Royal Catering RC-MM480 - Fleischwolf

RC-MM480 - Fleischwolf Royal Catering - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RC-MM480 Royal Catering als PDF.

📄 19 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Royal Catering RC-MM480 - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Polski PL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu RC-MM480 Royal Catering

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fleischwolf kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RC-MM480 - Royal Catering und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RC-MM480 von der Marke Royal Catering.

BEDIENUNGSANLEITUNG RC-MM480 Royal Catering

ParameterWerte
ProduktnameFLEISCHWOLF 480 KGFLEISCHWOLF 220 KG
Modell RC-MM480RC-MM220
Nennspannung [V-/Vfrequenz (Hz)]230/50
Nennleistung [W]1100750
SchutzklasseIPXS
Schutzart IPI
Leistung (kg/h)420-480180-220
Löcher in der Lochschübe [mm]4,5/8
Abmessungen [mm]595x287x405540x279x399
Gewicht [kg]28,6 23,8
Schalldruckpegel L_w <70 db(A)
Schallleistungspegel L_w <80 db(A)
  1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt.

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN.

Für einen langen und zuverlassigen Betrieb des Gerats muss auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Daten und die Spedifikation sind aktuell. Der Hersteller behalt sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der Qualität Änderungen vorzunehmen. Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und der Gerauschreduzierung wurde das Gerät so entworfen und produziert, dass als infolge der Gerauschemisition entstehende Risiko auf dem niedrigsten Niveau gehalten wird.

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

CEDas Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitsnormen.
Gelorauchsanweisung beachten.
Recyclingprodukt.
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um auf bestimmte Umständic aufmcrksam zu machen allgemeines Wamzeichen.
ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung!

Royal Catering RC-MM480 - VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN. - 1

ACHTUNG! Warnung vor Einzugsgefahr!

Royal Catering RC-MM480 - VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN. - 2

Handschutz benutzen (bei der Arbeit mit Messern bzw. Klingen)

Royal Catering RC-MM480 - VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN. - 3

Nur zur Verwendung in geschlossenen Raumen.

Royal Catering RC-MM480 - VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN. - 4

HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen Aussehen das Produkt abweichen können.

Die originale Anweisung ist die deutschsprachtige Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache.

  1. NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNGI Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen Schlagen, Feuer und / oder schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.

Die Begriffe „Gerät“ oder „Produkt“ in den Wannungen und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf FLEISCHWOLF 480 KG / 220 KG.

2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a) Der Geratestecker muss mit der Steckdose kompatibel sein. Ändern Sie den Stecker in keiner Weise. Originalstecker und passende Steckdosen vermindern das Risiko eines elektrischen Schlags.
b) Vermeiden Sie das Berühren von geordeten Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpern, Öfen und Kuhlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper durch nasse Oberflächen und in feuchter Umgebung geordet ist. Wasser, das in das Gerät eintritt, erhöht das Risiko von Beschädigungen und elektrischen Schlägen.
c) Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen.
d) Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder locweglichen Teilen fern, Beschädigte oder geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
c) Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter Umgebung nicht verhindem lässt, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter (RCD). Mit einem RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen Schlags.
f) Es ist verboten, das Gerät zu verwenden, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder offensichtliche Gebrauchsspuren aufweist. Ein beschädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt werden.
g) Tauchen Sie Kabel Stecker bzw. das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen.
h) ACHTUNG LEBENSGEFAHRI Tauchen und Halten Sie das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

DE

i) Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, um das Gerät mit Strom zu versorgen.

2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfallen führen. Handeln Sie vorausschauend, beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren gewunden. Menschenverstand bei der Verwendung des Gerates.

b) Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des Herstellers.

c) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen auf eigene Faust durch!

d) Zum Löschen des Gerates bei Brand oder Feuer, nur Pulverfeuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher (CO _2 ) verwenden.

e) Halten Sie Kinder und Unbefuote fern.

f) Verwenden Sie das Gerät in einem gut belufteten Bereich.

g) Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Sicherheitsinformationsaufkleber. Falls die Aufkleber unleserlich sind, sollten diese erneuert werden.

h) Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.

i) Verpackungselemente und kleine Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. j) Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

k) Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschließlich anderer Werkzeuge soll man sich nach übrigen Betriebsanweisungen richten.

