J15 ULTRA - Staubsauger EUREKA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts J15 ULTRA EUREKA als PDF.
Benutzerfragen zu J15 ULTRA EUREKA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch J15 ULTRA - EUREKA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. J15 ULTRA von der Marke EUREKA.
BEDIENUNGSANLEITUNG J15 ULTRA EUREKA
SICHERHEITSHINWEISE 56
TECHNISCHE DATEN 61
VERPACKUNGSINHALT 62
Teile im Paket 62
Einführung in Teile des Saugroboters 63
Einführung in die Basisstation 64
VORBEREITUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME 65
Platzierung der Basisstation 65
Installation der Seitenbürste am Saugroboter 65
Montage des Wischmopps 66
Einschalten & Laden 66
Vorbereiten des zu reinigenden Bereichs 67
Vorbereitungen des Wassertanks 67
App einrichten 68
ERSTE SCHRITTE 69
Status-Anzeigen des Saugroboters 69
Start / Pause / Fortsetzen 69
INHALT
Wiederaufladen 69
Entleeren 69
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen 69
Wischmopp waschen 70
Wischmopp trocknen 70
Statusanzeige der Absaugstation 70
WARTUNG 71
Wartung der Basisstation 71
Austausch des Staubbeutels 72
Wartung des Staubbehälters (bei Bedarf reinigen) 72
Wartung der Bürstenrolle (wöchentliche Reinigung empfohlen) 73
Reinigung der Seitenbürste (wöchentliche Reinigung empfohlen) 73
Reinigung der Robotersensoren (bei Bedarf reinigen) 74
Reinigen des Antriebsrades (Wöchentliches Reinigen wird empfohlen) 74
Reinigen des omnidirektionalen Rads 74
FEHLERBEHEBUNG 75
Italian 80
Spanish 106
Polish 132
SICHERHEITSHINWEISE
Warnhinweise für das Gerät
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und mangels Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder in den sicheren Umgang mit dem Gerät eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Vor der Reinigung oder Wartung des Geräts muss der Stecker aus der Steckdose gezogen werden. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es reinigen oder warten.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
- WARNUNG: Benutzen Sie zum Aufladen des Akkus ausschließlich das mitgelieferte abnehmbare Netzteil. Nur mit Netzteil R23W02KDS01 verwenden.
- Dieses Gerät enthält Akkus, die nur von Fachpersonal ausgetauscht werden können.
-
Bringen Sie den intelligenten Roboter nicht in die Nähe von Wärmequellen, Strahlung oder brennenden Zigarettenkippen. Das Staubsaugen von folgenden Stoffen ist strengstens verboten:
-
Jegliche Flüssigkeiten wie Wasser und Lösungsmittel;
- Kalk, Zementstaub und anderer Baustaub sowie Müll;
- Wärmeerzeugende Gegenstände, wie etwa nicht gelöschte Kohle oder Zigarettenstummel;
- Scharfe Bruchstücke wie Glas, usw.;
-
Brennbare und explosive Stoffe wie Benzin und Alkoholprodukte.
-
Bitte entfernen Sie vor der Verwendung alle zerbrechlichen Gegenstände vom Boden (z. B. Gläser, Lampen usw.) sowie Gegenstände, die sich in der Seitenbürste, der Walzenbürste und den Antriebsrädern verfangen könnten (z. B. Kabel, Vorhänge und andere Materialien, die sich leicht verfangen).
- Achten Sie bei der Verwendung, Reinigung und Wartung des Roboters auf Ihre Haare und vermeiden Sie ein Verheddern auf Rollen oder Walzenbürsten.
- Verwenden Sie dieses Produkt nicht in einer Höhe von mehr als 2000 m.
SICHERHEITSHINWEISE
- Richtige Entsorgung dieses Produkts. Diese Markierung zeigt an, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die Gesundheit durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu verhindern, recyceln Sie das Gerät verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern. Zur Rückgabe Ihres Altgerätes nutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammelstellen oder geben es an den Händler zurück, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Dieser kann das Produkt für die umweltfreundliche Entsorgung zurücknehmen.

