Christopeit Colorado - Rudergerät

Colorado - Rudergerät Christopeit - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Colorado Christopeit als PDF.

📄 48 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Christopeit Colorado - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Colorado Christopeit

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rudergerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Colorado - Christopeit und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Colorado von der Marke Christopeit.

BEDIENUNGSANLEITUNG Colorado Christopeit

Montage- und Bedienungsanleitung

Bestell-Nr.: 2562

Seite: 2-10

Christopeit Colorado - 1

2Christopeit-Sport Community
2Garantiebestimmungen
3Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise
4-5Montageanleitung
6Computerbeschreibung
6Kinomap
7Bedienungs- und Übungsanleitung
7Reinigung, Wartung und Lagerung
8Trainingsanleitung Allgemein
9-10Stückliste - Ersatzteilliste
46Konformitätserklärung
47Explosionszeichnung

SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE,

wir gratulieren Dir zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und wünschen Dir viel Vergnügen damit. Bitte beachte und befolge die Hinweise und Anweisungen dieser Montage- und Bedienungsanleitung. Wenn Du irgendwelche Fragen hast, kannst Du dich selbstverständlich jederzeit an uns wenden.

CHRISTOPEIT-SPORT COMMUNITY

Unser Ziel ist es, Dir nicht nur neue und großartige Sportgeräte für Dein Homestudio anzubieten, sondern Dich auch bei Deinem täglichen Workout motivierend und abwechslungsreich zu unterstützen. Werde ein Teil unserer Christopeit-Sport Community.

In unserem Christopeit Lifestyle-Bereich oder auf unseren Social-Media-Kanälen findest Du viele spannende Themen rund um Fitness, Training und Gesundheit.

Scanne die QR-Codes, suche auf den jeweiligen Plattformen nach Christopeit-Sport oder besuche unsere Homepage: https://www.christopeit-sport.com/lifestyle/

Mit freundlichen Grüßen,

Deine Top-Sport Gilles GmbH

GARANTIEBESTIMMUNGEN

Die Garantie beträgt 24 Monate, gilt für Neuware bei Ersterwerb und beginnt mit dem Rechnungs- bzw. Auslieferdatum. Während der Garantiezeit werden eventuelle Mängel kostenlos beseitigt.

Bei Feststellung eines Mangels sind Sie verpflichtet diesen unverzüglich dem Hersteller zu melden. Es steht im Ermessen des Herstellers die Garantie durch Ersatzteilversand oder Reparatur zu erfüllen. Bei Ersatzteilversand besteht die Befugnis des Austausches ohne Garantieverlust. Eine Instandsetzung am Aufstellort ist ausgeschlossen.

Heimsportgeräte sind nicht für eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung geeignet. Eine Zuwiderhandlung in der Nutzung hat eine Garantieverkürzung oder Garantieverlust zur Folge.

Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler Bei Verschleißteilen oder Beschädigungen durch missbräuchliche oder unsachgemäße Behandlung, Gewalt-

anwendung und Eingriffen die ohne vorherige Absprache mit unserer Service Abteilung vorgenommen werden, erlischt die Garantie.

Bitte bewahren Sie, falls möglich, die Originalverpackung für die Dauer der Garantiezeit auf, um im Falle einer Rücksendung die Ware ausreichend zu schützen und senden Sie keine Ware unfrei zur Service Abteilung ein!

Eine Inanspruchnahme von Garantieleistungen erwirkt keine Verlängerung der Garantiezeit.

Ansprüche auf Ersatz von Schäden welche evtl. außerhalb des Gerätes entstehen (sofern eine Haftung nicht zwingend gesetzlich geregelt ist) sind ausgeschlossen.

Hersteller:

Top-Sports Gilles GmbH, Friedrichstr. 55, 42551 Velbert

WICHTIGE EMPFEHLUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE

Unsere Produkte sind grundsätzlich geprüft und entsprechen damit dem aktuellen Sicherheitsstandard. Diese Tatsache entbindet aber nicht die nachfolgenden Grundsätze strikt zu befolgen.

Achtung!

Vor Benutzung

Bedienungs-

anleitung lesen!

Christopeit Colorado - WICHTIGE EMPFEHLUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE - 1

Christopeit Colorado - WICHTIGE EMPFEHLUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE - 2

  1. Das Gerät genau nach der Montageanleitung aufbauen und nur die, für den Aufbau des Gerätes beigefügten und in der Montage aufgeführten, gerätespezifischen Einzelteile verwenden. Vor dem eigentlichen Aufbau die Vollständigkeit der Lieferung anhand des Lieferscheins und die Vollständigkeit des Lieferumfanges anhand der Montageschritte grob kontrollieren.

  2. Vor der ersten Benutzung und in regelmäßigen Abständen den festen Sitz aller Schrauben, Muttern und sonstigen Verbindungen prüfen, damit der sichere Betriebszustand des Trainingsgerätes gewährleistet ist.

  3. Das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort aufstellen und es vor Feuchtigkeit und Nässe schützen. Bodenunebenheiten sind durch geeignete Maßnahmen am Boden und, sofern bei diesem Gerät vorhanden, durch dafür vorgesehene, justierbare Teile des Gerätes auszugleichen. Der Kontakt mit Feuchtigkeit und Nässe ist auszuschließen.

  4. Sofern der Aufstellort besonders gegen Druckstellen, Verschmutzungen und ähnliches geschützt werden soll, eine geeignete, rutschfeste Unterlage (z.B. Gummimatte, Holzplatte o.ä.) unter das Gerät legen.

