UNI-T UT133B - Multimeter Clas Ohlson - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UNI-T UT133B Clas Ohlson als PDF.
| Produkttyp | Digitalmultimeter |
| Marke | Clas Ohlson |
| Modell | UNI-T UT133B |
| Abmessungen | 155 × 76,5 × 49 mm |
| Gewicht | 255 g (inkl. Batterien) |
| Stromversorgung | 2 × AAA/LR03, 1,5 V Batterien |
| Display | Hintergrundbeleuchtetes LCD, 56,8 × 36,1 mm |
| Sicherheitseinstufung | CAT III 600 V, Verschmutzungsgrad 2 |
| Gleichspannungsbereiche | 600,0 mV bis 600,0 V |
| Wechselspannungsbereiche | 600,0 mV bis 600,0 V |
| Gleichstrombereiche | 600,0 μA bis 10,00 A |
| Widerstandsbereiche | 600,0 Ω bis 60,00 MΩ |
| Kapazitätsbereiche | 9,999 nF bis 9,999 mF |
| Sonderfunktionen | NCV, Diodentest, Durchgangstest, Batterietest (1,5 V/9 V), Datenhaltefunktion, Auto Power Off |
| Sicherungsschutz | 1 × 10 A, 600 V BFC; 1 × 600 mA, 600 V BFC |
| Betriebstemperatur | 0–40 °C (32–104 °F) |
| Lagertemperatur | -10 bis +50 °C (14–122 °F) |
| Maximale Höhe | 2000 m |
| Reinigungshinweise | Mit einem feuchten Tuch abwischen; nur mildes Reinigungsmittel verwenden |
| Reparierbarkeit | Austauschbare Batterien und Sicherungen |
Häufig gestellte Fragen - UNI-T UT133B Clas Ohlson
Benutzerfragen zu UNI-T UT133B Clas Ohlson
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Multimeter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UNI-T UT133B - Clas Ohlson und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UNI-T UT133B von der Marke Clas Ohlson.
BEDIENUNGSANLEITUNG UNI-T UT133B Clas Ohlson
Vor der Benutzung die Anleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).
Über das Messinstrument
Das Messgerät ist für die Überspannungskategorie CAT III bis 600 V Nennspannung und den Verschmutzungsgrad 2 konstruiert und getestet.
Kategorisierung
Messgeräte werden je nach vorgesehenem Einsatzbereich und deren Sicherheit/Schutz vor Überspannung in verschiedene Kategorien eingeteilt.
Eine Markierung auf dem Messgerät zeigt an, welcher Kategorie es zugeordnet ist.
Die Kategorisierung gibt an, wie sicher das Messgerät gegen eventuelle Überspannung, die für den Benutzer eine Gefahr ausmachen kann, ist.
Kurz kann die Kategorisierung auf folgende Art beschrieben werden:
- Bei einer plötzlichen Überspannung im Stromnetz (z.B. bei Blitzeinschlag in Niederspannungsleitung) ist die Gefahr dort am größten, wo der Strom in ein Gebäude gespeist wird.
- Im Inneren des Gebäudes erhöht sich der Widerstand (die Impedanz) in den Leitungen und den angeschlossenen Geräten, was die Überspannung verteilt und verkleinert. Die Kategorie des Messgerätes beschreibt also, für welche elektrische Umgebung das Gerät vorgesehen ist.
Es gibt folgende Kategorien für Messgeräte:
- Kategorie I: Für Messungen an Elektronik und Produkten mit eingebautem Überspannungsschutz.
- Kategorie II: Für Messungen an einphasigen Geräten, die über das Stromnetz des Gebäudes versorgt werden. Sowohl fest installiert, als auch über Stecker angeschlossen.
- Kategorie III: Für Messungen im Stromnetz des Gebäudes. Fest installierte Leitungen, Steckdosen, Sicherungskasten und Verteiler. Dreiphasen-Distribution (alle Speisungskabel sowie dreiphasigen Geräten).
- Kategorie IV: Dreiphasige Spannung auf primärem Niveau und Leiter für den Außenbereich.
