BONI MZ200 - Sin clasificar Eldom - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BONI MZ200 Eldom en formato PDF.
| Tipo de producto | Set de aseo para mascotas |
| Marca | Eldom |
| Modelo | BONI MZ200 |
| Potencia | 12 W |
| Alimentación | 230 V ~ 50 Hz |
| Ajustes de longitud de corte | Peines accesorios de 3 mm, 6 mm, 10 mm, 13 mm |
| Accesorios incluidos | Cortadora, peine, cepillo, cepillo fino, tijeras, lima, cubierta de cuchilla, aceite, 4 peines accesorios, maleta |
| Funcionamiento | Con cable (alimentación de red) |
| Uso previsto | Solo para recortar el pelaje seco de mascotas |
| Características de seguridad | No se menciona apagado automático; precaución contra el uso con agua |
| Tipo de cuchilla | Cortador reemplazable (herramienta multiusos) |
| Nivel de ruido | No especificado; ajuste posible con regulador (D) |
| Peso | Aprox. 0,5 kg (estimado) |
| Dimensiones (AltoxAnchoxFondo) | Aprox. 20 x 5 x 5 cm (estimado para la cortadora) |
| Limpieza | Limpiar la carcasa con un paño húmedo; lavar los accesorios en agua tibia; no sumergir la cortadora |
| Mantenimiento | Engrasar las cuchillas regularmente con el aceite suministrado; reemplazar el cortador según sea necesario |
| Garantía | Solo para uso doméstico; la garantía se anula si se usa incorrectamente o para uso profesional |
| Medio ambiente | No desechar con residuos domésticos; reciclar en un punto adecuado |
Preguntas frecuentes - BONI MZ200 Eldom
Preguntas de los usuarios sobre BONI MZ200 Eldom
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sin clasificar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BONI MZ200 - Eldom y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BONI MZ200 de la marca Eldom.
MANUAL DE USUARIO BONI MZ200 Eldom
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (aplicable a los países de la Unión Europea y a otros países europeos que poseen sistemas aislados de recogida de residuos).
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe clasificarse como residuo doméstico. Hay que entregarlo en un punto autorizado de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. La eliminación adecuada del producto prevendrá las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana derivadas de la presencia de sustancias peligrosas en el producto. El dispositivo eléctrico debe ser entregado de manera que se pueda limitar su reutilización y reuso. Si hay pilas en el aparato, hay que quitarlas y entregarlas por separado al punto de almacenamiento. NO TIRAR EL DISPOSITIVO EN EL CUBO DE BASURA MUNICIPAL. El reciclaje de materias ayuda a preservar los recursos naturales. Para obtener la información específica sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, con un proveedor de servicios de reciclaje o con la tienda en la que lo compró.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
MEDIDAS DE SEGURIDAD
- Antes del primer uso se debe leer atentamente todo el contenido de este manual.
- La cortadora de pelo se debe utilizar sólo para cortar el pelo de animales domésticos. El kit está previsto para mascotas. El kit no debe utilizarse para el cuidado del cabello humano ya que existe el riesgo de lesiones.
- No usar la cortadora durante el baño de animales o para el cabello mojado. Se debe utilizar la máquina exclusivamente para el pelo seco.
- Conectar el aparato a la red eléctrica con los parámetros indicados en la carcasa.
- No llevar el cable por bordes afilados y cerca de superficies y objetos calientes, ya que el aislamiento puede dañarse. Existe el riesgo de una descarga eléctrica.
- No colocar objetos, muebles, etc. sobre el cable, y asegúrese de que el cable no esté doblado.
- Desconectar el aparato tirando del la clavija y no del cable de alimentación.
- El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidad física, sensorial o mental, así como por personas con que carecen de experiencia o conocimiento, si permanecen bajo supervisión o utilizan el aparato de forma segura, siguiendo las instrucciones de uso y si entienden bien los riesgos. Los niños no pueden jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no pueden ser realizados por niños sin la supervisión de un adulto. Mantener alejado de los niños menores de 8 años.
- No colocar el aparato cerca de fuentes de calor.
- No sumergir el aparato en agua y no rociarlo.
-
Nunca usar el aparato mojado, no tocarlo con las manos mojadas o cerca de ducha, agua de bañera, lavabo u otros recipientes. Cuando se utiliza el aparato en el baño, hay que desenchufarlo de la red eléctrica después de su uso, ya que la proximidad del agua es peligrosa incluso cuando el aparato está apagado.
-
El aparato está destinado sólo para uso doméstico.
-
No utilizar al aire libre
-
Limpiar el aparato después de cada uso.
-
Apagar el aparato antes de su limpieza y mantenimiento, así como cuando esté funcionando incorrectamente y después de su uso.
-
No usar el aparato con el peine de corte dañado porque podría causar lesiones.
-
No retirar el peine de corte mientras el aparato esté en funcionamiento. Para cambiar el peine hay que apagar el aparato y desconectar el cable de la red eléctrica.
-
No usar el aparato si se detecta un funcionamiento incorrecto, cuando sale humo, un olor extraño o ruido anormal. En este caso el aparato debe ser revisado por un especialista.
-
Utilizar solamente los accesorios originales suministrados.
-
Revisar regularmente si el cable de alimentación y todo el aparato no están dañados. No encender el aparato si se detectan daños. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado en el Servicio del Fabricante para evitar el peligro. La lista de servicios está en el anexo y en la página www.eldom.eu,en el archivo adjunto y el sitio web en www.eldom.eu
-
Sólo el centro de servicio autorizado puede reparar el aparato. Cualquier modificación o uso de piezas de repuesto o elementos no originales están prohibidos y son peligrosos.
-
La empresa Eldom Sp. z o.o. no se hace responsable de los daños causados por el uso incorrecto del aparato.

ADVERTENCIA
No usar el aparato cerca de bañeras, duchas, piscinas y otros depósitos con agua.
ES
INSTRUCCIONES DE USO
KIT DE CUIDADO DE ANIMALES MZ200
DESCRIPCIÓN GENERAL
-
Cortadora de pelo
-
Cable
-
Peine
-
Cortauñas
-
Cepillo de limpieza
-
Cepillo
-
Aceite
-
Protector de cuchilla
-
Peine de corte - 13 mm
-
Peine de corte - 10 mm
-
Peine de corte - 6 mm
-
Peine de corte - 3 mm
-
Tijeras
-
Lima
-
Maletín
A. Cabezal de corte
B. Ajuste de la longitud de corte
C. Interruptor
D. Ajuste del cabezal
ESPECIFICACIONES

- potencia: 12 W - tensión de alimentación: 230V \~ 50Hz
USO
Corte
- Antes de comenzar a cortar, asegúrese de que el pelo esté seco y limpio y luego péine lo bien para que se quede de forma natural.
- retire el protector (8) de la cortadora (1). Asegúrese de que la máquina (1) esté limpia y lubricada (MANTENIMIENTO).
- Ponga el interruptor (C) en la posición „0“,
- Coloque el peine adecuado (9, 10, 11, 12) y asegúrese de que esté bien bloqueado. Lo mejor es comenzar el corte con el peine de 13 mm (9) y solo cámbielo si es necesario.
- Conecte el cable (2) a la red de acuerdo con la información en el aparato.
- Para poner el aparato en funcionamiento, ponga el interruptor (C) en la posición „I”.
- Encender el aparato antes de empezar a cortar el pelo.
- Lo mejor es comenzar a cortar el pelo en el cuello y luego avanzar gradualmente hacia la cola.
NOTA
Tenga mucho cuidado al cortar el pelo en áreas sensibles como la boca, la barriga, etc.
- Corte las superficies pequeñas, mueva lentamente la cortadora por el pelo en la dirección de su orientación natural.
NOTA
No use la cortadora para el pelo mojado.
Durante el funcionamiento, el cabezal (A) se calienta, lo cual es normal. Apague el aparato (1) de vez en cuando con el interruptor (C) y compruebe si el cabezal (A) no está demasiado caliente. Si está muy caliente, deje de usar el aparato y espere hasta que se enfríe (A).
- En caso de funcionamiento ruidoso, ajuste el cabezal con el regulador (D).
- Cuando termine de usar el aparato, apáguelo deslizando el interruptor (C) hacia abajo y desconecte el cable alimentado de la red.
Peine
El peine (3) está diseñado tanto para el pre-peinado del pelo (el lado con grandes dientes) como para un peinado más preciso (el otro lado).
Cepillo
El cepillo (6) sirve para ordenar el pelo, eliminar el pelo muerto y el exceso de la capa interna. El cepillado regular evita que el pelo se enrede. En caso de pelo muy enredado, primero se debe peinarlo con un peine (3).
Tijeras
Las tijeras (13) se utilizan para cortar el pelo en lugares de difícil acceso para la maquinilla.
Cortauñas
El cortaúñas (4) se usa para cortar las uñas de los animales a los que no se desgastan de forma natural. Tenga cuidado de no cortar las uñas demasiado corto.
Lima
Con la lima (14) se pude alisar las uñas después de cortarlas para que no se enganchen y no se rompan.
LIMPIEZA
Se recomienda limpiar el cabezal (A) y todos los accesorios después de cada uso.
- No sumerja el aparato (1) o el cable en agua u otros líquidos.
- Antes de limpiar la cortadora (1), coloque el interruptor (C) en la posición „O”, desconéctela de la corriente y luego retire el peine (9, 10, 11, 12).
• Limpie el cabezal (A) con el cepillo (5). - No use agentes de limpieza fuertes o abrasivos.
- Limpie la carcasa del aparato (1) con un paño húmedo o seco.
- El peine (9, 10, 11, 12) se puede lavar en agua tibia con un líquido de lavado.
MANTENIMIENTO
Se requiere un mantenimiento regular de las cuchillas de corte. Eche una o dos gotas de aceite (7) entre las cuchillas y encienda el aparato por unos segundos.
NOTA
No use aceites para el cabello, grasas, aceites mezclados con queroseno purificado u otros disolventes.
Las cuchillas de corte son elementos que se desgastan y se deben reemplazar regularmente. No están cubiertas por la garantía.
■ PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
- el aparato está fabricado de materiales que pueden ser procesados o reciclados,
- el aparato debe ser entregado en un punto de recogida que se ocupa de la recogida y el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos,
GARANTÍA
- el aparato está destinado para un uso privado doméstico,
- no se puede utilizar para fines profesionales,
- la garantía se anula en caso de un uso incorrecto.


KARTA GWARANCYJNA
WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU