Stamony ST-HC-2000M - Überwachungskamera

ST-HC-2000M - Überwachungskamera Stamony - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ST-HC-2000M Stamony als PDF.

📄 21 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Stamony ST-HC-2000M - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Čeština CS Deutsch DE Magyar HU
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu ST-HC-2000M Stamony

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Überwachungskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ST-HC-2000M - Stamony und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ST-HC-2000M von der Marke Stamony.

BEDIENUNGSANLEITUNG ST-HC-2000M Stamony

TECHNISCHE DATEN
Parameter Werte
Produktname WILDKAMERA
Modell ST-HC-2000M
Batterieparameter 4X AA
Bildauflösung 20/16/12MP
Vidocauflösung 1080P/720P/VGA
Date format: JPG/AVI
Lichtempfindliche Matrix5 Mega Pixels Color CMOS
Zeitstempel (Datum/Uhrizeit)Ja
Zeitstempel (Mondphase)Ja
TimerJa
Speicher Micro SD Card max 3208
Objektiv F = 3.2 , FOV = 60^
Anzeige ["]2.0 TFT LCD
Betriebszeit3 Monate im Standby- Modus
Erfassungswinkel PIR 60^
Erfassungsabstand PIR 20m
Aktivierungszeit [s]1.1
Aufnahmeentfernung bei Nacht [m]20
IR LED Lampen2 Stück 850nm
ISO-ExpositionAuto/100/200/400
Betriebstemperatur -20 70^ (-4~158°F)
SpracheEN, FR, DE, IT, ES, PT, NL, DA, HR, FI, SV, PL, NO
Schutzart IP IPS
Abmessungen [mm]106x81x44
Gewicht [kg]0,18

27.07.2022

DE

des technischen Fortschritts und der Gerauschreduzierung wurde das Gerät so entworfen und produziert, dass das infolge der Gerauschemission entstehende Risiko auf dem niedrigsten Niveau gehalten wird.

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLS

CEDas Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitsnomen.
Gebrauchsanweisung beachten.
Recyclingprodukt.

HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die vom tatsächlichen Aussehen das Produkt abweichen können. Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. Sonstige Sprachlassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache.

  1. NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNGI Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen Schlagen, Feuer und/oder schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen. Die Begriffe „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnungen und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf WILDKAMERA.

2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT

Achtung: Die Prinzipien der „elektrischen Sicherheit“ sollten angewendet werden, wenn das Gerät mit Netzstrom versorgt wird.

a) Der Geratestecker muss mit der Steckdose kompatibel sein. Ändern Sie den Stecker in keiner Weise. Originalstecker und passende Steckdosen vermindern das Risiko eines elektrischen Schlags.

b) Vermeiden Sie das Berühren von geordeten Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpem. Öfen und Kühlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper durch nasse Oberflächen und in feuchter Umgebung geordet ist. Wasser, das in das Gerät eintritt, erhöht das Risiko von Beschädigungen und elektrischen Schlägen.

c) Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen.

d) Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen des Gerats oder zum Herausziehen des Steckers. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern, Beschädigte oder geschweißte Kabel erhohen das Risiko eines elektrischen Schlags.

e) Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter (RCD). Mit einem RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen Schlags.

f) Es ist verfooten, das Gerät zu verwenden, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder offensichtliche Gebrauchspuren aufweist. Ein beschädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt werden.

g) Tauchen Sie Kabel, Stocker bzw. das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen.

DE

2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a) Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Geräte können unter Umständen Funken erzeugen, welche Staub oder Dämpfe entzunden können.

b) Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden.

c) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den Service des Herstellers.

d) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen auf eigene Faust durch!

e) Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur Pulverfeuerlöscher oder Kohlendioxidloscher (CO₂) verwenden.

f) Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.

g) Verpackungselemente und kleine Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufwahren.

h) Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschließlich anderer Werkzuge soll man sich nach übrigen Betriebsanweisungen richten.

2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a) Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die Sicherheit zuständigen Person und nach einer Einweisung in die Bedionung der Maschine gestattet.

2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS a) Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN /AUS Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert Geräte, die nicht über den Schalter gesteuert werden können, sind gefährlich und müssen repariert werden.

b) Trinnen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie mit der Einstellung. Reinigung und Warzung beginnen. Eine solche vorbeugende Maßnahme verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung des Geräts.

c) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubowahren, welche weder das Gerät noch die Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen. d) Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.

c) Reparatur und Wartung von Geräten durfen nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird die Sicherheit während der Nutzung gewährkristet.

f) Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden. g) Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.

h): Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern. i) Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.

