J15 ULTRA - Aspiradora EUREKA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato J15 ULTRA EUREKA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre J15 ULTRA EUREKA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones J15 ULTRA - EUREKA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. J15 ULTRA de la marca EUREKA.
MANUAL DE USUARIO J15 ULTRA EUREKA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 108
DATOS TÉCNICOS 113
CONTENIDO DE LA CAJA 114
Componentes en el paquete 114
Introducción a las piezas del robot aspirador 115
Introducción a la estación base 116
PREPARACIÓN ANTES DEL USO 117
Colocación de la estación base 117
Instalación del cepillo lateral en el robot aspirador 117
Instalación de la mopa 118
Encender y cargar 118
Preparación del área de limpieza 119
Preparación del depósito de agua 119
Configuración de la aplicación 120
ÍNDICE
COMENZANDO 121
Indicadores de estado del robot aspirador 121
Inicio / Pausa / Reanudar 121
Recarga 121
Vaciado 121
Restablecer los valores de fábrica 121
Lavado de la mopa 122
Secado de la mopa 122
Indicador de estado de la estación base 122
MANTENIMIENTO 123
Mantenimiento de la estación base 123
Cambio de la bolsa de polvo 124
Mantenimiento del depósito de polvo (limpiar según sea necesario) 124
Mantenimiento del cepillo de rodillo (se recomienda limpiarlo cada semana) 125
Limpieza del cepillo lateral (se recomienda limpiarlo cada semana) 125
Limpieza de los sensores del robot (limpie según sea necesario) 126
Limpieza de la rueda motriz (se recomienda limpiarla cada semana) 126
Limpieza de la rueda omnidireccional 126
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 127
Polish132
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Advertencias para la máquina
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, solo cuando hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y entiendan los peligros relacionados.
Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento del aparato no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- El enchufe debe desconectarse de la toma eléctrica antes de limpiar o mantener el aparato. Apague el aparato antes de limpiarlo o realizar un mantenimiento.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas con cualificación similar para evitar peligros.
- ADVERTENCIA: Para recargar la batería, use únicamente la unidad de alimentación desmontable provista con este aparato.
Use únicamente la unidad de alimentación R23W02KDS01.
- Este aparato contiene baterías reemplazables solo por personas cualificadas.
- No coloque el robot inteligente cerca de fuentes de calor, radiación o colillas de cigarrillos encendidas. Está terminantemente prohibido aspirar los objetos siguientes:
- Este aparato contiene baterías reemplazables solo por personas cualificadas. - No coloque el robot inteligente cerca de fuentes de calor, radiación o colillas de cigarrillos encendidas. Está terminantemente prohibido aspirar los objetos siguientes:
- Cualquier líquido como agua o disolventes;
- Cal, polvo de cemento y otro polvo o escombros de construcción;
- Objetos que generen calor, como brasas y colillas de cigarrillos encendidos;
- Fragmentos afilados, como vidrio, etc.;
- Elementos inflamables y explosivos, como gasolina o productos alcohólicos.
- Antes de utilizar este producto, retire todos los objetos frágiles del suelo (como vasos, lámparas, etc.) y cualquier objeto que pueda quedarse enredado en el cepillo lateral, cepillo de rodillo y ruedas motrices (como cables, cortinas y otros materiales que puedan enredarse fácilmente).
- Preste atención a su cabello y evite el enredo en las ruedas o cepillos de rodillo cuando use, limpie o mantenga el robot.
- No use este producto a una altitud de más de 2000 m.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Eliminación correcta de este producto. Esta marca indica que este producto no debe desecharse junto con otros
residuos domésticos en la UE. Para evitar causar un posible daño al medio ambiente o a la salud humana por la eliminación de residuos sin control, recíclelo responsablemente para promover la reutilización sustentable de
los recursos materiales. Si desea devolver su dispositivo usado, por favor use el sistema de devolución y recogida o contacte con el distribuidor donde compró el producto. Ellos podrán encargarse de que este producto se recicle de forma segura para el medio ambiente.

