Bolero Flux TM 906500 Inox A - Dunstabzugshaube CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Bolero Flux TM 906500 Inox A CECOTEC als PDF.
Benutzerfragen zu Bolero Flux TM 906500 Inox A CECOTEC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dunstabzugshaube kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Bolero Flux TM 906500 Inox A - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Bolero Flux TM 906500 Inox A von der Marke CECOTEC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Bolero Flux TM 906500 Inox A CECOTEC
- Teile und Komponenten 64
2.VordemGebrauch64 - Montage 64
- Bedienung 65
- Reinigung und Wartung 66
6.Problembehbung 68 - Technische Spezifikationen 70
- Recycling von Elektround Elektronikgeräten 71
9.Garantie und Kundendienst 72 - Copyright 72
INDICE
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf.
-
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten. Reinigung und Wartung durch den Benutzer sollenn nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgehrt werden.
-
Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt undarf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motelsund Büros verwendet werden.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, den Kundenservice oder qualifiziertes Personal ersetzt werden, um Schäden zu vermeiden.
- Sie muss es ermöglich, das Gerät nach der Installation von der Stromversorgung zu trennen.
- Wird die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit Gas- oder anderen Brennstoffgeräten verwendet, so ist für eine ausreichende Belüftung des Raumes zu sorgen.
- Es besteht Brandgebung, wenn die Reinigung nicht gemäß den Anweisungen durchgeführt wird.
- Flambieren Sie nicht unter der Dunstabzugshaube.
- VORSICHT: Zugängliche Teile können bei der Verwendung mit Kochgeräten besteht werden.
- Die Luft darf nicht in einen Schornstein eingeleitet werden, der zur Ableitung von Abgasen aus Geräten dient, die Gas oder andere Brennstoffe verbrennen.
-
Der Mindestabstand zwischen der Auflagefläche der Kochgebung auf der Arbeitsplatte und dem untersten Teil der Dunstabzugshaube muss mindestens 65 cm betragen, wenn die Dunstabzugshaube über einem Gasgerät angebracht ist. Wenn in der Installationsanleitung des Gaskochfeldes ein großerer Abstand angegeben ist, muss dieser berücksichtigt werden. Der Abstand von 65 cm kann für reduziert werden:
V. Nicht brennbare Teile von Dunstabzugshauben.
VI. Teile, die mit Schutzkleinspannung betrieben werden (vorausgesetzt, dass diese Teile keinen Zugang zu stromführenden Teilen erhögblichen, wenn sie verformt sind). -
Die Normen für die Ableitung von Luft müssen eingehalten werden.
- Die Dunstabzugshaube ist nur für die Installation über einer Arbeitsplattemitnicht mehrals vierArbeitsplattenelementen vorgesehen.
- Dinge, die Sie niemals tun sollen:
VII. Versuchen Sie nicht, die Dunstabzugshaube ohne Filter zu betreiben oder wenn der Filter übermäßig verschmutzt oder fettig ist!
VIII. Installieren Sie die Abzugshaube nicht über einem Herd mit einem hohen Grill.
IX. Lassen Sie Pfaffen während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt, da sich überhützte Fette oder Öle entzüden konnen.
- Die Ansammlung von Fett in der Haube kanne eine Brandgefahr darstellen. Reinigen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung.
- Gehen Sie bei der Reinigung des Geräts mit außerster Vorsicht vor. Gefahr von Verbrennungen und/oder Schnittverletzungen. Wir empfehlen die Verwendung von Handschuhen.
- Lassen Sie niemals offene Flammen unter der Dunstabzugshaube.
- Wenn die Dunstabzugshaube beschädigt ist, damit sie nicht verwendet werden.
- Wenn die Dunstabzugshaube und andere nichtelektrisch betriebene Geräte gleichzeitig in Betrieb sind, darf der Unterdruck in der Umgebung 4 Pa (4 x 10-5 bar) nicht überschreiben.
-
Wichtig! Trennen Sie während der Installation und Wartung immer die Stromversorgung.
-
Die Dunstabzugshaube muss gemäß der Installationsanleitung und unter Einhaltung aller Maße installiert werden.