- Garantie-Informationen
Der Hersteller gewährt eine 2-jährige Garantie auf das Produkt und eine 1-jährige Garantie auf den Akku gemäß der Gesetzgebung des Wohnsitzlandes des Kunden (Spanien: 3 Jahre für das Gerät und 2 Jahre für den Akku), beginnend mit dem Datum, an dem das Gerät an den Endverbraucher verkauft wird.
Die Garantie deckt nur Material- oder Verarbeitungsfehler ab.
Die Reparaturen im Rahmen der Garantie dürfen nur von einer autorisierten Servicestelle durchgeführt werden. Bei der Geltendmachung von Garantieansprüchen muss der Originalkaufbeleg (mit Kaufdatum) vorgelegt werden. Die Garantie gilt in folgenden Fällen nicht:
- Normale Abnutzung
- Falscher Gebrauch, z. B. Überlastung des Geräts, Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör
- Schäden durch Kraftanwendung, Schäden durch äußere Einflüsse
- Schäden, die durch Nichtbeachtung des Handbuchs entstehen, z. B. durch einen Anschluss an ein ungeeignetes Stromnetz oder eine Nichtbeachtung der Installationsanleitung
- Teilweise oder vollständig zerlegte Geräte
- Drahtloses Netzwerk: 2400-2483,5 MHz, MAX. LEISTUNG: 20 dBm.
MAX. BLUETOOTH-LEISTUNG: 10 dBm
Um die HF-Belastungsanforderungen zu erfüllen, sollte während des Gerätebetriebs ein Abstand von 20 cm oder mehr zwischen der Antenne dieses Geräts und Personen eingehalten werden. Um die Einhaltung der Vorschriften zu gewährleisten, wird ein Betrieb in größerer Entfernung nicht empfohlen.
• LASERPRODUKT DER KLASSE 1
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG
(Hinweis: Laser der Klasse 1 gemäß IEC 60825-1:2014)
SICHERHEITSHINWEISE
Warnung für Basisstation
- „WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF“ und „GEFAHR - UM DAS RISIKO VON FEUER ODER STROMSCHLAG ZU REDUZIEREN, BEFOLGEN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG.“
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und mangels Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder in den sicheren Umgang mit dem Gerät eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. - Vor der Reinigung oder Wartung des Geräts muss der Stecker aus der Steckdose gezogen werden.
- Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es reinigen oder warten.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
- Die Basisstation ist nur für das Produkt NERJ15EVOULTRABK/NERJ15EVOULTRAWH geeignet. (Typ des Akkupacks: Li-Ion-Akku, DC 14,4 V, 5200 mAh)
Die Basisstation beginnt automatisch mit dem Laden, nachdem der Saugroboter zu ihr zurückgekehrt ist. - Warnung: Das Akkuladegerät (Basisstation) ist nicht zum Laden von nicht wiederaufladbaren Akkus bestimmt.
- Der Transformator ist nicht für Reihen-/Parallelschaltung vorgesehen.
• Das Gerät kann nach einem Kurzschluss oder einer Überlast nicht zurückgesetzt oder ausgetauscht werden.
SICHERHEITSHINWEISE
Warnung zum Akku
- Das Produkt muss ausgeschaltet sein, bevor der Akku entfernt wird.
- Bitte beachten Sie, dass Sie den Akku nicht selbst zerlegen dürfen.
- Wenn Sie den Akku ersetzen müssen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
- Bitte entsorgen Sie verbrauchte Akkus gemäß den örtlichen Gesetzen und Vorschriften.
- Zerlegen, öffnen oder zerkleinern Sie den Akku nicht.
- Setzen Sie den Akku nicht Hitze oder Feuer aus. Vermeiden Sie die Lagerung in direkter Sonneneinstrahlung.
- Schließen Sie einen Akku nicht kurz.
- Bewahren Sie Akkus nicht willkürlich in einer Box oder Schublade auf, wo sie sich gegenseitig kurzschließen oder durch andere Metallgegenstände kurzgeschlossen werden können.
- Setzen Sie den Akku keinen mechanischen Erschütterungen aus.
- Achten Sie bei Undichtheiten darauf, dass die Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen in Berührung kommt. Falls Sie damit in Kontakt kommen, waschen Sie die betroffene Stelle mit reichlich Wasser ab und suchen Sie einen Arzt auf.
- Verwenden Sie kein anderes Ladegerät als das speziell für die Verwendung mit dem Gerät vorgesehene.
- Verwenden Sie keine Akkus, die nicht für die Verwendung mit dem Gerät vorgesehen sind.
- Vermischen Sie im Gerät keine Akkus von unterschiedlichen Herstellern mit unterschiedlicher Kapazität, Größe oder Typ.
- Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn ein Akku verschluckt wurde.
• Halten Sie den Akku sauber und trocken. - Lassen Sie den Akku nicht über einen längeren Zeitraum geladen, wenn es nicht benutzt wird.
- Nach längerer Lagerung kann es erforderlich sein, den Akku mehrmals zu laden und zu entladen, um maximale Leistung zu erzielen.
• Die Akkus erbringen ihre beste Leistung, wenn sie bei normaler Raumtemperatur (20°C ± 5°C) betrieben werden. - Bewahren Sie die Original-Produktliteratur zum späteren Nachschlagen auf.
- Der Akku kann irreversibel beschädigt werden, wenn er über einen längeren Zeitraum schwach bleibt. Es wird empfohlen, den Akku vor der Lagerung ausreichend aufzuladen.
SICHERHEITSHINWEISE
![]() | [Symbol IEC 60417-5957 (2004-12)] | Nur für die Verwendung in Innenräumen |
![]() | [Symbol ISO 7000-0790 (2004-01)] | Lesen Sie die Bedienungsanleitung |
![]() | [Symbol IEC 60417-5031 (2002-10)] | Gleichstrom |
![]() | Träge Feinsicherung, wobei X das Symbol für die Zeit-/Strom-Kennlinie gemäß IEC 60127 ist | |
![]() | [Symbol IEC 60417-5032 (2002-10)] | Wechselstrom |
![]() | SMPS mit einem kurzschlussfesten Sicherheits-Trenntransformator (inhärent oder nicht inhärent) | |
![]() | SMPS (Schaltnetzteil) | |
TECHNISCHE DATEN
| Produktmodell | NERJ15EVOULTRABKNERJ15EVOULTRAWH |
| Ladespannung des Grundgeräts | 19,5 V--- |
| Nennspannung des Grundgeräts | 14,4 V--- |
| Nennleistung des Grundgeräts | 65 W |
| Modell der Basisstation | R23W02KDS01 |
| Eingangsleistung der Basisstation | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Laden und Heißlufttrocknung | 146 W |
| Laden und Kaltlufttrocknung | 46 W |
| Staubsammlungsmodus | 1 000 W |
| Ladeeingangsleistung | 42 W |
| Ladeausgangsleistung | 36,1 W |
| Ausgangsleistung der Basisstation | 19,5 V---, 1,85 A |
| Akku-Modell | BP14452I |
| Akku-Nennspannung | 14,4 V--- |
| Akkukapazität | 5 200 mAh 74,88 Wh |
| Ladespannungsgrenze | 16,8 V--- |
VERPACKUNGSINHALT
Teile im Paket

text_image
355 mm 354 mm 110 mmSaugroboter

text_image
395 mm 468 mm 458 mmBasisstation

Seitenbürste x 1

Wischmopp x 2



BedienungsanleitungStaubbe
VERPACKUNGSINHALT
Einführung in Teile des Saugroboters
Hauptansicht (mit geschlossener Abdeckung)

text_image
LiDAR- Sensor Integrierter Linienlaser Tasten Stoßfänger Kantensensor LadekontakteHauptansicht (mit offener Abdeckung)

text_image
Abdeckung Staubbehälter Netzwerkanzeige Netzwerkkopplungs-Taste ZurücksetzenAnsicht von unten

text_image
Teppichsensor Omnidirekti- onales Rad Seitenbürste Bürstenrolle Abgrundsen- soren Wischmopp-Ve rlängerungs- modul Wischmopp- Befesti- gungswelleStaubbehälter Wischmopp

text_image
Filter Wischpad-Befestigung Wischpad-Halteplatte WischpadVERPACKUNGSINHALT
Einführung in die Basisstation

text_image
Hauptansicht Statusanzeige Staubsammler Robotereingang Reinigungsschale StationsrampeRückansicht

text_image
Steckplatz für NetzkabelAnsicht von oben

text_image
Der Schmutzwassertank befindet sich auf der linken Seite Der Frischwassertank befindet sich auf der rechten SeiteZulauf

text_image
LadekontakteVORBEREITUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME
Platzierung der Basisstation
01 | Platzieren Sie die Basisstation auf einer harten Oberfläche an einer Wand, mit einem Freiraum von mindestens 5 cm auf der linken und rechten Seite und 80 cm vorn.
02 | Schließen Sie das Stromkabel an eine Steckdose an. Wickeln Sie dann das überschüssige Kabel um den Netzkabel-Aufbewahrungsschlitz auf der Rückseite, um die einwandfreie Funktion des Saugroboters nicht zu beeinträchtigen.

text_image
"Klicken" 5 cm 80 cm 5 cm "Klicken"HINWEISE
- Setzen Sie die Station nicht direktem Sonnenlicht aus.
- Decken Sie den Signalübertragungsbereich der Basisstation nicht mit Gegenständen wie Aufklebern ab.
- Stellen Sie die Basisstation nicht auf Böden mit Teppich oder anderen weichen Belägen auf.
- Bitte halten Sie den Ladebereich trocken.
Installation der Seitenbürste am Saugroboter
01 | Drehen Sie den Roboter um. Drücken Sie die Seitenbürste nach unten in den Schlitz.

02 Entfernen: Halten Sie das Gerät mit der linken Hand fest, fassen Sie mit der rechten Hand die drei Gummifüße der Seitenbürste (achten Sie darauf, dass Sie nicht kräftig am Borstenbündel ziehen) und ziehen Sie sie heraus.

VORBEREITUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME
Montage des Wischmopps
01 | Richten Sie die das Wischpad mittig zur Wischpadplatte aus und legen Sie es gleichmäßig aus, siehe Abbildung.

text_image
Wischpad02 | Drücken Sie den Wischmopp in den Roboter, um die Installation abzuschließen.

03 | Installieren Sie die Stationsrampe. Die Stationsrampe ist korrekt installiert, wenn Sie ein „Klicken“ hören.

Halten Sie die „(1)“-Taste des Roboters drei Sekunden lang gedrückt, um ihn einzuschalten. Warten Sie, bis die Betriebsanzeige durchgehend leuchtet, und platzieren Sie den Roboter wie in der Abbildung gezeigt zum Aufladen an der Basisstation. Um den täglichen Gebrauch zu erleichtern, halten Sie den Roboter bitte aufgeladen.

- Wenn Sie den Saugroboter manuell in die Basisstation stellen, sorgen Sie dafür, dass die Seite mit den Ladekontakten wie abgebildet an der Basisstation anliegt.
- Vergewissern Sie sich vor der ersten Reinigung, dass der Roboter vollständig aufgeladen ist.
Tipps
Stellen Sie den Roboter vor der Erstinbetriebnahme manuell in die Basisstation, und der Roboter schaltet sich automatisch ein. Nach dem Einschalten wird der Roboter automatisch mit der Basisstation gekoppelt. Wenn die weiße Statusanzeige der Basisstation schnell blinkt, bedeutet dies, dass die Basisstation vom Roboter getrennt ist. Weitere Informationen finden Sie in der Lösung für „Die Anzeige der Basisstation blinkt schnell weiß“ unter Fehlerbehebung.
VORBEREITUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME
Vorbereiten des zu reinigenden Bereichs
Bevor Sie den Saugroboter verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass der zu reinigende Bereich frei von Gegenständen ist, die sich am Saugroboter verfangen/verklemmen könnten (z. B. Kabel, harte Gegenstände, Eisennägel, Gläser und andere scharfe Fragmente) und Gegenstände, die vom Saugroboter gezogen oder umgeworfen werden (z. B. wertvolle Gegenstände, zerbrechliche Gegenstände und gefährliche Gegenstände, die herunterfallen könnten). Dadurch wird sichergestellt, dass der Saugroboter keine Verletzungen oder Sachschäden verursacht.

Vorbereitungen des Wassertanks
HINWEISE
Fügen Sie kein heißes Wasser und ausschließlich Reinigungslösungen der Marke Eureka hinzu, um mögliche Schäden an der Maschine zu vermeiden.
01 Um sauberes Wasser hinzuzufügen, entfernen Sie den Frischwassertank auf der rechten Seite, öffnen Sie die Abdeckung und füllen Sie den Tank mit sauberem Wasser. Dann befestigen Sie die Wassertankabdeckung und setzen ihn zurück in die Basisstation.

text_image
ihn zurück in die Basisstation.02 Um das Schmutzwasser zu entleeren, entfernen Sie den Schmutzwassertank auf der linken Seite, öffnen Sie die Abdeckung und gießen Sie das Wasser aus.

VORBEREITUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME
App einrichten
HINWEISE
- Die App unterstützt iOS-Versionen 13.0 und höher sowie Android-Versionen 8.0 und höher. Die App ist nicht für die Nutzung mit Tablets verfügbar.
- Dieses Modell unterstützt keinen WEP-verschlüsselten Router.
- Der Name und das Passwort des drahtlosen Heimnetzwerks dürfen nur Buchstaben, Zahlen und Standardsymbole enthalten.
- Die Netzwerkzugriffskonfiguration des Roboters erfordert eine drahtlose Netzwerkkonfiguration mit einem Frequenzbereich von 2,4GHz.
- Der Roboter muss mit einem drahtlosen Netzwerk verbunden sein, um die Steuerung des Roboters über die App zu ermöglichen. Sobald Sie die App eingerichtet und den Roboter mit dem drahtlosen Netzwerk verbunden haben, kann die App verwendet werden, um den Roboter in einer drahtlosen /2G/3G/4G/5G-Netzwerkumgebung zu steuern.
- Wenn das Passwort Ihres drahtlosen Heimnetzwerks geändert oder der Router ausgetauscht wird, wird der Roboter in der App als offline angezeigt. Sie müssen den Roboter gemäß den Anweisungen zur drahtlosen Netzwerkverbindung erneut mit dem drahtlosen Netzwerk verbinden.
Laden Sie die App herunter
Scannen Sie den folgenden QR-Code oder suchen Sie nach dem Eureka-Roboter, um die App herunterzuladen. Befolgen Sie die Anweisungen in der App, um ein neues Konto zu erstellen oder sich anzumelden.

Gerät hinzufügen
Klicken Sie in der App auf „+“, um das Gerät hinzuzufügen. Wählen Sie J15 Evo Ultra aus. Befolgen Sie die Anweisungen in der App und fahren Sie fort, bis die App Sie darüber informiert, dass die Verbindung erfolgreich hergestellt
wurde.

Verbinden des Geräts
- Verbinden Sie Ihren Roboter mit dem Netzwerk, das Sie für den Betrieb des Roboters verwenden möchten. Stellen Sie sicher, dass sich der Roboter in einer guten WLAN-Abdeckung befindet.
- Nachdem Sie den Roboter zusammengebaut und eingeschaltet haben, öffnen Sie die Roboterabdeckung. Halten Sie die Taste zum Koppeln des drahtlosen Netzwerks 3 Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Piepton hören. Die Netzwerkanzeige sollte anfangen zu blinken. Befolgen Sie die Anweisungen in der App für die nächsten Schritte.

