WMW57DHMX - Mikrowelle WHIRLPOOL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WMW57DHMX WHIRLPOOL als PDF.
Benutzerfragen zu WMW57DHMX WHIRLPOOL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowelle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WMW57DHMX - WHIRLPOOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WMW57DHMX von der Marke WHIRLPOOL.
BEDIENUNGSANLEITUNG WMW57DHMX WHIRLPOOL
POWER (W) RECOMMENDED FOR
Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr Produktitte unter www.registerier10.eu an

Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
BITTE SCANNEN SIE DEN QR-CODE AUF IHREM GERÄT, UM WEITERERE INFORMATIONEN ZU ERHALTEN

PRODUKTBESCHREIBUNG

- Bedienfeld
- Ringheizelement (nicht sightbar)
- Typenschild (nicht entfernen)
- TUR
- Oberes Heizelement/Grill
- Licht
- Drehteller
BEDIENTAFEL

1.LINKES DISPLAY
2.PAUSE
Zum Unterbrechen eines Garzyklus
3. EIN/AUS
Zum Ein- und Ausschalten des Ofens und zum Stoppen einer aktiven Funktion zu einem beliebigen Zeitpunkt.
4.ZURUCK
Um zum vorherigen Schritt zurückzukehren. Durch langes Drucken (5 Sek.) wird die Tastensperre aktiviert/deaktiviert.
5.DREHKNOPF/6SENSE-KNOPF
Drehen Sie diesen Knopf zum Durchlaufen der Funktionen und für die Einstellung aller Garparameter. Drücken Sie für Auswahl, Einstellung, Zugriff auf oder Bestätigung von Funktionen oder Parametern und dann zum Starten des Garprogramms.
6. LEISTUNGSSTUFE/TEMPERATUR
Zum Einstellen von Temperatur, Grillstufe oder Mikrowellenleistung.
7. START
Für den Start von Funktionen und die Bestätigung von Einstellungen
8. ZEIT
Für die Einstellung sowie Änderung der Zeit und Anpassen der Garzeit.
9. RECHTES DISPLAY
Eine Reihe von Zubehörteilen kann käufiglich erworben werden. Vor dem Kauf überprüfen, ob sie für die Verwendung in der Mikrowelle geeignet und ofenfest sind.
Metallbehälter für Speisen oder Getränk教你 niemals zum Mikrowellengaren verwendet werden.
Stets sicherstellen, dass Speisen und Zubehörteile die Innenseiten des Geräts nicht berühren.
Bevor Sie den Ofen einschalten, prufen Sie stets, ob sich der Drehteller ungehindert drehen kann. Darauf achten, den Drehteller beim Einsetzen oder Entnehmen anderer Zubehörteile nicht abzunehmen.
Zubehörteile konnen sich während der Mikrowellenfunktion erwärmen. Es wird empfohlen, das Zubehör am Ende des Zyklus mit Handschuhen anzufassen.
DREHTELLER

Auf seiner Auflage platziert, kann der Drehteller bei allen Garmethoden verwendet werden. Mit Ausnahme des rechteckigen Backblechs, muss der Drehteller
stets als Basis für andere Behälter oder Zubehörteile verwendet werden.
DREHTELLERAUFLAGE

Die Auflage nur fur den Glasdrehteller verwenden.
Keine anderen Zubehörteile auf die Auflage stellen.
CRISP-PLATTE

Nur fur die Verwendung mit den vorgesehenen Funktionen. Die Crisp-Platte muss immer in der Mitte des Glasdrehtellers oder des Gitterrosts (oder beides bei der Funktion „Double Crisp") platziert
werden und kann im leeren Zustand nur mit der darauf vorgesehenen Funktion vorgeheizt werden. Legen Sie die Speise direkt auf die Crisp-Platte.
GRIFF FÜR DIE CRISP-PLATTE

Zum Herausnehmen der freißen Crisp-Platte aus dem Ofen.
GRILLROST

Ermoglicht die Speise naher an den Grill zu platzieren, die Speise wird perfekt gebraunt und die heiBe Luft kann optimal zirkulieren. Sie muss bei einigen Crisp Fry" Funktionen als Unterlage fur die
Crisp-Platte und bei „Double Crisp“-Funktionen für die zweite Crisp-Platte verwendet werden. Den Grillrost auf den Drehteller stellen und sicherstellen, dass er keine anderen Flächen berührt.
RECHTECKIGES BACKBLECH

Das Backblech ausschließlich für Funktionen verwenden, die ein Umluftgaren erfolgslich; es darf niemals im Kombinationsbetrieb mit der Mikrowelle verwendet werden.
Das Backblech horizontal einsetzen, indem es auf den Rost im Garraum gestellt wird.
Bitte beachten: Bei der Verwendung des rechteckigen Backblechs müssen der Drehteller und seine Auflage nicht halten.
Die Anzahl und Art der Zubehörteile kann je nach gekauftem Modell variieren.
Nicht mitgelieferte Zubehörteile sind separat über den Kundendienst erhältlich.