- Alle Installationsarbeiten müssen von einer kompetenten Person oder einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
- Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sorgfältig. Kinder sind dafür verbesserten anfällig.
- Achten Sie auf scharfe Kanten im Inneren der Dunstabzugshaube, insbesondere bei der Montage und Reinigung.
- Vergewissern Sie sich, dass der Kanal keine stärkeren Biegungen als 90 Grad aufweist, da dies die Effizienz der Dunstabzugshaube beeinträchtigt.
- Warning: Wenn Sie die Schrauben oder die Befestigungsvorrichtung nicht gemäß dieser Anleitung anbringen, kann dies zu elektrischen Gefahren führen.
- Warning: Vor dem Zugriff auf die elektrischen Klemmen müssen alle Stromkreise unterbrochen werden.
- Wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit Gas- oder anderen Brennstoffgeräten verwendet wird, muss für eine ausreichende Belüfung des Raumes gesorgt werden.
- Achtung: Das Gerät und seine zugänglichen Teile konnen während des Betriebs heißt werden. Achten Sie daraufuf, dass Sie die zugänglichen Teile nicht berühren. Kinder unter 8 Jahren sollenn ferngehalten werden, es sei dess, sie werden ständig beaufsichtigt.
- Die örtlichen Vorschriften für die Ableitung von Luft müssen beachtet werden.
- Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur die mitgelieferten
Befestigungs- oder Montageschrauben (falls zutreffend, je nach Modell) oder Schrauben derselben Große, wie sie in dieser Bedienungsanleitung empfohlen werden.
- Verwenden Sie keinen Dampfreiniger.
- Versuchen Sie NIEMALS, ein Feuer mit Wasser zu Löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie dann die Flamme ab, z. B. mit einer Löschdecke oder einer Feuerlöschdecke.
- Verwenden Sie niemals Verlängerungskabel, Mehrfachsteckdosen oder externe Zeitschaltuhr-Anschlusselemente.
- Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den Cecotec Service oder ähnlich qualifizierte Techniker ersetzt werden, um eine Gefährung zu vermeiden.
- Das Gerätarf nicht in Betrieb genommen werden, wenn das Stromversorgungskabel beschädigt, beschädigt oder durchtrennt ist.
- Wenn das Gerät nicht mehr Funktioniert oder eine Störung auftritt, trennen Sie es vom Stromnetz und wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Cecotec.
- Cecotec lehnt jeder Haftung für Schäden oder Verletzungen ab, die durch Nichtbeachtung der in dieser Anleitung enthaltenen Installations- und/oder Betriebsanweisungen verursicht werden.
- Aus-Taste
- Taste für niedrige Geschwindigkeit
- Taste für mittlere Geschwindigkeit
- Taste für hohe Geschwindigkeit
- Licht-Taste
HINWEIS:
Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät.
2. VOR DEM GEBRAUCH
- Dieses Gerät ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort auf, damit das Gerät nicht beschädigt wird, wenn Sieihn später transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, stellen Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten.
- Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec.
Vollständiger Inhalt
Dunstabzugshaube
- Montage-Kit
Bedienungsanleitung
3. MONTAGE
In Abbildung 2 führen Sie die Abmessungen (in mm), die für den Einbau der Haube erforderlich sind.
- Vergewissern Sie sich vor der Installation der Dunstabzugshaube, dass der Raum sauber ist, damit die Haube keinen Staub ansaugt.
-itte beachten Sie,dass die Dunstabzugshaube nicht mit anderen Geraten,die mit Gas
oder anderen Brennstoffen betrieben werden, die gleiche Abluftleitung benutzen damit.
- Um den Luftabzug zu erleichtern, sollte das Entlüftungsrohr eine Krümmung von ≥ 120^ aufweisen und an die Außenwand angeschlossen werden.
- Achten Sie nach der Installation daraufuf, dass die Dunstabzugshaube waagerecht steht, um Fettansammlungen an der Stirnseite zu vermeiden.
Abbildung 3 zeigt die Klemmen und Haken für die Montage.