  5. Vor dem Trainingsbeginn alle Gegenstände in einem Umkreis von 2 Metern um das Gerät entfernen.

  6. Für die Reinigung des Gerätes keine aggressiven Reinigungsmittel und zum Aufbau und für eventuelle Reparaturen nur die mitgelieferten bzw. geeignete, eigene Werkzeuge verwenden. Schweißablagerungen am Gerät sind direkt nach Trainingsende zu entfernen.

  7. Achtung! Systeme der Herzfrequenzüberwachung können ungenau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu ernsthaftem gesundheitlichen Schaden oder zum Tod führen. Vor der Aufnahme eines gezielten Trainings ist daher ein geeigneter Arzt zu konsultieren. Dieser kann definieren, welcher maximalen Belastung (Puls, Watt, Trainingsdauer usw.) man sich selbst aussetzen darf und genaue Auskünfte bzgl. der richtigen Körperhaltung beim Training, der Trainingsziele und der Ernährung geben. Es darf nicht nach schweren Mahlzeiten trainiert werden. Es ist zu beachten, dass dieses Gerät nicht für therapeutische Zwecke geeignet ist.

  8. Mit dem Gerät nur trainieren, wenn es einwandfrei funktioniert. Für eventuelle Reparaturen nur Original-Ersatzteile verwenden. Achtung! Sollten Teile bei Benutzung des Gerätes übermäßig heiss werden, ersetzen Sie diese umgehend und sichern Sie das Gerät gegen Benutzung solange es noch nicht in Stand gesetzt wurde.

  9. Bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richtige Position bzw. die markierte, maximale Einstellposition und ordnungsgemäße Sicherung der neu eingestellten Position achten.

  10. Sofern in der Anleitung nicht anders beschrieben, darf das Gerät nur immer von einer Person zum Trainieren benutzt werden. Die Trainingsleistung sollte insgesamt 60 Min./tägl. nicht überschreiten.

  11. Es sind Trainingskleidung und Schuhe zu tragen die für ein Fitness-Training mit dem Gerät geeignet sind. Die Kleidung muss so beschaffen sein, dass diese aufgrund ihrer Form (z.B. Länge) während des Trainings nicht hängen bleiben kann. Die Trainingsschuhe sollten passend zum Trainingsgerät gewählt werden, grundsätzlich dem Fuß einen festen Halt geben und eine rutschfeste Sohle besitzen.

  12. Achtung! Wenn Schwindelgefühle, Übelkeit, Brustschmerzen oder andere abnormale Symptome wahrgenommen werden, das Training abbrechen und an einen geeigneten Arzt wenden.

  13. Generell gilt, dass Sportgeräte kein Spielzeug sind. Sie dürfen daher nur bestimmungsgemäß und von entsprechend informierten und unterwiesenen Personen benutzt werden.

  14. Personen wie Kinder, Invalide und behinderte Menschen sollten, das Gerät nur im Beisein einer weiteren Person, die eine Hilfestellung und Anleitung geben kann, benutzen. Die Benutzung des Gerätes durch unbeaufsichtigte Kinder ist durch geeignete Maßnahmen auszuschließen.

  15. Es ist darauf zu achten, dass der Trainierende und andere Personen sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen in den Bereich von sich noch bewegenden Teilen begeben oder befinden.

  16. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

  17. Die Verpackungsmaterialien, leere Batterien und Teile des Gerätes im Sinne der Umwelt nicht mit dem Hausmüll entsorgen, sondern in dafür vorgesehene Sammelbehälter werfen oder bei geeigneten Sammelstellen abgeben.

  18. Die zulässige maximale Belastung (=Körpergewicht) ist auf 130 kg festgelegt worden.

  19. Überfüllen Sie den Wassertank nicht und achten Sie auf die max. Markierung des Wasserstandes. Bei Überfüllung des Tanks kann Wasser beim Training oder durch Transport des Gerätes austreten und Beschädigungen verursachen. Verwenden Sie normales Leitungswasser da dies bereits über Zusätze verfügt, welche das Algenwachstum hemmen. Nach ca. 6-12 Monaten (je nach Nutzung) ist ein Austausch des Wassers sinnvoll, da die Zusätze aufgebraucht sind. Alternativ kann man 1 Chlortablette verwenden um das Wasser aufzubereiten und den Tank vor Ablagerungen zu schützen. Ein Reiningsprozess des Innentanks mit allen dort befindlichen Teilen geschieht dann automatisch durch das Training.

  20. Die Montage- und Bedienungsanleitung ist als Teil des Produktes zu betrachten. Bei Verkauf oder der Weitergabe des Produktes ist diese Dokumentation mitzugeben.

MONTAGEANLEITUNG

Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen diese auf den Boden und kontrollieren grob die Vollzähligkeit anhand der Montageschritte. Zu beachten ist dabei, dass einige Teile direkt mit dem Grundgestell verbunden sind und vormontiert wurden. Das zur Montage benötigte Schraubenmaterial befindet sich an den zu montierenden Bauteilen. Dieses soll Ihnen den Zusammenbau des Gerätes erleichtern und schneller durchführbar machen. Montagezeit: ca. 20-25 min.

SCHRITT 1

Montage der Sitzrahmen L+R (61+62) an der Mittelstütze (63).

  1. Stecken Sie den Sitzrahmen links und rechts (61+62) an die entsprechende Aufnahme an der Mittelstütze (63), sodass die Bohrungen der Sitzrahmen (61+62) und der Mittelstütze (63) fluchten. Anschließend die Schrauben M8x40 (24) von außen durch die Bohrungen stecken und mittels Unterlegscheiben (8), Federringe (45) und Hutmuttern M8 (23) festschrauben.

SCHRITT 2

  1. Führen Sie den Verbindungsrahmen (54) zu den Aufnahmen zwischen den Sitzrahmen links und rechts (61+62) und schrauben Sie diesen mittels der Schrauben M6x40 (25) fest.

SCHRITT 3

  1. Schrauben Sie die beiden Endanschläge (38) am Ende der Sitzrahmen (62) durch Herausdrehen der Schrauben M6x16 (39) ab.
  2. Schieben Sie den Sitz (71) in dargestellter Richtung auf den Sitzrahmen (62).
  3. Schrauben Sie anschließend die beiden Endanschläge (38) wieder mittels der Schrauben M6x16 (39) an.

SCHRITT 4

Montage des Tablet-Halterung (41).

  1. Schrauben Sie die Kunststoffverschraubung auf der Rückseite der Tablet-Halterung (41) auf, um diese auf die Aufnahme (40) aufzustecken und festzuziehen.

Christopeit Colorado - Montage des Tablet-Halterung (41). - 1

Christopeit Colorado - Montage des Tablet-Halterung (41). - 2

SCHRITT 5

Einstellen der Fußauflagen (13).

  1. Setzen Sie sich auf den Sitz. Schieben Sie Ihre Füße zwischen Gurt (100) und Fußauflage (13), sodass die Ferse unten an der Kante anliegt. Stellen Sie ggf. die Fußauflage (13) passend zu Ihrer Schuhgröße ein. Dazu heben Sie den oberen Teil der Fußauflage (13) an um diese in der Halterung (12) in das passende Loch für Ihre Schuhgröße wieder einzusetzen. Sichern Sie die Fußposition durch Festziehen der Pedalsicherungsbänder (100).

SCHRITT 6

Befüllen des Wassertanks (1).

  1. Verwenden Sie kaltes Leitungs-Wasser aus einem Eimer zum Auffüllen des Wassertanks (1). Entnehmen Sie den Tankstopfen (5) vom Wassertank, stecken Sie das flexible Rohrende der Wasserpumpe (106) ca. 10cm tief in den Wassertank (1) und das starre Rohrende in den Eimer mit Wasser.
  2. Drehen Sie die Verschlusskappe zu (on) und pumpen Sie durch Drücken auf den Handbalg das Wasser in den Tank (1). (Wenn der Wassereimer höher als der Wassertank positionieren wird, dann läuft nach kurzem Anpumpen das Wasser selbstständig in den Tank. Drehen Sie die Verschlusskappe auf (off) um den Wasserfluss zu stoppen.) Nach dem Befüllen den Tank (1) mit dem Tankstopfen (5) wieder verschließen. Der Tank führt eine Markierung für den max. Wasserstand. Diese Maximalgrenze darf nicht überschritten werden. Achtung: Bei Überfüllung des Tanks (1) kann Wasser beim Transport des Gerätes als auch beim Training austreten und dies kann zu Beschädigungen führen.
  3. Wir empfehlen den Wasserstand bis etwas unterhalb der max. Grenze aufzufüllen, da hierdurch der optimale Ruderwiderstand gegeben ist. Die gewünschte Intensität beim Training ist durch die Geschwindigkeit des Ruderns frei wählbar. Für geringeren Wasserwiderstand kann Wasser aus dem Wassertank mittels der Handpumpe (106) entnommen werden, indem man die Rohrenden der Handpumpe vertauscht.
  4. Achten Sie beim Aufstellort auf direkte Sonnen-einstrahlung da diese das Algenwachstum im Tank fördert.

KONTROLLE UND INBETRIEBNAHME

  1. Alle Verschraubungen und Steckverbindungen auf ordnungsgemäße Montage und Funktion prüfen. Die Montage ist hiermit beendet.
  2. Wenn alles in Ordnung ist, mit leichten Widerstandseinstellungen mit dem Gerät vertraut machen und die individuellen Einstellungen vornehmen.

Hinweis: Bitte das Werkzeug Set und die Anleitung sorgsam aufbewahren, da diese bei ggf. später einmal erforderlichen Reparaturen und Ersatzteilbestellungen benötigt werden.

TRANSPORT UND LAGERUNG

  1. Positionieren Sie den Sitz (71) nach vorne und heben Sie das Rudergerät hinten hoch, um es an den Lagerort zu rollen.
  2. Das Rudergerät kann geklappt hochkantstehend verstaut werden. Positionieren Sie dazu den Sitz (71) am hinteren Ende des Sitzschlittens, fassen Sie an die Mittelstütze (63) und ziehen sie diese langsam hoch bis das Rudergerät eingeklappt aufrecht steht. Achtung! Achten Sie auf eventuelle Quetschgefahr beim Ein-/ und Ausklappen.

Christopeit Colorado - TRANSPORT UND LAGERUNG - 1

text_image 12 100 13

Christopeit Colorado - TRANSPORT UND LAGERUNG - 2

Christopeit Colorado - TRANSPORT UND LAGERUNG - 3

text_image Drehen 8:30:28 km/h drücken

Der mitgelieferte Computer bietet den größten Trainingskomfort. Alle ermittelten Werte werden im zweizeiligem Display im Wechsel (Scan) oder einzeln angezeigt. Alle Werte werden von Null an aufwärts zählend festgehalten. Der Computer schaltet sich durch kurzes Drücken oder einfachem Trainingsbeginn ein. Der Computer beginnt alle Werte zu erfassen und im Wechsel anzuzeigen. Um den Computer zu stoppen, einfach das Training beenden. Der Computer stoppt alle Messungen und hält die zuletzt erreichten Werte (außer Geschwindigkeit, Zeit pro 500m und Ruderschläge pro Min.) für 1 Min. gespeichert und bei einer Wiederaufnahme des Trainings innerhalb dieser 1 Min. kann von diesen Werten aus weiter trainiert werden. Der Computer schaltet sich ca. 1 Minuten nach Beendigung des Trainings automatisch ab, in den Standby-Modus. Alle bis dahin erreichten Werte werden gelöscht.

BEDIENUNG

Durch Drücken auf das Display schaltet sich die Anzeige ein. Jedes weitere Drücken wechselt von einer Funktion in die Nächste. Durch Drehen des Außenringes am Computer kann man die Widerstandstufe erhöhen oder verringern. (8 Stufen)

OBERE ANZEIGE

Alle angezeigten Werte in der oberen Anzeige wechseln automatisch.

LEVEL Level: Zeigt die eingestellte Widerstandsstufe an.

TEMPO Tempo: Zeigt dein Tempo in Ruderschlägen pro Min (spm) an.

UNTERE ANZEIGE

Alle angezeigten Werte in der unteren Anzeige wechseln automatisch wenn die Scan Funktion aktiviert ist oder zeigen eine ausgewählte Funktion dauerhaft an.

Christopeit Colorado - UNTERE ANZEIGE - 1

Scan: Dieses Symbol leuchtet, wenn die Werte im Wechsel angezeigt werden

Christopeit Colorado - UNTERE ANZEIGE - 2

Geschwindigkeit: Zeigt die Geschwindigkeit in Km/h an.

Christopeit Colorado - UNTERE ANZEIGE - 3

Zeit: Zeigt die Trainingszeit in Minuten an.

Christopeit Colorado - UNTERE ANZEIGE - 4

Entfernung: Zeigt die Entfernung in Kilometer an.

Christopeit Colorado - UNTERE ANZEIGE - 5

Kalorien: Zeigt die ca. verbrauchten Kalorien in Kcal an.

SPLIT

Split: Zeigt die Ruderschläge an

/500M

Zeit pro 500m: Zeigt die Zeit in Min. für 500m an.

Christopeit Colorado - UNTERE ANZEIGE - 6

Puls: Zeigt den aktuellen Pulswert in bpm in der oberen Anzeige an, wenn ein kompatibler Pulsgurt getragen wird.

KONNEKTIVITÄT

PULSMESSUNG

Cardio - Pulsmessung

Optional können Sie für die Pulsmessung einen kompatiblen Bluetooth-Pulsgurt verwenden (Christopeit-Sport BT Pulsgurt 2209). Der gemessene Pulswert wird in der Pulsanzeige angezeigt. Reaktionsdauer beträgt bis 60 Sek.

Achtung! Die Pulsmessung ist nicht für medizinische Zwecke geeignet.

KINOMAP APP

Sport, Coaching, Gaming und eSport sind die Schlüsselwörter der Kinomap App. Diese beinhaltet viele Kilometer reales Filmmaterial um drinnen zu trainieren, als wären Sie draußen; Verfolgungsstrecken und Analysen Ihrer Leistung; Coaching-Inhalte; Multiplayer-Modus; täglich neue Beiträge; Offizielle Indoor-Rennen und mehr...

Herunterladen der App und Verbindung

Scannen Sie den nebenstehenden QR Code mit Ihrem Smartphone / Tablet oder Verwenden Sie die Suchfunktion beim Playstore (Android) oder App Store (IOS) um die Kinomap App herunterzuladen. Registrieren Sie sich und folgen Sie den Anweisungen. Aktivieren Sie Bluetooth auf dem Smartphone oder Tablet und wählen Sie in der App den Gerätemanager und dann dort die passende Produktkategorie aus. Wählen Sie dann über das Hersteller-Logo „Christopeit Sport, Ihre Typbezeichnung aus, um das Sportgerät zu verbinden. Je nach Sportgerät werden unterschiedliche Funktionen über Bluetooth von der APP erfasst, bzw. Daten ausgetauscht.

Achtung! Die Kinomap App bietet eine kostenlose Testversion für 14 Tage an. Danach kann man entscheiden, ob man mit der Basisversion kostenlos weiter trainieren oder gebührenpflichtig den vollen Umfang der Kinomap App nutzen möchte.

Aktuelle Informationen und Gebühren finden Sie unter: www.kinomap.com

Christopeit Colorado - Herunterladen der App und Verbindung - 1

Christopeit Colorado - Herunterladen der App und Verbindung - 2

kinomap

IOS / ANDROID APP

Übung 1

a) Beginnen Sie diese Übung mit gestreckten Beinen, Knie zusammen, Körper aufrecht.

b) Beugen Sie sich nach vorn, ohne die Knie zu beugen, greifen Sie die Zugstange und ziehen Sie diese zurück, bis der Körper wieder aufrecht ist.

Beachten Sie: Die Zugstange sollte mit den Armen (nicht mit dem Körper) zurückgezogen werden, bis die Hände geschlossen zum Körper sind.

c) Bringen Sie die Zugstange wieder in Startposition.

d) Ruhen Sie einen Augenblick und beginnen dann die Übung erneut ruhig und stetig.

Christopeit Colorado - Übung 1 - 1

a) Beginnen Sie diese Übung aufrecht sitzend, den Sitz so weit wie möglich nach vorn, Knie gebeugt.

b) Mit den Beinen zurückdrücken, Knie zusammen und zur gleichen Zeit die Zugstange zu sich ziehen.

c) Das Ziehen fortsetzen, bis die Beine gestreckt sind und Ihre Hände geschlossen zum Körper sind.

d) Lockern Sie Arme und Beine, lassen den Sitz nach vorn gleiten, bis Sie die Ausgangsposition wieder erreichen und beginnen Sie die Übung von vorn.

Christopeit Colorado - Übung 1 - 2

REINIGUNG, WARTUNG UND LAGERUNG

1. Reinigung

Benutzen Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch zur Reinigung. Achtung! Benutzen Sie niemals Benzin, Verdünner oder andere aggressive Reinigungsmittel zur Oberflächenreinigung da dadurch Beschädigungen verursacht werden. Das Gerät ist nur für den privaten Heimgebrauch und zur Benutzung in Innenräumen geeignet. Halten Sie das Gerät sauber und Feuchtigkeit vom Gerät fern.

2. Lagerung

Entleeren Sie den Wassertank bei Beabsichtigung das Gerät länger als 4 Monaten nicht zu nutzen. Klappen Sie es zusammen. Wählen Sie einen trockenen Lagerort Im Haus. Decken Sie das Gerät ab um es vor Verfärbungen durch evtl. Sonneneinstrahlung und Staub zu schützen.

3. Wartung

Wir empfehlen alle 50 Betriebsstunden eine Überprüfung der Schraubenverbindungen auf festen Sitz und die Dichtigkeit des Tankes.

4. Wasser-Aufbereitung

Verwenden Sie normales Leitungswasser da dies bereits über Zusätze verfügt, welche das Algenwachstum hemmen. Nach ca. 6-12 Monaten (je nach Nutzung) ist ein Austausch des Wassers sinnvoll, da die Zusätze aufgebraucht sind. Alternativ kann man 1 Chlortablette (für bis zu 25L) verwenden um das Wasser aufzubereiten und den Tank vor Ablagerungen zu schützen. Ein Reiningsprozess des Innentanks mit allen dort befindlichen Teilen geschieht dann automatisch durch das Training.

TRAININGSPLATZBEDARF
Christopeit Colorado - Wasser-Aufbereitung - 1

text_image Trainingsfläche in mm (für Gerät und Benutzer) 1970 520 2000

Christopeit Colorado - Wasser-Aufbereitung - 2

text_image Frei (Trax Sich 600) 2000 2570 1720

Freifläche in mm
(Trainingsfläche und
Sicherheitsfläche umlaufend 600mm)

TRAININGSANLEITUNG ALLGEMEIN

Um spürbare, körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes folgende Faktoren beachtet werden.

INTENSITÄT

Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der normalen Belastung überschreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit und /oder der Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert kann dabei der Puls sein. Mit jedem Training steigt die Kondition und somit sollte mann die Trainingsanforderungen anpassen. Dieses ist durch eine Verlängerung der Trainingsdauer, einer Erhöhung der Schwierigkeitsstufen oder Veränderung der Trainingsart möglich.

TRAININGSPULS

Um den Trainingspuls zu bestimmen können Sie wie folgt vorgehen. Bitte beachten Sie, dass es sich hierbei um die Richtwerte handelt. Wenn Sie gesundheitliche Probleme haben oder unsicher sind, wenden Sie sich an einen Arzt oder Fitnesstrainer.

01 Maximalpuls-Berechnen

Die Ermittlung des maximalen Pulswertes kann auf vielen unterschiedlichen Wegen erfolgen, da der Maximalpuls von vielen Faktoren abhängig ist. Zur Berechnung nimmt mann gerne die Faust-Formel (Maximalpuls = 220 - Lebensalter). Diese Formel ist sehr allgemein gehalten. Sie wird in viele Heimsportprodukten verwendet, um den Maximalpuls zu bestimmen. Wir empfehlen Ihnen die Sally Edwards-Formel. Diese Formel berechnet den Maximalpuls genauer und berücksichtigt das Geschlecht, Alter und Körpergewicht.

Sally Edwards-Formel

Männer:

Maximalpuls = 214 - (0,5 x Alter) - (0,11 x Körpergewicht)

Frauen:

Maximalpuls = 210 - (0,5 x Alter) - (0,11 x Körpergewicht)

02 Trainingspuls-Berechnen

Der optimale Trainigspuls wird durch das Ziel des Trainings festgelegt. Dafür wurden Trainingszonen definiert.

Gesundheits - Zone: REKOM - Regeneration und Kompensation. Geeignet für: Anfänger

Trainingsart: sehr leichtes Ausdauertraining

Ziel: Erholung und Förderung der Gesundheit. Aufbau der Grundkondition.

Trainingspuls = 50 bis 60% von dem Maximalpuls

Fettstoffwechsel - Zone: GA1 - Grundlagen - Ausdauertraining 1.

Geeignet für: Anfänger und Fortgeschrittene

Trainingsart: leichtes Ausdauertraining

Ziel: Aktivierung des Fettstoffwechsels (Kalorienverbrennung).

Verbesserung der Ausdauerleistung.

Trainingspuls = 60 bis 70% vom Maximalpuls

Aerobe - Zone: GA1/2 - Grundlagen - Ausdauertraining 1 bis 2.

Geignet für: Anfänger und Vortgeschrittene

Trainingsart: moderates Ausdauertraining.

Ziel: Aktivierung des Fettstoffwechsels (Kalorienverbrennung),

Verbesserung der Aerobenleistung, Steigerung der Ausdauerleistung.

Trainingspuls = 70 bis 80% vom Maximalpuls

Anaerobe - Zone: GA2 - Grundlagen - Ausdauertraining 2

Geeignet für: Fortgeschrittene und Leistungsportler

Trainingsart: moderates Ausdauertraining oder Intervalltraining

Ziel: Verbesserung der Laktattoleranz, maximale Steigerung der Leistung.

Trainingspuls = 80 bis 90% vom Maximalpuls

Wettkampf - Zone: WSA - Laistung / Wettkampftraining

Geeignet für: Athleten und Hoch-Leistungsportler

Trainingsart: intensives Intervalltraining und Wettkampftraining

Ziel: Verbesserung der max. Geschwindigkeit und Leistung.

Achtung! Das Training in dem Bereich kann zu der Überlastung des Herz-Kreislauf-Systems und gesundheitliche Schäden führen.

Trainingspuls = 90 bis 100% vom Maximalpuls

Beispielrechnung

Männlich, 30 Jahre alt und wiege 80 Kg. Ich bin Anfänger und möchte etwas Abnehmen und meine Ausdauerleistung steigern.

01: Maximal Puls - Berechnung

Maximalpuls = 214 - (0,5 x Alter) - (0,11 x Körpergewicht)

Maximalpuls = 214 - (0,5 x 30) - (0,11 x 80)

Maximalpuls = ca. 190 Schläge/Min

02: Trainingspuls-Berechnen

Durch meine Ziele und Trainingsgrad passt für mich die Fettstoffwechsel-Zone am besten.

Trainingspuls = 60 bis 70% von dem Maximalpuls

Trainingspuls = 190 x 0,6 [60%]

Trainingspuls = 114 Schläge/ Min

Nachdem Sie Ihren Trainingspuls für Ihre Trainingskondition oder Ziele ermittelt haben, können Sie mit dem Training beginnen. Die meisten Ausdauertrainingsgeräte von uns verfügen über Pulssensoren oder sind Pulsgurtkompatibel. Somit können Sie Ihren Puls während des Trainings überwachen. Wird die Pulsfrequenz nicht in der Computeranzeige angezeigt oder wollen Sie sicherheitshalber Ihre Pulsfrequenz, die durch eventuelle Anwendungsfehler o.ä. falsch angezeigt werden könnte, kontrollieren, können Sie zu folgenden Hilfsmitteln greifen: a. Puls-Messung auf herkömmliche Weise (Abtasten des Pulsschlages z.B. am Handgelenk und zählen der Schläge innerhalb einer Minute).

b. Puls-Messung mit entsprechend geeigneten und geeichten Puls-Mess-Geräten (im Sanitäts-Fachhandel erhältlich).

c. Pulsmessung mit weiteren Produkten wie Pulsuhr, Smartphone....

HÄUFIGKEIT

Die meisten Experten empfehlen die Kombination von einer gesundheitsbewußten Ernährung, die entsprechend dem Trainingsziel abgestimmt werden muß, und körperliche Ertüchtigungen drei- bis fünfmal in der Woche. Ein normaler Erwachsener muß zweimal pro Woche trainieren um seine derzeitige Verfassung zu erhalten. Um seine Kondition zu verbessern und sein Körpergewicht zu verändern benötigt er mindestens drei Trainingseinheiten pro Wochen. Ideal bleibt natürlich eine Häufigkeit von fünf Trainingseinheiten pro Woche.

GESTALTUNG DES TRAININGS

Jede Trainingseinheit sollte aus drei Trainingsphasen bestehen: „Aufwärm-Phase“, „Trainings-Phase“ und „Abkühl-Phase“. In der „Aufwärm-Phase“ soll die Körpertemperatur und die Sauerstoffzufuhr langsam gesteigert werden. Dieses ist durch gymnastische Übungen über eine Dauer von fünf bis zehn Minuten möglich. Danach sollte das eigentliche Training „Trainings-Phase“ beginnen. Die Trainingsbelastung sollte nach dem Trainingspuls gestaltet werden. Um den Kreislauf nach der „Trainings-Phase“ zu unterstützen und einem Muskelkater oder Zerrungen vorzubeugen, muß nach der „Trainings-Phase“ noch die „Abkühl-Phase“ eingehalten werden. In dieser sollten, fünf bis zehn Minuten lang, Dehnungsübungen und/oder leichte gymnastische Übungen durchgeführt werden.

Beispiel - Dehnübungen für die Aufwärm/- und Abkühl-Phasen

Starten Sie Ihre Aufwärmphase durch Gehen auf der Stelle für mind. 3 Minuten und führen Sie danach folgende gymnastische Übungen durch. Bei den Übungen nicht übertreiben und nur soweit ausführen bis ein leichtes Ziehen zu spüren ist. Diese Position dann etwas halten. Wir empfehlen die Aufwärmübungen zum Abschluss des Trainings erneut durchzuführen und das Training mit Ausschütteln der Extremitäten zu beenden.

Christopeit Colorado - Beispiel - Dehnübungen für die Aufwärm/- und Abkühl-Phasen - 1

Greifen Sie mit der linken Hand hinter den Kopf an die rechte Schulter und ziehen Sie mit der rechten Hand etwas an der linken Armbeuge. Nach 20Sek. Arm wechseln.

Beugen Sie sich soweit wie möglich nach vorn und lassen Sie die Beine fast durchgestreckt. Zeigen Sie dabei mit den Fingern in Richtung Fußspitze. 2 x 20Sek.

Setzen Sie sich mit einem Bein gestreckt auf den Boden und beugen Sie sich vor und versuchen Sie den Fuß mit den Händen zu erreichen. 2 x 20Sek.

Knien Sie sich in weitem Ausfallschritt nach vorn und stützen Sie sich mit den Händen auf dem Boden ab. Drücken Sie das Becken nach unten. Nach 20 Sek. Bein wechseln.

MOTIVATION

Der Schlüssel für ein erfolgreiches Programm ist ein regelmäßiges Training. Sie sollten sich einen festen Zeitpunkt und Platz pro Trainingstag einrichten und sich auch geistig auf das Training vorbereiten. Trainieren Sie nur gut gelaunt und halten Sie sich stets Ihr Ziel vor Augen. Bei kontinuierlichem Training werden Sie Tag für Tag feststellen, wie Sie sich weiterentwickeln und Ihrem persönlichen Trainingsziel Stück für Stück näher kommen.

STÜCKLISTE - ERSATZTEILLISTE

Artikel - Art.Nr.:Colorado - 2562
Stand der technischen Daten:15.10.2025
Stellmaß:L 197 × B 52 × H 60 cm
Stellmaß geklappt:L 75 × B 52 × H 102 cm
Trainingsplatzbedarf: 2,5m^2
Gerätegewicht:29 Kg
Benutzergewicht (max.):130 kg
Benutzergröße (max.):195 cm

HINWEISE

Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an:

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstraße 55, 42551 Velbert

www.christopeit-sport.com

Telefon: +49 (0)20 51 / 60 67-0

Telefax: +49 (0)20 51 / 60 67-44

e-mail: info@christopeit-sport.com

EIGENSCHAFTEN

  • Hybrid Widerstand durch Wasser- und Paddelbremssystem
    • Großer Tank für bis zu 13 Liter Wasserinhalt
    • Computergesteuerte 8-stufige Paddelbremse
    • Komfortsitz mit kugelgelagerten Rollen
  • Platzsparend zusammenklappbar
  • Transportrollen für leichten Standortwechsel
  • Moderner LED Smart Control Computer zeigt: Zeit, Geschwindigkeit, Entfernung, ca. Kalorien, Ruderschläge, Zeit/500m, Widerstandstufe, Ruderschläge/min, Herzfrequenz und Scan
  • Neigungsverstellbare Halterung für Smartphone
  • Bluetooth Verbindung für Kinomap APP (IOS and Android)
  • Bluetooth Verbindung für optionalem BT-Pulsgurt

Christopeit Colorado - EIGENSCHAFTEN - 1

text_image 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 mm

Dieses Produkt ist nur für den privaten Heimsportbereich gedacht und nicht für gewerbliche oder kommerzielle Nutzung geeignet. Heimsportnutzung Klasse H/C.

Abb.- Nr.BezeichnungAbmessung mmMengeMontiert an Abb. Nr.ET Nummer
1 Obere Tankhälfte 1 4+28 36-2562-01-BT
2 Paddel 1 29 36-2562-04-BT
3 Tankdichtung 1 1+4 36-2562-05-BT
4 Untere Tankhälfte 1 1 36-2562-02-BT
5 Tankstopfen1 1 36-2461-35-BT
6 Kreuzschlitzschraube M3x20121 39-10528
7 Unterlegscheibe3//7126 39-10510
8Unterlegscheibe8//164221,24,60+6939-9862-SW
9Selbstsichernde MutterM81224+6939-9918-SW
10InnensechskantschraubeM6x25715+5539-10454-SW
11Kreuzschlitzschraube4.2x162926,77,78+8339-9909-SW
12Fußauflagen-Halterung21436-2462-20-BT
13Fußauflage2 12 36-2462-21-BT
14Fußrahmen1 15,33+3436-2562-06-HZ
15Mittelstütze1 14+5933-2462-02-SW
16Dämpfungspad2 59 36-2462-40-BT
17Zugstangenablage2 14 36-2462-23-BT
18InnensechskantschraubeM6x4021736-10452-SW
19Griffüberzug2 20 36-2461-29-BT
20Zugstange1 29 33-2461-08-SW
21InnensechskantschraubeM8x6542239-9814
22Transportrolle459,61+6236-2265-08-BT
23HutmutterM81621+2439-9900-SW
24InnensechskantschraubeM8x402242,59,61+6239-10132-SW
25InnensechskantschraubeM6x40461+6236-10452-SW
26Stellfuss4 59,61+6236-2462-30-BT
27InnensechskantschraubeM8x25491+9239-10095-SW
28Abdeckung unten 1 1+58+8536-2562-07-HZ
29Wickeleinheit 1 28 36-2462-22-BT
30Zugbandsicherung1 32 36-2562-08-BT
31Lagerung der Wickeleinheit1 36 36-2462-24-BT
32Zugbandrolle gross158+8536-2562-09-BT
33InnensechskantschraubeM6x3023636-10451-SW
34Große Zugbandrollenachse1 32 36-2562-10-BT
35Selbstsichernde MutterM312639-10126
36Abdeckung oben133,34,58+8536-2562-14-HZ
37Rollschiene2 61+6236-2462-31-BT
38Endanschlag4 61+6236-2462-29-BT
39InnensechskantschraubeM6x16638,51+5239-10120-SW
40Tablethalterung-Aufnahme1 42 36-2462-41-BT
41Tablet-Halterung1 40 36-2265-31-BT
42Tablethalter-Rahmen1 87 36-2562-15-HZ
43Paddelachsdichtung 1 1 36-2562-13-BT
44Zylinderstift 8x40 1 2+29 33-2461-16-SI
45Federring für M8 18 21+24 39-9864-SW
46Innensechskantschraube M8x20 1 29 39-10454
47Rollenabdeckung4 70 36-2462-32-BT
48Gummifuss2 63 36-2462-39-BT
49Verkleidung links1 28+3636-2562-11-BT
50Verkleidung rechts1 28+3636-2562-12-BT
51Mittelstütze links1 59 33-2462-07-SW
52Mittelstütze rechts1 59 33-2462-08-SW
53Drehachse1 63 33-2462-11-SW
54Verbindungrahmen1 61+6236-2562-16-HZ
55Vordere Rahmenstütze1 59 33-2462-01-SW
56Aufstellfuss2 58+8536-2562-17-BT
57Innensechskantschraube M6x100 4 58+85 39-10059
58Vorderer Rahmen rechts1 28+5536-2562-18-HZ
59Grundrahmen2 55 36-2562-19-HZ
60Bremsschraube1 84 36-2562-20-BT
61Sitzrahmen links1 54+6336-2562-21-HZ
62Sitzrahmen rechts1 54+6336-2562-22-HZ
63Mittelstütze1 61+6233-2462-03-SW
64Gewindeeinsatz M64 28+3636-2562-24-BT
65Distanzstück lang1 67 36-2462-37-BT
66Zugbandrolle klein1 67 36-2462-26-BT
67Kleine Zugbandrollenachse1 65+6836-2462-16-BT
68Distanzstück kurz1 28+6736-2462-36-BT
69Sitzrollenachse2 72 36-2462-18-BT
70Sitzrolle4 69 36-2462-27-BT
71Sitz1 72 36-2462-34-BT
72Sitzrahmen2 69+7136-2562-25-HZ
73Distanzstück 8x15x124 75 36-2462-33-BT
74Stützrolle4 75 36-2462-28-BT
75Innensechskantschraube M8x110 4 72+74 39-9968-SW
76Sicherungsring C84 69 36-2461-28-BT
77Computer1 14 36-2562-03-BT
78Stellmotor1 28+9536-2562-26-BT
79Bremsstange1 34+9536-2562-27-BT
80Sechskantschraube M4x10 4 81+82 39-9909
81Halterung für Leder Pad1 82 36-2562-28-BT
82Bremshalterung1 81 36-2562-29-BT
83Bremsstütze1 79 36-2562-30-BT
84Lederbremspad1 81 36-2562-31-BT
85Vorderer Rahmen links1 28+5536-2562-23-HZ
86Distanzstück 22 34 36-2562-32-BT
87Tablet-Rahmen Stütze2 58+8533-2462-09-SW
88Innensechskantschraube M6x12 4 87 39-9958
89Radialwellendichtring1 10536-2461-44-BT
90Silikondichtring1 10536-2461-42-BT
91Seitenstütze links1 28+3633-2462-04-SW
92Seitenstütze rechts1 28+3633-2462-05-SW
93Hutmutter M62 48 39-9969
94Motorbefestigungsplatte1 28+7836-2562-33-BT
95Verbindungskabel1 77 36-2562-34-BT
96Netzanschlusskabel1 95 36-2562-35-BT
97Lagersitz1 28 36-2461-43-BT
98Sensorkabel2 96 36-2461-06-BT
99Netzgerät 9V=DC/1A1 96 36-1420-17-BT
100Pedalsicherungsband2 13 36-2462-35-BT
101Federring für M8 1 46 39-9864-VC
102Magnet1 32 36-2562-36-BT
103Innensechskantschlüssel 4136-2462-44-BT
104Innensechskantschlüssel 5136-9116-14-BT
105Multischlüssel136-9107-27-BT
106Wasserpumpe136-1965-46-BT
107Montage- und Bedienungsanleitung136-2562-37-BT

Page Contents

Top-Sport Gilles GmbH

Christopeit Colorado - EIGENSCHAFTEN - 2

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstraße 55, 42551 Velbert

www.christopeit-sport.com

Telefon: +49 (0)20 51 / 60 67-0

Telefax: +49 (0)20 51 / 60 67-44

e-mail: info@christopeit-sport.com

FEATURES

Top-Sport Gilles GmbH

Respect!

TRANSPORT ET STOCKAGE

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstraße 55, 42551 Velbert

www.christopeit-sport.com

Telefon: +49 (0)20 51 / 60 67-0

Telefax: +49 (0)20 51 / 60 67-44

e-mail: info@christopeit-sport.com

PROPRIÉTÉS

Top-Sport Gilles GmbH

Gevaar:

Voor gebruik

Lees de gebruik-

saanwijzing!

Christopeit Colorado - PROPRIÉTÉS - 1

Christopeit Colorado - PROPRIÉTÉS - 2

BELANGRIJKE AANBEVELINGEN EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstraße 55, 42551 Velbert

www.christopeit-sport.com

Telefon: +49 (0)20 51 / 60 67-0

Telefax: +49 (0)20 51 / 60 67-44

e-mail: info@christopeit-sport.com

EIGENSCHAPPEN

Top-Sport Gilles GmbH

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstraße 55, 42551 Velbert

www.christopeit-sport.com

Telefon: +49 (0)20 51 / 60 67-0

Telefax: +49 (0)20 51 / 60 67-44

e-mail: info@christopeit-sport.com

VLASTNOSTI

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55, D-42551 Velbert

erklärt, in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte:

Artikelbezeichnung:

COLORADO Art.-Nr. 2562

Produktbezeichnung:

Rudergerät – Stationäre Trainingsgeräte

mit den folgenden grundlegenden Anforderungen der nachfolgender EG Richtlinien übereinstimmen

2014/53/EU (RED) Funkanlagen-Richtlinie

2011/65/EU RoHS Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe

und den zusätzlichen Normen, Richtlinien und Bestimmungen entsprechen:

EN 301 489-1 V2.2.3

EN 301 489-17 V3.2.6

EN 300 328 V2.2.2

EN 55032:2015/A1:2020+A11:2020

EN 55035:2017/A11:2020

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55, D - 42551 Velbert

Unterzeichnet im Namen und in Verantwortung für: Signed on behalf of and under responsibility for:

Top-Sports Gilles GmbH

Velbert, den 12.08.202

Ort/Place, Datum/ Date

Christopeit Colorado - EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

Sven Ehmke (CEO / Geschäftsführer)

Christopeit Colorado - EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 2

Service / Hersteller

Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder

Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung.

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstrasse 55

D - 42551 Velbert

http://www.christopeit-sport.com

Tel.: +49 (0)2051/6067-0

Fax: +49 (0)2051/6067-44

info@christopeit-sport.com

Christopeit Colorado - EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 3

CHRISTOPEIT®

SPORT GERMANY

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Christopeit

Modell : Colorado

Kategorie : Rudergerät