- Información sobre la garantía
El fabricante proporciona una garantía de 2 años para el producto y una garantía de 1 año para la batería, de acuerdo con la legislación del país de residencia del cliente, (España: 3 años para la máquina y 2 años para la batería), desde la fecha de venta del producto al usuario final.
La garantía únicamente cubre los defectos de materiales o fabricación.
Las reparaciones en garantía solo pueden ser realizadas por un centro de servicio autorizado. Cuando realice una reclamación en garantía, debe presentarse la factura original de compra (con fecha de compra). La garantía no será aplicable en casos de:
- Desgaste normal
- Uso incorrecto, p. ej. sobrecarga del aparato, uso de accesorios no aprobados
- Uso de la fuerza, daños causados por influencias externas
- Daños causados por el incumplimiento del manual de usuario, p. ej. conexión a una fuente de alimentación no adecuada o no seguir las instrucciones de instalación
- Aparatos parcial o completamente desmantelados
- Red inalámbrica: 2400-2483,5 MHz, POTENCIA MÁXIMA: 20 dBm.
POTENCIA MÁXIMA DE BLUETOOTH: 10 dBm
Para cumplir los requisitos de exposición a RF, se debe mantener una distancia de 20 cm o más entre la antena de este dispositivo y las personas durante el funcionamiento del dispositivo. Para garantizar el cumplimiento, no se recomiendan operaciones a una distancia más cercana.
• PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE
(Nota: Láser clasificado en Clase 1 según la norma IEC 60825-1:2014)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Advertencia para la estación base
- "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES" y "PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES".
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, solo cuando hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y entiendan los peligros relacionados.
Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento del aparato no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- El enchufe debe desconectarse de la toma eléctrica antes de limpiar o mantener el aparato.
- Apague el aparato antes de limpiarlo o realizar un mantenimiento.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas con cualificación similar para evitar peligros.
- La estación base solo puede usarse con el producto NERJ15EVOULTRABK/NERJ15EVOULTRAWH. (Tipo de batería: Iones de litio, 14,4 V CC, 5200 mAh)
La estación base empezará automáticamente a cargar después de volver el robot aspirador a la base. - Advertencia: El cargador de batería (estación base) no está pensando para cargar baterías no recargables.
- El transformador no está diseñado para conexiones en serie/paralelo.
- El dispositivo no puede restablecerse o sustituirse después de un cortocircuito o una sobrecarga.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Advertencias para la batería
- Este producto debe estar apagado antes de quitar la batería.
- Recuerde que no debe desmontar la batería usted mismo.
- Si necesita sustituirla, contacte con el centro de servicio posventa.
- Deseche la batería usada de acuerdo con las leyes y reglamentos locales.
- No desmonte, abra ni rompa la batería.
- No exponga las baterías al calor o fuego. Evite guardarla a la luz solar directa.
- No cortocircuite la batería.
- No guarde baterías descuidadamente en una caja a cajón donde puedan cortocircuitarse entre ellas o por otros objetos metálicos.
- No someta las baterías a golpes mecánicos.
- En caso de fuga, evite que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si hay contacto, lave la zona afectada con abundante agua y busque atención médica.
- No use un cargador distinto al específicamente suministrado para el uso con el equipo.
- No use una batería que no esté diseñada para usarse con el equipo.
- No mezcle baterías de diferentes fabricantes, capacidades, tamaños o tipos en un dispositivo.
- Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
- En caso de ingestión de la batería, busque atención médica inmediatamente.
- Mantenga las baterías limpias y secas.
- No permita una carga prolongada de la batería cuando no esté en uso.
- Después de un periodo prolongado de almacenamiento, puede ser necesario cargar o descargar las baterías varias veces para obtener el máximo rendimiento.
- Las baterías ofrecen su mejor rendimiento cuando funcionan a una temperatura ambiente normal (20 °C ± 5 °C).
- Conserve la documentación original del producto para referencia futura.
- La batería puede dañarse irreversiblemente si tiene poca energía durante mucho tiempo. Se recomienda guardar la batería con suficiente energía.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
![]() | [símbolo IEC 60417-5957 (2004-12)] | solo para uso en interiores |
![]() | [símbolo ISO 7000-0790 (2004-01)] | lea el manual del usuario |
![]() | [símbolo IEC 60417-5031 (2002-10)] | corriente continua |
-![]() | eslabón fusible miniatura de retardo donde X es el símbolo para la característica de tiempo/corriente según la norma IEC 60127 | |
![]() | [símbolo IEC 60417-5032 (2002-10)] | corriente alterna |
![]() | SMPS incorpora un transformador de seguridad a prueba de cortocircuito (intrínseco o accidental) | |
![]() | SMPS (fuente de alimentación conmutada) | |
DATOS TÉCNICOS
| Modelo del producto | NERJ15EVOULTRABKNERJ15EVOULTRAWH |
| Tensión de carga del centro | 19,5 V--- |
| Tensión nominal del centro | 14,4 V--- |
| Potencia nominal del centro | 65 W |
| Modelo de la estación base | R23W02KDS01 |
| Entrada de la estación base | 220-240 V-, 50-60 Hz |
| Carga y secado en caliente | 146 W |
| Carga y secado en frío | 46 W |
| Modo de recogida de polvo | 1 000 W |
| Potencia de entrada de carga | 42 W |
| Potencia de salida de carga | 36,1 W |
| Salida de la estación base | 19,5 V ---, 1,85 A |
| Modelo de la batería | BP14452I |
| Tensión nominal de la batería | 14,4 V --- |
| Capacidad de la batería | 5 200 mAh 74,88 Wh |
| Tensión límite de carga | 16,8 V --- |
CONTENIDO DE LA CAJA
Componentes en el paquete

