MG 154 - Massagegerät BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MG 154 BEURER als PDF.
Benutzerfragen zu MG 154 BEURER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Massagegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MG 154 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MG 154 von der Marke BEURER.
BEDIENUNGSANLEITUNG MG 154 BEURER
DEAkkuNacken-Massagegerät Gebrauchsanweisung ....4
DE Klappen Sie vor dem Lesen der Gebrauchsanweisung die Seite 3 aus.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf. Machen Sie die Gebrauchsanweisung anderen Benutzern zugänglich. Geben Sie bei Weitergabe des Geräts auch die Gebrauchsanweisung mit.
WARNING
- Das Gerät ist nur für den Einsatz im häuslichen/privaten Umfeld bestimmt, nicht im gewerblichen Bereich.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie entsorgt werden. Ist sie nicht abnehmbar, muss das Gerät entsorgt werden.
- Das Gerät hat eine heiße Oberfläche. Personen, die gegen Hitze unempfindlich sind, müssen beim Gebrauch des Geräts vorsichtig sein.
- Keine Gegenstände in Geräteöffnungen stecken und nichts in die beweglichen Teile stecken. Achten Sie darauf, dass die beweglichen Teile sich immer frei bewegen können.
- Sie dürfen das Gerät bis auf die Durchführung von Wartungsarbeiten wie z.B. dem Wechsel des Akkus nicht öffnen oder reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewährleistet ist.
INHALT
- Lieferumfang....5
- Zeichenerklärung....5
- Warn- und Sicherheitshinweise....6
- Gerätebeschreibung....7
- Inbetriebnahme ....7
-
Anwendung ....7
-
Reinigung und Pflege 8
- Was tun bei Problemen? 8
- Entsorgung 8
- Technische Angaben 8
- Garantie / Service 8
1. LIEFERUMFANG
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät, das Zubehör und/oder Ersatzteile keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
• 1 Akku Nacken-Massagegerät
• 1 Abnehmbarer Bezug
• 1 USB-C-Kabel
• 1 Diese Gebrauchsanweisung
2. ZEICHENERKLÄRUNG
Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden folgende Symbole verwendet:

GEFA
Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge.

WARNUNG
Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod oder schwerste Verletzungen die Folge sein.

VORSICHT
Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen die Folge sein.
HINWEIS
Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, kann die Anlage oder etwas in ihrer Umgebung beschädigt werden.

Produktinformation
Hinweis auf wichtige Informationen

Anweisung lesen

(Elektro-)Gerät darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden

Schadstoffhaltige Batterien nicht im Hausmüll entsorgen

Hersteller

CE-Kennzeichnung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.

Verpackungskomponenten trennen und entsprechend der kommunalen Vorschriften entsorgen.

Kennzeichnung zur Identifikation des Verpackungsmaterials. A = Materialabkürzung, B = Materialnummer: 1-7 = Kunststoffe, 20-22 = Papier und Pappe

Produkt und Verpackungskomponenten trennen und entsprechend der kommunalen Vorschriften entsorgen.

Die Produkte entsprechen nachweislich den Anforderungen der Technischen Regelwerke der EAWU
IP20
Geschützt gegen feste Fremdkörper, 12,5 mm Durchmesser und größer
[EMPTY]
Gleichstrom
[NO TEXT]
Polarität des DC-Stromanschlusses
[Figure]
Nur zum Gebrauch in geschlossenen Räumen
0-3
Darf nicht von sehr jungen Kindern (0-3 Jahre) benutzt werden
UK CA
Konformitätsbewertungszeichen für Großbritannien
[Non-Text]
Importeur
[Non-Text]
Schonende Handwäsche, maximal 30° C
△
Nicht bleichen
⊗
Nicht chemisch reinigen
(no text)
Keine Nadeln hinein stechen!
[NO TEXT]
Nicht bügeln
[NO TEXT]
Nicht im Wäschetrockner trocknen
3. WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE
Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Zweck vorgesehen. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäßen oder leichtsinnigen Gebrauch entstehen. Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann Personen oder Sachschäden verursachen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist bestimmt zur Massage von Nacken und Schulter des menschlichen Körpers. Es kann keine ärztliche Behandlung ersetzen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn einer oder mehrere der folgenden Warnhinweise auf Sie zutreffen. Falls Sie unsicher sind, ob das Gerät für Sie geeignet ist, befragen Sie Ihren Arzt.
WARNING
- Verwenden Sie das Gerät nicht bei einer krankhaften Veränderung (z.B. Schwellungen, Verbrennungen, Entzündungen) oder Verletzung in der zu massierenden Körperregion (z.B. Bandscheibenvorfall, offene Wunde, Risswunden, Kapillaren, Krampfadern, Akne, Couperose, Herpes oder anderen Hauterkrankungen).
- Verwenden Sie das Gerät keinesfalls für Massagen im Herzbereich, wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen und befragen Sie auch für andere Körperbereiche erst Ihren Arzt.
- Verwenden Sie das Gerät nicht während der Schwangerschaft.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Gesicht (Augen), auf dem Kehlkopf oder andere besonders empfindlichen Körperteilen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht zur Fußmassage.
- Verwenden Sie das Gerät nie während Sie schlafen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht nach der Einnahme von Substanzen, die zu einer eingeschränkten Wahrnehmungsfähigkeit führen (z.B. schmerzlindernde Medikamente, Alkohol).
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Kraftfahrzeug.
- Verwenden Sie das Gerät nicht bei Tätigkeiten, bei denen eine unvorhergesehene Reaktion gefährlich werden kann.
- Befragen Sie vor der Benutzung des Geräts Ihren Arzt, wenn Sie an einer schweren Krankheit leiden, eine Operation am Oberkörper hinter sich haben oder einen Herzschrittmacher, Implantate oder andere Hilfsmittel tragen.
- Befragen Sie vor der Benutzung des Geräts Ihren Arzt, wenn sie unter Thrombosen, Diabetes oder Schmerzen ungeklärter Ursache leiden.
- Erstickungsgefahr! Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern.
HINWEIS
- Verwenden Sie das Gerät nicht bei Tieren.
- Verwenden Sie das Gerät nie länger als 10 Minuten (Überhitzungsgefahr) und lassen Sie das Gerät vor erneuter Benutzung mindestens 10 Minuten abkühlen.
Stromschlag
GEFAHR
- Greifen Sie keinesfalls nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort das Netzteil. Setzen Sie das Gerät keinen Stößen aus und lassen Sie es nicht fallen.
WARNING
- Wie jedes elektrische Gerät ist auch dieses vorsichtig und umsichtig zu gebrauchen, um Gefahren durch elektrische Schläge zu vermeiden.
- Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzteil und an der auf dem Netzteil angegebenen Netzspannung.
- Verwenden Sie das Gerät nie, wenn das Gerät, das Zubehör und/oder die Ersatzteile sichtbare Schäden aufweist.
-
Verwenden Sie das Gerät nicht während eines Gewitters.
-
Schalten Sie das Gerät im Falle von Defekten oder Betriebsstörungen sofort aus und trennen Sie das Gerät vom Stromanschluss. Ziehen Sie nicht am Stromkabel oder am Gerät um das Netzteil oder den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten oder tragen Sie das Gerät niemals am Kabel. Halten Sie Abstand zwischen den Kabeln und warmen Oberflächen. Kabel nicht einklemmen, knicken oder drehen. Keine Nadeln oder spitzen Gegenstände hineinstechen.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät und seine Komponenten (z.B. der Schalter, das Netzteil und das Kabel) nicht mit Wasser, Dampf oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen. Benutzen Sie das Gerät deshalb nur in trockenen Innenräumen (z.B. nie in der Badewanne, Sauna) und mit trockenen Händen.
Reparatur
WARNING
- Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Wenden Sie sich bei Reparaturen an den Kundenservice oder an einen autorisierten Händler.
- Versuchen Sie in keinem Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren!
- Bei Beschädigungen des Netzteiles oder der Netzleitung muss dieses durch einen autorisierten Händler ersetzt werden.
Brandgefahr
WARNING
- Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch bzw. Missachtung der vorliegenden Gebrauchsanweisung besteht unter Umständen Brandgefahr!
- Verwenden Sie das Gerät nie unter einer Abdeckung, wie z. B. Decke und Kissen.
- Verwenden Sie das Gerät nie in der Nähe von Benzin oder anderen leicht entflammbaren Stoffen.
Handhabung
WARNING
- Nach jedem Gebrauch und vor jeder Reinigung ist das Gerät auszuschalten.
- Nicht mit vollem Gewicht auf die beweglichen Teile des Geräts sitzen, legen oder stehen und keine Gegenstände auf dem Gerät abstellen.
- Schützen Sie das Gerät vor hohen Temperaturen.
WARNING
Hinweise zum Umgang mit Akkus
- Wenn Flüssigkeit aus einer Akkuzelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die betroffene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
- Verschluckungsgefahr! Kleinkinder könnten Akkus verschlucken und daran ersticken. Daher Akkus für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren!
- Wenn ein Akku ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anziehen, um das Gerät zu entsorgen.
- Schützen Sie Akkus vor übermäßiger Wärme.
- Explosionsgefahr! Keine Akkus ins Feuer werfen.
- Keine Akkus zerlegen, öffnen oder zerkleinern.
- Um eine möglichst lange Akku-Lebensdauer zu erreichen, laden Sie den Akku mindestens 2 Mal im Jahr vollständig auf.
- Schalten Sie das Gerät zum Laden immer vorher aus.
- Akkus müssen vor dem Gebrauch korrekt geladen werden. Die Hinweise des Herstellers bzw. die Angaben in dieser Gebrauchsanweisung für das korrekte Laden sind stets einzuhalten.
4. GERÄTEBESCHREIBUNG
Akku Nacken-Massagegerät mit Wärmefunktion
Die dazugehörigen Zeichnungen sind auf Seite 3 abgebildet.
1 Massageköpfe
2 Abnehmbarer Bezug am Nacken
3 Massagefinger
4 Reißverschluss des Batteriefachs
5 USB-C-Anschluss
6 Haltegriffe
7 Rückengurt
8 LED-Anzeige
9 EIN/AUS-Taste
10 Wärme-Taste
5. INBETRIEBNAHME
Akku aufladen
Bevor Sie das Gerät das erste Mal in Betrieb nehmen, müssen Sie es für mindestens 3 Stunden aufladen. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
- Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät.
- Überprüfen Sie Gerät, und USB-C-Kabel auf Beschädigungen.
- Stecken Sie das mitgelieferte USB-C-Kabel in den USB-C-Anschluss am Gerät 5.
- Schließen Sie das andere Ende des USB-C-Kabels an eine USB-Spannungsversorgung an.
- Verlegen Sie das Kabel stolpersicher.
- Während des Ladevorgangs blinkt die LED-Anzeige 8 rot. Sobald die LED-Anzeige 8 dauerhaft weiß leuchtet, ziehen Sie das USB-C Kabel aus der USB Spannungsversorgung des Geräts. Der Akku ist nun vollständig aufgeladen. Eine vollständige Akkuladung reicht für ca. 2 Stunden Betrieb aus (auf niedriger Geschwindigkeitsstufe ohne Wärmefunktion). Sobald die LED-Anzeige 8 bei der Anwendung rot zu blinken beginnt, müssen Sie das Gerät wieder aufladen, da es sich sonst automatisch abschaltet.
6. ANWENDUNG
Brechen Sie die Massage ab oder ändern Sie ihre Position oder den Anpressdruck, wenn Sie die Massage als schmerzhaft oder unangenehm empfinden. Das Gerät besitzt eine Abschaltautomatik und schaltet sich nach 10 Minuten Betrieb automatisch aus.
VORSICHT
- Benutzen Sie das Gerät in der Massagefunktion maximal 10 Minuten. Bei längerer Massagedauer kann die Überstimulation der Muskeln zu Verspannungen statt Entspannung führen.
- Klemmen oder zwingen Sie keinen Teil Ihres Körpers, insbesondere Füße, Hände und Finger, zwischen die rotierenden Massageköpfe 1 und deren Halterungen im Gerät.
Schritt 1: Gerät anlegen
- Legen Sie das Massagegerät um Ihren Nacken (siehe Abbildung A B auf ausklappbarer Seite).
- Legen Sie den Rückengurt 7 um Ihren Rücken und verschließen Sie ihn am Rücken mithilfe des Klickverschlusses (siehe Abbildung B auf ausklappbarer Seite).
- Bestimmen Sie Ihren gewünschten Anpressdruck mithilfe der Haltegriffe 6.
Schritt 2: Gerät einschalten
Um das Gerät einzuschalten, halten Sie die EIN/AUS-Taste 9 zwei Sekunden gedrückt. Die LED-Anzeige 8 beginnt weiß zu leuchten. Die Massageköpfe beginnen zu rotieren 1, während sich die Massagefinger 3 auf- und abwärts bewegen.
i Pressen Sie den Körperbereich, den Sie massieren wollen, anfangs nur vorsichtig an das Gerät. Prüfen Sie dann vorsichtig, ob die Massageposition angenehm für Sie ist und verlagern Sie das Gewicht dann nach und nach Richtung Gerät.
Schritt 3: Geschwindigkeitsstufe wählen
Das Gerät besitzt zwei Geschwindigkeitsstufen. Um während der Anwendung die Geschwindigkeitsstufe zu wechseln, drücken Sie kurz die EIN/AUS-Taste 9. Beim Wechsel von einer Geschwindigkeitsstufe zu anderen Geschwindigkeitsstufe ist ein kurzer Stopp von einer Sekunde integriert.
Schritt 4: Wärme hinzuschalten (optional)
Das Gerät besitzt eine Wärmefunktion, die Sie zusätzlich zur Massage hinzuschalten können. Um die Wärmefunktion hinzuzuschalten, drücken Sie Wärme-Taste ^10 . Die LED-Anzeige ^8 beginnt rot zu leuchten. Um die Wärmefunktion wieder auszuschalten, drücken Sie erneut die Wärme-Taste ^10 . Die LED-Anzeige ^8 leuchtet wieder weiß.
Schritt 4: Gerät ausschalten
Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die EIN/AUS-Taste 9 zwei Sekunden gedrückt. Das Gerät besitzt eine Abschaltautomatik. Dies bedeutet, dass sich das Gerät nach 10 Minuten Betrieb automatisch abschaltet.
7. REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigung

WARNUNG
- Reinigen Sie das Gerät nur in der angegebenen Weise. Es darf keinesfalls Flüssigkeit in das Gerät, das Zubehör und/oder die Ersatzteile eindringen.
- Kleinere Flecken können mit einem Tuch oder feuchten Schwamm und eventuell etwas flüssigem Feinwaschmittel entfernt werden. Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger.
- Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es vollständig trocken ist.
- Um den Bezug abzuziehen, öffnen Sie den Reißverschluss am Nackenbereich 2. Der abnehmbare Bezug darf nur per Hand in lauwarmem Wasser unter 30°C gewaschen werden. Der Bezug darf NICHT in der Wachmaschine gewaschen werden. Beachten Sie die Symbole zur Pflege und Reinigung auf dem angenähten Etikett am Bezug. Lassen Sie den Bezug NICHT in der Sonne trocknen.
- Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn alle Bestandteile vollständig trocken sind.
Aufbewahrung
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, empfehlen wir Ihnen, es in der Originalverpackung in trockener Umgebung und ohne Beschwerung aufzubewahren.
- WAS TUN BEI PROBLEMEN?
| Problem Mögliche Ursache Behebung | ||
| Massageköpfe1 rotieren verlangsamt. | Massageköpfe 1 werden zu stark belastet. | Anpressdruck des Körpers verringern. |
| Massageköpfe freilegen | ||
| Massageköpfe1 bewegen sich nicht. | Akku des Geräts ist leer. | Akku aufladen und Gerät einschalten. |
9. ENTSORGUNG
Akku-Entsorgung
Um das Gerät entsorgen zu können, müssen Sie zuerst den Akku aus dem Gerät entnehmen. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
- Öffnen Sie den Reißverschluss des Batteriefachs 4.
- Entnehmen Sie das Gehäuse aus dem Stoffbezug.
- Entfernen Sie den Klettverschluss.
- Schrauben Sie das Batteriefach des Gehäuses auf der gegenüberliegenden Seite der Massageköpfe mithilfe eines Schraubenziehers auf.
- Lösen Sie die Steckerverbindung und entnehmen Sie die Batterie.
Die verbrauchten, vollkommen entladenen Akkus müssen Sie über speziell gekennzeichnete Sammelbehälter, Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändler entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die Akkus zu entsorgen.
Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Akkus:
Pb = Batterie enthält Blei,
Cd = Batterie enthält Cadmium,
Hg = Batterie enthält Quecksilber.
Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Akkus und/oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.


Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden.
Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
Hinweise für Verbraucher zur Altgeräteentsorgung und Verschrottung in Deutschland
Besitzer von Altgeräten können diese im Rahmen der durch die öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger eingerichteten und zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten unentgeltlich abgeben, damit eine ordnungsgemäße Entsorgung der Altgeräte sichergestellt ist. Die Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben.
Außerdem ist die Rückgabe unter bestimmten Voraussetzungen auch bei Vertreibern möglich.
Gemäß Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) sind die folgenden Vertreiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet:
- Elektro-Fachgeschäfte, mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern.
- Lebensmittelläden mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen.
- Versandhandel, wobei die Pflicht zur 1:1-Rücknahme im privaten Haushalt nur für Wärmeüberträger (Kühl-/Gefriergeräte, Klimageräte u.a.), Bildschirmgeräte und Großgeräte gilt. Für die 1:1-Rücknahme von Lampen, Kleingeräten und kleinen IT- u. Telekommunikationsgeräten sowie die 0:1-Rücknahme müssen Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum Endverbraucher bereitstellen.
Diese Vertreiber sind verpflichtet,
- bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
- auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
Enthalten die Produkte Batterien und Akkus oder Lampen, die aus dem Altgerät zerstörungsfrei entnommen werden können, müssen diese vor der Entsorgung entnommen werden und getrennt als Batterie bzw. Lampe entsorgt werden.
Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.
10. TECHNISCHE ANGABEN
Netzbetrieb:
Eingang 5,0 V

2,0 A ; 10,0 W
Maße (L x B x H) ca. 143 x 12,5 x 14,5 cm
Gewicht ca. 1165 g
Akku:
Kapazität
2000 mAh
Nennspannung
7,4 V
Typbezeichnung
Li-Ion
11. GARANTIE / SERVICE
Nähere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen finden Sie im mitgelieferten Garantie-Faltblatt.

10. TECHNISCHE GEGEVENS
Netvoeding:
Ingang 5,0 V
——
2,0 A ; 10,0 W
Afmetingen (l x b x h) ca. 143 x 12,5 x 14,5 cm
Gewicht ca. 1165 g
Accu:
Capaciteit
2000 mAh
Nominale spanning
7,4 V
Typeaanduiding
li-ion
11. GARANTIE/SERVICE
| Mål (L x B x H) ca. 143 x 12,5 x 14,5 cm |
| Vægt ca. 1165 g |
Mål (L x B x H): ca. 143 x 12,5 x 14,5 cm
Vekt ca. 1165 g
Batteri:
Kapasitet 2000 mAh
Nominell spenning 7,4 V
Typebetegnelse Li-ion