D202 - Türzubehör Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts D202 Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu D202 Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Türzubehör kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch D202 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. D202 von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG D202 Vevor
Linkenheim-Hochstetten, Germany
euvertreter@gmail.com
+49 1727041930
Made In China
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Linkenheim-Hochstetten, Germany
euvertreter@gmail.com
+49 1727041930
Fabriqué en Chine
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technisch Support- und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
TÜRSCHLIEßER
MODELL: D202
- Erlauben Sie Kindern nicht, auf das Gerät zu klettern.
- Halten Sie Kinder und Haustiere während der Montage fern.
VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER MONTAGE - Bitte bauen Sie das Produkt unter strikter Einhaltung der Anweisung zusammen. Eine falsche Montage kann gefährlich sein.
- Bitte tragen Sie bei der Montage ordnungsgemäß eine Schutzbrille Arbeitshandschuhe.
- Versuchen Sie nicht, das Produkt zusammenzubauen, wenn Sie sich müde fühlen oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen.
- Tragfähigkeit und andere Produktparameter beziehen sich ausschließlich auf das ordnungsgemäß und vollständig montierte Produk
- Trennen und zählen Sie alle Teile und Hardware.
- Bereiten Sie das folgende Werkzeug vor: Kreuzschlitzschraubendrehe
- Wenn Sie Elektrowerkzeuge verwenden, achten Sie bitte darauf, langsamer zu fahren und bei Bedarf anzuhalten.
- Für den Aufbau sind zwei Personen erforderlich.
- Befolgen Sie nur die vorgesehenen Verwendungszwecke.
- Nur auf stabilen Oberflächen verwenden.
- Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf Anzeichen von Abnutzu Beschädigung oder lockeren Teilen.
ANLEITUNG AUFBEWAHREN
PART LIST
Überprüfen Sie beim Auspacken dieses Produkts, ob die unten aufgeführten Teile enthalten sind und überprüfen Sie es sorgfältig auf etwaige Schäden
während des Transports. Wenn überhaupt Wenn ein Teil fehlt oder beschädigt ist, versuchen Sie nicht, das Produkt zusammenzubauen od zu verwenden.

| NEIN | BILD | TEILNAME | MENGE |
| A | ![]() | Türschließerkörper | 1 |
| B | ![]() | HO-Arm | 1 |
| C | ![]() | Kipphebelschraube M6×10 | 1 |
| D | ![]() | Holztürenschraube ST5,5×30 | 4 |
| E | ![]() | Holztürenschraube ST5,5×20 | 2 |
| F | [YZ0H] | für Metalltüren M5×15 | 2 |
| G | [HTYS] | Metalltüren Schraube M5×15 | 4 |
| H | ![]() | Ritzelkappe | 1 |
PRODUCT PAREMETERS
| Modell | D202 |
| Material | Aluminium |
| Farbe | Silber oder Schwarz |
| Zu verwendende maximaleTürlast | 100 Pfund |
1. Diagramm zur Bestimmung der Türhand.

text_image
PULL SIDE HINGE SIDE OF DOOR HINGE SIDE OF DOOR STOP SIDE OF DOOR STOP SIDE OF DOOR PUSH SIDE THIS IS A LEFT HAND DOOR THIS IS A RIGHT HAND DOOR2. Endgültige Anpassungs- und Regulierungsverfahren.
REGULATING DOOR SPEED AND LATCHING SPEED
TURN SPEED REGULATING VALVE CLOCK- WISE TO SLOW DOWN -OR COUNTER CLOCKWISE TO SPEED UP DOOR MOVE- MENT

3. Standardinstallation: Installation auf der rechten Seite zie
RIGHT HAND DOOR ILLUSTRATED
Installationsanleitung
- Wählen Sie den Türgrad aus. Markieren Sie anhand der in d und Abbildung oben gezeigten Maße die Position der Befestigungsschrauben an der Tür und bereiten Sie die Löcher Rahmen vor.
- Hauptarm am Schließer montieren.
- Befestigen Sie den Türschließer mit den Geschwindigkeitsregulierventilen in Richtung Scharnier.
- Befestigen Sie den Fuß des Unterarms am Rahmen.
- Passen Sie die Länge des Unterarms an, um den Unterarm rechten Winkel zum Rahmen zu positionieren, wenn er am Eller mit dem Hauptarm verbunden ist. Verwenden Sie die mitgeliefert Unterlegscheibe und Schraube, um die Drehverbindung zu sicher Kontermutter am Unterarm festziehen.
- Schnappen Sie die Ritzelkappe über die Spindel an der Unt des Schließers.
4.Standard-Einbauposition der Arme und Indexeinstellung