Legende Abbildung 3:
- Interner Schornsteinhalter
- Externer Schornsteinhalter
-
Wandhaken
-
Die Dunstabzugshaube sollte in einem Abstand von 65 bis 75 cm über der Kochfläche angebracht werden, um die Beste Wirkung zu erzielen. Abb. 2
- Montieren Sie den Wandhaken nach der Einstellung der Montagehöhe an einer geeigneten Stelle an und richten Sieihn aus. Verwenden Sie die Schrauben, um es an der Wand zu befestigen. Abb. 5
- Befestigen Sie die äußere Halterung am Schornstein und achten Sie darauf, dass der innere Teil des Schornsteins an die Einbauhöhe angepasst werden kann, ebenso wie das flexible Anschlussrohr. Montieren Sie dann den flexiblen Anschlussstutzen in den Dunstabzugskamin und setzen Sie die Dunstabzugshaube auf die Halterung. Abb. 6
- Hängen Sie die Dunstabzugshaube in den Haken an der Wand ein. Abb. 7
- Befestigen Sie die Innen- und Außenseite des Schornsteins mit zwei Schrauben (ST48mm) an den Halterungen. Sichern Sie das Gehäuse mit Sicherheitsschrauben (ST430 mm). Abb. 8
Hinweis: An der Rückseite des Gehäuses befinden sich zwei Sicherheitsöffnungen.
4. BEDIENUNG
TastenzurLeistungseinstellung
- Um die Dunstabzugshaube einzuschalten, drücken Sie eine der Einschalttasten.
- Wenn Sie die Taste für niedrige Leistung drücken, piept die Motorhaube und der Motor lauft mit niedriger Drehzahl.
- Wenn Sie die Taste für mittlere Leistung drücken, ertönt ein Signalton und der Motor lauft mit mittlerer Geschwindigkeit.
- Wenn Sie die Taste für niedrige Leistung drücken,Piept die Haube und der Motor lauft mit hoher Geschwindigkeit.
DEUTSCH
- Drücken Sie die Lichttaste und beiden Gluhbirnen leuchten auf. Drücken Sie die Taste erneut und das Licht erlischt.
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und der Motor schaltet sich ab.
5. REINIGUNG UND WARTUNG
Schalten Sie immer die Stromzufuhr ab, bevor Sie die Haube reinigen oder warten. Die Häufigkeit der Reinigung und Wartung hangt von der Häufigkeit und Intensität der Nutzung ab.
- Um zu verhindern, dass sich die äußere Oberfläche der Haube mit der Zeit abnutzt, wird empfohlen, die Haube alle zwei Monate mit heißem Wasser und einem nicht atzenden Reinigungsmittel zu reinigen.
- Verwenden Sie keine scheuernden Waschmittel. Andernfalls kann die Oberfläche der Haube beschädigt werden.
- Halten Sie den Motor und andere Teile von Wasser fern, da Wasser das Gerät beschädigen kann.
- Der KohlefilterarfndichtderHitzeausgesetztwerden.
Reinigung von Aluminiumfiltern. Abb. 9
Verwenden Sie keine atzenden Reinigungsmittel, um Aluminiumfilter von Fett zu befreien. Regelmäßiges Reinigen der Aluminiumfilter verlangert die Lebensdauer des Geräts und hält es in einem gute Betriebszustand. Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen:
Reinigungsmethode 1:
Tauchen Sie die Aluminiumfilter in heiBes Wasser (40 - 50^) fugen Sie neutrales Reinigungsmittel hinzu und setzen Sie sie 2 bis 3 Minuten einweichen. Schutzen Sie sich mit Handschuhen und reinigen Sie die Filter mit einer weichen Bürste oder einem Scheuerschwamm. Wenden Sie nicht zu viel Kraft an, da die Filter sehr empfindlich sind und leicht beschadigt werden konnen.
Reinigungsmethode 2:
Wenn Sie mochten, konnen Sie die Filter auch in der Spulmaschine bei ca. 60^ waschen.
Kohlefilter. Abb. 10
Dieser Filtertyp enthalt Aktivkohle und reinigt die Luft und absorbiert Kochgerüche. Die Aktivkohle ist nach einer gewissen Zeit gesättigt, was die Adsorptionskapazität des Filters verringgert. Die Kohlefilter kann nicht gewaschen oder gereinigt werden. Wenn seine Lebensdauer abgelaufen ist, müssen Sie inh durch einen neuen ersetzen.