Dieses Multimeter gehört zur Überspannungskategorie III und ist für Messungen von Spannungen an einphasigen Geräten bis zu 600 V vorgesehen. Das Gerät ist nicht für Messungen an dreiphasigen Geräten, Leitungen oder Verteilern geeignet, auch wenn diese eine Nennspannung von 600 V nicht überschreiten.
Verschmutzungsgrad
Das Gerät ist so konstruiert, dass es in Umgebungen mit nicht elektrisch leitenden Verschmutzungen benutzt werden kann. Eine Ausnahme ist, dass Leiterverschmutzung durch Kondensation entstehen könnte.
Umgebungen mit Verschmutzungsgrad 2 sind z.B. trockene Wohnräume, Büros, Teststationen oder Labore. Also trockene Umgebungen mit normalem Innenklima.
Das Multimeter darf nicht in Umgebungen benutzt werden, in denen es für elektrisch leitende Verschmutzungen in jedweder Form (fest, flüssig, gasförmig) exponiert werden kann.
Das Multimeter sollte z.B. nicht für eine relative Luftfeuchtigkeit von mehr als 75 % exponiert werden oder in nicht aufgewärmten Umgebungen, in feuchten Umgebungen oder im Außenbereich benutzt werden.
Es ist nicht für die Benutzung in industriellen oder landwirtschaftlichen Umgebungen vorgesehen.
Sicherheit
- Das Produkt ist konform mit den folgenden CE-Normen: EN 611010-1:2010, EN 61010-2-030:2010, EN 61326:2013, sowie CAT III: 600 V, Verschmutzungsgrad 2.
- Ein Befolgen aller Sicherheitshinweise und Betriebsanweisungen sorgt für eine sichere Benutzung des Gerätes.
- Das Multimeter und dessen Zubehör nicht auseinander nehmen oder auf irgendeine Weise ändern.
- Das Gerät nicht betreiben, wenn es auf irgendeine Weise beschädigt ist oder nicht fehlerfrei funktioniert.
- Vor einem Eingriff in eine elektrische Schaltung sicherstellen, dass diese spannungsfrei ist. Auch kleine Spannungsunterschiede/Ströme können gefährlich sein.
- Sicherstellen, dass sich die Finger des Benutzers während der Benutzung hinter dem Fingerschutz der Messleitungen befinden.
- Zum Vermeiden von elektrischem Schlag oder Schäden am Gerät nie die Messgrenzen überschreiten.
- Nicht höhere Spannungen als 600 V DC bzw. 600 V AC RMS mit dem Gerät messen.
- Bei höherer Spannung als 60 V DC bzw. 35 V AC RMS immer sehr VORSICHTIG sein, um elektrischen Schlag zu vermeiden. Höhere Spannung birgt ein erhöhtes Risiko für elektrischen Schlag.
- Nie das Gerät bei offenem Batteriefach oder Rückseite benutzen.
- Wenn das Batteriewarnsymbol angezeigt wird, sofort die Batterie austauschen. Schwache Batterien können dazu führen, dass ein falscher Messwert angezeigt wird und beinhalten somit ein Sicherheitsrisiko.
- Vor dem Messvorgang den richtigen Messbereich einstellen und diesen während des Messvorgangs nicht ändern.
- Das Gerät ist durch Sicherungen geschützt, falsche Benutzung kann diesen Schutz jedoch aufheben.
- Das Gerät ist nicht zur Benutzung oder Aufbewahrung in Umgebungen mit hoher Temperatur/Luftfeuchtigkeit, in explosionsgefährlichen Umgebungen oder in der Nähe von starken Magnetfeldern geeignet.
- Bei längerer Nichtbenutzung die Batterie entnehmen.
• Das Gerät nach Benutzung immer abschalten. - Bei starken elektrischen Magnetfeldern in der Umgebung können fehlerhafte Messwerte angezeigt werden. Das Gerät wird jedoch nicht nachhaltig beeinträchtigt.
Tasten und Funktionen