text_image
355 mm 354 mm 110 mmRobot aspirador

text_image
395 mm 468 mm 458 mmEstación base

Cepillo lateral x 1

Mopa x 2



Manual de instrucciones Bolsa de
CONTENIDO DE LA CAJA
Introducción a las piezas del robot aspirador
Vista principal (con tapa cerrada)

text_image
Sensor LiDAR Incluye láser lineal Botones Paragolpes Sensor de bordes Contactos de cargaVista inferior

text_image
Sensor de alfombras Cepillo lateral Cepillo de rodillo Módulo de extensión de la mopa Sensor de precipicio Rueda omnidireccional Sensores de precipicio Eje de montaje de mopaVista principal (con tapa abierta)

text_image
Tapa Indicador de red Botón de emparejamiento de red Reinicio Depósito de polvoDepósito de polvo Mopa

text_image
FiltrosFijación de la mopa


Placa de almohadilla de mopa
Almohadilla
de mopa
CONTENIDO DE LA CAJA
Introducción a la estación base
Vista principal

text_image
Indicador de estado Entrada del robot Rampa base Colector de polvo Bandeja de limpiezaVista posterior

text_image
Ranura de almacenamiento del cable de alimentaciónVista desde arriba

text_image
El depósito de agua residual está a la izquierda El depósito de agua limpia está a la derechaToma

text_image
Contactos de cargaPREPARACIÓN ANTES DEL USO
Colocación de la estación base
01 Coloque la estación base sobre una superficie rígida contra la pared, con espacio libre de al menos 5 cm en los lados izquierdo y derecho y 80 cm delante.
02 Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica. Después, enrolle el exceso de cable alrededor de la ranura de almacenamiento del cable de alimentación en la parte trasera para que no afecte al funcionamiento adecuado del robot aspirador.

text_image
"Chasquido" 5 cm 80 cm "Chasquido" 5 cm
NOTAS
- No exponga la base a la luz solar directa.
- No cubra el área de transmisión de señales de la estación base con objetos como pegatinas.
- No coloque la base sobre suelos con alfombras u otros revestimientos suaves.
- Mantenga el área de carga seca.
Instalación del cepillo lateral en el robot aspirador
01 Voltee el robot. Presione el cepillo lateral hacia abajo en el hueco.

02 | Para retirar: Sostenga la máquina firmemente con la mano izquierda, agarre las patas de goma del cepillo lateral con la mano derecha (tenga cuidado de no tirar con fuerza de las cerdas) y sáquelo.

PREPARACIÓN ANTES DEL USO
Instalación de la mopa
01 | Como se muestra en la figura, alinee la almohadilla de mopa centrada con la placa de la almohadilla de mopa y póngala de manera uniforme.

text_image
Almohadilla de mopa02 | Presione la mopa en el robot para completar la instalación.

