F (flink) 600 V (6,35 × 31,8 mm) 1 × Sicherung 10 A F (flink) 600 V (6,35 × 31,8 mm)

Lesungen 2 bis 3-mal pro Sekunde

Messbereich Manuelle Vorwahl

Batteriewarnung Anzeige von Batteriesymbol im Display

Funktionsumgebung 0 bis +40 °C, bei Luftfeuchtigkeit ≤ 75 % (bis zu +30 °C) und ≤ 50 % (über +30 °C).

Verwahrungsumgebung -10 bis +50 °C, bei Luftfeuchtigkeit ≤ 75 % (bis zu +30 °C) und ≤ 50 % (über +30 °C)

Max. Funktionshöhe Bis zu 2000 m ü NHN

Abmessungen (L × B × T) 137 × 72 × 35 mm

Gewicht (mit Batterie) ca. 200 g

11. Elektrische Daten

11.1 Spannungsmessung

Funktion Skala AuflösungGenauigkeit(± a % Ablesung, + b Anzahl der relevanten Stellen)Beschreibung
DC 2000 mV1 mV ± (0,5 % + 2) Eingangsimpedanz≥ 10 MΩ
20 V 0,01V
200 V 0,1 V
600 V 1 V ± (0,8 % + 2)
AC 200 V 0,1 V ± (1,2 % +3) Eingangsimpedanz4,5 MΩFrequenzbereich: 45–400 Hz; Display: RMS Sinuswelle (Mittelwert)

11.2 Gleichstrommessung

Funktion Skala Auflösung Genauigkeit(± a % Ablesung, + b Anzahl der relevanten Stellen)Überlastungsschutz
Gleichstrom 2000 μA1 μA ± (1 % + 2) mA:0,5 A Sicherung10A:10 A Sicherung
20 mA 0,01 mA
200 mA 0,1 mA ± (1,2 % + 2)
10 A0,01 A± (2 % + 5)

Warnung: ≤ 5 A dauerhafte Messung. ≥ 5 A jede Messung höchstens 10 Sekunden, 15 Minuten zwischen jeder Messung warten.

11.3 Widerstandsmessung

FunktionSkalaAuflösung Genaauigkeit(± a % Ablesung,+ b Anzahl derrelevanten Stellen)
Widerstandsmessung200 Ω0,1 Ω± (0,8 % + 5)
2000 Ω1 Ω
20 kΩ0,01 kΩ
200 kΩ0,1 kΩ
2000 kΩ1 kΩ
20 MΩ0,01 MΩ± (1 % + 5)

11.4 Temperaturmessung

Funktion MessbereichAuflösung Genauigkeit(± a % Ablesung, + b Anzahl der relevanten Stellen)
Temperaturmessungen-40...-20 °C 1 °C -8% + 5 °C
-20–0 °C ± 4 °C
0–100 °C ± (1,0 % + 3)
100–1000 °C* ± (2,5 % + 2)

* Achtung: Temperaturmessung bis zu 230 °C mit mitgeliefertem Temperatursensor. Bei höheren Temperaturen muss eine andere Art von Temperatursensor benutzt werden.

11.5 Batterietest

Funktion Messbereich Auflösung Genauigkeit
Batterietest 1,5 V10 mV± (1,0 % + 2)
9 V 10 mV

Last des Messgerätes bei der Messung: 1,5 V Batterie ca. 10 Ω. 9 V Batterie ca. 1 kΩ.

11.6 Diodentest und Durchgangsprüfung

FunktionSkalaAuflösungAnmerkung
Diodentest1 mVZeigt einen ungefähren Wert für die Durchlassspannung an.
Kontinuität1 ΩSummer ertönt < 70 Ω

Sverige

Kundenservice Unsere Homepage www.clasohlson.com besuchen und auf Kundenservice klicken.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Clas Ohlson

Modell : UT132E

Kategorie : Multimeter