Vevor 3BDPC3.0-50-D48-400 - Wasserpumpe

3BDPC3.0-50-D48-400 - Wasserpumpe Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 3BDPC3.0-50-D48-400 Vevor als PDF.

📄 101 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Vevor 3BDPC3.0-50-D48-400 - page 28
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu 3BDPC3.0-50-D48-400 Vevor

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 3BDPC3.0-50-D48-400 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 3BDPC3.0-50-D48-400 von der Marke Vevor.

BEDIENUNGSANLEITUNG 3BDPC3.0-50-D48-400 Vevor

Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support

SOLARWASSERPUMPE

MODELL: 3BDS2.0-50-D24-250 、 3BDPC3.0-50-D48-400

Warning: Um das Verletzungsrisiko zu verringn, muss Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
FCDieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerä keine schädlichen Störungen verursachen und (2)这些东西 Gerä muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwänschten Betrieb verursachen können
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist daraufhin, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung bedarf. Dies gilt für das Produkt und alle Zubehörteile, die mit diesen Symbol gekennzeichnet sind solche gekennzeichene Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern,müssen ar einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben werden

WARNING

  • DC-Tiefbrunnen-Elektropumpe 12 V, 24 V, 36 V, 48 V, 60 V, 72 V verwendet Kohlenstoff

Bürsten-Gleichstrommotor: Da der Gleichstrom-Kohlebürstenmotor die Struktur eines Wechselstrommotors hat, kann er mit einer Reihe von Vorteilen betrieben werden, ist einfach zu warten und verfügt über c. Laufleistung des Gleichstrommotors. Viele Vorteile, wie z. B. hohe Geschwindigkeit, kein Erregungsverlust und gute Leistung B.

Geschwindigkeitsregulierungsleistungen, erfreuen sich in verschiedene Bereichen der Volkswirtschaft immer größerer Beliebtheit.

Die Elektropumpe ist aus hochwertigem Schrauben- oder Laufrad gefertigt und rostfrei

Stahl, der die Eigenschaften eines geringen Stromverbrauchs und ein hohen Föderhöhe aufweist, großer Durchfluss, kompakte Struktur, neuartiger Fortschritt leicht und langlebig, leicht zu pflegen und so v Gleichstrom 12 V, 24 V, 36 V, 48 V, 60 V, 72 V. Die elektrische Pumpe eignet sich für die Stromversorgung mit entsprechender Spannung, alle Arten von Schiffen und Aquakulturen. Die Wasserversorgung und -entwässerung von Grünlandtierhaltungs- und Bergbauunternehmen ist ein tragbarer, idealer Wasserträger.

INSTRUCTIONS FOR USE

  • Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Versorgungsspannung mit Pumpe und dem Gerät übereinstimmt die Spannungstoleranz beträgt 5% .
  • Bei Verwendung zusätzlicher Kabel ist der Aderdurchmesser des Schubladendrahtes zu beachten sollent dick genug sein.
  • vor dem Gebrauch, ob die Schrauben locker sind und ob welche vorhanden sind Beschädigung oder schlechter Kontakt am Netzkabel und am Einsteinckabel.
  • Hebe- und Freigabemechanismus der Elektropumpe sollen an der Hebevorrichtung befestigt werden Hand anbringen, nicht am Kabelziehen.
  • Wenn Sand und andere Kleinigkeiten vorhanden sind, sollen die elektrische Pumpe vorhanden sein. In einen Korb gelegt oder mit Schutz vor Schmutz und Kleinigkeiten ein Verstopfen der Wasserpumpe zu verhindern.
    Nach 500 Betriebsstunden muss die Pumpe halten werden Zur Wartung müssen die Dichtungen überprüft, das Bürstenpulver des Kommutators gereinigt und die Lagerbutter und die Kohlebürste ausgetauscht werden.
    -itte ermitteln Sie vor der Verwendung die positiven und negativen Pole des Wasserpumpe und Stromversorgung, und die positiven und negativen Pole der Wasserpumpe sollen den positiven und negativen Polen de Stromversorgung entsprechen. (Verbinden Sie die positiven und negativen Elektroden und drücken Sie die Schrauben an der Innense der Steckdose, um die Schrauben zu fixieren, und drehen Sie sie nach vorne.)
  • Überprüfen Sie vor der Verwendung die Spannung des Photovoltaikmodulus/der Batterie

Die Spannung der Wasserpumper muss mit der Spannung des Photovoltaikmodulus/der Solarbatterie übereinstimmen.

Die Wassertiefe der Pumpearf 20 Meter nicht überschreiben, andernfalls

Der Wasserdruck ist zu hoch und die Oldichtigung kannihn nicht aushalten, was dazu führt, dass Wasser in den Motor eindringt (Haushaltsstrom ist strengstens verboten)!