03 | Instale la rampa base. La rampa base está instalada en su lugar cuando se escuche un "chasquido".

Mantenga pulsado el botón del robot "☐" durante tres segundos para encenderlo. Espere a que el indicador de encendido permanezca encendido, y coloque el robot contra la estación base como se muestra en la carga. Para facilitar el uso diario, deje el robot cargado.

- Si coloca manualmente el robot aspirador en la estación base, asegúrese de que el lado con los contactos de carga se coloca contra la estación base como se muestra.
- Antes de la primera limpieza, asegúrese de que el robot esté completamente cargado.
Consejos
Antes del primer uso, coloque manualmente el robot en la estación base y el robot se encenderá automáticamente. Después de encenderlo, el robot se emparejará automáticamente con la estación base. Si el indicador blanco de estado de la estación base parpadea rápidamente, indica que la estación base está desconectada del robot. Consulte la solución para "el indicador de la estación base parpadea rápidamente en blanco" en la sección Resolución de Problemas.
PREPARACIÓN ANTES DEL USO
Preparación del área de limpieza
Antes de usar el robot aspirador, asegúrese de que el área a limpiar esté libre de objetos (como cables, objetos rígidos, clavos de hierro, cristales u otros trozos afilados) que puedan enredarse/atascarse o arrastrarse o golpearse con el robot aspirador (como objetos de valor, objetos frágiles y objetos peligrosos propensos a caer). Esto ayuda a garantizar que el robot aspirador no provoque lesiones personales ni daños materiales.

Preparación del depósito de agua
NOTAS
No añada agua caliente ni solución limpiadora que no sea la de la marca Eureka para evitar posibles daños al aparato.
01 Para añadir agua limpia, retire el depósito de agua limpia a la derecha, abra la tapa y llene el depósito con agua limpia. A continuación, cierre la tapa del depósito de agua y vuelva a colocarlo en la estación base.

02 Para vaciar el agua residual, retire el depósito de agua residual a la izquierda, abra la tapa y vacíe el agua.

PREPARACIÓN ANTES DEL USO
Configuración de la aplicación
NOTAS
- La aplicación admite la versión 13.0 y superior de iOS y la versión 8.0 y superior de Android. La aplicación no está disponible para el uso con tabletas.
- Este modelo no es compatible con un router protegido con WEP.
- El nombre y contraseña de la red inalámbrica doméstica solo debe contener letras, números y símbolos estándar.
- La configuración de acceso de red del robot requiere una red inalámbrica con un rango de frecuencia de 2,4 GHz.
- El robot debe conectarse a la red inalámbrica para poder controlarlo con la aplicación. Una vez que haya configurado la aplicación y conectado el robot a la red inalámbrica, se puede usar la aplicación para controlar el robot en entornos de red inalámbrica /2G/3G/4G/5G.
- Si se ha cambiado la contraseña de la red inalámbrica doméstica o se ha sustituido el router, el robot se mostrará como desconectado en la aplicación; tendrá que volver a conectar el robot a la red inalámbrica según las instrucciones de conexión de red inalámbrica.
Descargar la aplicación
Escanee el código QR siguiente o busque eureka robot para descargar la aplicación. Siga las instrucciones en la aplicación para crear una nueva cuenta o iniciar sesión.

Añadir dispositivo
Pulse "+" en la aplicación para añadir el dispositivo. Seleccione J15 Evo Ultra. Siga las instrucciones en la aplicación y continúe hasta que la aplicación indique que la conexión se ha realizado correctamente.

Conectar el dispositivo
- Conecte su robot a la red que quiera usar para operar el robot. Asegúrese de que el robot esté colocado en una zona de buena cobertura de red inalámbrica.
- Después de montar y encender el robot, abra la cubierta del robot. Mantenga pulsado el botón de emparejamiento de red inalámbrica durante 3 segundos hasta que escuche un pitido. El indicador de red debe empezar a parpadear. Siga las instrucciones de la aplicación para los siguientes pasos.

text_image
Botón de emparejamiento de redCOMENZANDO
NOTAS
- Asegúrese de que las mopas estén bien instalados antes del uso, de lo contrario el robot no se encenderá normalmente.
- Este producto está pensado solo para el uso en interiores. No lo use en exteriores.
- No sumerja el robot aspirador en agua. Hacer esto puede dañar el equipo, provocando un cortocircuito o una fuga de corriente.
| Botones debajo de la tapa | Botones en el panel | ||
| Reinicio | |||
| Mantenga pulsadoel botón deconfiguración dered, y el robotentrará en el modode configuraciónde red | Pulse el botón dereinicio con unpalillo u otro objetopuntiagudo parareiniciar el robot | Mantenga pulsado el botónpara instruir al robot quevuelva a la estación;mantenga pulsado el botóndurante 3 segundos paraactivar o desáctivar elbloqueo infantil. | Pulse el botón para iniciar/ pausar el funcionamiento del robot; mantenga pulsado el botón paraencender / apagar elrobot |
| Después de mantener pulsados los botones 📁y 🔒, lamaquina entrará en el modo de emparejamientoBluetooth | |||
Indicadores de estado del robot aspirador
| Indicador Luz | Estado | |
| Luz blanca fija | Aspirando, patrullando | |
| Luz blanca parpadeante | Carga | |
| Luz roja parpadeante | Fallo | |
| Luz blanca fija | Recargando | |
| Luz roja fija | Recarga de batería baja | |
| Luz blanca parpadea rápidamente | Emparejamiento Bluetooth | |
Inicio / Pausa / Reanudar
Mantenga pulsado el botón de encendido "☐" durante tres segundos para encender o apagar el robot.
Pulse brevemente "☐" para encender / pausar / reanudar la limpieza o use la aplicación para controlarlo.
Recarga
Pulse brevemente "☐". El robot aspirador se moverá desde la ubicación actual a la estación base para cargarse.
Vaciado
Después de la limpieza, el robot regresará a la estación base e iniciará automáticamente el autovaciado. Pueden habilitarse más opciones de autolimpieza en la aplicación, como el vaciado manual o la frecuencia de vaciado automático.
Asegúrese de que la bolsa de polvo de la estación base no esté llena.
Restablecer los valores de fábrica
Mantenga pulsado el botón de configuración de red y el botón de recarga "☐" en el robot al mismo tiempo hasta que oiga un "Ding", y el robot se restablecerá a los valores de fábrica y se reiniciará. Puede pulsar en "Más" → "General" → "Restablecer a los valores de fábrica" en la aplicación.
COMENZANDO
Lavado de la mopa
Para garantizar el efecto de paso de mopa, el robot regresará a la estación base a medio camino para limpiar la almohadilla de mopa cuando pase la mopa, o puede establecer manualmente la frecuencia de limpieza de mopa en la aplicación según sus necesidades.
Una vez que el robot haya completado la tarea de paso de mopa y regresado a la estación base, limpiará automáticamente la almohadilla de mopa (el tiempo de limpieza es un poco más largo).
Secado de la mopa
Una vez que el robot termine de lavar la mopa, se iniciará automáticamente el proceso de secado de mopa. Puede personalizar o desactivar esta función en los ajustes de la estación en el menú de ajustes de la aplicación.
NOTAS
- No retire el robot aspirador de la estación base cuando esté lavando la almohadilla de mopa.
- No mueva la estación base una vez que el robot aspirador empiece a limpiar.
Indicador de estado de la estación base
| Indicador Estado Luz | ||
| Indicador de estado de la estación base | Luz blanca fija | En esperaLimpieza de la mopaVaciado del depósito de polvo |
| Luz blanca parpadea lentamente | Emparejamiento Bluetooth | |
| Luz blanca parpadea rápidamente | Bluetooth desactivado | |
| Luz roja parpadeante | Fallo | |

text_image
Indicador de estadoMANTENIMIENTO
Mantenimiento de la estación base
01 Retire la bandeja de limpieza de la parte inferior de la estación base.

02 | Retire el filtro de la bandeja de limpieza.

03 | Enjuague la bandeja de limpieza y el filtro bajo el grifo y límpielos.