2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a) Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der Ermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.

b) Die Maschine darf nur durch entsprechend geschulte, zur Bedienung geeignete und physisch gesunde Personen bedient werden, die die vorliegende Anleitung gelesen haben und die Arbeitsschutzanforderungen kennen.

c) Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren gesunden Menschenverstand beim Betreiben des Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.

d) Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung, die den in Punkt 1 der Symbolerläuterungen vorgegebenen Maßgaben entspricht. Die Verwendung einer geeigneten und zertifizierten Schutzausrüstung verringert das Verletzungsrisiko.

c) Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Geräts an eine Stromquelle, dass der Schalter ausgeschaltet ist.

f) Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Sorgen Sie für einen sicheren Stand während der Arbeit. Dies gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Falle unerwarteter Situationen.

g) Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare können durch sich bewegende teile erfasst werden.

h) Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der Nahe des Gerats unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu vermeiden.

i) Legen Sie keine Hände oder Gegenstände in das laufende Gerät!

  1. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a) Überhitzen Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie nur geeignete Werkzeuge für die jeweilige Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte und der sorgsame Umgang mit ihnen führen zu besseren Arbeitsergebnissen.

b) Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN-/AUS Schalter nicht ordnungsgemaß funktioniert. Geräte, die nicht über den Schalter gesteuert werden können, sind gefährlich und müssen repariert werden.

c) Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung beginnen. Eine solche vorbeugende Maßnahme verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung des Geräts.

d) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die Anleitung können. In den Händen unerfahrerter Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.

e) Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden vorliegen (defekte Komponenten oder andere Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine beeinträchtigen könnten). Im Falle eines Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben werden.

f) Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.

g) Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet.

h) Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten Abdeckungen oder Schraußen nicht entfernt werden.

i) Beachten. Sie bei Transport zwischen Lager und Bestimmungsort und Handhabung des Gerätes die Grundsätze für Gesundheits- und Arbeitsschutz des Landes, in dem das Gerät verwendet wird.

j) Vermeiden Sie Situationen, in denen das Gerät bei laufendem Betrieb unter schwerer Last stoppt. Dies kann zu Überhitzung und damit zu einer Beschädigung des Gerätes führen.

k) Berühren Sie keine beweglichen Teile oder Zubehörteile, es sei denn, das Gerät wurde vom Netz getrennt.

1) Es ist verboten, das Gerät während des Betriebs zu schieben, umzustellen oder zu drehen.

m) Lassen Sie dieses Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.

n) Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.

o) Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden..

p) Es ist untersagt, in den Aufbau des Gerats einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern.

q) Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten. r) Die Ventilationsöffnungen durfen nicht verdeckt werden!

s) Das Gerät darf nur zum Zerkleinem von Fleisch verwendet worden.

t) Folgende Produkte sollten niemals gemahlen (zerkleinert werden):

- harte Lebensmittel wie Getreide, Nüsse oder Knochen mit Hilfe des Gerats.

- Hartfaserprodukte wie beispielsweise Ingwer. - Tiefkühlprodukte,

- Artikel, die nicht zum Verzehr bestimmt sind.

u) Schieben Sie niemals Lebensmittel mit der Hand oder den Fingern durch den Zufuhrkanal. Verwender Sie immer den Drücker.

v) Die mit Löchern mit einem Durchmesservon ≤ 8 mm verwendeten Siebe sollten nicht weniger als 5 mm dick sein.

ACHTUNG/Obwohl das Geratin Hinblick auf Sicherheit entworfen wurde und über Schutzmechanismen sowie zusätzlicher Sicherheitselemente verfügt, besteht bei der Bedienung eine geringe Unfall- oder Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.

  1. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Das Gerät ist zum Mahlen und Zerkleinem von Fleisch usw. Lebensmitteln ähnlicher Konsistenz, vorgesehen.

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Ver haftet allein der Betreiber.