Stamony ST-HC-2000M - DE - 1

ACHTUNG! Obwohl das Gerät in Hinblick auf Sicherheit entworfen wurde und über Schutzmechanismen sowie zusätzlicher Sicherheitselemente verfügt, bestellt bei der Bedienung eine geringe Unfall- oder Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft halten zu lassen.

  1. NUTZUNGSBEDINGLUNGEN Das Gerät ist so konzipiert, dass es Bilder oder Videos aufnimmt, wenn der Geratesensor eine Bewegung erkennt. Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.

3.1. GERATEBESCHREIBUNG
Stamony ST-HC-2000M - DE - 2

  1. Aufwarts / Videoaufzeichnungsmodus (wenn der Modusschalter auf IEST) steht?

  2. Abwärts / Foto Aufnahmemodus (wenn der Modusschalter auf TEST steht)

  3. Bewegungsmelder

  4. OK

  5. MENU

  6. Rechts

  7. PLAY (Wiedergabe)

  8. DC-Adapteranschluss

  9. Montagebehrung für Stativ

  10. Steckplatz für Micro-SD-Speicherkarte

  11. Battenefach

  12. ON-TEST-OFF-Modusschalter

3.2. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG ARBEITSPLATZ DES GERÄTES

Halten Sie das Gerät von heißen Flächen fern. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker jederzeit zugänglich und nicht verdeckt ist (während das Gerät über einen Adapter an das Stromnetz angeschlossen ist). Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem Produktschild entspricht.

AUFBAU DES GÉRÂTES

Stromversorgung

Es gibt zwei Möglichkeiten, dieses Gerät mit Strom zu versorgen: AA-Batterien oder über einen Gleichstromadapter.

  1. AA-Batterien: Öffnen Sie das Gerät, um Zugang zum Batteriefach zu erhalten, legen Sie vier Stück 1,5 AA-Batterien ein und achten Sie auf die richtige Polarität der Batterien.

  2. An der Geräteunterseite befindet sich ein Netzkabelanschluss. Entferen Sie die Gummistopfen und schließen Sie ein Netzteil mit den entsprechenden Paramctern an.

Einsetzen einer Speicherkarte

- Bereiten Sie eine Micro-SD-Speicherkarte (mit einer maximalen Kapazität von 32 GB und Klasse 6 oder höher) vor und setzen Sie sie in das Gerät ein, um Dateien zu speichern. Bevor Sie die Speicherkarte in das Gerät einsetzen, sollte die Karte formaliert werden. HINWEIS! Das Gerät ist nicht kompatibel mit Karten mit 64 GB und mehr.

- Um Tehlfunktionen zu vermeiden, sollte die Speicherkarte vor Wasser, starken Vibrationen, Staub, Warmequellen und direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden.

- Drucken Sie die Speicherkarte nicht mit Gewalt ein. Beachten Sie die Markierungen auf dem Gerät.

- Warten Sie, bis die Karte Umgebungstemperatur erreicht hat, bevor Sie sie zum ersten Mal verwenden. Temperatur und Feuchtigkeit können zu Kurzschlüssen im Gerät führen. Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung im Freien.

- Wenn der Gerätespeicher voll ist, stoppt das Gerät die Aufnahme automatisch (oder überschreibt das erste Foto oder Video, je nach Systemeinstellung).

3.3. ARBEIT MIT DEM GERÄT

Grundlegende Vorgänge

Ein- und Ausschalten der Kamera HINWEIS: Es wird nicht empfohlen, den Schalter direkt von OFF auf ON zu schieben. Warten Sie am besten kurz, nachdem Sie in eine Position umschalten.

- Schalter in der Position TEST - Modus zum Ändernt von Systemeinstellungen, Wiedergabe und manuelle Foto-/Videoaufnahme.

- Schalter in Stellung ON nach fünf Sekunden Blinken des rotem Lichts beginnt der automatische Betriebsmodus.

• Schalter in der Position OFF - Gerät ist ausgeschaltet

DE

Systemeinstellungen

Stellen Sie den Modusschalter auf die Position „TEST“, um die Systemeinstellungen zu ändern.

  1. Drücken Sie die Taste „MENU“, um das Einstellungsmenu zu öffnen.

  2. Drücken Sie die Taste „Abwärts“ / „Aufwarts“. um durch das Menü zu navigieren. Drücken Sie die Taste „OK“, um einen Parameter auszuwählen.

  3. Drücken Sie die Taste „Abwärts“ / „Aufwärts“, um durch die verfügbaren Optionen zu navigieren. Drücken Sie die Taste „OK“, um die Auswahl zu bestätigen.

  4. Drücken Sie die Taste „MENU“ erneut, um zum letzten Menu zurückzukohren oder um das Einstellungsmenu zu verlassen.

Verfügbare Einstellungen

» Modus (Mode)

Stellt eine der vier verfügbaren Betriebsarten ein:

• Foto: das Gerät nimmt nur Fotos auf

- Video: Das Gerät nimmt nur Videos auf - Foto und Video: Das Gerät nimmt zuerst ein Foto und dann ein Video auf.

- Zeitraffemmodus: Das Gerät nimmt Fotos und Videos in einem festgelegten Intervall (5 / 10 / 30 / 60 Min.) auf, unabhängig davon, ob der Bewegungssensor eine Bewegung erkannt hat oder nicht.

» Auflösung (Resolution)

Stellt die Fotoauflösung auf eine von drei möglichen Optionen ein: 20 / 16 / 12 MP.

» Kontinuierliche Aufnahme (Continue shot)

Anzahl der jeweils aufgenommenen Bilder. Die Anzahl der Fotos, die in einer Serie eingestellt werden kann: 1/3/6/9.

» ISO

Lichtempfindlichkeit der Matrix. Mögliche Einstellungen: Auto / 100 / 200 / 400. Um helligere Fotos zu machen, stellen Sie den Wert auf 400, oder um einen „überbelichteten“ Effekt zu erhalten, stellen Sie den Wert auf 100.

» Videoaufösung (Videogroße)

Videqualität. Mögliche Einstellungen: 1080P / 720P / VGA

» Videolänge (Video Length)

Mögliche Einstellungen: 10 / 20 / 30 / 60 / 90 Sekunden

» Tonaufnahme

Mögliche Einstellungen: Ein (On) oder Aus (Off)

» PIR-Intervall (PIR Interval)

Verzögert die Aufnahme von Fotos, wenn eine Bewegung erkannt wird. Das Gerät nimmt während der Verzögerungszeit keine Fotos oder Videos auf. Mögliche Optionen sind 1/5/10/15/30 Sekunden, 1/5/10/30 Minuten.

» PIR-Empfindlichkeit (PIR Sensitivity)

Die Empfindlichkeit des Bewegungssensors kann eingestellt werden auf: niedrig / mittel / hoch

» Sprache (Language)

Menüsprache wählbar

DE

DE

» Zeitrafferintervall (Time lapse)

Es ist möglich, Fotos und Videos aufzunehmen, unabhängig davon, ob der Sensor zu einem bestimmten Zeitpunkt eine Bewegung erkennt: 5/10/30 / 60 Minuten.

» Überschreiben (OwerWrite)

Mögliche Einstellungen: Ein (On) oder Aus (OH). Wenn der Gerätespeicher voll ist und kein weiteres Foto Video aufgenommen werden kann, wird das erste Foto / Video aus dem Speicher gelöscht.

» Datum und Uhrzeit (Data)

Zeit- und Datumseinstellungen. Das verfügbare Datumsformat ist Jahr / Monat / Tag (YY/MM/DD) Monat / Tag / Jahr (MM/DD/YY) Tag / Monat / Jahr (DD/MM/YY)

» Gerätename (Camera Name)

Der Name kann aus sechs Buchstaben und Zahlen bestehen, z. B. CAM000

» Timer

Sie können die Start- und Stoppzeit des Geräts einstellen, z. B. nur nachts von 18:00:00 bis 6:00:00 Uhr.

Wenn diese Option aktiviert ist, kann ein neues Passwort festgelegt und mit der Schaltfläche OK bestätigt werden.

Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie mit dem Universalpasswort 1314 Ihr eigenes Passwort neu setzen.

» Formationung (Format)

Löscht alle Bilder und Videos. Immer wenn Sie eine neue Speicherkarte oder eine Speicherkarte, die in einem anderen Gerät verwendet wurde, einsetzen wird empfohlen, diese zu formatieren.

» Standardestellungen (Default Settings) Wiederherstellen der Werkseinstellungen.

» Version (Version)

Die Firmware-Nummer des Geräts.

» Aufnehmen von Fotos, Videos und Wiedergabe

Stellen Sie den Modusschalter auf „TEST“, um manuell Fotos und Videos aufzunehmen und wiederzugeben.

» Zum Aufnehmen eines Fotos:

a) Drücken Sie die Taste „Alwarts“, um in den Fotoaufnahmemodus zu wechseln.

b) Drücken Sie die Taste „Rechts“, um ein Foto aufzunehmen.

» Zum Aufnehmen eines Videos:

a) Drücken Sie die Taste „Aufwärts“, um in den Vidcoaufnahmemodus zu wechseln.

b) Drücken Sie die Taste „Rechts“, um die Aufnahme eines Videns zu starten und erneut „Rechts“, um die Aufnahme zu stoppen.

» Wiedergabe

a) Drücken Sie die Taste „PLAY“, um in den Wiedergabemodus zu gelangen.

b) Drücken Sie die Taste „Aufwärts“ / „Abwärts“, um weitere Fotos oder Videos anzuzeigen.

c) Um ein Video abzuspielen, drücken Sie „Rechts“ zum Starten und erneut „Rechts“ zum Sloppen.

d) Drücken Sie die Taste „MENU“, um zu löschen, zu schützen oder die Diashow abzuspielen.

e) Drücken Sie die Taste „OK“, um den Wiedergabemodus zu verlassen.

Dateischutz: Sperrt die Möglichkeit des vorschentlichen Lüschens. Es stehen vier Optionen zur Verfügung: aktuelle Datei schützen, alle Dateien schützen, Schutz der aktuellen Datei beenden. Schutz aller Dateien beenden.

Betriebsart

Stellen Sie den Modusschalter auf „ON“. Das rote Licht blinkt fünf Sekunden lang, bevor das Gerät in Betrieb geht.

» Wenn ein Objekt in den Bewegungserkennungsbereich eintritt, wird das Gerät aktiviert und beginnt, Fotos und Videos aufzunehmen.

» Wenn sich ein Objekt innerhalb des Bewegungserkennungsbereichs bewegt, nimmt das Gerät automatisch Fotos und Videos auf.

» Wenn Sie den Bewegungserkennungsbereich verlassen, deaktiviert sich das Gerät und geht in den Standby- Modus.

Nachtbetrieb

Im Nachtmodus werden die Fotos in schwarz-weiß dargestellt. Es wird nicht empfohlen, abends Videos aufzunehmen, wenn der Akku des Geräts schwach ist. Eine niedrige Spannung kann die Qualität des Gerätebetriebs stark beeinträchtigen.

Anschließen des Geräts an einen PC über ein USB-Kabel 1. Schließen Sie die Kamera über ein USB-Kabel an einen Computer an. Schalten Sie die Kamera ein, auf dem Bildschim wird „Massenspeicher“ angezeigt

  1. Öffnen Sie [Arbeitsplatz] oder [Windows Explorer]. Auf der Liste der Laufwerke wird „Wechseldatenträger“ angezeigt.

  2. Doppelklicken Sie auf das Symbol „Wechseldatenträger“, um den Inhalt des Gerätesocichers anzuzeigen.

3.4. REINIGUNG UND WARTUNG

a) Bevor Sie anfangen zu reinigen, trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.

b) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe.

c) Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.

d) Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschütztem Ort auf.

c) Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl zu besprühen oder in Wasser zu tauchen.

f) Benutzen Sie einen weichen Lappen zur Reinigung.

g) Entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird.

SICHERE ENTSORGUNG VON AKKUMULATOREN UND BATTERIEN

Verwenden Sie für das Gerät AA Batterien. Entnehmen Sie verbrauchte Batteren aus dem Gerät. Führen Sie dazu die gleichen Schritte durch wie beim Einsetzen der Batterien. Entsorgen Sie leere Batterien bei den entsprechenden Abgabestellen.

ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERÄTE

Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmull entsorgt werden. Geben Sie das Gerät bei entsprechenden Sammel- und Recyclinghörfen für Elektro- und Elektronikograte ab. Überprüften Sie das Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung und der Verpackung. Die bei der Konstruktion des Gerätes verwendeten Kunststoffe können entsprechend ihrer Kennzeichnung recycolt werden. Mit der Entscheidung für das Recycling leisten Sie einen wesentlichen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Wenden Sie sich an die Örtlichen Behörden, um Informationen über ihre lokale Recyclinganlagen zu erhalten.

TECHNICAL DATA

UMWELT - UND ENTSORGUNGSHINWEISE

Hersteller an Verbraucher

Sehr geehrte Damen und Herren,

gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

Stamony ST-HC-2000M - UMWELT - UND ENTSORGUNGSHINWEISE - 1

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.

Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.

[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO – UND ELEKTRONIK – ALTGERÄTE

[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).

Utylizacja produktu

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Stamony

Modell : ST-HC-2000M

Kategorie : Überwachungskamera