text_image
Netzwerkkopp- lungs-TasteERSTE SCHRITTE
HINWEISE
- Stellen Sie vor der Inbetriebnahme sicher, dass die Wischtmopps richtig angebracht sind, da der Roboter sonst nicht normal starten kann.
- Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Nicht im Freien verwenden.
- Tauchen Sie den Saugroboter nicht in Wasser. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät und einem Kurzschluss oder Stromverlust kommen.
| Tasten unter der Abdeckung | Tasten auf dem Bedienfeld | ||
| Zurücksetzen | |||
| Halten Sie die Netzwerkkonfigurationstaste gedrückt, damit der Roboter in den Netzwerkkonfigurationsmodus wochselt | Drücken Sie den Reset-Knopf mit einem Zahnstocher oder einem anderen spitzen Gegenstand, um den Roboter neu zu starten | Drücken Sie die Taste, um den Roboter anzuweisen, zur Station zurückzukehren halten Sie die Taste 3 Sökundon lang gedrückt, um die Kindersicherung ein- oder auszuschalten | Drücken Sie die Taste, um den Roboterbetrieb zu starten/anzuhalten, halten Sie die Taste gedrückt, um den Roboter ein-/auszuschalten |
| Nach langem Drücken der Tasten und wird das Gerät in den Bluetooth-Kopolungsmodus wechseln | |||
Status-Anzeigen des Saugroboters
| Anzeige Licht | Zustand | |
| Durchgehend weißes Licht | Staubsaugen, Überwachen | |
| Blinkendes weißes Licht | Laden | |
| Blinkendes rotes Licht | Fehler | |
| Durchgehend weißes Licht | Wiederaufladen | |
| Durchgehend rotes Licht | Aufladen bei niedrigem Akku | |
| Schnell blinkendes weißes Licht | Bluetooth-Kopplung | |
Start / Pause / Fortsetzen
Halten Sie die Einschalttaste „☐“ drei Sekunden lang gedrückt, um den Roboter ein-/auszuschalten. Drücken Sie kurz „☐“, um die Reinigung zu starten, zu pausieren oder fortzusetzen, oder steuern Sie den Vorgang über Ihre App.
Wiederaufladen
Drücken Sie kurz auf „☐“. Der Saugroboter bewegt sich zum Aufladen vom aktuellen Standort zur Basisstation.
Entleeren
Nach der Reinigung kehrt der Roboter zur Basisstation zurück und beginnt automatisch mit der Selbstentleerung. In der App können weitere Einstellungen zur Selbstentleerung aktiviert werden, beispielsweise die manuelle Entleerung und das automatische Entleerungsintervall.
Stellen Sie sicher, dass der Staubbeutel der Basisstation nicht voll ist.
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Halten Sie gleichzeitig die Netzwerkkonfigurationstaste und die Wiederaufladetaste „ ^1 ” am Roboter gedrückt, bis Sie einen Ton hören. Der Roboter wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und neu gestartet. Sie können auch in der App auf „Mehr“ → „Allgemein“ → „Auf Werkseinstellungen zurücksetzen“ klicken.
ERSTE SCHRITTE
Wischmopp waschen
Um den Wischeffekt zu gewährleisten, kehrt der Roboter auf halbem Weg zur Basisstation zurück, um das Wischpad beim Wischen des Bodens zu reinigen. Alternativ können Sie die Reinigungsfrequenz des Mopps manuell in der App entsprechend Ihren Anforderungen einstellen.
Nachdem der Roboter den Wischvorgang abgeschlossen hat und zur Basisstation zurückkehrt, wird das Wischpad automatisch gereinigt (die Reinigungszeit ist etwas länger).
Wischmopp trocknen
Nachdem der Roboter mit dem Waschen des Wischmopps fertig ist, leitet er automatisch den Mopp-Trocknungsprozess ein. Sie können diese Funktion in den App-Einstellungen-Stationseinstellungen anpassen oder ausschalten.
HINWEISE
- Nehmen Sie den Saugroboter nicht von der Basisstation, während er das Wischpad wäscht.
- Bewegen Sie die Basisstation nicht, während der Saugroboter eine Reinigung beginnt.
Statusanzeige der Absaugstation
| Anzeige Zustand Licht | ||
| Statusanzeige der Basisstation | Durchgehend weißes Licht | Standby Reinigen des Wischmopps Leeren des Staubbehälters |
| Atmendes weißes Licht | Bluetooth-Kopplung | |
| Schnell blinkendes weißes Licht | Bluetooth getrennt | |
| Blinkendes rotes Licht | Fehler | |

text_image
StatusanzeigeWARTUNG
Wartung der Basisstation
01 | Entnehmen Sie die Reinigungsschale von der Unterseite der Basisstation.

02 | Nehmen Sie den Filter aus der Reinigungsschale.

03 | Spülen Sie Reinigungsschale und Filter unter dem Wasserhahn aus, und wischen Sie sie sauber.

04 | Setzen Sie den Filter wieder in die Reinigungsschale ein und installieren Sie ihn nach dem Trocknen wieder an der Unterseite der Basisstation.

Austausch des Staubbeutels
01
02 Entfernen Sie die Abdeckung des Staubsammlers.

Ziehen Sie den gebrauchten Einweg-Staubbeutel aus dem Staubsammler.

04 Sie können den Staub-sammler mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen und reinigen.

Legen Sie einen neuen Staubbeutel ein und schieben Sie die Plastikkarte in die Führungen. Bringen Sie die Staubsammler-Abdeckung wieder an.

Wartung des Staubbehälters (bei Bedarf reinigen)
01
Öffnen Sie die obere Abdeckung des Roboters und entfernen Sie den Staubbehälter.

Drücken Sie die Abdeckung des Staubbehälters nach oben und entsorgen Sie den Müll nach unten.

- Heben Sie die seitliche Schnalle des Staubbehälters an, um die Staubfilter zu entfernen.

text_image
FilterDie Filter sind waschbar und sollten nach dem Waschen getrocknet werden, bevor sie wieder in den Staubbehälter gelegt werden.

WARTUNG
Wartung der Bürstenrolle (wöchentliche Reinigung empfohlen)
01 | Halten Sie die linke und rechte Entriegelungstaste an der Abdeckplatte der Bürstenrolle gedrückt und heben Sie die Abdeckplatte heraus.

02 | Heben Sie die rote Seite der Bürstenrolle an, um sie herauszunehmen.

03 Ziehen Sie das Ende der Kappen der Bürstenrolle wie unten dargestellt heraus, und entfernen Sie alle um die Bürstenrolle und auf beiden Seiten der Bürstenrolle gewickelten Haare per Hand oder mit einem Werkzeug. Reinigen Sie anschließend die Hauptbürste und ihre Abdeckung mithilfe der Reinigungsbürste oder eines weichen Tuchs.

04 Waschen Sie die Bürstenrolle mit Wasser und trocknen Sie sie. Nach der Reinigung montieren Sie die Bürstenrolle und anschließend die Abdeckplatte am Saugroboter.

Reinigung der Seitenbürste (wöchentliche Reinigung empfohlen)
Ziehen Sie die Seitenbürste heraus. Entfernen Sie Staub von der Seitenbürste.

Reinigung der Robotersensoren (bei Bedarf reinigen)
Wischen und reinigen Sie alle Sensoren des Roboters mit einem weichen, trockenen Tuch, einschließlich:
- Linienlaser
- Kantensensor rechts
- Abgrundsensoren unten

text_image
Kanten- sensor Linienlaser
text_image
AbgrundsensorenReinigen des Antriebsrades (Wöchentliches Reinigen wird empfohlen)
Drehen Sie das Antriebsrad hin und her, um Schmutz zu entfernen, und reinigen Sie es mit der Reinigungsbürste oder einem weichen Tuch.

Reinigen des omnidirektionalen Rads
Drücken Sie mithilfe eines Schraubendrehers gegen die Innenseite des omnidirektionalen Rads und hebeln Sie es auf. Reinigen Sie das omnidirektionale Rad.