6th SENSE-FUNKTIONEN
Mit den 6th Sense-Funktionen wahlen Sie einfach die Art und das Gewicht oder die Menge der Lebensmittel aus, um die besten Ergebnisse zu erzielen, wobei der Backofen automatisch die optimalen Einstellungen berechnet und sie im Laufe des Garvorgangs immer wieder ändert. Folgen Sie den Anweisungen in der jeweiligen Gartabelle, um die Funktion bestmöglich zu nutzen.

6th SENSE AUFWÄRMAN
Zum Aufwärmen von tiefgekühlen oder
raumtemperierten Fertiggerichten. Der Ofen berechnet automatisch die Einstellungen für die bestmöglichen Ergebnisse in kürzester Zeit. Geben Sie das Gargut auf einen mikrowellengeigneten und hitzebeständigen Essteller oder in ein entsprechendes Kochgeschirr.
KATEGORIE LEBENMITTEL GEWICH
| 1 Tellerportion 250-800 g | |
| 2* Tiefkühl-Lasagne 400 g-1 kg | |
| 3* Tiefkühlkest 250-800 g | |
| 4 Milch/Wasser 100-500 g | |
| 5 Suppe 200-800 g |

6th SENSE CRISP
Zum Schnellen Aufwärmen und Garen von
tiefgekühlten Speisen für eine goldene Farbe und knusprige Oberfläche. Diese Funktion nur mit der mitgelieferten Crisp-Platte verwenden. Wenden Sie die Speise nach Aufforderung.
KATEGORIE LEBENSMITTEL GEWICH
| 1 Hähnchenteile 400 g-1,2 kg |
| 2* Hamburger 100-500 g |
| 3* Chicken Nuggets 100-500 g |
| 4* Pizza 350-600 g |
| 5* Fischstäbchen 100-500 g |
Erforderliche Zubehörteile: Crisp-Platte, Haltegriff für die Crisp-Platte.

6 ^th SENSE CRISP FRY
These gesunde und exclusive Funktion kombiniert die Qualität der Crisp-Funktion mit den Eigenschaften der HeiBluftzirkulation. Es konnen knusprige, lecker gebratene Ergebnisse mit deutlich geringerem Olverbrauch im Vergleich zu herkommlichen Garungsarten erzielt werden. Bei einigen Rezepten ist gar kein Öl erforderlich. Es kann eine Vielzahl von voreingestelltten Speisen, entweder frisch oder tiefgekehlt, gebraten werden.
| KATEGORIE | LEBENSMITTEL | GEWICHT |
| 1* | Pommes frites | 100-500 g |
| 2* | Fisch und Chips | 100-500 g |
| 3 | Paniertes Hühnerfillet | 100-500 g |
| 4 | Paprika-Streifen | 100-500 g |
| 5* | Gebratene Meeresfrüchte | 100-500 g |
Erforderliche Zubehörteile: Crisp-Platte, Grillrost, Haltegriff für die Crisp-Platte.

6th SENSE DOUBLE CRISP
Theseinzigartige Funktionermoglichtes,zwei
Crisp-Platten gleichzeitig zu verwenden, um die Menge der zu kochenden Speisen zu verdoppeln oder eine komplette Mahlzeit mit einem einzigen Kochvorgang zuzubereiten. Die Gewichte in der Tabelle sind für eine einzelné Crisp-Platte vorgesehen.
DOPPEL-PIZZA
Das wählbare Gewicht bezieht sich auf eine Pizza; beiden Pizzzen sollen ein ähnliches Gewicht haben.
DOPPEL-QUICHE
Beide Quiches können eine entsprechliche Füllung haben, sollenen aber ein ähnliches Gewicht haben. Die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Gewichtete stellen keine Wahl dar; es handelt sich um das Richtgewicht, das jeder Quiche haben muss.
WÜRSTCHEN UND POMMES FRITES
Die Würstchen mit einer Gabel einstehen, damit sie nicht platzen, und auf die obere Crisp-Platte und die tiefgefrorenen Pommes frites auf die untere Crisp-Platte legen. Die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Gewichte stellen keine Wahl dar; es handelt sich um das Richtgewicht, das jeder Lebensmittel haben muss.
FISCHFILET UND GEMÜSE-GRATIN
Das Gemüse schneiden, nach Belieben mit Öl und Gewürzen würzen und auf die obere Crisp-Platte legen. Den Fisch auf die Crisp-Platte darunter legen. Die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Gewichtete stellen keine Wahl dar; es handelt sich um das Richtgewicht, das jeder Lebensmittel haben muss.
AUBERGINEN UND PAPRIKA
Gemüse in Stücke schneiden, mit Öl und Gewürzen nach Belieben würzen. Auberginen auf die obere Crisp-Platte und Paprika auf die untere Crisp-Platte legen. Die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Gewichtete stellen keine Wahl dar; es handelt sich um das Richtgewicht, das jeder Lebensmittel haben muss.
| KATEGORIE | LEBENSMITTEL | GEWICHT |
| 1* | Doppel-Pizza | 350-600 g |
| 2 | Doppel-Quiche | 700-900 g |
| 3 | Bratwurst und Pommes frites | 500-600 g |
| 4 | Fischfilet und Gemüsegratin | 500-600 g |
| 5 | Aubergine und Paprika | 500-600 g |
Erforderliche Zubehörteile: Zwei Crisp-Platten, Grillrost, Haltegriff für die Crisp-Platte.

