RRVI-100 - Radiowecker Essentiel B - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RRVI-100 Essentiel B als PDF.
Benutzerfragen zu RRVI-100 Essentiel B
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radiowecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RRVI-100 - Essentiel B und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RRVI-100 von der Marke Essentiel B.
BEDIENUNGSANLEITUNG RRVI-100 Essentiel B
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMEN, UND BEWAHREN SIE SIE ZUM NACHSCHLAGEN AUF.
Allgemeine Hinweise
Benutzer sollten nicht versuchen, Teile des Geräts zu reparieren oder zu ersetzen. Reparaturen und Wartung müssen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Das Zerlegen des Geräts führt zum Erlöschen der Garantie.
- Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Typenschild des Netzteils angegebene Versorgungsspannung mit der Spannung Ihrer Elektroinstallation kompatibel ist.
- Betreiben Sie dieses Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzteil.
- Das kabellose Ladepad ist nur zum Laden von Qi-fähigen Geräten geeignet.
- Das Netzteil dient als Trennvorrichtung. Schließen Sie das Netzteil nur an eine schnell zugängliche Steckdose an.
- Wenn das Kabel oder der Stecker des Netzteils in irgendeiner Weise beschädigt ist, muss das Netzteil durch ein Originalteil oder ein vom Gerätehersteller empfohlenes Teil ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Die Verwendung von Zubehör oder Zusatzgeräten, die nicht vom Hersteller des Geräts empfohlen werden, kann zu Bränden, Verletzungen oder Schäden am Gerät oder an den angeschlossenen Geräten führen.
- Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden; es sei denn, sie werden beaufsichtigt. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht:
— wenn der Netzstecker oder das Netzkabel beschädigt ist,
— im Falle einer Störung,
— wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde.
- Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
- Verwenden Sie dieses Produkt nicht für einen anderen als den vorgesehenen Zweck.
- Legen Sie keine metallischen oder magnetischen Gegenstände (Metallhüllen, Münzen, Schlüssel, Büroklammern usw.) zwischen das kabellose Ladegerät und Ihr kompatibles Gerät, da dies einen ordnungsgemäßen Ladevorgang verhindern und zu Überhitzung oder Feuer führen kann.
- Legen Sie keine anderen Gegenstände auf das kabellose Ladepad.
- Beachten Sie auch die Sicherheits- und Betriebsanweisungen des kompatiblen Geräts, das mit diesem Produkt aufgeladen werden soll.
- Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder eingeklemmt werden kann, insbesondere im Bereich des Steckers, von Steckdosen und dort, wo es mit dem Gerät verbunden ist.
• Das Gerät darf auf keinen Fall geöffnet werden.
- Verwenden Sie niemals scharfe Gegenstände, um in das Innere des Geräts zu gelangen.
- Ziehen Sie bei Gewitter oder bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Steckdose, um Schäden zu vermeiden.
Aufstellen des Geräts
- Stellen Sie das Gerät auf eine trockene,ebene, feste Oberfläche.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Warmluftschächten, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern) auf, die Wärme erzeugen.
- Stellen Sie keine Gegenstände, die eine offene Flamme erzeugen (z. B. eine brennende Kerze), auf oder in die Nähe des Geräts.
- Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem es Vibrationen ausgesetzt sein könnte.
- Schließen Sie Ihr Gerät an eine schnell zugängliche Steckdose an.
- Verwenden Sie dieses Gerät in einer gemäßigten Umgebung. Dieses Gerät darf nicht in einem tropischen Klima verwendet werden.
- Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um das Gerät von der Steckdose zu trennen; ziehen Sie stattdessen am Netzstecker.
- Wenn Ihr Gerät eine Störung aufweist, insbesondere wenn es ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche absondert, verwenden Sie es nicht mehr und bringen Sie es zu einer autorisierten Reparaturwerkstatt.
- WARNUNG! Dieses Produkt kann die Funktion von Hörgeräten, Herzschrittmachern oder andere medizinischen Geräten beeinträchtigen. Halten Sie einen Abstand von mindestens 20 cm zwischen dem Ladegerät und implantierten medizinischen Geräten ein, um mögliche Störungen zu vermeiden. Wenn Sie den Verdacht haben, dass dieses Gerät Ihr medizinisches Gerät stört, verwenden Sie das Produkt nicht mehr.
Halten Sie das Gerät von Wasser fern
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände (z. B. Vasen) auf das Gerät.
- Schützen Sie das Gerät vor Regen, Feuchtigkeit und Wasserspritzern.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder an Orten, an denen Feuchtigkeit vorhanden sein könnte, wie z. B. in einer Badewanne, einem Waschbecken, einem Spülbecken, in der Nähe eines Swimmingpools, in einem feuchten Keller oder an einem anderen feuchten Ort.
Wichtiger Hinweis zur Belüftung
- Dieses Gerät muss an einem Ort aufgestellt werden, der seine Luftzirkulation nicht beeinträchtigt. Lassen Sie einen Lüftungsabstand von mindestens 10 cm um das Gerät herum. Vergewissern Sie sich, dass die Lüftungsöffnungen nicht durch Gegenstände wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhänge usw. blockiert werden.
- Stellen Sie das Produkt nicht in geschlossene Bücherschränke oder Regale ohne ausreichende Belüftung.
- Decken Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht ab.
- Stecken Sie keine Gegenstände oder spitze Gegenstände in die Lüftungsöffnungen.
Reinigung des Geräts
- Ziehen Sie den Netzstecker des Radioweckers aus der Steckdose, bevor Sie ihn reinigen.
- Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem Tuch, das mit Wasser und einem sanften Reinigungsmittel angefeuchtet wurde.
- Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Alkohol, Benzol oder Verdünner, da diese das Gehäuse angreifen könnten.
Recycling von Batterien
- Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll. Um die Umwelt zu schützen, müssen Batterien gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden.
- Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen, zu zerlegen oder zu verbrennen.
- Setzen Sie sie nicht hohen Temperaturen oder direktem Sonnenstrahlung aus.
- Verwenden Sie nur den in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Batterietyp.

WARNUNG! BATTERIE NICHT VERSCHLUCKEN, VERÄTZUNGSGEFAHR.
Dieses Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie. Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt wird, kann sie innerhalb von nur 2 Stunden schwere innere Verätzungen verursachen, die zum Tod führen können.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
Wenn sich das Batteriefach nicht sicher verschließen lässt, verwenden Sie das Produkt nicht mehr und halten Sie es außer Reichweite von Kindern.
Wenn der Verdacht besteht, dass Batterien verschluckt wurden oder in irgendeine Körperöffnung eingeführt wurden, suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf.
VORSICHT!
Es besteht Brand- oder Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird.
Ersetzen einer Batterie durch einen falschen Typ, der eine Schutzvorrichtung außer Kraft setzen kann.
Das Entsorgen einer Batterie in Feuer oder in einem heißen Ofen oder das mechanische Zerquetschen oder Zerschneiden einer Batterie, was zu einer Explosion führen kann.
Das Aufbewahren einer Batterie in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen, die zu einer Explosion oder zum Auslaufen von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen kann.
Eine Batterie, die einem extrem niedrigen Luftdruck ausgesetzt wird, der zu einer Explosion oder zum Austreten von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen kann.
