KSW850 - Münz- und Geldscheinzähler Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KSW850 Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu KSW850 Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Münz- und Geldscheinzähler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KSW850 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KSW850 von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG KSW850 Vevor
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Münzsortierer
MODELL NR.: KSW850

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren. Sie uns gerne:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.

WARNUNG:
Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden.
kann zu schweren Verletzungen führen.
Für Ihre Sicherheit ist es sehr wichtig, dass Sie immer die einfachen
Vorsichtsmaßnahmen wie
folgt: - Bedienen Sie die Maschine nicht, wenn Sie oder die Maschine feucht sind. Bedienung der Mas Unter nassen, feuchten Bedingungen kann es zu einem Stromschlagrisiko kommen, das kann zu schweren Verletzungen führen.
-Verwenden Sie beim Austauschen einer Sicherung nur Sicherungen des gleichen Typs und der gleichen Leistung.
Eine falsche Sicherung kann eine Brandgefahr darstellen, wenn eine Sicherung mit höherer Leistung verwendet wird. gebraucht.
-Stellen Sie sicher, dass die Maschine und das Hausstromnetz
der gleichen Spannung. Eine falsche Versorgungsspannung kann zu einem möglichen Brandgefahr.
- Schalten Sie vor der Durchführung von Wartungsarbeiten das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker.
-Starten Sie die Maschine nicht, wenn die hintere Abdeckung geöffnet ist.
- Stecken Sie Ihre Finger nicht in den Trichter oder Kanal, wenn die Maschine eingeschaltet ist. im Betrieb.
- Bei längerer Nichtbenutzung das Gerät ausschalten und den Stecker ziehen.
- Sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort oder an den Agent, für weitere Beratung.
TECHNISCHE DATEN
| Modell | KSW850 |
| Bewertung(en) | 120 V Wechselstrom, 60 Hz, 100 WWechselstrom 220–240 V, 50 Hz, 100 W |
| Technische Daten(L x B x H) (mm) | 360*280*350 |
| Nettogewicht (kg) | Über 9.6 |
*Produkte wie Spezifikationen, Aussehen und Design können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
MASCHINENÜBERSICHT
Allgemeine Informationen
- Durchmesser-Einstellknopf 2.
Erweiterter Trichter 3.
Trichter 4.
Dicken-Einstellknopf 5. Seitliche
Abdeckung
- Obere Abdeckung 7.
Münzkassette für abgelehnte
Münzen 8. Münzausgabe
-
START/STOP-Taste
-
Bedienfeld 11. Untere
Abdeckung
-
Gummischeibe
-
Netzschalter
-
Steckdose 15.
Münzbeutel-Ablehnungsaufsatz

| Schlüssel | Funktionsbeschreibung |
| NUMERISCHE Taste | Drücken Sie die Zehnertaste zur Eingabe der gewünschten Charge Nummer. |
| EINS | Durch Drücken dieser Taste wird die gewünschte Chargennummer eingestellt. |
| MEM | Drücken Sie diese Taste, um den aktuellen Zählerstand zum Speicher hinzuzufügen. |
| HINZUFÜGEN | Drücken Sie diese Taste zum Zählen im Addierzählmodus. |
| C | Drücken Sie diese Taste, um die aktuelle Zählnummer zu löschen. |
| START / STOP | Starten oder stoppen Sie die Maschine. |
VORSICHTSMASSNAHMEN
Vorsichtsmaßnahmen
ÿ Bevor Sie die Münzen in den Trichter einwerfen, entfernen Sie bitte alle Papier
Abfälle, Flusen, Gummibänder usw., die mit den Münzen vermischt sein können.
ÿ Durch Fremdkörper kann es zu Störungen oder fehlerhaften Zählvorgängen kommen.
ÿ Öffnen Sie die obere Abdeckung nicht, wenn sich Münzen im Trichter befinden.ÿ
Wenn Sie einen Beutel zum Sammeln von Münzen verwenden, legen Sie bitte den Boden des Münzbehälte Tasche auf dem Boden oder auf einem Ständer, um ein Umkippen der Maschine zu verhindern über.
Betriebsverfahren
y Wenn Sie eine große Menge an Münzen haben, gezählt werden, installieren Sie die Extended Trichter (mitgeliefert) wie in der rechten Abbildung dargestellt.

ÿ Wenn Sie den erweiterten Trichter nicht benötigen, können Sie den Trichter gegen den Uhrzeigersinn drehen und Ziehen Sie den erweiterten Trichter nach oben.

ÿ Schalten Sie den Netzschalter ein. Auf dem Display erscheint rechts „O“ und zeigen „sp1“ oder „sp2“ auf der linken Seite, die Maschine wählt sp1 oder sp2 into Geschwindigkeit des Münzbehälters, die Maschine ist bereit, mit dem Zählen zu beginnen.
ÿ Stellen Sie den Münzdurchmesser-Einstellknopf auf die gewünschte Stückelung entsprechend der Durchmesser der Münze in Millimetern.

ÿ Stellen Sie den Münzdicken-Einstellknopf auf die gewünschte Stückelung gemäß der Dicke der Münze in Millimetern.

ÿ Befestigen Sie einen Münzbeutel oder eine Münzröhre am Münzausgabeaufsatz.
Wenn Sie einen Münzbeutel verwenden, legen Sie den Boden des Münzbeutels bitte auf den Boden oder auf eine
Ständer, um ein Umkippen des Automaten zu verhindern; installieren Sie die Münz-Reject-Box
auf die Seite des Automaten; wenn viele kleine Münzen gemischt sind, bitte
Installieren Sie den Reject Coin Bag Attachment auf dem Reject-Auslass und hängen Sie ihn dann auf der Münzbeutel drauf.
ÿ Wählen Sie die Einfüllgeschwindigkeit des Münzbehälters.
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten „c“ und „1“, im Display erscheint „SP1“ oder „SP2“:
Wenn der Durchmesser der Münze <22 mm ist, wählen Sie bitte „SP2“.
Wenn der Münzdurchmesser 22 mm ist, wählen Sie bitte „SP1“.
ÿ Werfen Sie die Münzen in den Hopper und drücken Sie die Taste „START/STOP“.
Die Zählung beginnt.
Wenn die Gesamtsumme die Stapelmenge erreicht oder keine Münze im
Trichter, die Maschine stoppt automatisch.
ÿ Wenn die aktuelle Zählung auf halbem Weg gestoppt werden soll, drücken Sie
"START/STOP"-TASTE, die Zählung wird mit der "START/STOP"-Taste gestoppt
Durch erneutes Drücken wird die Maschine neu gestartet. Die vorherigen Zählwerte bleiben erhalten. und die neue Anzahl wird hinzugefügt.
ÿ Wenn die Zählung abgeschlossen ist, drücken Sie die Taste „C“, um die Anzeige zu löschen.
Die Zählanzeige wird auf „o“ zurückgesetzt.
ÿ Wenn nach Abschluss der Zählung die Zählnummer auf dem Display
soll, drücken Sie die Taste „MEM“. Die Anzeige wird
links „MEM“ anzeigen.
ÿ Wenn Sie die Gesamtzahl der gespeicherten Einträge anzeigen möchten, drücken Sie die Taste „C“
und dann die Taste „MEM“. Auf dem Display wird die Gesamtzahl der gespeicherten Einträge angezeigt. im Speicher und löschen Sie gleichzeitig den Speicher.
Kontinuierlicher Modus
Wenn die Chargennummer 0 ist, wird die Maschine nicht aufhören zu zählen, bis alle Münzen wurden gezählt.
Modus hinzufügen
Drücken Sie die Taste „ADD“, im Display erscheint links „ADD“, die Maschine im ADD-Zählmodus, d.h. die Zählnummer wird kumulieren auf Basis der gezählten Zahl.
Batch-Modus
Chargennummer festlegen
Drücken Sie die Taste „BAT“, geben Sie dann die Chargennummer ein und drücken Sie zuletzt
Drücken Sie zur Bestätigung die Taste „START/STOP“. Wenn auf dem Display links „BAT“ angezeigt wird, der Stapel wurde eingestellt.
Stapeleinstellung löschen
Drücken Sie die Taste „BAT“, geben Sie dann 0 ein und drücken Sie zuletzt die Taste „START/STOP“, um bestätigen.
Wenn die "BAT" auf der linken Seite des Displays verschwindet, ist die Batch-Einstellung wurde gelöscht.
Beginnen Sie zu zählen
Es kann gezählt werden, nachdem die Charge eingestellt wurde. In diesem Modus wird die Maschine wird automatisch gestoppt, wenn die Gesamtzählung die Chargenmenge erreicht.
Drücken Sie die Taste „START/STOP“, um mit der Zählung der nächsten Charge zu beginnen.
Memory Funktion
Die Batch-Einstellung kann automatisch gespeichert werden.
Betriebsverfahren zum Sortieren gemischter Münzen
Bevor Sie die Münzen in den Hopper einwerfen, entfernen Sie bitte alle Papiere
Schrott, Flusen, Gummibänder usw., die mit den Münzen vermischt sein können. Ausländische
Gegenstände können zu Störungen oder Fehlzählungen führen.
ÿ Stellen Sie den Münzdurchmesser-Einstellknopf und die Münzdicke ein
Einstellknopf auf die Position der größten und dicksten Münze im gemischten
Münzen.
ÿ Befestigen Sie einen Münzbeutel oder eine Münzröhre am Münzausgabeaufsatz.
den Reject Coin Bag Attachment an der Seite des Automaten anbringen und dann
den Münzbeutel darauf. Stellen Sie sicher, dass der Boden des Münzbeutels auf dem Boden oder auf einem
Ständer, um ein Umkippen der Maschine zu verhindern.
ÿ Legen Sie alle gemischten Münzen in den Trichter und drücken Sie die Taste „START/STOP“, um mit
dem Zählen zu beginnen. Die Maschine stoppt, wenn die Gesamtsumme
die Chargenmenge erreicht (im Chargenzählmodus) oder nachdem die Maschine
beendet das Zählen aller Münzen im Hopper (bei fortlaufendem Zählen
Modus). Die gezählte Zahl wird auf dem Display angezeigt. Nachdem Sie
Wenn Sie alle Münzen im Trichter gezählt haben, werden alle kleinen Münzen
abgelehnt in den Beutel für abgelehnte Münzen. Legen Sie dann alle abgelehnten Münzen in den
Hopper erneut, um die nächstgrößeren Münzen auszusortieren.
ÿ Stellen Sie den Münzdurchmesser-Einstellknopf und die Münzdicke ein
Einstellknopf auf die Position der nächstgrößeren Münze in den gemischten Münzen, und Sie können die
obigen Schritte befolgen, um alle nächstgrößeren Münzen in
die gemischten Münzen.
Passen Sie den Kanal für Münzen unbekannter Dimension an
- Öffnen Sie die Seitenabdeckung, stecken Sie die Münze in die Kanalleiste und stellen Sie sie dann ein
Dicke-Taste, und halten Sie 0,3 mm Abstand zwischen dem Kanal
Höhe der Knopfleiste und Dicke der Münze.
- Ziehen Sie Münzen in die Umlaufbahn, und passen Sie dann den Durchmesser an. 0,2 mm
Abstand zwischen der Breite der Umlaufbahn und dem Durchmesser der Münze.
-
Zupfen Sie am Keilriemen, damit die Münzen reibungslos durch die Umlaufbahn gelangen.
-
Zählen Sie mit einer kleinen Menge an Münzen mehrere Male, wenn keine Fehler vorliegen, zählen S in großen Mengen.
Einrichten des Münzröhrchenhalters
ÿ Klemmschraube lösen wie im rechten Diagramm.

ÿ Montieren Sie den Münzrohrhalter wie und ziehen Sie dann die Klemmschraube fest, um der Röhrchenhalter.

Blockierung des Münzlaufs: Wenn
Münzen im Münzlauf blockiert sind, drehen Sie den Durchmesserknopf gegen den Uhrzeigersinn, um die linke Führungsplatte zu lösen. Die blockierte Münze fällt in den Behälter für abgelehnte Münzen. Anschließend können Sie den Durchmesserknopf erneut anpassen.
Verklemmen der Schleuderscheibe:
Wenn sich Fremdkörper mit Münzen im Trichter vermischen, kann es zu einem Verklemmen zwischen der Schleuderscheibe und der Münzführungsplatte kommen.
ÿ Öffnen Sie die Seitenabdeckung

ÿ Ziehen Sie dann den vorderen
Vorschubrollenarm nach oben und drücken und ziehen Sie die Verriegelungsplatte nach oben, um die Fremdkörper zu entfernen.

Das LCD zeigt „EJ“ an: Schalten
Sie die Maschine ein. Wenn der Zählsensor mit Staub bedeckt ist, zeigt das LCD „EJ“ an. Entfernen Sie bitte den Keilriemen und reinigen Sie den Zählsensor mit einem Wattestäbchen mit Brennspiritus.

ÿ Schalten Sie vor der täglichen Wartung unbedingt die Hauptstromversorgung aus.
ÿ Reinigen Sie den Münzeinlauf und den Zählsensor mindestens einmal täglich mit einer Bürste.
ÿ Prüfen Sie, ob das Transportband verschmutzt oder verschlissen ist.
Wenn es schmutzig ist, reinigen Sie es mit einem weichen, mit Brennspiritus getränkten Tuch.
ist er schlampig, ersetzen Sie ihn durch einen neuen Riemen.
ÿ Wenn die Maschine eine Wartung oder zusätzliche Ersatzteile benötigt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort.

So ersetzen Sie den Keilriemen
ÿ Öffnen Sie die obere Abdeckung, ziehen Sie den vorderen Antriebsriemen nach oben, entfernen Sie dann den Keilriemen von der Maschine und legen Sie dann einen neuen Keilriemen auf den
Riemenscheiben

Richtige Entsorgung

Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/ EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt.
Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile.
Produkte mit der Kennzeichnung
Sie dürfen daher nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
FCC-Informationen:
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden Konformitätsverantwortung kann zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Ausrüstung!
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt die folgenden beiden Bedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die zu unerwünschtem Betrieb führen können.
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurde, kann zum Erlöschen der Berechtigung zum Betrieb des Produkts.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen; diese Grenzwerte sind so konzipiert, dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bieten in einer Wohnanlage.
Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen.
Wenn die Installation und Verwendung nicht gemäß den Anweisungen erfolgt, kann dies zu Störungen des Funkverkehrs. Es gibt jedoch keine
garantieren, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dies Das Produkt verursacht Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang. Dies kann durch Aus- und Einschalten des Produkts festgestellt werden. Der Benutzer ist
ermutigt, die Störung durch einen oder mehrere der Maßnahmen.
- Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
- Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den der Receiver ist angeschlossen.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| UK | REP |
text_image
Vertreter der EGE-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Mainzer Landstraße 69,
trechter 3. Trechter 4.
Dikte-