MW-SELBSTREINIGUNG
Der Dampf, der durch these spezielle
Reinigungssprogramm entstehen, ermöglicht das einfache Entfernen von Schmutz und Speiseresten. Eine Tasse Trinkwasser in einen mikrowellenfesten Behälter gibt und die Funktion aktivieren.

MIKROWELLE
Zum Schnellen Garen und Aufwärmen von Speisen und Geträngen. Die Mikrowellenfunktion nur verwenden, wenn sich Lebensmittel oder Getrände darin befinden, um die einwandfrei Funktion des Produkts zu erhalten.
LEISTUNGSSTUFE (W) EMPFOHLEN FÜR
| 900 | Schnelles Aufwärmen von Getränen oder anderen Speisen mit einem hohen Wassergehalt. |
| 750 Garen von Gemüse. | |
| 650 Garen von Fleisch und Fisch. | |
| 500 | Garen von Fleischsoßen, käse- oder eierhaltigen Soßen. Fertiggaren von Fleischpasteten oder Nudelauflauf. |
| 350 | Langsames, schonendes Garen. Perfekt zum Schmelzen von Butter oder Schokolade. |
| 160 | Auftauen tiefgekühler Speisen oder Zerlassen von Butter und Käse. |
90 Zerlassen von Eiskrem.
| VORGANG SPEISE | LEISTUNGSSTUFE(W) | DAUER(MIN) | |
| Aufwärmen 2 Tassen 900 1-2 | |||
| Aufwärmen | Kartoffelpürree 1 kg | 900 | 10-12 |
| Auftauen Hackfleisch 500 g 160 15-16 | |||
| Garen | Biskuitkuchen | 750 7-8 | |
| Garen | Eierpudding | 500 13-16 | |
| Garen | Hackbraten | 750 17-20 | |

HEISSLUFT
Zum Garen von Speisen mit ähnlichen Ergebnissen eines herkömmlichen Ofens. Das Backblech oder andes ofenfestes Kochgeschirr kann zum Garen bestimmter Speisen verwendet werden. Um optimale Ergebnisse zu erzielen, hat diese Funktion eine Vorwärphase: Das Ende des Vorheizens abwarten, bevor Sie die Speisen in den Ofen stellen.
| SPEISE | TEMP. (°C) | DAUER(MIN) |
| Cupcake/Kleingebäck | 160 | 20-30 |
| Plätzchen | 160-170 | 20-30 |
Empfohlene Zubehörteile: Rechteckiges Backblech/Grillrost

MANUELLE FUNKTIONEN

SCHNELLAAFHEIZEN
Zum Schnellen Vorheizen des Ofens vor einem Garzyklus. Das Ende der Funktion abwarten, bevor die Speise in den Ofen gestellt wird. Nach dem Vorheizen wählt der Ofen automatisch die Funktion „HeiBluft".