Ihr Produkt
Beschreibung des Geräts

text_image
1 10:09*
text_image
10111213
text_image
2 3 4 5 6 7 8 9
text_image
14 15 16-
Display
-
Kabelloses Ladepad
-
Nachtlicht-Taste
-
Zurück-Taste
-
Weiter-Taste
-
[SNOOZE | SLEEP | DISPLAY DIMMER]
Schlummer- / Schlaf- / Dimmer-Taste
-
Weckalarm 1 EIN / Weckalarm 1 AUS / Leiser-Taste
-
Weckalarm 2 EIN / Weckalarm 2 AUS / Lauter-Taste
-
Radio Ein/Aus-Taste
-
[SET]
Einstellen / Speicher / M+ Taste
-
DC-Eingangsbuchse
-
USB-Ladeanschluss
-
Antenne
-
Lautsprecher
-
Batteriefach
-
Nachtlicht
-
Netzteil (enthalten, nicht abgebildet)
Display

text_image
A B 10:09 ① ② C DE
A. Warnanzeige für abnormales kabelloses Laden
B. Anzeige für eine schwache Batterie
C. Weckalarm 1-Anzeige
D. Weckalarm 2-Anzeige
E. Uhrzeit / Wecker / Funkfrequenzanzeige
Technische Daten
Gerät
| Eingangsspannung, Strom: DC 5 V, 3 A | |
| Nennleistung: 15 W | |
| Ausgänge:Kabelloses Ladepad: 5 WUSB-A-Ladeanschluss: 5 W, 5 V, 1 A | |
| Kompatibilität mit kabellosem Laden: Nur Qi-fähige Geräte | |
| Typ der Speicherschutzbatterie: 1 x CR2032, 3 V Lithium-Batterie | |
| Funkfrequenzbereich: FM: 87,50 - 108,00 MHz | |
| Anzahl der voreingestellten Radiosender: 10 (FM) | |
| Ausgangsleistung der Lautsprecher: 0,4 W (RMS) | |
| Betriebs-/Lagertemperatur: 15 °C bis 35 °C (59 °F bis 122 °F) | |
| Abmessungen (L x B x H): 151 x 108 x 46 mm | |
| Frequenz der kabellosen Aufladung: 110-205 kHz | |
| Sendeleistung: 5,51 dBuA/m | |
| Transporttemperatur: <60 °C (<140 °F) | |
Netzteil
| Modellnr. des Netzteils: OBL-0503000E | |
| Netzteil-Hersteller: DongGuan Obelieve Electronic Co., Ltd. | |
| Gewerbliche Registrierungs-Nr.: | 91441900050747698U |
| Eingangsspannung: | AC 100-240 V |
| Eingangsfrequenz: 50/60 Hz, max. 1,0 A | |
| Ausgangsspannung, Strom: | DC 5,0 V, 3,0 A |
| Ausgangsleistung: 15 W | |
| Durchschnittliche Effizienz: 81,87% | |
| Effizienz bei niedriger Last (10%): 79,41% | |
| Leistungsaufnahme bei Nulllast: 0,068 W | |

Achtung - Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf.

Nur für den Innenbereich.

Schutzklasse II (für das Netzteil)

Polarität
erste Schritte
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile und trockene Fläche.
Anschließen des Geräts an das Stromnetz
- Verbinden Sie das Kabel des mitgelieferten Netzteils mit dem Gleichstromeingang des Radioweckers.
- Wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist, schaltet sich das Display ein und zeigt „0:00“ an (Uhr-Anzeige).
Einsetzen der Pufferbatterie
Der Radiowecker ist mit einem batteriebetriebenen Notstromversorgungssystem ausgestattet, das eine Lithium-Knopfbatterie benötigt. Bei einem vorübergehenden Stromausfall schaltet sich das Display aus und das Gerät schaltet automatisch auf Batteriebetrieb um, um die Uhrzeit und die Weckereinstellungen beizubehalten.
Tauschen Sie die Batterie aus, wenn auf dem Display das Symbol für eine schwache Batterie (☐) angezeigt wird.
- Beim Auswechseln der Batterie kann das Netzteil an der Steckdose angeschlossen bleiben, damit keine Benutzereinstellungen des Geräts verloren gehen.
- Um die Batteriefachabdeckung zu öffnen, lösen Sie die Schraube der Abdeckung mit einem Schraubendreher.
- Legen Sie die neue Batterie (1 x 3 V CR2032, Lithium-Knopfzelle, im Lieferumfang enthalten) in das Batteriefach ein, wobei die positive (+) Seite der Batterie nach oben zeigen muss (zur Abdeckung).
- Schließen Sie die Batteriefachabdeckung und ziehen Sie die Schraube fest.
- Entsorgen Sie die Batterie auf umweltgerecht. GEFAHR! AUSSERHALB DER REICHWEITE VON BABYS UND KINDERN AUFBEWAHREN.