text_image
RIGHT HAND DOOR 90° RIGHT ANGLE SPEED REGULATING VALVES LOCKNUT FOREARM ELBOW WASHER AND SCREW Preload POSITION OF MAIN ARM WHEN ASSEMBLING TO SPINDLE LEFT HAND DOOR 90° RIGHT ANGLE SPEED REGULATING VALVES LOCKNUT FOREARM Preload POSITION OF MAIN ARM WHEN ASSEMBLING TO SPINDLECLOSING SPEED CONTROL

text_image
CAUTION DO NOT BACK VALVES OUT OF CLOSER OR A LEAK WILL RESULT CLOSED LATCH 10° STANDARD CLOSING CYCLE CLOSINGAufmerksamkeit : \_
Eine einstellbare
Schließgeschwindigkeitsze it bis zwischen 4 bis 6 Sekunden ab 90 ° Nutzu der Tür durch Behinderte Ältere oder kleine Kinder können es tun erfordern eine längere Schließzeit.
5. Andere Installation: Installation auf der rechten Seite drücke
LEFT HAND DOOR ILLUSTRATED
Installationsanleitung
- Wählen Sie den Türgrad aus. Markieren Sie anhand der in de und Abbildung oben gezeigten Maße die Position der Befestigungsschrauben an der Tür und bereiten Sie die Löcher i Rahmen vor.
- Hauptarm am Schließer montieren.
- Befestigen Sie den Näher am Rahmen mit den Geschwindigkeitsregulierventilen in Richtung Scharnier.
- Befestigen Sie den Fuß des Unterarms am Rahmen.
-
Passen Sie die Länge des Unterarms an, um den Unterarm Winkel zum Rahmen zu positionieren, wenn er am Ellenbogen n Hauptarm verbunden ist. Verwenden Sie die mitgelieferte Unterlegscheibe und Schraube, um die Drehverbindung zu sicherr Ziehen Sie die Kontermutter am Unterarm fest.
-
Schnappen Sie die Ritzelkappe über die Spindel an der Unte Schließers.
| 6.Andere Installation: seitliche parallele Installation drücken | ||||||
RIGHT HAND DOOR ILLUSTRATEDSAME DIMENSIONS APPLY TO LEFT HAND DOORMEASURED FROM HINGE €![]() | ||||||
| A | B | C | D | E | F | ANGLE OF OPEN DOOR |
| 5-3/16" (132) | 2-3/8" (60) | 2-13/16" (72) | 5/16" (8) | 3/4" (19) | 2-5/8" (66) | 180° |
| Installationsanleitung _ _ _Grad der Tür auswählen. Verwenden Sie Abmessungen siehe Ta und Abbildung oben um die Position der Befestigungsschrauben markieren An Tür und Rahmen Löcher vorbereiten .Befestigen Sie den Türschließer schnell an der Tür Regulierventi zurück zum Scharnier .den Hauptarm wie folgt:Platzieren Sie den Gabelschlüssel unten Welle & ca. 30 ° Rich Scharnier drehen.Platzieren Sie den Hauptarm auf dem oberen Schaft und stecke | ||||||
ein Arm in die Oberseite der Welle einschrauben und festziehen
- Befestigen Sie die PA-Platte wie abgebildet am oberen Rahm
- Entfernen Sie den Fuß vom Unterarm und entsorgen Sie ihn
- Befestigen Sie den Unterarm an der Pa-Platte.
- Passen Sie die Länge des Unterarms an die Hauptposition a angeschlossenen Zustand parallel zum Rahmen ausrichten zum Hauptarm am Ellenbogen Verwenden Sie zur Befestigung die mitgelieferte Unterlegscheibe und Schraube Drehgelenkverbindung. Schloss festziehen Nuss.
- Schnappen Sie die Ritzelkappe unten über die Spindel.
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803lang 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importiert Zu AUS: SIHAO PTY LTD.1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importiert Zu USA: Sanven Technologie GmbH. Suite 250.9166 Anaheim Ort, Rancho Cucamonga, CA91730
| UK | REP |
Pooledas Group Ltd
Linkenheim-Hochstetten, Germany
euvertreter@gmail.com
+49 1727041930
In China hergestellt
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat
In China hergestellt
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Linkenheim-Hochstetten, Germany
euvertreter@gmail.com
+49 1727041930
Made in China
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Linkenheim-Hochstetten, Germany
euvertreter@gmail.com
+49 1727041930
Hecho en china
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Linkenheim-Hochstetten, Germany
euvertreter@gmail.com
+49 1727041930
Linkenheim-Hochstetten, Germany
euvertreter@gmail.com
+49 1727041930
Gemaakt in China
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Linkenheim-Hochstetten, Germany
euvertreter@gmail.com
+49 1727041930
Tillverkad i Kina
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE






