BONI MZ200 - Unkategorisiert Eldom - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BONI MZ200 Eldom als PDF.
| Produkttyp | Haustierpflegeset |
| Marke | Eldom |
| Modell | BONI MZ200 |
| Leistung | 12 W |
| Stromversorgung | 230 V ~ 50 Hz |
| Schnittlängeneinstellungen | 3 mm, 6 mm, 10 mm, 13 mm Kammaufsätze |
| Enthaltenes Zubehör | Haarschneider, Kamm, Bürste, Feinbürste, Schere, Feile, Klingenschutz, Öl, 4 Kammaufsätze, Koffer |
| Betrieb | Kabelgebunden (Netzbetrieb) |
| Verwendungszweck | Nur zum Trimmen des trockenen Fells von Haustieren |
| Sicherheitsmerkmale | Keine automatische Abschaltung erwähnt; Vorsicht vor Wassergebrauch |
| Klingentyp | Austauschbarer Schneidsatz (Werkzeug) |
| Geräuschpegel | Nicht angegeben; Einstellung möglich mit Regler (D) |
| Gewicht | ca. 0,5 kg (geschätzt) |
| Abmessungen (HxBxT) | ca. 20 x 5 x 5 cm (für Schneidgerät geschätzt) |
| Reinigung | Gehäuse mit feuchtem Tuch abwischen; Aufsätze in warmem Wasser waschen; Schneidgerät nicht eintauchen |
| Wartung | Klingen regelmäßig mit beiliegendem Öl ölen; Schneidsatz bei Bedarf ersetzen |
| Garantie | Nur für den Hausgebrauch; Garantie erlischt bei Missbrauch oder gewerblicher Nutzung |
| Umwelt | Nicht mit dem Hausmüll entsorgen; bei geeigneter Sammelstelle recyceln |
Häufig gestellte Fragen - BONI MZ200 Eldom
Benutzerfragen zu BONI MZ200 Eldom
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Unkategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BONI MZ200 - Eldom und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BONI MZ200 von der Marke Eldom.
BEDIENUNGSANLEITUNG BONI MZ200 Eldom
ZESTAW DO PIELEGNACJI ZWIERZAT
PET GROOMING SET
SADA PRO PÉČI O ZVÍŘATA
TIERPFLEGE SET
НАБОР ДЛЯ УХОДА ЗА ЖИВОТНЫМИ
KOMPLET NA STAROSTLIVOST O ZVIERATÁ
BUNDAÁPOLÓ KÉSZLET
KIT DE CUIDADO DE ANIMALES
PL
EN
CZ
DE
RU
SK
HU
ES

Entsorgung von gebrauchten Elektro- bzw. Elektronikgeräten (gilt für Länder der Europäischen Union und andere europäische Länder mit getrennten Abfallsammelsystemen).
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Übergeben Sie Elektroschrott an die entsprechende Sammel- und Recyclingstelle für Elektro- bzw. Elektronikgeräte. Die ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts verhindert mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die sich aus den im Produkt enthaltenen gefährlichen Stoffen ergeben können. Das elektrische Gerät muss so übergeben werden, dass die Wiederverwendung und der weitere Gebrauch eingeschränkt sind. Falls sich Batterien im Gerät befinden, entfernen Sie diese und übergeben Sie sie separat an die Sammelstelle. NICHT IN DEN HAUSMÜLL WERFEN. Das Recycling von Materialien trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Detaillierte Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden, dem Entsorgungsbetrieb oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
/RU/
- Vordemersten Gebrauch ist die ganze Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen.
- Der Haarschneider ist nur für das Schneiden von Haustieren bestimmt. Das Set ist nur für die Pflege von Haustieren geeignet. Das Set kann nicht zur Pflege vom menschlichen Haar verwendet werden, weil die Gefahr einer Verletzung besteht.
- Das Gerät nicht während des Badens von Tieren oder zum Schneiden von nassen Haaren (Fell) nutzen. Der Haarschneider ist nur für das Schneiden von trockenem Haar bestimmt.
- Das Gerät ist ans Netz nach den am Gehäuse angegebenen Parametern anzuschließen.
- Das Kabel darf nicht über scharfe Kanten gezogen werden sowie soll von heißen Oberflächen und Gegenständen ferngehalten werden, weil die Isolierung beschädigt werden könnte. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.
- Sie dürfen auf das Kabel keine Gegenstände, Möbel usw. stellen. Prüfen Sie immer, ob das Kabel nicht gebogen ist.