Einstellen der Display-Helligkeit
Drücken Sie im Uhranzeigemodus die Taste [DISPLAY DIMMER], um die Helligkeit des Displays einzustellen: Hoch / Mittel / Niedrig / Aus.
einstellen der Uhrzeit
So stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein:
- Halten Sie im Uhranzeigemodus die Taste [SET] gedrückt, um in den Uhrzeiteinstellungsmodus zu gelangen. Die Stunden beginnen zu blinken.
- Drücken Sie die Taste < oder >, um die Stunde einzustellen (24-Stunden-Format), und drücken Sie die Taste [SET], um fortzufahren. Die Minuten beginnen zu blinken.
- Drücken Sie die Taste
um die Minuten einzustellen, und drücken Sie die Taste [SET], um Ihre Einstellungen zu speichern (oder warten Sie 5 Sekunden, um sie automatisch zu speichern). Die Minuten hören auf zu blinken, und die eingestellte Uhrzeit wird angezeigt.
TIPP: In jedem Einstellungsmodus können Sie die Tasten < und >lange drücken (gedrückt halten), um schnell durch die eWerte zu scrollen.
verwendung der Weckalarme
Einstellung der Weckalarme
Der Radiowecker hat zwei Weckalarme ( und ). Als Quelle für den Weckton können Sie den Summer oder das Radio auswählen.
So stellen Sie Weckalarm 1 ein:
- Stellen Sie sicher, dass das Radio ausgeschaltet ist, indem Sie die Taste drücken.
- Drücken Sie im Uhranzeigemodus einmal die Taste, um das Symbol aufzurufen.
- Halten Sie die Taste ✦ 2 Sekunden lang gedrückt, bis ⏻ und die Stunde auf dem Display zu blinken beginnen (Einstellmodus Weckalarm 1).
- Drücken Sie die Taste < oder >, um die Stunde einzustellen (24-Stunden-Format), und drücken Sie einmal die Taste ▪ um fortzufahren. Die Minuten beginnen zu blinken.
- Drücken Sie die Taste < oder >, um die Minuten einzustellen, und drücken Sie einmal die Taste ≈ um fortzufahren. Auf dem Display blinkt die Quelle des Wecktons.
- Drücken Sie die Taste oder, um zwischen den folgenden Optionen zu wählen:
a) Summer-Weckton - „bu“ blinkt auf dem Display.
b) Radio-Weckton - Die zuletzt verwendete Funkfrequenz blinkt auf dem Display. - Drücken Sie die Taste 🔔, um Ihre Einstellungen zu speichern (oder warten Sie 5 Sekunden, um sie automatisch zu speichern). Das Display kehrt in den Uhranzeigemodus zurück.
So stellen Sie Weckalarm 2 ein:
• Wiederholen Sie die obigen Schritte mit der Taste

| Weckalarm 1/ Weckalarm 2-Symbol | Anzeigestatus Funktion | |
| durchgehend Aktiviert. | ||
| nicht angezeigt Deaktiviert. | ||
| blinkend | Der Weckton (Summer oder Radio) ertönt oder die Schlummerfunktion ist aktiviert. | |
Verwendung der Weckalarme und der Schlummerfunktion
Wenn ein Weckalarm aktiviert ist, ertönt er zur eingestellten Zeit alle 9 Minuten (9 Minuten lang), insgesamt 6-mal jeden Tag.
-
Um Weckalarm 1 oder Weckalarm 2 zu aktivieren, drücken Sie im Uhranzeigemodus die Taste bzw. um das Symbol oder auf dem Display einzuschalten. Sie können einen oder beide Weckalarme aktivieren.
-
Wenn ein Weckalarm (Summer oder Radio) ertönt, blinkt das entsprechende Symbol (oder) auf dem Display.
-
Drücken Sie die Taste [SNOOZE], um den Weckton vorübergehend auszuschalten. Das Symbol (oder) blinkt während der Schlummerzeit weiter. Der Weckton ertönt erneut nach der Schlummerzeit (9 Minuten).
-
Um die Schlummerfunktion oder den Weckton auszuschalten, drücken Sie einmal auf eine beliebige Weckalarm-Aus-Taste (oder) Das entsprechende Weckalarm-Symbol (oder) hört auf zu blinken und wird durchgehend auf dem Display angezeigt. Der Weckalarm wird erst am nächsten Tag ausgelöst.
-
Um Weckalarm 1 oder Weckalarm 2 zu deaktivieren, drücken Sie im Uhranzeigemodus die Taste bzw. um das Symbol bzw. auf dem Display zu deaktivieren. Der Weckalarm ertönt erst wieder, wenn er erneut aktiviert wird.
verwendung des Nachtlichts
Drücken Sie wiederholt die Taste ☐um das LED-Nachtlicht einzuschalten und die Helligkeit zu einzustellen: Hoch / Mittel / Niedrig / Aus.
verwendung des Radios
Ziehen Sie die Antenne vollständig aus, um den UKW-Empfang zu verbessern.
Einstellen der Lautstärke
Drücken Sie während des Radiohörens die Taste oder „um“ die Lautstärke einzustellen: „00“ (stumm) - „15“ (maximal).
Automatische und manuelle Sendereinstellung
- Drücken Sie die Taste, um das Radio einzuschalten.
- Halten Sie die Taste < oder > 2 bis 3 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie sie dann los, um automatisch den vorherigen oder nächsten verfügbaren UKW-Sender einzustellen.
- Drücken Sie wiederholt die Taste oder, um die UKW-Frequenz manuell einzustellen.
- Drücken Sie die Taste, um das Radio auszuschalten.
Speichern von voreingestellten Sendeern
Das Radio kann bis zu 10 UKW-Sender-Speicherplätze für den schnellen Zugriff auf Ihre Lieblingssender speichern.
- Drücken Sie die Taste, um das Radio einzuschalten.
- Stellen Sie einen FM-Sender ein.
- Halten Sie die Taste [SET] auf der Rückseite des Geräts gedrückt, bis „P01“ auf dem Display zu blinken beginnt.
-
Drücken Sie die Taste < oder >, um die Speicherplatznummer zu wählen, unter der Sie den eingestellten Sender speichern möchten („P01“ - „P10“).
-
Drücken Sie die Taste [SET] einmal, um zu bestätigen und zu speichern.
-
Wiederholen Sie die obigen Schritte, um die 10 voreingestellten Sender zu speichern.
- Drücken Sie während des Radiohörens wiederholt die Taste [SET] (oder drücken Sie die Taste [SET] einmal und dann die Taste < oder >), um den gewünschten voreingestellten Sender zu hören.
Verwendung des Schlaf-Timers
Mit dem Schlaf-Timer können Sie das Radio so einstellen, dass es sich nach der gewählten Zeit automatisch ausschaltet.
-
Drücken Sie, während Sie Radio hören, wiederholt die Taste [SLEEP], um den Schlaf-Timer einzustellen: Aus, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 oder 90 Minuten. Die Einstellung wird nach 3 Sekunden automatisch gespeichert und der Timer startet.
-
Um die verbleibende Zeit des Timers zu überprüfen, drücken Sie einmal die Taste [SLEEP].
-
Um den Schlaf-Timer abzubrechen, drücken Sie die Taste
aufladen externer Geräte
Verwendung des kabellosen Ladepads
Unterstützt:
• Qi-fähige Smartphones (funktioniert mit Kunststoffhüllen bis zu einer Dicke von 3 mm).
• Kabellose Ohrhörer mit Qi-fähigem Ladeetui.
- Legen Sie Ihr Qi-fähiges Gerät mit der Vorderseite nach oben und zentriert auf das kabellose Ladepad, wie unten abgebildet.

WARNUNG! Entfernen Sie vor dem Aufladen alle metallischen oder magnetischen Schutzhüllen vom Telefon. Legen Sie beim Aufladen Ihres Telefons keine Karten, Gegenstände mit Magnetstreifen oder Metallgegenstände auf das Ladegerät. Andernfalls kann der Gegenstand oder das Gerät beschädigt werden, was zu Überhitzung oder Brand führen kann.
- Nachdem Sie Ihr kompatibles Gerät auf das kabellose Ladepad gelegt haben, überprüfen Sie das Display des Radioweckers. Wenn die Warnanzeige auf dem Display zu blinken beginnt, bedeutet dies, dass Ihr Gerät nicht kompatibel ist oder der Ladevorgang nicht normal verläuft. Versuchen Sie, die Position Ihres Geräts zu verändern oder die Schutzhülle zu entfernen.
10:09
-
Überwachen Sie den Ladevorgang. Lassen Sie die Geräte während des Ladevorgangs nicht unbeaufsichtigt.
-
Entfernen Sie Ihr Gerät vom kabellosen Ladepad, sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Verwendung des USB-Ladeanschlusses
- Um ein externes USB-Gerät (z. B. Smartphone, MP3-Player) zu laden, schließen Sie Ihr USB-Gerät mit einem geeigneten USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an den USB-Ladeanschluss des Radioweckers an. Der USB-Ladeanschluss unterstützt nur das Aufladen, jedoch nicht die Datenübertragung.
- Trennen Sie das USB-Kabel vom Radiowecker, sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Fehlersuche
SYMPTOME MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN
| Der Radiowecker lässt sich nicht einschalten. | Das Gerät ist nicht an eine Steckdose angeschlossen. | Schließen Sie das Netzteil an das Stromnetz an. |
| Die Netzsteckdose liefert keinen Strom. | Schließen Sie ein anderes Gerät an dieselbe Steckdose an, um einen Kreuztest durchzuführen. | |
| Kein Ton. | Die Lautstärke ist auf Minimum eingestellt. | Stellen Sie die Lautstärke ein, indem Sie die Taste oder drücken. |
| Das Radio ist nicht eingeschaltet oder es ist kein Sender eingestellt. | Schalten Sie das Radio ein und stellen Sie einen Sender ein. | |
| Fehlfunktion. | Der Radiowecker funktioniert nicht richtig oder macht ein ungewöhnliches Geräusch. | Trennen Sie das Gerät für 30 Minuten vom Stromnetz. Wenn die 30 Minuten um sind, schalten Sie den Radiowecker wieder ein. |
| Schwacher FM-Empfang. | Die Antenne ist nicht vollständig ausgezogen. | Ziehen Sie die Antenne aus. |
| Es werden Störungen durch andere elektrische Geräte wie Mikrowellenherde, Fernsehgeräte usw. erzeugt. | Stellen Sie den Radiowecker nicht in der Nähe von möglichen Störquellen auf. |
vereinfachte Konformitätserklärung
Sourcing & Creation erklärt hiermit, dass der Essentiel b RRVI-100 Radiowecker mit kabelloser Ladefunktion die Anforderungen der Richtlinie 2014/53/UE erfüllt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf der folgenden Website zu finden:
https://www.boulanger.com/info/assistance/
Alle Informationen, Zeichnungen, Skizzen und Bilder in diesem Dokument sind alleiniges Eigentum von SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION behält sich alle Rechte in Zusammenhang mit ihren Marken, Schöpfungen und Informationen vor. Kopien oder Reproduktionen, ungeachtet des dazu verwendeten Mittels, werden als Fälschung betrachtet und beurteilt.
Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass es sich um ein Gerät handelt, dessen Entsorgung den Vorschriften für elektrische und elektronische Altgeräte (Elektronikschrott) unterliegt. Dieses Gerät darf daher auf keinen Fall als Haushaltsmüll behandelt werden und muss an einer spezifischen Sammelstelle für diesen Typ von Abfall abgegeben werden. Rücknahme- und Sammelsysteme werden Ihnen von den lokalen Gebietskörperschaften (Müldeponie) und Vertrieben bereitgestellt. Indem Sie Ihr Gerät an seinem Lebensende dem Recycling zuführen, tragen sie zum Umweltschutz bei und verhindern schädliche Folgen für Ihre Gesundheit.

Milieubescherming
Die Garantie läuft ab dem Kaufdatum (maßgeblich ist der Kassenzettel). Diese Garantie deckt keine Mängel oder Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, falschem Gebrauch oder der normalen Abnutzung des Produkts resultieren.