04 | Vuelva a colocar el filtro en la bandeja de limpieza e instálelos en la parte inferior de la estación base después de secarlos.

Cambio de la bolsa de polvo
01
02 Retire la tapa de colector de polvo.

Saque la bolsa de polvo desechable usada del colector de polvo.

04 Hude utilizar un paño suave y seco para limpiar el colector de polvo.

Ponga una nueva bolsa de polvo, deslizando la tarjeta de plástico en los raíles. Vuelva a instalar la tapa del colector de polvo.

Mantenimiento del depósito de polvo (limpiar según sea necesario)
01
Abra la tapa superior del robot y retire el depósito de polvo.

Empuje la tapa del depósito de polvo hacia arriba, y vacíe los residuos boca abajo.

04 Levante la hebilla lateral del depósito de polvo para retirar los filtros de polvo.
Los filtros son lavables y deben secarse después de lavarlos antes de colocarlos de nuevo en el depósito de polvo.

text_image
Filtros
MANTENIMIENTO
Mantenimiento del cepillo de rodillo (se recomienda limpiarlo cada semana)
01
Mantenga pulsados los botones de liberación izquierdo y derecho en la cubierta protectora del cepillo de rodillo y levante la cubierta protectora.

Levante el lado rojo del cepillo de rodillo para sacarlo.

Quite las tapas de los extremos del cepillo de rodillo como se muestra a continuación, y retire el pelo enredado en el cepillo de rodillo y en ambos lado del mismo con la mano o una herramienta. Después, limpie el cepillo principal y su placa de cubierta con el cepillo de limpieza o un paño suave.

Lave el cepillo de rodillo con agua y séquelo. Después de la limpieza, instale el cepillo de rodillo y luego la cubierta protectora en el robot aspirador.

Limpieza del cepillo lateral (se recomienda limpiarlo cada semana)
Quite el cepillo lateral. Elimine el polvo en el cepillo lateral.

Limpieza de los sensores del robot (limpie según sea necesario)
Limpie todos los sensores del robot con un paño suave y seco, entre ellos:
- Láser lineal
- Sensor de bordes en el lado derecho
- Sensores de precipicio en la parte inferior

text_image
Sensor de bordes Láser linealLimpieza de la rueda motriz (se recomienda limpiarla cada semana)
Gire la rueda motriz hacia delante y hacia atrás para eliminar los residuos y límpiela con el cepillo de limpieza o un paño suave.

Limpieza de la rueda omnidireccional
Presione la cara interior de la rueda omnidireccional con un destornillador y haga palanca. Limpie la rueda omnidireccional.

text_image
Sensores de precipicio
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problemas comunes Posibles causas Soluciones | ||
| El robot no carga | El robot no está en contacto con los contactos de carga | Coloque el robot directamente delante de la base de carga y pulse el botón de carga |
| El robot no regresa para cargarse | Colocación inadecuada de la estación base | Consulte la sección "Colocación de la estación base" del manual para más detalles |
| El robot se queda atascado | El robot está enredado o atascado por cables y otros objetos en el suelo | Quite los cables dispersos y los objetos en el suelo |
| El cepillo lateral y el cepillo de rodillo están atascado, y el aparato puede funcionar normalmente | Elimine los residuos atascados en el cepillo de rodillo / cepillo lateral, y encienda el robot después de colocarlo sobre un suelo nivelado | |
| El robot se ha quedado atapado alrededor de un obstáculo | Quite los obstáculos / establezca áreas restringi-das personalizadas en la aplicación | |
| Regresa para cargarse o deja de funcionar antes de completar la limpieza | Batería baja | Pulse regresar para cargar o ponga manualmente el robot en la base |
| No limpia según lo programado | La limpieza programada en la aplica-ción se ha cerrado | Reinicie la programación de limpieza en la aplicación. |
| El robot está en el modo No molestar | Desactive la el modo No molestar o ajuste el periodo de tiempo de No molestar | |
| Robot suspendido en el aire | Las ruedas izquierda y derecha están suspendidas en el aire | Coloque el robot sobre un suelo nivelado antes de encenderlo de nuevo |
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problemas comunes Posibles causas Soluciones | ||
| El robot se mueve hacia atrás | La cubierta protectora del sensor LiDAR está atascada | Golpee suavemente la cubierta protectora para comprobar si puede rebotar |
| Hay un obstáculo delante el robot Quite los obstáculos a tiempo | ||
| El paragolpes está atascado | Después de quitar los obstáculos u objetos extraños, golpee suavemente el paragolpes | |
| El sensor de precipicio tiene polvo | Limpie el polvo en la superficie de la lente del sensor de precipicio | |
| El robot no da indicaciones de voz | La voz está puesta en silencio o el volumen es bajo | Suba el volumen en la aplicación |
| Hay un retardo de respuesta de operación de la aplicación | Red ocupada | Reinicie el router para reducir el número de usuarios conectados |
| Mala recepción de la señal de red inalámbrica del teléfono móvil | Compruebe los ajustes del teléfono móvil | |
| Ancho de banda de red insuficiente | Aumente el ancho de banda de la red | |
| La aplicación muestra "Bluetooth desactivado" o el indicador de la estación base parpadea rápidamente en blanco | El robot está desconectado de la estación base | Método 1: Coloque el robot cerca de la estación base, apague ambos y reinícielos. Espere el emparejamiento automático.Método 2: Saque la bolsa de polvo y presione el botón a lado de la bolsa de polvo 3 veces según la etiqueta o quite y vuelva a colocar la bandeja de limpieza 3 veces en los primeros 15 minutos después de encender la estación base (el indicador de la estación base parpa-deará lentamente en blanco) Mantenga pulsado "☐" y "☐" al mismo tiempo hasta que parpadeen en blanco y oiga un "Ding".Espere el emparejamiento automático. Si la conexión se ha realizado correctamente, el indicador de la estación base permanecerá blanco. |
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problemas comunes Posibles causas Soluciones | ||
| El polvo se escapa del robot aspirador durante el funcionamiento | La entrada del depósito de polvo está atascada por pequeños objetos | Elimine los objetos pequeños de la entrada |
| El dispositivo aparece como "Desconectado" en la aplicación | Compruebe los siguientes problemas:-El teléfono no está conectado correctamente a la red-El router no funciona correctamente-El robot aspirador no está encendido--Se ha borrado la configuración de red inalámbrica del dispositivo-Se ha cambiado la contraseña de la red inalámbrica o la red | Pruebe las siguientes soluciones:-Vuelva a conectar su teléfono móvil a la red-Reinicie el router-Accione el interruptor de encendido del robot aspirador-Añada nuevos electrodomésticos en la aplicación-Cuando el sistema se inicie, mantenga pulsado el botón de configuración de red durante 3 segundos, suéltelo cuando escuche un pitido-Siga las instrucciones del teléfono para añadir de nuevo el dispositivo |
| La aplicación no escanea el código QR en el dispositivo | El código QR en el dispositivo no es legible o está dañado | Acceda a la aplicación Eureka Robot: Método 1 para añadir dispositivos: Seleccione Añadir por modelo y encuentre el dispositivo correspondiente;Método 2: Seleccione Dispositivos cercanos y busque dispositivos cercanos para añadir. |
| El robot no responde a la operación del botón de la estación base | Bloqueo infantil activado | Mantenga pulsado el botón de recarga " [IMAGE]" en el robot durante 3 segundos para desactivar el bloqueo infantil. Después de esto, el robot dará la instrucción de voz "Bloqueo infantil desactivado". |
| Pulse el botón de cambio de bloqueo infantil en la aplicación para desactivar el bloqueo infantil. Tras la desactivación, el robot dará la instrucción de voz "Bloqueo infantil desactivado" | ||
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problemas comunes Posibles causas Soluciones | ||
| No es posible limpiar la mopa | El depósito de agua limpia está vacío | Retire depósito de agua limpia y añada agua |
| El depósito de agua residual está lleno | Retire el depósito de agua residual y vacíe el agua |
SPIS TREŚCI
English 02
French 28
German 54
Italian 80
Spanish 106
Polish 132
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 134
DANE TECHNICZNE 139
W OPAKOWANIU 140