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Spannungsbereich24 V - 42 V Gleichstrom 5 %
Optimale Betriebsspannung2 4 V - 36 V DC 5 %
Nennleistung277 W
Maximale Förderhöhe272 Fuß
Maximaler Durchfluss9,25 GPM
Auslassgewindespezifikationen1 Zoll ( mit Widerhaken) BSPP (
Nenndrehzahl4000 U/min
PumpenkörpermaterialEisen + Edelstahl
Spannungsbereich48 V - 82 V Gleichstrom, 5 %
Optimale Betriebsspannung4 8V-72V 5%
Nennleistung369W
Maximaler Kopf275 Fuß
Maximale Durchflussmenge8,4 GPM
Spezifikationen für Auslassgewinde1-Zoll ( Stacheldraht) BSPP ( BSW
Nenngeschwindigkeit4000 U/min
PumpenkörpermaterialEisen + Edelstahl

ACCESSIONS LIST

  1. Solarwasserpumpe *1
  2. Widerhakenschnittstelle *1
  3. Gummidichtungen *1
  4. Handbuch * 1

INSTALLATION

  • Möglicherweise benötigen Sie Kombinationen von Panels, insbesondere für größere Pumpen. Beim Anschluss von Solarmodulen mösen Si die Solarmodule besorgen in Reihe geschaltet werden, um die Nennspannung der Pumpe zu erreichen. Anschließend werden die genannten Leitungen parallel geschalte, um den Nennstrom der Pumpe zu erreichen.

Vevor 3BDPC3.0-50-D48-400 - INSTALLATION - 1
series

Vevor 3BDPC3.0-50-D48-400 - INSTALLATION - 2
parallel

series and parallel

Vevor 3BDPC3.0-50-D48-400 - series and parallel - 1

Tips:

  • Panels in series, add the voltage current remains unchanged
  • Panels in parallel, add the current the voltage remains unchanged

  • Sie müssen eine Batterie kaufen, wenn Sie Wasser pumpen möchter wenn die Sonne nicht scheint.
    -zyklenfeste Batterien verwenden, keine Autobatterien. Deep-Cycle-Batterien sind so konzipiert, dass sie viel weniger kontinuierliche Entladungen aushalten als normale Autobatterien.
    -itte beachten Sie, dass selbst bei einem Deep-Cycle-Akku eine Entladung auf einen niedrigen Wert die Lebensdauer verkürzt. Aus thisem Grund verwenden wir 60% als Entladegrad.

INSTALLATION

24V Solarwasserpumpe

Solarmodul : Betriebsspannung /Leistung{jedes Moduls>30 V/250 \Batterie: 12-V-Batterie x 2 Stick

Vevor 3BDPC3.0-50-D48-400 - INSTALLATION - 1

Vevor 3BDPC3.0-50-D48-400 - INSTALLATION - 2

-48V Solarwasserpumpe

Solarpanel : Betriebsspannung/-leistung{jedes Panels

Vevor 3BDPC3.0-50-D48-400 - INSTALLATION - 3
Batterie: 12-V-Batterie x 4 Stick

Vevor 3BDPC3.0-50-D48-400 - INSTALLATION - 4

TROUBLESHOOTING

Das FehlerphenomenDie Ursache des ProblemsFehlerbehebung
Die Elektropumpe gibt kein Wasser ab7.Stromversorgung unterbrochen oder schlechter Kontakt .8.Das Laufrad oder die Schraube klemmt Trümmer9.Niedriger Wasserstand im Zulauf7.Überprüfen Sie, ob die Leitungssteckdose steht in gutem Kontakt .8.Entfernen Sie Verunreinigungen im Filter Sieb und Pumpe9.Stellen Sie die Pumpe in Wa mit A Wasserstand höher als Der
Filter Bildschirm
Reduzierter Wasserausstoß13.Geringe Stromversorgung, entspricht nicht der Nennleistung Geschwindigkeit.14.Das Filtersieb bzw Laufrad oder Schraube Ist durch Kleinigkeiten behind .15. der zusätzliche DrahtDurchmesser ist auchklein. Der Widerstand ist zu gro16.Der Wasserauslass liegtHigherdermaximale Förderröhe der Pumpe17.Laufrad- oderSchraubenverschleiß.18.Kohlebürstenverschleiß,FederelastizitätIst unzureichend .11.die Stromversorgungverbessern.12.Entfernen Sie Schmutz von innerhalb des Filterlaufrads oder der Filterschraube .13.Ersetzen Sie das Kabel durch ein dickes ausreichender Durchmesser, jedoch nicht größter als der Durchmesser des Einlasses dePumpe.14.Senken Sie die Förderröhe Wasserrohr.15.Stellen Sie das Laufrad oder die Schraube ein Überprüfen Sie das Pumpengehäusespiel oder tauschen Sie das Laufrad oder das Schraubenblatt aus.6.Ersetzen Sie die Kohlebürste.
Ungewöhnlicher TonDas Lagerverschleißspiel ist zu groAktualisieren Sie die internenLager

Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWC NSW 2122 Australien

In die USA importiert: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Ana Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

Vevor 3BDPC3.0-50-D48-400 - TROUBLESHOOTING - 1

E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Ma

Vevor 3BDPC3.0-50-D48-400 - TROUBLESHOOTING - 2

YH CONSULTING LIMITED.

Technisch Support- und E-Garantiezertifikat

E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Ma

Vevor 3BDPC3.0-50-D48-400 - TROUBLESHOOTING - 3

E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Ma

UKREP
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vevor

Modell : 3BDPC3.0-50-D48-400

Kategorie : Wasserpumpe