3.1. GERATEBESCHREIBUNG RC-MM480/ RC-MM220

DE

  1. Ringmutter

  2. 4,5 mm Sieb

  3. 8mm Sieb

  4. Messer

  5. Schneckenschraube

  6. Unterlegscheibe

  7. Schneckenschraubenkorpus

  8. Schraube M6x16

  9. Ms Mutter

  10. Ladefach

  11. Drucker

  12. Befestigungsschraube des Korpus

  13. Gehäuse

  14. Tasten (AUS-14a) (EIN-14b)

  15. Betriebsmodusschalter

• Off deaktiviert

- Fwcl. - Richtung der Arbeit der Schnecke vorwarts

- Rev. - Richtung der Arbeit der Schnecke rückwarts

  1. Uberlastschutz

3.2. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG

32.1. ARBEITSPLATZ DES GERÄTES

Die Umgebungstemperatur darf den Bereich von 5.35°C nicht überschreiten, und die relative Luftfeuchtigkeit sollte nicht den Wert von 85% überschreiten. Stellen Sie das Gerät so auf, dass eine gute Luftzirkulation gewährlistet ist. Es ist auf allen Seiten ein Abstand von mindestens 10 cm einzuhalten. Halten Sie das Gerät von heißen Flächen vom. Das Gerät sollte immer auf einer ebenen, stabilien, sauberen, feuerfesten und trockenen Oberfläche und außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen, sensorischen und psychischen Fähigkeiten verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker jederzeit zugänglich und nicht verdeckt ist einschlag Sie darauf, dass die Stromversorgung des Gerätes den Angebot auf dem Produktschild entspricht. Vor der ersten Anwendung sind das Gerät und alle Bestandteile auseinanderzubauen und zu reinigen.

AUFBAU DES GERÂTES

Damit das Gerät sicher funktioniert, sollte es immer vollständig und ordnungsgemäß zusammengebaut sein. a) Montieren Sie den Korpus (7) und sichern Sie ihn, indem Sie ihn mit der Schraube (12) festziehen.

b): Setzen Sie die Schnecke (5) mit der Unterlegscheibe (6) in das Gehäuse ein und stellen Sie sicher, dass sie richtig positioniert ist.

c) Installieren Sie das Messer (4), eines der Siebe (2 oder 3) an der Schnecke (5) und schrauben Sie es mit der Mutter (1) fest am Korpus (7) fest.

d) Installieren Sie das Ladefach (10) im Gehäuse (7), setzen Sie die Unterlegscheibe (9) auf die Schraube (8) und schrauben Sie die Schale mit einer Schraube am Gehäuse bzw. am Korpus fest

3.3 ARBEIT MIT DEM GERÄT

a) Passen Sie die Größe der einzelnen Fleischstücke an die Abmessungen des Geräteeinlasses an. Alle Hautfragmente und Knochen sollten vorerst entfernt werden.

b) Laden Sie das Fleisch in die Ladeschale

DE

c) Schalten Sie die Schneckendrehung mit dem Schalter (14) ein und drehen Sie dann den Schalter (15) gegen den Uhrzeigersinn in die Position „Fwd.“

d) Schieben Sie das Fleisch mit dem Drucker in den Einlass. Drucken Sie das Fleisch nicht mit zu viel Kraft hinin. Das Hackfleisch wird am Ende des Auslasskanals durch das Sieb geschoben. Für den Fall, dass sich Lebensmittelprodukte im Schneckenschraubengehäuse verklemmen, den Rückwartsgang einlegen („Rev“) und dann in den normalen Betriebsmodus („Fwd“) zurückkehren. Schalten Sie das Gerät beim Schalten aus und warten Sie 6 Sekunden, bis das Gerät vollständig angehalten hat. Nicht für langene Zeit auf dem Rückwartsgang arbeiten.

c) Schalten Sie das Gerät nach Abschluss der Arbeiten aus und trennen Sie es von der Stromversorgung.