- Beim Ausschalten des Geräts nicht am Kabel sondern am Stecker ziehen.
- Das Gerät kann von den Kindern, die mindestens 8. Lebensjahr vollendet haben, und von Personen, die körperliche, sensorische und geistliche Beeinträchtigungen aufweisen oder keine ausreichende Erfahrung oder kein ausreichendes Wissen haben, nur dann benutzt werden, wenn sie sich unter Aufsicht einer anderen Person befinden oder über einen sicheren Gebrauch des Geräts und damit verbundene Gefahren unterrichtet werden. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Die Reinigung und Wartungsarbeiten dürfen von den Kindern ohne Aufsicht nicht durchgeführt werden. Kinder unter 8 Jahren sind vom Gerät fernzuhalten.
- Achten Sie darauf, dass sich das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle befindet.
- Das Gerät darf nicht ins Wasser getaucht oder angefeuchtet werden.
- Nicht das feuchte Gerät, mit feuchten Händen oder in der Nähe von gefüllten Badewannen, Waschbecken oder anderen Gefäßen benutzen. Bei Benutzung im
Bad nach dem Gebrauch ausschalten, denn die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
-
Das Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch bestimmt.
-
Nicht an der frischen Luft verwenden.
-
Das Gerät nach jedem Gebrauch reinigen.
-
Das Gerät ist immer vor der Reinigung und Wartung, bei einem nicht ordnungsgemäßen Betrieb und nach Beendigung der Nutzung auszuschalten.
-
Sie dürfen das Gerät mit einem gebrochenen oder irgendwie anders beschädigten Aufsatz nicht verwenden, weil das zur Verletzung führen kann.
-
Sie dürfen die Aufsätze nicht abnehmen, wenn das Gerät in Betrieb ist. Um den Aufsatz zu wechseln, ist das Gerät auszuschalten und vom Netz zu trennen.
-
Sie dürfen das Gerät bei einem nicht ordnungsgemäßen Betrieb nicht benutzen – entweichender Rauch, merkwürdiger Geruch oder anormale Geräusche. Das Gerät ist dann durch einen Spezialisten zu überprüfen.
-
Das Gerät darf ausschließlich mit originalem Zubehör benutzt werden.
-
Es ist regelmäßig zu prüfen, ob das Netzkabel und das ganze Gerät keine Beschädigungen aufweisen. Sie dürfen das Gerät nicht einschalten, wenn Sie die Beschädigungen feststellen. Sollte das Netzkabel beschädigt werden, ist es bei der Servicestelle des Herstellers auszutauschen, um die Gefahr zu vermeiden. Liste der Servicestellen in der Anlage und auf der Webseite www.eldom.eu.
-
Mit der Reparatur des Geräts dürfen nur autorisierte Servicestellen beauftragt werden. Alle Modernisierung und Verwendung von Nicht-Originalersatzteilen oder –Bestandteilen ist verboten und für die Sicherheit der Benutzer gefährlich.
-
Die Firma Eldom Sp. z o. o. haftet nicht für eventuelle Schäden, die infolge einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung entstehen können.

Warnung!
In der Nähe von Wannen, Duschen, Schwimmbäder und anderen Wasserbecken darf das Gerät nicht gebraucht werden
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
TIERPFLEGE SET MZ200
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
| 1. Haarschneider2. Kabel3. Kamm4. Schneider5. Pinselchen6. Bürste7. Öl8. Klingenschutz9. Aufsatz – 13 mm10. Aufsatz – 10 mm11. Aufsatz – 6 mm12. Aufsatz – 3 mm13. Schere14. Feile15. KofferA. ScherkopfB. Regulierung der Schneidelänge SchalterC. SchalterD. Regulierung des Scherkopfes | ![]() ![]() |
| TECHNISCHE DATEN | - Leistung: 12 W- Speisespannung: 230V ~ 50Hz |
GEBRAUCH
Haarschneiden
- Bvor Sie mit dem Haarschneiden beginnen, stellen Sie sicher, dass Haare trocken und sauber sind, dann kämmen Sie Haare genau aus, damit sie natürlich geformt sind.
- Von dem Haarschneider (1) den Schutz (8) ablegen. Sicherstellen, dass der Haarschneider (1) sauber und geölt (WARTUNG) ist.
- Den Schalter (C) in die Position „0“ einstellen.