- Display
- [HOLD/SELECT] Drücken, um den gemessenen Wert zu fixieren, Wechsel zwischen Diodentest, dauerhaftem Summerton und Deaktivierung APO.
- 10 A: Anschluss für die rote Messleitung bei Messung des Gleichstroms bis 10 A.
- COM: Anschluss für die schwarze Messleitung (Rückleiter).
- [ ] Ein- und Ausschalten der Displaybeleuchtung, nach ca. 30 s wird die Beleuchtung automatisch ausgeschaltet.
- [REL] Bei relativer Messung wird das Symbol ▲ auf dem Display angezeigt (nur bei Kapazitätsmessung).
- Messfunktionswähler
- VΩmA: Anschluss für die rote Messleitung bei Messung von Spannung, Gleichstrom bis 0,2 A, Widerstandsmessung, Diodentest, Durchgangsprüfung und Temperaturmessung.
Displaysymbole

-
:Wannung für niedrigen Batteriestatus, Batterien wechseln (2 × AAA/LR03, 1,5 V).
-
NCV: (Non-contact voltage) Messung des elektrischen Magnetfelds.
- AC/DC: Wechsel-/Gleichspannung
- H: Zeigt an, dass die HOLD-Funktion aktiviert ist.
- : Warnung vor Hochspannung!
- APO: Auto Power Off, das Display schaltet automatisch nach 15 min aus.
- : Diodenmessung (Wechsel wird mit [HOLD/SELECT]-Taste).
- ⋯): Summermodus (Wechsel mit der [ HOLD/SELECT ]-Taste).
- Dezimalpräfix Widerstandsmessung.
- Ω: Widerstandsmessung
- Dezimalpräfix Widerstandsmessung.
- A: Gleichstrommessung.
OL (Overload) wird angezeigt, wenn der Messwert den gewählten Messbereich übersteigt.
Gebrauch
APO
Wenn APO (Auto Power Off) aktiviert ist, schaltet das Gerät nach 15 min Inaktivität aus.
- APO wird automatisch aktiviert, sobald das Gerät gestartet wird.
- APO deaktivieren: [HOLD/SELECT] drücken und gedrückt halten, dann den Messfunktionswähler von „Off“ auf eine beliebige Position drehen.
- Wird APO während einer längeren Messung deaktiviert, muss das Gerät anschließend manuell ausgeschaltet werden.
Hintergrundbeleuchtung
Auf drücken, um die Hintergrundbeleuchtung ein- bzw. auszuschalten. Die Displaybeleuchtung schaltet automatisch aus, wenn das Gerät 30 s lang inaktiv ist.
Spannungsmessung AC/DC

Warnung!
- Vor Spannungsmessung immer sicherstellen, dass das Multimeter auf den richtigen Messbereich eingestellt ist (NICHT Strom-, Widerstand- oder Diodenmessung).
- Beim Messen von Spannung über 60 V immer äußerst vorsichtig sein, vor allem bei Messobjekten mit hoher Leistung.
- Am Messpunkt kann beim Trennen vom Stromkreis durch Induktion Hochspannung entstehen.
- Immer sicherstellen, dass die richtige Funktion und der richtige Messbereich eingestellt wird. Bei Unsicherheit über den richtigen Messbereich immer mit dem höchsten anfangen und bei Bedarf senken.
- Sicherstellen, dass die Messleitungen in einwandfreiem Zustand sind und dass deren Isolierung nicht beschädigt ist.
-
Sicherstellen, dass je nach Art der Messung immer die richtigen Anschlüsse für die Messleitungen gewählt werden.
-
Die schwarze Messleitung an COM anschließen und die rote Messleitung an VΩmA.
- Den Messfunktionswähler auf 600 V\~ (AC, Wechselspannung) oder 600 mV – 600 V (DC, Gleichspannung) einstellen.
- Die Messleitungen an die zu messende Spannungsquelle anschließen und dann den Messwert ablesen.

Sollte bei Gleichstrommessungen mit umgekehrter Polarität gemessen werden, wird auf dem Display vor dem Messwert ein – (minus) angezeigt.
NCV
NCV (Non-Contact Voltage) ist eine kabellose Messfunktion, mit der die Spannung durch elektrische Felder in Steckdosen, Kabeln, Lampenschleifen, Steckern und anderen Bauteilen gemessen werden kann.

Warnung!
• Die NCV-Funktion ist nicht zum Messen von abgeschirmter Ausrüstung vorgesehen.
- Auch wenn das Messgerät keine Zeichen für elektrische Felder anzeigt, sollte stets kontrolliert werden, dass der Strom ausgeschaltet ist, bevor Eingriffe in den Stromkreis vorgenommen werden. Auch kleine Spannungsunterschiede/Ströme können gefährlich sein.
- Wenn Phase und Neutralleiter dicht beieinander liegen, kann es unmöglich sein zu bestimmen, was Phase und was Neutralleiter ist.
- Wenn mehrere Zwei- oder Dreiphasenkabel dicht aneinander liegen, diese trennen und einzeln messen.
- Stromkabel bestehen aus zwei oder mehr Leitern, wobei nur manche Leiter Spannung enthalten. Daher immer alle Leiter in einem Kabel messen, um den korrekten Wert zu erhalten.
- NVC ist nur geeignet, um AC (Wechselspannung) zu messen, nicht für DC (Gleichspannung).
- Den Messfunktionswähler auf NCV stellen, „EF“ wird auf dem Display angezeigt.
- Den oberen Teil des Gerätes, das mit „NCV“ und einem Pfeil gekennzeichnet ist, an die Stelle halten, die gemessen werden soll.
- Die Spannung wird als Anzahl „-“ Striche auf dem Display angezeigt:
Die Tabelle liefert nur einen ungefähren Wert, für einen exakten Wert wird die Benutzung der Messleitungen empfohlen.
- Wenn „Bad“ auf dem Display angezeigt wird, muss die Batterie ausgetauscht werden.
-
Liegt die Batterie unter 0,2 V, wird nur ein blinkender Wert angezeigt: „Good“, „Low“ oder „Bad“.
-
Die schwarze Messleitung an COM anschließen und die rote Messleitung an VΩmA.
- Den Messfunktionswähler auf 9 V oder 1,5 V stellen, je nachdem welche Art von Batterie gemessen werden soll.
- Der Batteriestatus wird auf dem Display mit den Bezeichnungen „Good“, „Low“ oder „Bad“ angezeigt:
| Batteriemodell 1,5 V 9 V | ||
| Belastungswiderstand | 30 Ω900 Ω | |
| Good ≥ 1,31 V ≥ 7,8 V | ||
| Low 0,95–1,31 V 5,7–7,7 V | ||
| Bad ≤ 0,94 V ≤ 5,6 V |

- Zur Strommessung die Messleitungen nicht parallel mit der Spannungsquelle schalten
- Bei Unsicherheit über den richtigen Messbereich immer mit dem höchsten anfangen und bei Bedarf senken.
- Bei der Messung von starken Strömen darf das Gerät nur kurzzeitig angeschlossen werden (weniger als 30 Sekunden bei I > 10 A).
• Das Intervall zwischen zwei Messungen muss länger als 15 Minuten sein.
- Sicherstellen, dass die Messleitungen in einwandfreiem Zustand sind und dass deren Isolierung nicht beschädigt ist.
- Sicherstellen, dass je nach Art der Messung immer die richtigen Anschlüsse für die Messleitungen gewählt werden.
- Vor Spannungsmessung immer sicherstellen, dass das Multimeter auf den richtigen Messbereich eingestellt ist (NICHT Strom-, Widerstand- oder Diodenmessung).
- Sicherstellen, dass das Messobjekt nicht stromführend ist, wenn die Messleitungen mit dem Stromkreis in Serie angeschlossen werden (z.B. bei Strommessung).
-
Die schwarze Messleitung an COM und die rote Messleitung an VΩmA (bei Messungen von 0–200 mA) bzw. an 10A (bei Messungen von 200 mA und 10 A) anschließen.
-
Den Messfunktionswähler auf A ——stellen.
-
Die Messleitungen zwischen Stromquelle und zu messender Last in Reihe schalten.

Kapazitätsmessung

Warnung!
Sicherstellen, dass der zu messende Stromkreis nicht stromführend ist und dass alle Hochspannungskondensatoren entladen sind, bevor die Kapazität getestet wird.
-
Die schwarze Messleitung an COM anschließen und die rote Messleitung an VΩmA.
-
Den Messfunktionswähler auf


Hinweis:
Die Genauigkeit der Messungen kann mithilfe der relativen Position [ REL ] verbessert werden, um die Restkapazität des Messgeräts und der Testleitungen zu subtrahieren.
Diodentest

Warnung!
Sicherstellen, dass der zu messende Kreis nicht stromführend ist und dass alle Hochspannungskondensatoren entladen sind, bevor die Dioden getestet werden.
- Die schwarze Messleitung an COM anschließen und die rote Messleitung an VΩmA.
- Den Messfunktionswähler auf ▶ stellen.
- [HOLD/SELECT] drücken, um vom Summer zur Diodenmessung zu wechseln.
- Die schwarze Messleitung an die Kathode und die rote Messleitung an die Anode der zu testenden Diode anschließen.
- Den Wert für die Durchlassspannung auf dem Display ablesen.

Hinweis:

Sollte auf dem Display OL angezeigt werden, ist die Diode offen oder die Polarität vertauscht. Die Polarität probeweise wechseln. Der Normalwert eines PN-Übergangs aus Silikon beträgt etwa 500–800 mV (0,5–0,8 V).
Durchgangsprüfung

Warnung!
Sicherstellen, dass der zu messende Stromkreis nicht stromführend ist und dass alle Hochspannungskondensatoren entladen sind, bevor der Durchgang getestet wird.
- Die schwarze Messleitung an COM anschließen und die rote Messleitung an VΩmA. Den Messfunktionswähler auf ••••) stellen.
-
Die Messleitungen an die zu prüfenden Leiterenden anschließen.
-
Kein Kabelbruch: Der Summer ertönt konstant, der Widerstand im Kabel ist ≤ 10 Ω.
- Kabelbruch: Der Summer ertönt nicht, der Widerstand im Kabel ist > 50 Ω.

- Sicherstellen, dass der zu messende Stromkreis nicht stromführend ist und dass alle Hochspannungskondensatoren entladen sind, bevor der Widerstand getestet wird.
- Äußerste Vorsicht ist bei induktiven Komponenten, z. B. Trafo oder Relaisspule, geboten. Sicherstellen, dass diese vor dem Messvorgang komplett entladen sind. Am Messpunkt kann beim Trennen vom Stromkreis durch Induktion Hochspannung entstehen.
- Die schwarze Messleitung an COM anschließen und die rote Messleitung an VΩmA.
- Den Messfunktionswähler auf Ω und den gewünschten Widerstands-Messbereich stellen.
- Die Messleitungen an den zu messenden Kreis anschließen.

Pflege und Wartung
- Das Gerät mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen. Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Lösungsmittel.
- Bei längerer Nichtbenutzung die Batterie herausnehmen und das Gerät trocken und staubfrei außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
Batteriewechsel
- Die Messleitungen abnehmen.
- Den Messfunktionswähler auf OFF stellen.
- Die Kunststoffummantelung abnehmen.
- Die Schraube lösen und die Batterieabdeckung abnehmen.
- Die Batterien aus dem Batteriefach nehmen.
- Neue Batterien einlegen (2 x AAA, LR03). Die Markierungen unten im Batteriefach zeigen die korrekte Ausrichtung der Batterien an.

-
Die Batterieabdeckung wieder anbringen und die Schrauben anziehen.
-
Die Kunststoffummantelung wieder anbringen.
Sicherungen austauschen
Beim Auswechseln der Sicherung darauf achten, dass die neue von der richtigen Art ist und den richtigen Wert hat.
Wenn das OL Symbol angezeigt wird und gleichzeitig der Summerton zu hören ist, sollten die Sicherungen überprüft werden.
- Die Messleitungen vom Gerät abnehmen.
- Den Messfunktionswähler auf OFF stellen.
- Die Kunststoffummantelung abnehmen.
- Die zwei Schrauben zur Befestigung der Geräterückseite lösen und diese vom Gerät abnehmen.
-
Die Sicherung/en nur mit identischen Sicherungen ersetzen:
-
1 × 10 A, 600 V, BFC (flink Keramik) 6 × 25 mm
- 1 × 600 mA 600 V, BFC (flink Keramik) 6 × 32 mm

- Die Rückseite wieder aufsetzen und die Schrauben anziehen.
Hinweise zur Entsorgung
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch unsachgemäße Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die örtlichen Recycling- und Sammelstationen nutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann das Gerät auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.

Messleitungen Inklusive Messleitung mit Prüfsonde
Betriebsumgebung 0–40 °C (32–104 °F) 0–30 °C ≤ 75 % Luftfeuchtigkeit 30–40 °C ≤ 50 % Luftfeuchtigkeit
Aufbewahrungsumgebung -10 - +50 °C (14-122 °F)
Maximale Betriebshöhe 2000 m
Abmessungen 155 × 76,5 × 49 mm
Maße Display 56,8 × 36,1 mm
Gewicht 255 g (mit Batterien)
Technische Daten
Messbereich Manuelle Einstellung
Batterietester 1,5 V und 9 V
Diodentest
Dauersummer
NCV
Hintergrundbeleuchtung Display
[ Hold ] speichert den Messwert
Batteriewarnung Anzeige des Batteriesymbols auf dem Display
Anzeige für Überbelastung Auf dem Display steht OL (Overload).
DC Gleichspannung
| Messbereich Auflösung Genauigkeit | ||
| 600,0 mV 0,1 mV ±(0,7 % + 3) | ||
| 6,000 V / 6000 mV 0,001 V / 1 | mV ±(0,5 % + 2) | |
| 60,00 V 0,01 V ±(0,7 % + 3) | ||
| 600,0 V 0,1 V ±(0,7 % + 3) |
Eingangsimpedanz: Ca. 10 MΩ
Das Messergebnis kann sich beim Messen von mV instabil verhalten, wenn kein Strom angeschlossen ist. Das Messergebnis wird wieder stabilisiert, wenn sich Strom im Kreislauf befindet. Kleinste signifikante Stelle ≤ ± 3.
Maximale Primärspannung: ± 600 V, wenn die Spannung 610 V übersteigt, wird das OL-Symbol angezeigt und der Summer klingt. Überlastungsschutz 600 Vrms DC.
AC Wechselspannung
| Messbereich Auflösung Genauigkeit | ||
| 600,0 mV 0,1 mV ±(1,0 % + 3) | ||
| 6,000 V / 6000 mV 0,001 V / 1mV ±(0,7 % + 2) | ||
| 60,00 V 0,01 V | ±(1,0 % + 3) | |
| 600,0 V 0,1 V | ±(1,2 % + 3) | |
Überlastungsschutz 600 Vrms AC
Gleichstrom
| Messbereich Auflösung Genauigkeit | |
| 600,0 μA 0,1 μA ±(1,0 % + 3) | |
| 6000 μA 1 μA ±(1,0 % + 3) | |
| 60,00 mA 0,01 mA ±(1,0 % + 3) | |
| 600,0 mA 0,1 mA ±(1,0 % + 3) | |
| 6,000 A 0,001 A ±(1,2 % + 5) | |
| 10,00 A 0,01 A ±(1,2 % + 5) |
Überlastungsschutz 600 Vrms 10 A
Kapazität
| Messbereich Auflösung Genauigkeit | ||
| 9,999 nF 0,001 nF [ REL ] aktiviert: ±(4 % + 10) | ||
| 99,99 nF 0,01 nF ±(4 % + 5) | ||
| 999,9 nF 0,1 nF ±(4 % + 5) | ||
| 9,999 μF 0,001 μF ±(4 % + 5) | ||
| 99,99 μF 0,01 μF ±(4 % + 5) | ||
| 999,9 μF 0,1 μF ±(4 % + 5) | ||
| 9,999 mF | 0,001 mF | ±10 % |
Überlastungsschutz: 600 V-PTC
Bei der Messung der Kapazität ≤ 200 nF, [REL] verwenden.
Durchgangsprüfung, Diodenprüfung
| Messbereich | Auflösung | Genauigkeit |
![]() | 0,1 Ω | Ein offener Stromkreis mit Widerstand von > 50 Ω gibt keinen Summerton aus. Ein offener Stromkreis mit Widerstand von ≤ 10 Ω lässt den Summer ertönen. |
![]() | 0,001 V | Offener Stromkreis: 2,1 V, Teststrom ca. 1 mA.Der Normalwert eines PN-Übergangs aus Silikon beträgt etwa ca 0,5–0,8 V. |
Überlastungsschutz: 600 Vrms
Widerstand
| Messbereich | Auflösung | Genauigkeit |
| 600,0 mV | 0,1 mV ± (0,7 % + 3) | |
| 6,000V/6000 mV | 0,001 V/1 mV | ± (0,5 % + 2) |
| 60,00 V | 0,01 V | ± (0,7 % + 3) |
| 600,0 V | 0,1 V | ± (0,7 % + 3) |
Überlastungsschutz: 600 Vrms AC
Sverige
Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38,
20354 Hamburg