| Gewöhnliche Probleme Mögliche Ursachen Lösungen | ||
| Der Roboter lädt nicht auf | Der Roboter hat keinen Kontakt zu den Ladekontakten | Stellen Sie den Roboter direkt vor die Ladestation und drücken Sie die Aufladetaste |
| Der Roboter kehrt nicht zum Laden zurück | Unangemessene Platzierung der Basisstation | Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Platzierung der Basisstation“ im Handbuch |
| Der Roboter steckt fest | Der Roboter ist verwickelt und hängt von Drähten und anderen Gegenständen auf dem Boden fest | Räumen Sie verstreute Drähte und andere Gegenstände vom Boden weg |
| Die Seitenbürste und die Bürstenrolle stecken fest und die Maschine kann nicht normal laufen | Entfernen Sie die in der Bürstenrolle/Seitenbürste festgeklemmten Rückstände, und starten Sie den Roboter, nachdem er auf einem ebenen Untergrund abgestellt wurde | |
| Der Roboter steckt an einem Hindernis fest | Entfernen Sie Hindernisse/legen Sie benutzerdefinierte verbotene Zonen in der App fest | |
| Zum Aufladen zurückkehren oder vor Abschluss der Reinigung die Arbeit einstellen | Akku schwach | Klicken Sie auf die Aufladetaste oder bewegen Sie den Roboter manuell zurück zur Basisstation |
| Fehler bei der geplanten Reinigung | Die geplante Reinigung in der App wurde geschlossen | Setzen Sie den Reinigungsplan in der App zurück. |
| Der Roboter befindet sich im „Nicht stören“-Modus | Deaktivieren Sie den „Nicht stören“-Modus oder passen Sie den Zeitraum an | |
| Der Roboter schwebt in der Luft | Das linke und das rechte Rad hängen in der Luft | Stellen Sie den Roboter bitte vor dem Start auf einen ebenen Untergrund |
FEHLERBEHEBUNG
| Gewöhnliche Probleme Mögliche Ursachen Lösungen | ||
| Der Roboter bewegt sich ständig rückwärts | Die Schutzabdeckung des LiDAR-Sensors klemmt | Klopfen Sie leicht auf die Schutzabdeckung, um zu prüfen, ob sie zurückfedert. |
| Vor dem Roboter befindet sich ein Hindernis | Hindernisse rechtzeitig beseitigen | |
| Der Stoßfänger klemmt | Nachdem Sie Hindernisse oder Fremdkörper beseitigt haben, klopfen Sie vorsichtig auf den Stoßfänger | |
| Der Abgrundsensor ist staubig | Entfernen Sie den Staub auf der Oberfläche der Linse des Abgrund sensors | |
| Der Roboter hat keine Sprachsteuerung | Stimme ist auf leise oder stummgeschaltet | Erhöhen Sie die Lautstärke in der App |
| Verzögerung der Antwort des App-Vorgangs | Das Netzwerk ist ausgelastet | Starten Sie den Router neu und reduzieren Sie die Anzahl der verbundenen Benutzer |
| Schlechter Empfang des Mobilfunksignals | Überprüfen Sie die Einstellungen des Mobiltelefons | |
| Unzureichende Netzwerkbandbreite | Erhöhen Sie die Netzwerkbandbreite | |
| Die App zeigt „Bluetooth getrennt“ an, oder die Anzeige der Basisstation blinkt schnell weiß | Der Roboter ist von der Basisstation getrennt | Methode 1: Stellen Sie den Roboter in die Nähe der Basisstation, schalten Sie beide aus und starten Sie sie neu. Warten Sie auf die automatische Kopplung. Methode 2: Nehmen Sie den Staubbeutel heraus und drücken Sie die Taste neben dem Staubbeutel 3-mal entsprechend der Kennzeichnung oder nehmen Sie die Reinigungsschale innerhalb der ersten 15 Minuten nach dem Einschalten der Basisstation 3-mal heraus und setzen Sie ihn wieder ein (die Anzeige der Basisstation leuchtet weiß). Halten Sie die Tasten „ 🎥“ und „ 🔒”, gleichzeitig gedrückt, bis sie weiß blinken und Sie einen Ton hören. Warten Sie auf die automatische Kopplung. Sobald die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, bleibt die Anzeige der Basisstation weiß. |
FEHLERBEHEBUNG
| Gewöhnliche Probleme Mögliche Ursachen Lösungen | ||
| Während des Betriebs tritt Staub aus dem Saugroboter aus | Der Einlass des Staubbehälter ist durch kleine Gegenstände verstopft | Entfernen Sie die kleinen Gegenstände am Einlass |
| Das Gerät wird in der App als „Offline“ angezeigt | Bitte überprüfen Sie die folgenden Probleme:- Das Mobiltelefon ist nicht richtig mit dem Netzwerk verbunden- Der Router funktioniert nicht ordnungsgemäß- Saugroboter nicht eingeschaltet- Die drahtlose Netzwerkkonfiguration ist auf dem Gerät gelöscht- Das Kennwort für das drahtlose Netzwerk oder das Netzwerk wurde geändert | Bitte versuchen Sie die folgenden Lösungen:- Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon erneut mit dem Netzwerk- Starten Sie den Router neu- Schalten Sie den Netzschalter des Saugrobo-ters ein- Fügen Sie in der App neue Haushaltsgeräte hinzu- Halten Sie nach dem Systemstart die Netzwerk-konfigurationstaste drei Sekunden lang gedrückt und lassen Sie sie los, wenn Sie einen Piepton hören- Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Mobiltelefon, um das Gerät erneut hinzuzufügen |
| App kann QR-Code auf dem Gerät nicht scannen | Der QR-Code auf dem Gerät ist undeutlich oder beschädigt | Eureka Robot App aufrufen - Gerät hinzufügen Methode 1: Wählen Sie Nach Modell hinzufügen und suchen Sie das entsprechende Gerät.Methode 2: Wählen Sie Geräte in der Nähe aus und suchen Sie nach Geräten in der Nähe, die Sie hinzufügen möchten. |
| Der Roboter reagiert nicht auf Tastenbedienung mit Basisstation | Kindersicherung aktiviert | Halten Sie die Aufladetaste „ am Roboter 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kindersicherung zu deaktivieren. Danach gibt der Roboter eine Sprachansage mit der Aufschrift „Kindersicherung freigegeben“ aus.Tippen Sie in der App auf den Schalter für die Kindersicherung, um die Kindersicherung auszuschalten. Nach dem Ausschalten gibt der Roboter eine Sprachansage aus, die „Kindersicherung freigegeben“ lautet. |
Gewöhnliche Probleme
| Gewöhnliche Probleme Mögliche Ursachen Lösungen | ||
| Der Wischmopp kann nicht gereinigt werden | Der Frischwassertank ist leer | Nehmen Sie den Frischwassertank heraus und leeren Sie ihn |
| Der Schmutzwassertank ist voll | Entfernen Sie den Schmutzwassertank und gießen Sie das Schmutzwasser aus | |
INDICE
English 02
French 28
German 54
Italian 80
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 82
DATI TECNICI 87
NELLA CONFEZIONE 88
Pojemnik na kurz Mop