- Einen entsprechenden Aufsatz (9, 10, 11, 12) aufsetzen und überprüfen, dass er gut blockiert ist. Es ist empfohlen, das Schneiden mit dem Aufsatz 13 mm (9) zu beginnen und dann je nach Bedarf gegen einen anderen Aufsatz zu wechseln.
• Das Kabel (2) ans Netz, das den Angaben am Gerät entspricht, anschließen. - Um das Gerät in Gang zu setzen, stellen Sie den Schalter (C) in die Position „I“ ein.
- Bevor Sie den Haarschneider an das Haar anlegen, muss es eingeschaltet sein.
- Das Haarschneiden beginnen Sie am besten vom Nacken und verschieben Sie sich dann allmählich in Richtung des Schwanzes.
ACHTUNG
Seien Sie beim Schneiden von Haaren an den empfindlichen Stellen, wie Maul, Bauch usw. besonders vorsichtig.
- Schneiden Sie kleine Flächen, indem Sie an die Haare in Richtung deren natürlichen Lage langsam verschieben.
ACHTUNG
Der Haarschneider darf nicht bei nassem Haar verwendet werden. Der Kopf (A) erwärmt sich im Betrieb, was natürliche Folge ist. Es ist empfohlen, ab und zu den Haarschneider (1) mit dem Schalter (C) auszuschalten und zu prüfen, ob der Kopf (A) nicht zu heiß ist. In solchem Fall ist das Schneiden zu unterbrechen und warten, bis der Kopf (A) abkühlt.
- Bei einem lauten Betrieb ist der Kopf mit der Regulierung (D) einzustellen.
- Nach der Beendigung des Betriebs ist das Gerät durch das Verschieben des Schalters (C) nach unten und das Trennen des Kabels vom Netz auszuschalten.
Kamm
Der Kamm (3) ist sowohl für das erste Auskämmen des Fells (Seite mit den Zähnen mit großem Abstand) wie auch für das genaue Kämmen (die andere Seite) bestimmt.
Bürste
Die Bürste (6) dient zum Ordnen des Fells, zur Entfernung von toten Haaren und übermäßigem Unterfell. Das regelmäßige Bürsten lässt die Verfilzung des Fells vermeiden. Bei den sehr durcheinander gebrachten Haaren sind sie zuerst mit einem Kamm (3) auszukämmen.
Schere
Die Schere (13) dient zum Zuschneiden von Fell vor allen an für den Haarschneider schwer zugänglichen Stellen.
Schneider
Der Schneider (4) dient zum Kürzen der Krallen bei Tieren, die sie nicht natürlich abrieben. Achten Sie darauf, dass die Krallen nicht zu viel gekürzt werden.
Feile
Mit der Feile (14) können Sie die Krallen nach deren Kürzen glätten, damit sie nicht hängen bleiben und aufreißen.
REINIGUNG
Es ist empfohlen, den Kopf (A) des Haarschneiders und alles Zubehör nach jedem Gebrauch zu reinigen.
- Den Haarschneider (1) und das Kabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
- Vor der Reinigung des Haarschneiders (1) ist der Schalter (C) in die Position „O“ einzustellen und vom Netz zu trennen, und anschließend ist der Aufsatz (9, 10, 11, 12) abzulegen.
• Den Kopf (A) mit der Bürste (5) reinigen. - Sie dürfen keine scharfen oder für die Oberfläche gefährlichen Reinigungsmittel verwenden.
• Das Gehäuse des Haarschneiders (1) mit dem feuchten oder trockenen Lappen abwischen.
• Die Aufsätze (9, 10, 11, 12) können Sie im warmen Wasser unter Zusatz von Spülmittel reinigen.
WARTUNG
Notwendig ist regelmäßige Wartung der Schneidezähne. Geben Sie je ein bis zwei Tropfen Öl (7) zwischen die Schneidzähne und schalten Sie das Gerät für ein paar Sekunden an.
ACHTUNG
Keine Haaröle, Fette oder mit Petroleum und anderen Lösemittel gemischte Öle anwenden.
Messern sind Verschleißelemente, die regelmäßig auszutauschen sind. Sie unterliegen keiner Garantie.
UMWELTSCHUTZ
- Das Gerät besteht aus wiederverwendbaren oder recycelbaren Materialien.
- Am Ende der Lebensdauer soll dieses Produkt an einem Recycling-Sammelpunkt für elektrische und elektronische Geräte abgegeben werden.
- Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet
- Eine unsachgemäßene Benutzung führt zum Erlöschen der Garantie.
GARANTIE
ZESTAW DO PIELEGNACJI
ZWIERZAT MZ200

