99-127 - Taschenlampe NEO tools - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 99-127 NEO tools als PDF.
Benutzerfragen zu 99-127 NEO tools
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Taschenlampe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 99-127 - NEO tools und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 99-127 von der Marke NEO tools.
BEDIENUNGSANLEITUNG 99-127 NEO tools
DEUTSCH(DE) ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG......8
DEUTSCH(DE) ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
Lampe: 99-127
HINWEIS: BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN, LESEN SIE BITTE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUM NACHSCHLAGEN AUF. PERSONEN, DIE DIE ANLEITUNG NICHT GELESEN HABEN, DÜRFEN DAS GERÄT NICHT ZUSAMMENBAUEN, EINSTELLEN ODER BEDIENEN.
BESONDERE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
HINWEIS!
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, beachten Sie die darin enthaltenen Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften. Das Gerät wurde für einen sicheren Betrieb konzipiert. Dennoch: Installation, Wartung und Betrieb des Geräts können gefährlich sein. Wenn Sie die folgenden Verfahren befolgen, verringern Sie die Gefahr von Bränden, Stromschlägen und Verletzungen und verkürzen die Installationszeit des Geräts
LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, UM SICH MIT DEM GERÄT VERTRAUT ZU MACHEN. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
PIKTOGRAMME UND WARNHINWEISE

- lesen Sie die Anleitung und machen Sie sich mit ihr vertraut
- persönliche Schutzausrüstung tragen: Gehörschutz und Augenschutz
- außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren
- das Licht nicht direkt auf Menschen oder Tiere richten
- entsorgen Sie die Zellen nicht im Wasser
- werfen Sie die Zellen nicht ins Feuer
- selektiv recycelt
- nicht über den Hausmüll entsorgen
BESCHREIBUNG DER GRAFISCHEN ELEMENTE
Die folgende Nummerierung bezieht sich auf die Komponenten des Geräts
die auf den grafischen Seiten dieses Handbuchs dargestellt sind.
| Bezeichnung Abb. A | Beschreibung des Sets |
| 1 | Fackel |
| 2 | Aufladestation |
| 3 | Stirnband für die Verwendung als Stirnlampe |
| 4 | USVB Typ C Kabel |
| 5 | Aufbewahrungs- und Transportkoffer für den Bausatz |
| Bezeichnung Abb. B | Beschreibung der Fackel |
| 1 | Steuerungstasten |
| 2 | Warme Lichtquelle |
| 3 | Kaltlichtquelle |
| 4 | Weiße und rote Lichtquelle |
| 5 | Beweglicher Taschenlampenkopf |
| 6 | Befestigungssclip |
| Bezeichnung Abb. C | Beschreibung der Fackel |
| 1 | LEDs für den Batterieladezustand |
| 2 | Taste zum Starten des Bewegungserkennungsmodus |
| 3 | Verkehrsmodus-Signalisierung |
| 4 | Schalter |
| 5 | Magnete (silber) |
| 6 | Ladekontakte (Gold) |
| 7 | USB-Ladeanschluss |
| 8 | Warme Lichtquelle (gelb-orange) |
| 9 | Kaltlichtquelle (zitronengelb) |
| Bezeichnung Abb. D | Beschreibung Ladestation |
| 1 | Aufladestation |
| 2 | Taschenlampenfassung |
| 3 | USB-Typ-C-Anschluss |
| 4 | Clip-Buchse |
| 5 | Ladekontakte der Taschenlampe |
| Bezeichnung Abb. E | Beschreibung der Fackel |
| 1 | Kopf 90°-Winkel |
| 2 | 180° Winkelkopf |
| 3 | Kopf frei drehbar |
* Es kann zu Abweichungen zwischen der Abbildung und dem tatsächlichen Produkt kommen.
ZWECK
Die Taschenlampe wurde als ein sehr vielseitiges Gerät entwickelt. Ihre vielen Lichtmodi, Bedienelemente und Befestigungsmöglichkeiten machen sie sehr geeignet für Campingausflüge und den täglichen Gebrauch. Ein Element, das ein großer Vorteil der Lampe ist, sind die vielen Möglichkeiten, sie aufzuladen, unter anderem dank des universellen USB-Typ-C-Ladeanschlusses.
BETRIEB DES GERÄTS
Der Akku der Taschenlampe ist werkseitig teilweise aufgeladen, es wird jedoch empfohlen, ihn vor der ersten Verwendung vollständig aufzuladen.
Aufladen des Akkus
Das Aufladen des Akkus ist auf mehrere Arten möglich:
- Aufladen in der Ladestation Abb. D1, wenn das USB-Netzkabel angeschlossen ist. Die Taschenlampe Abb. A1 muss in die Ladestation Abb. D1 gestellt werden. D1. Die Kontakte der Taschenlampe Abb. C6 müssen mit den Kontakten der Ladestation Abb. D1 kurzgeschlossen werden. D5.
- Aufladen in der Ladestation Abb. D1, wenn sie nicht über ein USB-Netzkabel angeschlossen ist, dank des in der Station eingebauten Akkus. Das Aufladen erfolgt auf die gleiche Weise wie im vorherigen Punkt.
- Direktes Aufladen mit dem USB-Kabel an der Taschenlampe. Das USB-Typ-C-Kabel (im Lieferumfang enthalten) muss an das Netzteil angeschlossen werden, während das Kabel an der Taschenlampe an den Anschluss C7 angeschlossen werden muss.
- Das Taschenlampen-Set wird mit einem USB-Kabel zum Aufladen geliefert.
Nachdem die Taschenlampe in das Fach der Dockingstation eingesetzt wurde, beginnt der Ladevorgang. Die LEDs auf der Taschenlampe Abb. C1, die nacheinander aufleuchten, zeigen den Ladevorgang an. Ein nicht blinkendes Licht zeigt den aktuellen Ladestand an. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchten alle 4 LEDs durchgehend blau auf.
Die Ladezeit des Akkus hängt von den Ladeparametern ab.
Achtung: Die Lampe darf nicht so betrieben werden, dass sie leuchtet, während der Akku geladen wird.
Betrieb der Lampe
Ein Schalter dient zum Einschalten und Ändern des Beleuchtungsmodus (Abb. C4).
- 1 Druck auf die Taste - Einschalten beider Lichtquellen Abb. C8 Abb. C9 bei voller Leistung
- 2 Knopf drücken - beide Lichtquellen einschalten Abb. C8 Abb. C9 bei Strom
- 3 Drücken der Taste - einschließlich Lichtquelle Abb. B3 kaltweiß bei voller Leistung 100%
- 4 Drücken der Taste - einschließlich Lichtquelle Abb. B3 kaltweiß bei 50 % Leistung
- 5 Drücken der Taste - einschließlich Lichtquelle Abb. B3 warmweiß bei voller Leistung 100%
- 6 Drücken der Taste - einschließlich der Lichtquelle Abb. B3 warmweiß bei 50% Leistung
-
7 Drücken der Taste - einschließlich der neutralweißen Lichtquelle Abb. B4 bei 100 % Leistung
-
8 Drücken der Taste - einschließlich der neutralweißen Lichtquelle Abb. B4 bei 50 % Leistung
- 9 Drücken der Taste - einschließlich roter Lichtquelle Abb. B4 Dauerlicht
- 10 Drücken der Taste - einschließlich roter Lichtquelle Abb. B4 Blinklicht
• 11 Knopfdruck - Ausschalten der Taschenlampe.
ACHTUNG! Wenn zwischen den aufeinanderfolgenden Betätigungen der Taste Abb. C4 mehr als 10 Sekunden liegen, schaltet die nächste Betätigung den Brenner aus
Die Taschenlampe kann auch durch Handbewegungen vor den Lichtquellen gesteuert werden, Abb. C8 und Abb. C9. Um in diesen Steuerungsmodus zu gelangen, starten Sie den Brenner mit der Taste Abb. C4, aktivieren Sie dann den gewünschten Lichtmodus und drücken Sie die Taste Abb. C2. Der Übergang in den Modus zur Steuerung der Handbewegung wird durch das rote Dauerlicht (Abb. C3) angezeigt. C3. Zum Ein- und Ausschalten der Taschenlampe die Hand vor die Lichtquellen Abb. C8 und Abb. C9 in einem Abstand von weniger als 10 cm.
ACHTUNG: Wenn die Taste Abb. C4 länger als 2 Sekunden gedrückt wird, schaltet sich die Taschenlampe unabhängig vom Licht- oder Steuerungsmodus aus.
Zusätzliche Merkmale
Die Lampe hat die Möglichkeit, es mit Hilfe eines Clips Abbildung B6 zu einem elastischen Band Abbildung A3 wird als eine Kopftaschenlampe dienen zu befestigen. Die Taschenlampe kann auch vertikal auf seiner Seite mit Ladekontakten und Magneten platziert werden.
Dank der Magnete kann die Taschenlampe an Metalloberflächen befestigt werden. Es wird empfohlen, sie vom elastischen Band zu lösen, um das Gewicht der gesamten Taschenlampe zu reduzieren.
Darüber hinaus kann der Lampenkopf wie in Abb. E1, Abb. E2 und Abb.
E3 gezeigt eingestellt werden. Der Kopf kann nur in eine Richtung gedreht werden. Wenn der Benutzer einen Widerstand spürt, darf der Kopf nicht mit Gewalt gedreht werden, da die Taschenlampe sonst beschädigt werden kann.
WARTUNG UND LAGERUNG
Reinigung der Lampe
Reinigen Sie die Leuchte mit einem feuchten, weichen Tuch. Bei stärkerer Verschmutzung kann ein mildes Reinigungsmittel verwendet werden.
ACHTUNG! Tauchen Sie die Leuchte zum Reinigen nicht in Wasser ein.
Die Lampe muss von selbst trocknen.
Verwenden Sie zur Reinigung der Linse milde Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keine starken Lösungsmittel, Benzin oder Scheuermittel.
Aufbewahrung der Lampe
Die Lampe sollte an einem trockenen, schattigen und belüfteten Ort gelagert werden. Der Lagerort sollte die Lampe vor Wasser, Feuchtigkeit und Staub schützen. Wir empfehlen, das Produkt in der Verpackung zu lagern, in der es gekauft wurde. Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern, sollte die Temperatur am Lagerort zwischen 0° C und +40° C liegen. Lassen Sie den Akku nie zu tief entladen, das verlängert seine Lebensdauer.
KIT INHALT:
- Fackel
- Aufladestation
- USB-Typ-C-Kabel
- Fall
- Betriebsanleitung
TECHNISCHE DATEN
| Bemessungsdaten 99-127 | |
| Versorgungsspannung | 5V DC |
| Typ der Taschenlampenbatterie | Li-Ion |
| Kapazität der Taschenlampenbatterie | 1200 mAh |
| Typ der Stationsbatterien | Li-Ion |
| Batteriekapazität der Station | 1200 mAh |
| Anzahl der Lichtquellen | 4 |
| Typ der Diode | LED |
| Lichtstrom | Max. 500 lm |
| Grad des Schutzes | IPX4 |
| Anschluss | USB C |
| Schutzklasse | III |
| Abmessungen der Fackel | 73x41x26 mm |
| Gewicht der Fackel | 60 g |
| Abmessungen der Station | 58x35x36 |
| Gewicht der Station | 54 g |
| Jahr der Herstellung | 2025 |
SCHUTZ DER UMWELT

Elektrisch betriebene Produkte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen einer geeigneten Einrichtung zur Entsorgung zugeführt werden. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden, um Informationen zur Entsorgung zu erhalten Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten Stoffe, die nicht umweltverträglich sind. Unrecycelte Geräte stellen eine potenziell Gefahr für die Umwelt und die menschliche Gesundheit dar.
"GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością". Spółka komandytowa mit Sitz in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (im Folgenden: "GTX Polen") teilt mit, dass alle Urheberrechte am Inhalt dieses Handbuchs (im Folgenden: "Handbuch"), einschließlich unter anderem. Alle Urheberrechte am Inhalt dieses Handbuchs (im Folgenden: "Handbuch"), einschließlich, aber nicht beschränkt auf den Text, die Fotos, die Diagramme, die Zeichnungen sowie die Zusammensetzung des Handbuchs, gehören ausschließlich GTX Poland und unterliegen dem rechtlichen Schutz gemäß dem Gesetz vom 4. Februar 1994 über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte (d.h. Gesetzblatt 2006 Nr. 90 Pos. 631 mit Änderungen). Das Kopieren, Verarbeiten, Veröffentlichen, Ändern des gesamten Handbuchs sowie seiner einzelnen Elemente zu kommerziellen Zwecken ohne die schriftliche Zustimmung von GTX Poland ist strengstens untersagt und kann zivil- und strafrechtliche Folgen haben.