GRILL
Zum Braunen, Grillen und Gratinieren. Wirempfehlen, die Speisen während des Garens zu wenden.
SPEISE LEISTUNGSSTUFEGRILL DAUER (MIN)
| Toast | Hoch | 5-6* |
| Garnelen | Mittel | 18-22 |
*Für dicke Brotscheiben die leere Mikrowelle 3 Minuten lang auf hochster Stufe vorheizen.
Empfohlene Zubehörteile: Grillrost

HEISSLUFT + MW
Für die schnelle Zubereitung von Offengerichen.
Es wird empfohlen, den Grillrost zu verwenden, um die Luftzirkulation zu optimieren.
| LEBENSMITTEL | LEISTUNGSSTUFE (W) | TEMP. (°C) | DAUER (MIN) |
| Braten | 350 | 170 | 35-40 |
| Fleischpastete | 160 | 180 25-35 |
Erforderliche Zubehörteile: Grillrost

GRILL + MW
Zum Schnellen Garen und Gratinieren von
Gerichten durch Kombination der Mikrowellen- und Grillfunktionen.
| LEBENSMITTEL | LEISTUNGSSTUFE (W) | LEISTUNGSSTUFE GRILL | DAUER (MIN) |
| Kartoffelgratin | 650 | Mittel | 20-22 |
| Pellkartoffeln 650 | Hoch | 10-12 |
Empfohlene Zubehörteile: Grillrost

TURBOGRILL
Für optimale Ergebnisse durch Kombination von
Grill und Umluft. Wir empfehlen, die Speisen während des Garens zu wenden.
| LEBENSMITTEL | LEISTUNGSSTUFEGRILL | DAUER(MIN) |
| Huhn Kebab (Hübnerspieße) | Hoch | 25-35 |
Empfohlene Zubehörteile: Grillrost

TURBOGRILL + MW
Zum Schnellen Garen und Braunen von Speisen Kombination von Mikrowelle, Grill und Umluft.
| LEBENSMITTEL | LEISTUNGSSTUFE(W) | LEISTUNGSSTUFEGRILL | DAUER(MIN) |
| Cannelloni(tiefgekühlt) | 650 | Hoch | 25-35 |
| Schweinekoteletts | 350 | Hoch | 30-40 |
Empfohlene Zubehörteile: Grillrost

DOPPEL-CRISP
Mit dieser exklusiven Whirlpool-Funktion
konnen Sie zwei Crisp-Platten auf einmal verwenden und so die Menge der zu garen den Speisen verdoppeln. Er kann zum Garen desselben Lebensmittels oder zweier verschiedener Lebensmittel verwendet werden. Die erstige Crisp-Platte direkt auf den Glasdrehteller stellen und dann die zweite auf den Gitterrost. Experimentieren Sie ruhig mit verschieten Lebensmittelkombinationen. Legen Sie die Speisen, die intensiver gegart werden oder knuspriger sein sollen, auf die obere Crisp-Platte. Legen Sie die empfindlichsten Lebensmittel auf die andere Crisp-Platte.
Erforderliche Zubehörteile: Zwei Crisp-Platten, Grillrost, Haltegriff für die Crisp-Platte

AUFTAUEN
Zum schllen Auftauen verschiedener Speisen, einfach durch Angabe ihres Gewichts. Stellen Sie für Beste Ergebnisse die Speise stets direkt auf den Glasdrehteller.
KNACKEBROT AUFTAUEN
These exclusive Whirlpool-Funktion erlaubt Ihnend das Auftauen von eingefrorenem Brot. Durch die Kombination von Auftau- und Crisp-Technologie schmeckt und fuhlts sich Ihr Brot wie frisch gebacken an. These Funktion eignet sich zum Schnellen Auftauen und Aufbacken von tiefgekühnten Brotchen, Baguettes und Croissants. Für diese Funktion ist die mitgelieferte Crisp-Platte zu verwenden.
KATEGORIE LEBENSMITTEL GEWICH
| 1* | Zeitgesteuertes Auftauen | - |
| 2* Fleisch 100 | g-2 kg | |
| 3* Geflügel 100 | g-3 kg | |
| 4* Fisch 100 | g-2 kg | |
| 5* Knäckebrot | Auftauen 50-800 g |

CRISP
Zum perfekten Braunen des Gerichts, sowohl auf der Oberseite als auch auf der Unterseite der Speise. Diese Funktionarf nur mit der speziellen Crisp-Platte verwendet werden.
| LEBENSMITTEL | DAUER(MIN) |
| Hefekuchen 7-8 | |
| Hamburger 8-10* |
- Das Gargut nach halber Garzeit wenden.
Erforderliche Zubehörteile: Crisp-Platte, Haltegriff für die Crisp-Platte
ERSTER GEBRAUCH
1. EINSTELLLEN DER UHRZEIT
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, muss die Zeit eingestellt werden.

Die beiden Ziffern für die Stunden beginnen zu blinken: Den Knopf drücken, um die korrekte Uhrzeit einzustellen und zur Bestätigung drucken.

Die beiden Ziffern für die Minuten beginnen zu blinken. Den Knopf drehen, um die Minuten einzustellen und zur Bestätigung drücken.
Bitte beachten: Zur Änderung der Zeit zu einem späteren Zeitpunkt, fur mindestens eine Sekunde bei ausgeschaltetem
TