QD-SSG03 - Hochdruckreiniger Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts QD-SSG03 Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu QD-SSG03 Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch QD-SSG03 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. QD-SSG03 von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG QD-SSG03 Vevor
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
HOCHDRUCKREINIGER
TELESKOPSTAB
MODELL: QD-SSG03 /QD-SSG01/QD-SSG02
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Teleskop-Hochdruckreiniger-Stab
Modell: QD-SSG03 /QD-SSG01/QD-SSG02

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN
SICHERHEIT AM ARBEITSBEREICH
- Überprüfen Sie den Arbeitsbereich vor jedem Gebrauch. Halten Sie den Arbeitsbereich sauber, trocken und frei von Unordnung und gute Beleuchtung. Unordentliche, nasse oder dunkle Arbeitsbereiche können zu Verletzungen. Die Verwendung des Produkts in geschlossenen Arbeitsbereichen kann zu gefährlichen in der Nähe von Schneidwerkzeugen und rotierenden Teilen.
- Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn die Gefahr eines Brandes oder einer Explosion; z.B. in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Die Das Produkt kann Funken erzeugen, die entzündbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub.
- Vermeiden Sie den Kontakt des Produkts mit elektrischen Quelle. Das Werkzeug ist nicht isoliert und Kontakt kann einen Stromschlag verursachen.
- Halten Sie Kinder und Umstehende während des Betriebs vom Arbeitsbereich fern das Werkzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Produkt zu hantieren.
- Achten Sie auf alle Stromleitungen, Stromkreise, Wasserleitungen und andere mechanische Gefahren in Ihrem Arbeitsbereich. Einige dieser Gefahren können verborgen und kann zu Personen- und/oder Sachschäden führen
Bei Kontakt besteht Schadensgefahr.
PERSÖNLICHE SICHERHEIT
- Bleiben Sie wachsam, achten Sie darauf, was Sie tun, und verwenden Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Bedienung des Werkzeugs.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamente.
- Ein Moment der Unaufmerksamkeit beim Betrieb des Werkzeugs kann zu schweren oder Personenschäden.
- Kleiden Sie sich angemessen. Tragen Sie keine weite Kleidung, baumelnde Gegenstände oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern.
Kleidung, Schmuck oder lange Haare können in beweglichen Teilen hängen bleiben.
Werkzeuge decken oft bewegliche Teile ab und sollten vermieden werden.
- Tragen Sie bei Bedarf die entsprechende persönliche Schutzausrüstung.
ANSI Z87.1 konforme Schutzbrille (keine Schutzbrille) mit seitlichen
Schilde oder bei Bedarf einen Gesichtsschutz. Verwenden Sie bei staubigen Arbeiten eine Staubmaske Bedingungen. Verwenden Sie auch rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm, Handschuhe, Staubabsaugung und Gehörschutz, sofern angebracht. Dies gilt für alle Personen im Arbeitsbereich.
- Überstrecken Sie sich nicht. Sorgen Sie jederzeit für einen sicheren Stand und das Gleichgewicht.
Verwendung und Pflege des Zauberstabs
-
Wenden Sie keine Gewalt an. Die Produkte sind sicherer und funktionieren besser, wenn werden in der Weise verwendet, für die sie vorgesehen sind. Planen Sie Ihre Arbeit und verwenden Sie das richtige Produkt für den Job.
-
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob Teile beschädigt sind. Überprüfen Sie sorgfältig, ob der Stab ordnungsgemäß funktionieren und die vorgesehene Funktion erfüllen. Ersetzen Sie beschädigte oder verschlissene Teile sofort austauschen. Das Produkt niemals mit einem beschädigten Teil betreiben.
-
Verwenden Sie kein Produkt mit einem defekten Schalter. Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Netzschalter gesteuert werden kann, ist gefährlich und muss vor der Verwendung von einem autorisierten Servicevertreter reparieren lassen.
-
Trennen Sie die Strom-/Luftzufuhr vom Produkt und stellen Sie den Schalter in in die Sperr- oder Aus-Position, bevor Sie Einstellungen vornehmen,
Zubehör oder die Aufbewahrung des Werkzeugs.
-
Solche vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen verringern das Risiko des Startens des Werkzeugs versehentlich.
-
Lagern Sie das Produkt, wenn es nicht in Gebrauch ist. Lagern Sie es an einem trockenen, sicheren Ort außerhalb außerhalb der Reichweite von Kindern.
-
Überprüfen Sie das Werkzeug vor der Lagerung und vor dem
Wiederverwendung.
-
Halten Sie die Schutzvorrichtungen an ihrem Platz und in betriebsbereitem Zustand. Bedienen Sie das Produkt niemals ohne dass die Schutzvorrichtungen angebracht sind.
-
Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsichtigt laufen.
Betriebswarnung
-
Die angegebene PSI-Kapazität NICHT überschreiten. · Niemals in der Nähe von Stromleitungen verwenden.
-
Den Stab niemals während des Sprühens oder unter
Druck. Stoppen Sie das Gerät und entlasten Sie den Druck, bevor Sie
Anpassungen am Zauberstab.
- Wechseln Sie niemals Düsen oder Zubehör, während das Gerät unter Druck steht. Gerät ausbauen und den Druck ablassen, bevor Sie Änderungen vornehmen.
- Niemals auf Leitern oder Gerüsten verwenden. - Niemals mit nicht zugelassenen Zubehör.
- Überschreiten Sie niemals den Nenndruck oder das Nennvolumen
- Verwenden Sie niemals Hochdruck zum Reinigen von Personen oder Tieren.
- Entfernen oder verändern Sie niemals Warnhinweise oder Identifikationsschilder.
- Verwenden Sie den Zauberstab niemals, wenn er beschädigt ist.
- Lesen, verstehen und befolgen Sie stets die Bedienungsanleitung.
- Achten Sie stets auf das richtige Gleichgewicht und die richtige Kontrolle des Verlängerungsstabs.
VORBEREITUNG & BETRIEB
Vor jedem Gebrauch
- Verbinden Sie den Auslass Ihres Hochdruckreinigers mit dem Einlassanschluss des Auslösers Pistole des Stabes mit geeigneten Schnellkupplungen oder Armaturen für den Umgang mit Hochdruck.
- Verbinden Sie die entsprechenden Verlängerungsstäbe (Artikel 2/3/4) mit dem Auslassanschluss des Teleskopstab. Und der Verlängerungsstab verbindet schnell einen beabsichtigten Sprühdüsenspitze
- Stellen Sie sicher, dass alle Armaturen fest sind. Wenn es ein Leck gibt, verwenden Sie bitte ausreichend Teflonband.
Bedienungsanleitung
So verlängern Sie den Zauberstab
Heben Sie die Hebelverriegelungsringe an und ziehen Sie den Stab auf die gewünschte Länge heraus. rastet fest ein, um den Stab auf der gewünschten Länge zu halten.
So ziehen Sie den Zauberstab ein
Heben Sie die Hebelverriegelungen an und schieben Sie das Verlängerungssegment in den Stab, bis der gewünschte Länge erreicht ist und die Schlösser festklemmen, um die Verlängerung zu halten Segmente an Ort und Stelle.
Mit dem Sprühen beginnen
Starten Sie den Hochdruckreiniger. Heben Sie den Stab an und halten Sie die Düse mindestens zehn Fuß von der zu reinigenden Oberfläche entfernt. Drücken Sie den Auslöser, um zu beginnen Sprühen, halten Sie einen stabilen Stand und bewegen Sie den Stab in die Oberfläche, um gereinigt werden.
So stoppen Sie das Sprühen
Bevor Sie die Pistole loslassen, bewegen Sie die Düse mindestens drei Meter weit weg von der zu reinigenden Oberfläche und achten Sie auf festen
Der Stab wird zurückprallen, wenn der
Auslöser losgelassen wird oder wenn Druck verloren geht. Wenn Sie sich von der Arbeit Oberfläche und in einem sicheren Bereich den Auslöser loslassen.
Nach jedem Gebrauch
- Lassen Sie den Druck ab, bevor Sie die Pistole vom Hochdruckreinigerschlauch trennen.
Führen Sie nach jedem Gebrauch die folgenden Inspektionen durch, um den Stab zu reinigen und bereiten Sie es für den nächsten Einsatz vor.
- Entfernen Sie Schmutz und Fremdkörper von der Oberseite. Verwenden Sie ggf.
Reinigen Sie die Teleskopstange mit einem Tuch oder Schwamm und spülen Sie sie mit Leitungswasser ab.
-
Auf lose Teile und eventuelle Beschädigungen prüfen.
-
Vollständig einfahren und an einem sicheren Ort aufbewahren.
PARAMETERLISTE
| Modell | QD-SSG03 | QD-SSG01 | QD-SSG02 |
| Reinigen Sie die Entfernung | 18 Fuß | 24 Fuß | 24 Fuß |
| Maximaler Druck | 4.000 psi/275 bar | ||
| Maximaler Durchfluss | 6,0 GPM/23,0 L/min | ||
| Maximaltemperatur | 140 F/60 | ||
| Einlassanschluss | 3/8"Schnellstecker/M22-14 mm Außengewinde/M22-15 mmMännlich | ||
Teileliste für Modell QD-SSG01

text_image
9 6
1: Teleskopstab × 1 Stück | 2:15 Grad VerlängerungZauberstab × 1 Stück | 3: 90 GradVerlängerungsstab×1 Stück |
4: DachrinnenreinigerBefestigung × 1 Stück | 5: BürstenkopfAufsatz×1Stk | 6: SchwenkenKupplung × 1 Stück |
7: Einlassadapter A × 1 Stück | 8: Einlassadapter B × 1 Stück | 9.Sprühdüsensatz × 1 Stück |
10: Nylonband × 1 Stück | 11: Hosenträger × 1 Stück | 12:Lochnadel × 1 Stück |
13: Gummidichtung × 1 Stück | 14: Aufbewahrungstasche × 1 Stück | 15:Sechskantschlüssel × 1 Stück |
Einlassadapter A ist 3/8"QC x M22-14 Stecker: Einlassadapter
B ist M22-14 Buchse auf Stecker M22-15. Hinweis: Das Sprühdüsenset
enthält eine rote 0-Grad-Düse, eine rosa 0-Grad-Düse, eine blaue 0-Grad-Düse, eine gelbe 15-Grad-Düse, eine grüne 25-Grad-Düse, eine weiße 40-Grad-Düse und eine schwarze Schaumdüse. Wenn Sie ein QD-SSG03 kaufen, fehlen die rosa 0-Grad-Düse und die blaue 0-Grad-Düse.

Wenn Sie ein Modell QD-SSG02 kaufen, gibt es keinen Bürstenkopfaufsatz und Silikondichtung.
Die Modelle QD-SSG03 und QD-SSG02 sind ohne Speicherpakete erhältlich.
Modell QD-SSG03 hat keine schwenkbare Kupplung.
Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden sind, bevor Sie sie zusammenbauen, installieren oder Betrieb des Produkts. Vergleichen Sie die Komponenten mit dem Verpackungsinhalt
Liste. Wenn ein Teil verloren geht oder beschädigt ist, versuchen Sie nicht, es zusammenzubauen, zu installieren oder zu betreiben das Produkt.
Geschätzte Montagezeit: 10 Minuten
Für die Montage erforderliche Werkzeuge: 1 Zoll verstellbarer Schraubenschlüssel und Rohrgewindeband (nicht im Lieferumfang enthalten)
1. WAND- UND VERLÄNGERUNGSSTAB-ANSCHLUSS.
Schrauben Sie das weibliche Ende des Teleskopstabs (A) auf das männliche Ende des Verlängerungsstab (B) und handfest anziehen.
Hinweis: Sollte Wasser am Gewinde eindringen, wickeln Sie Nylonband um das Faden.

text_image
1 A B Female Swivel EndModell QD-SSG03 und QD-SSG01 mit Bürstenkopfzubehör und Gummidichtung; wenn Sie
Bürstenkopfzubehör verwenden möchten, legen Sie zuerst die Gummidichtung in die Öffnung der
Bürstenkopfhalterung, bevor Sie die Bürstenkopfhalterung in den Teleskopstab (A) einsetzen.

2. SCHNELLTRENNEN DER SPRÜHSPITZENANSCHLUSS: Den
Sockelkragen an der Verlängerungsstange (B) zurückziehen und die Sprühspitze (nicht im Lieferumfang enthalten) einstecken oder zum Entfernen herausziehen und dann den Kragen loslassen.

Wenn Ihr Produkt über eine Schwenkkupplung verfügt, ziehen Sie den Sockelkragen am Verlängerungsstab (B) zurück und setzen Sie die Schwenkkupplung ein, oder ziehen Sie sie heraus, um sie zu entfernen, und lassen Sie dann den Kragen los.

Ziehen Sie anschließend den Sockelkragen an der Schwenkkupplung zurück und setzen Sie die Sprühspitze ein, oder ziehen Sie ihn zum Entfernen heraus und lassen Sie den Kragen dann los.

Drehen Sie die Schwenkkupplung, um die Richtung der Sprühspitze anzupassen

text_image
Rotate3. PISTOLE UND SCHNELLKUPPLUNGSSCHLAUCHANSCHLUSS (falls zutreffend)
Ziehen Sie die Steckmuffe am Schlauch (nicht im Lieferumfang enthalten) zurück und stecken Sie den Schnellstecker ein, oder ziehen Sie sie heraus, um sie zu entfernen, und lassen Sie dann die Manschette los.

4. PISTOLE & METRISCHER SCHLAUCHANSCHLUSS (falls zutreffend)
Befestigen Sie den Adapter (C) am Teleskopstab (A). Befestigen Sie den Schlauch (nicht im Lieferumfang enthalten) am Adapter (C).

5. STAB-LÄNGE EINSTELLEN 5.1 Den
Stab verlängern: Drehen Sie die grauen Knöpfe am Teleskopstab (A) auf L00SEN und ziehen Sie dann, um ihn auf die gewünschte Länge zu verlängern. Drehen Sie die Knöpfe in entgegengesetzte Richtungen
zum BEFESTIGEN. HINWEIS: Bei voller Ausdehnung sollte von jedem Abschnitt noch
ca. 6 bis 8 Zoll übrig bleiben, um den nächsten Abschnitt der Stange zu stützen.
5.2 Einfahren des Stabs: Lösen Sie die Knöpfe und schieben Sie das Verlängerungssegment in den Stab, bis die gewünschte Länge erreicht ist. Ziehen Sie die Knöpfe fest, um es an Ort und Stelle zu halten.
WICHTIG: Durch zu festes Anziehen der Knöpfe kann es zu Schäden kommen.

Wenn beim Ausdehnen der Teleskopstange, die dem Griff am nächsten ist, STOP auf der Ausdehnstange erscheint, strecken Sie diese bitte nicht erneut, da sonst die Maschine beschädigt wird

6.1. Starten Sie den Hochdruckreiniger.
6.2. Heben Sie den Stab an und halten Sie die Düse mindestens 3 Meter vom zu reinigende Oberfläche. Halten Sie das Verlängerungsrohr von Stromleitungen fern.
1.3. Drücken Sie den Auslöser, um mit dem Sprühen zu beginnen, und achten Sie auf einen stabilen Stand. Bewegen Sie den Stab in die zu reinigende Oberfläche.
7.HÖREN SIE AUF ZU SPRÜHEN
Bevor Sie die Pistole loslassen, bewegen Sie die Düse mindestens drei Meter weit weg von der zu reinigenden Fläche ab und achten Sie auf festen Stand.
Der Stab prallt zurück, wenn der Auslöser losgelassen wird oder der Druck abnimmt.
AUKTION: bei Arbeiten auf oder in der Nähe von empfindlichen Oberflächen, da es genug Kraft, um Oberflächen zu beschädigen oder Fenster zu zerbrechen.
Linien.
Wartung
Warten Sie das Produkt durch ein Programm gewissenhafter Reparaturen und
Wartung.Es wird empfohlen, den allgemeinen Zustand jedes Werkzeugs
vor der Verwendung überprüft werden. Halten Sie Ihren Zauberstab in gutem Zustand. Halten Sie Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett.
Fehlerbehebung
| PROBLEM | WAHRSCHEINLICHE URSACHE | KORREKTURMASSNAHME |
| Die Klemme ist gebrochen | Der Stab ragt zu weit heraus Kontaktieren | Sie unseren KundenserviceService für Hilfe |
| Der Schlauch Lecks | Es besteht Überdruck | |
| Der Schlauch ist lose an der Armaturen | Den Schlauch festziehen | |
| Die Waffe Lecks | Dies ist normaler Verschleiß | Baue die Waffe wieder auf |
| Es besteht Überdruck | Ersetzen Sie die Pistole | |
| Spray | Gerät ist verstopft | Rückspüleinheit mitDas Gerät funktioniert nicht Wasser |
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

text_image
UK REPtext_image
Vertreter der EGE-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329
Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Telescopische hogedrukreiniger
Model: QD-SSG03 / QD-SSG01 / QD-SSG02

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
1: Teleskopstab × 1 Stück
2:15 Grad VerlängerungZauberstab × 1 Stück
3: 90 GradVerlängerungsstab×1 Stück
4: DachrinnenreinigerBefestigung × 1 Stück
5: BürstenkopfAufsatz×1Stk
6: SchwenkenKupplung × 1 Stück
7: Einlassadapter A × 1 Stück
8: Einlassadapter B × 1 Stück
9.Sprühdüsensatz × 1 Stück
10: Nylonband × 1 Stück
11: Hosenträger × 1 Stück
12:Lochnadel × 1 Stück
13: Gummidichtung × 1 Stück
14: Aufbewahrungstasche × 1 Stück
15:Sechskantschlüssel × 1 Stück