3.4. REINIGUNG UND WARTUNG

a) Vor jeder Reinigung und Einstellung, dem Austausch von Zubehor oder wenn das Gerät nicht benutzt wird, muss der Netzstecker gezogen werden und das Gerät vollständig abkühlen. Warten Sie ab, bis die rotierenden Elemente stehen bleiben.

b) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche ausschließlich Mittel ohne atzende Inhaltsstoffe.

c) Zur Reinigung des Geräts dürfen nur milde Reinigungsmittel verwendet werden, die für Oberflächen, mit denen Lebensmittel in Kontakt kommen, bestimmt sind.

d) Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.

c) Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschütztem Ort auf.

f) Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl zu besprühen oder in Wasser zu tauchen.

g) Es darf kein Wasser über die Belüftungsöffnungen am Gehäuse ins Innere des Geräts gelangen.

h) In Hinblick auf technische Effizienz und zur Vorbeugung vor Schäden sollte das Gerät regelmäßig überprüft werden. j) Benutzen Sie einen weichen Lappen zur Reinigung. j) Zum Reinigen ist ein weicher, feuchter Lappen zu verwenden.

k) Zum Reinigen darf man keine scharfen und/oder Metallgegenstände (z.B. Drahtbürste oder Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberfläche des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist, beschädigen können.

1) Bewahren Sie das Messer so auf, dass es vor Beschädigungen geschützt ist. Wenn das Messer seine Schärle verliert, sollte es geschärt oder ersetzt werden.

m) Das Gerät sollte nach Gebrauch und bei Bedarf häufiger gereinigt werden.

ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERÄTE

Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Gehen Sie das Gerät bei entsprechenden Sammel- und Recyclinghöfen für Elektro- und Elektronikgeräte ab. Überprüfen Sie das Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung und der Verpackung.

Die bei der Konstruktion des Gerätes verwendeten Kunststoffe können entsprechend ihrer Kennzeichnung recycelt werden. Mit der Entscheidung für das Recycling leisten Sie einen wesentlichen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden, um Informationen über ihre lokale Recyclinganlagen zu erhalten.

USER MANUAL

EN

TECHNICAL DATA

Parameter descriptionParameter value
Product nameMEAT MINCER 480 KGMEAT MINCER 220 KG
ModelRC-MM480RC-MM220
Rated voltage [V-1]/ Frequency [Hz]230/50
Rated power [W]1100750
Protection classIPXS
Protection rating IPI
Production [kg/h]420-480180-220
Holes in disk [mm]4.5/8
Dimensions [mm]395x287x405540x279x399
Weight [kg]28,623,8
Acoustic pressure level L_pv <70 db(A)
Sound power level L_pv <80 db(A)
  1. GENERAL DESCRIPTION

Diese Erkrung besteht sich nur auf die Maschine im Zustand. In dem sie auf dann Markt eingeführt wird und schilktif keine Komponenten, die von Endverbraucher hinzugefügt wurden und keine von Endverbraucher durchgeführten Tätigkeiten/Umbauarstaaten, ein, die technische Dokumentation befindet sich im Hirmersitz von EXPNDÖ Polska sp. z.o.o. sp. i., und über ihre Verteigauselt antschaltet die dazu betugte Person Plotr R. Gajos. [This] Declaration relates exclusively to the product in the state in which it was placed on the market. Any components added, handling effected or modification; also, but subsequently are expressly excluded. The technical documentation can be obtained from the EXPDNO Polska sp. z.o.o. sp. i., eilekträge der Abordnung der EMDPÖ Polska sp. z.o.o. sp. i., die Parte di Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da Parte da

Gdynia, 06-02-2021

Ort. Dorum / Place, Date / Miejsce. Data / Len. Date / Luogo, Data /Luogo, Incau / Miolo, Dato

Royal Catering RC-MM480 - EN - 1

Umwelt – und Entsorgungshinweise

Hersteller an Verbraucher

Sehr geehrte Damen und Herren,

gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

Royal Catering RC-MM480 - Hersteller an Verbraucher - 1

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.

Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.

[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO – UND ELEKTRONIK – ALTGERÄTE

[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).

Utylizacja produktu

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Royal Catering

Modell : RC-MM480

Kategorie : Fleischwolf