TW621 - Mikrofon Tonor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TW621 Tonor als PDF.
Benutzerfragen zu TW621 Tonor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrofon kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TW621 - Tonor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TW621 von der Marke Tonor.
BEDIENUNGSANLEITUNG TW621 Tonor
BETRIEBSUMGEBUNG & HINWEISE

Halten Sie das Gerät von Wasser fern, wenn Sie es benutzen.

Verwenden Sie das Gerät in einer gut belüfteten Umgebung und halten Sie es von Feuer fern.

Halten Sie das Gerät bitte von anderen Störquellen fern, da es sich um ein drahtloses Gerät handelt.

Bauen Sie das Gerät nicht auseinander.

Verwenden Sie ein Standard-Netzteil, eine hohe Spannung kann das Gerät beschädigen.

Bitte werfen Sie die verbrauchten Batterien nicht in den Müll, sondern in den Recycling-Behälter.
TECHNISCHE DATEN
Frequenzbereich: 40hz-18khz
Maximale übertragene Hochfrequenzleistung: 8.5 dBm
Betriebsfrequenz: A MIC: 823-826.2MHz, B MIC: 827.8-831MHz
Betriebsreichweite: Bis zu 60 m
Frequenzstabilität: ±0.0005 MHz
SNR: 96 dB
Klangverzerrung: ≤0,5 %
Empfindlichkeit des Mikrofoneingangs: -51 dBV
RF-Empfindlichkeit: -95 dBm
Betriebstemperatur: 0°C zu +55°C
Wie in den obigen Bildern gezeigt:
- Display
- Ein/Aus Taste
- Endstück
- +/- Taste
- Batteriefach

Legen Sie vor Gebrauch des drahtlosen Mikrofos 2x AA-Batterien ein und gehen Sie wie folgt vor:
- Nehmen Sie das Endstück des Mikrofons ab.
- Legen Sie die Batterien ein und schrauben Sie das Endstück des Mikrofons fest.
Hinweis: Verwechseln Sie nicht die positive und negative Polarität der Batterie.

text_image
CHA 1 2Anleitung:
- Drücken Sie die Taste 2 für 2 Sekunden, um das Gerät ein-/auszuschalten.

text_image
HI LO 4 CH0 1 CHA CH0 2 CHA- Drücken Sie die Taste +/- 4, um die Frequenz auf dem Bildschirm zu ändern.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN BODYPACK

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 or- Antenne
- Ein-/Aus-Taste: Klicken Sie hier, um das Mikrofon einzuschalten. Klicken Sie, um die Stummschaltung zu aktivieren, wenn sie aktiviert ist, und klicken Sie erneut, um die Stummschaltung zu beenden. Zum Ausschalten
2 Sekunden lang drücken. - XLR-Buchse
- LCD-Display
- LED-Leuchte: Grün zum Einschalten. Rot für Stummschaltung.
- VOL+: Klicken Sie, um die Lautstärke um eine Stufe zu erhöhen. Durch langes Drücken wird die Lautstärke automatisch um bis zu 40 Stufen erhöht.
- VOL-: Klicken Sie, um die Lautstärke um eine Stufe zu verringern. Durch langes Drücken wird die Lautstärke automatisch bis auf den Wert 0 verringert.
- SET-Taste: Kurz drücken, um die Frequenz zu ändern. Lange drücken, um in den Kopplungsmodus zu gelangen.
- Batteriefach
EMPFÄNGER-ANLEITUNG

text_image
1 2 3 US B 5V RF ANT 4 PO WE R 5- USB-CLADEANSCHLUSS
- EIN-/AUS TASTE (2 Sekunden lang gedrückt halten, um es ein-/auszuschalten.)
- SIGNALANTENNE
- BATTERIEANZEIGE
- RF-LICHTT
LICHTANZEIGE
Batterieanzeige 4
Rotes Licht beim Herunterfahren de Ladevorgangs: Der Empfänger befindet sich m Lademodell.
Licht aus beim Herunterfahren des Ladevorgangs: Der Empfänger stun"s tanni? our echoranger ist eingeschalket.
Gelbes Licht beim Einschalten des Ladevorgangs: Der Empfänger befindet sich im Lademodus. Das Licht leuchtet grün, wen der
Empfänger vollständig aufgeladen ist.
RF-Licht 5
Schaltet aus: Der Empfänger ist nicht mit dem Mikrofon verbunden.
Lichtanzeige an: Der Empfänger und das Mikrofon sind erfolgreich verbunden.
Blinkt schnell: Der Empfänger und das Mikrofon sind erfolgreich verbunden und das Mikrofon überträgt Audiosignale.
Blinkt langsam: Die Stromversorgung des Empfängers ist in einem niedrigen Batteriestatus.
FEHLERBEHEBUNG
▷ Kein Ton (Die Batterien des Mikrofons sind bereits eingelegt, aber eines der Mikrofone hat einen Ton.)
▶ Bitte schalten Sie das Handmikrofon oder Taschenmikrofon aus, das normal funktionieren kann, und Sie werden feststellen, dass das RF-Licht am Empfänger verschwindet. Führen Sie dann die folgenden Schritte aus, um den No-Sound-Empfänger mit dem Receiver zu koppeln.
- Stellen Sie sicher, dass der Empfänger und das Handmikrofon ausgeschaltet sind. Oder Stellen Sie sicher, dass der Empfänger ausgeschaltet und das BODYPACK-Mikrofon eingeschaltet ist.
- Öffnen Sie das Batteriefach des Handmikrofons oder Taschenmikrofons und legen Sie die Batterien ein.
- Stellen Sie sicher, dass das Handmikrofon ausgeschaltet ist. Halten Sie die HI/LO-Taste und die Ein/Aus-Taste gleichzeitig gedrückt. Lassen Sie sie nicht los, bis der Bildschirm des Handmikrofons schnell blinkt. Lassen Sie dann zwei Tasten gleichzeitig los. Oder stellen Sie sicher, dass das Taschenmikrofon eingeschaltet ist, drücken Sie lange die SET-Taste, bis der Bildschirm des Taschensenders schnell blinkt, und lassen Sie dann die SET-Taste los.
- Schalten Sie den Netzschalter des Empfängers ein, warten Sie etwa 5 Sekunden und drücken Sie dann einmal die HI/LO-Taste am Handmikrofon oder die SET-Taste am Taschensender, bis der Bildschirm des Handmikrofons oder Taschensenders stabil leuchtet und nicht mehr blinkt. Das RF-Licht am Empfänger leuchtet konstant und zeigt damit an, dass die Kopplung erfolgreich war.
- Drehen Sie das Handmikrofon ab und ziehen Sie dann das Mikrofonendrohr fest. Das Pairing ist nun abgeschlossen.
▶ Wechseln Sie zu anderen Kanälen;
▶ Prüfen Sie, ob der Empfangsbereich die maximale Reichweite überschreitet.
Empfangenes Signal mit Rauschen oder Störungen
Mikrofon lässt sich nicht einschalten
Prüfen Sie, ob die Batterien falsch herum eingelegt sind;
▶ Wechseln Sie die Batterien aus.
EU-Konformitätserklärung
• RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Hiermit erklärt Fujian EastWest Lifewit Technology Co.,LTD, dass der Funkgerätetyp TW620/TW621/TW630/TW632 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar:
Bedingungen und Einschränkungen für die Nutzung von Frequenzen
Möglicherweise gelten in Ihrem Land besondere Bedingungen und Einschränkungen für die Nutzung von Frequenzen.
Bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen, finden Sie die Informationen für Ihr Land unter folgender Adresse:
TONOR bietet eine 2-jährige Garantie und kostenlosen Ersatz für Produkte, die NICHT durch Unfall, Veränderung, Missbrauch, Nachlässigkeit oder unsachgemäßen Gebrauch beschädigt wurden. Wenn Sie das 30-tägige Rückgaberecht von Amazon überschreiten, können Sie uns weiterhin über unseren Shopify TONORMIC kontaktieren.dv Wir werden Ihnen gerne behilflich sein!
Français
ENVIRONNEMENTS D'UTILISATION ET NOTES

Distorsion du son: ≤0.5%