- Entfernen Sie die Aluminiumfilter.
- Die Kohlefilter befinden sich auf beiden Seiten des Motors. Drehen Sie sie, bis sie fest sitzen.
- Um den Kohlefilter auszutauschen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor
Austausch von Gluhbirnen/Lampen
Wichtig:
- Die Gluhbirne/Lampe muss vom Technischen Kundendienst von Cecotec oder von zugelassenen qualifizierten Technikern ausgetaucht werden.
- Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, bevor Sie es in Betriebnehmen. Achten Sie beim Umgang mit der Glühbirne/Lampe daraufuf, dass diese vollständig abgekühlt ist, bevor Sie sie direkt mit den Händen berühren.
- Halten Sie die Glühbirnen mit einem Tuch oder Handschuhen fest, um zu verhindern, dass Schweiß mit der Birne in Berührung kommt, da dies die Lebensdauer der Birne verkurzen kann.
Hinweis:
- Vergewissern Sie sich vor dem Auswechseln von Glühbirnen/Lampen, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist.
- Schützen Sie sich beim Auswechseln von Glühbirnen/Lampen vor Gefahren, indem Sie z. B. Handschuhe/TRagen.
6. PROBLEMBEHEBUNG
| Probleme Ursache Lösung | ||
| Die Betriebsleuche leuchtet, aber der Motor lauft nicht | Die Haube ist verstopft Entfernen | Sie, was die Haube behindert. |
| Kondensator ist beschädigt Wenden Sie sich an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec, um den Kondensator auszutauschen. | ||
| Motor klemmt oder Lager ist beschädigt | Wenden Sie sich zum Austausch des Motors an den officiellen technischen Kundendienst von Cecotec. | |
| Der Motor ist verbrannt oder riecht schlecht | Wenden Sie sich zum Austausch des Motors an den officiellen technischen Kundendienst von Cecotec. | |
| Weder das Licht noch der Motor funktionieren | Überprüfen Sie zusätzlich zu den oben genannten Punkten die folgenden Punkte: | |
| Die Glühbirne ist durchgebrannt | Wenden Sie sich für den Austausch der Glühbirne an den officiellen technischen Kundendienst von Cecotec. | |
| Das Netzkabel ist lose Wenden Sie sich an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec, um die Kabel gemäß dem Schaltplan anzuschreiben. | ||
| Fett fällt aus Aluminiumfiltern hereaus | Die Filter sind stark verschmutzt | Reinigen oder ersetzen Sie Aluminiumfilter(sofort. |
| Die Dunstabzugshaube vibriert | Das Geblase ist beschädigt, wodurch die Haube beim Absaugen der Luft vibriert. | Bitte wenden Sie sich an das offizielle Cecotec Service Center, um den Ventilator auszutauschen. |
| Der Motor ist nicht sicher befestigt | Befestigen Sie den Motor in seiner Position | |
| Die Dunstabzugshaube ist nicht richtig befestigt | Befestigen Sie die Haube richtig | |
| Die Haube ist nicht ausreichend abgesaugt | Der Abstand zwischen der Dunstabzugshaube und der Kochfläche ist zu groß. | Stellen Sie den Abstand neu ein |
| Zu viel Belüftung durch offene Türen oder Fenster | Ersetzen Sie die Dunstabzugshaube wieder an und montieren Sie sie. | |
| Die Dunstabzugshaube wird gekippt | Die Befestigungsschrauben sind nicht richtig angezogen | Bringen Sie die Dunstabzugshaube wieder waagerecht an undziehen Sie die Schrauben fest. |
| Die Kunststoffstopfen sind nicht richtig angezogen. | Bringen Sie die Dunstabzugshaube wieder in eine waagerechte Position undziehen Sie die Klammern fest. | |
Wenn keine der genannten Situationen auf Ihr Problem zutrift, versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu zerlegen oder zu reparieren. Reparaturen, die von unerfahrenen Personen durchgeführt werden, können zu Verletzungen oder schwerwiegenden Fehlfunktionen führen. Kontaktieren Sie den Technischen Kundendienst von Cecotec. Die Reparatur muss von einem autorisierten Techniker durchgeführt werden und es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.
Unerlaubte Selfbastwartung oder Instandhaltung beeinträchtigt die sichere Nutzung des Produkts und die Anwendung der Garantiebestimmungen.
HINWEIS:
Alle elektrischen Reparaturen an thisem Gerät müssen den örtlichen und/oder staatlichen Gesetzen entsprechen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den technischen Kundendienst von Cecotec, bevor Sie einen der oben genannten Schritte durchführren. Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, wenn Sie es öffnen.
DEUTSCH
7. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Referenz des Gerätes: 02878 / 02879 / 02884
Produkname: Bolero Flux TM 606500 Inox A / Bolero Flux TM 606500 Black A / Bolero Flux TM 906500 Inox A
Nennspannung: 220-240 V
Nennfrequenz: 50 Hz
Gesamte Leistung: 168 W
Motor: 165 W
Lampe: 2 × 1.5 W
Luftstrom: 650m^3 /h
Art der Lampe: rechteckiges LED-Licht
Abmessungen der Lampe: (120× 33) mm
Code ILCOS D: DBL-1.5-S-120/33
| Symbol Wert Einheit | ||
| Identifizierung des Modells | 02878 (1) / 02879 (1) / 02884 (2) | |
| Jährliches Energieverbrauch | AEC | 34,8 kWh/a |
| Dunstabzugshaube | ||
| Zeitinkrementierungsfactor f 0,9 | ||
| Fluidodynamische Effizienz | FDE | 29,5 |
| Dunstabzugshaube | ||
| Energieeffizienz-Index | EEI | 48,7 |
| Dunstabzugshaube | ||
| Gemessener Luftstrom am Punkt maximaler Effizienz | Q BEP | 282,4 m3/h |
| Luftdruck gemessen am Punkt des maximalen Wirkungsgrades | P BEP | 373 Pa |
| Maximaler Luftstrom Q | máx | 616,1 m3/h |
| Elektrische Eingangslieistung gemessen amPunkt des maximalen Wirkungsgrades | W BEP | 99,2 W | |
| Nennleistung der Beleuchtungsanlage W | L | 1,5 (× 2) W | |
| Gemessene Beleuchtungsstärke desBeleuchtungssystems auf der Kochfläche | Emittiere | 77 (1)70 (2) | lux |
| Leistungsaufnahme im Standby-Modus P | S | N.A. W | |
| Stromverbrauch im Aus-Zustand P | o | 0 W | |
| Gerauschpegel (höchste Einstellung) L | wA | 68 dB | |
| Gerauschpegel (niedrigste Einstellung) L | wA | 61 dB |
Dieses Produkt enthalt eine energieffiziente Lichtquelle A.
Die Leistungsaufnahme im „Aus“-Modus beträgt 0 W gemäß den Richtlinien der Norm EN 50564:2011 und den europäischen Verordnungen 1275/2008/EG und 801/2013/EG. Dazu wird es Funktionlos an das Stromnetz angeschlossen. Der Geräteschalter/-regler wurde in der „Aus“-Position verwendet.
Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.
Made in China | Entworfen in Spanien
8. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN

Dieses Symbol weist daraufhin, dass das Produkt und/oder die Batterie gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Wenn these Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollen den sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen.
Die Verbraucher mussen sich mit ihren örtlichen Behörden oder Einzelhandlern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und/oder ihre Akkus zu erhalten.
Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei.
DEUTSCH
9. GARANTIE UND KUNDENDIENST
Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
Solle unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über ihrer Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28.
10. COPYRIGHT
Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.[weder gaz noch teilweise verwielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).
1. PARTI E COMPONENTI
Fig. 1
7. SPECIFICHE TECNICHE
7. TECHNISCHE SPECIFICATIONS
Productreferentie: 02878/ 02879/ 02884
Productnaam: Bolero Flux TM 606500 Inox A/ Bolero Flux TM 606500 Black A/ Bolero Flux TM 906500 Inox A
Nominate spanning: 220-240 V
Nominale frequentie: 50 Hz
8. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR
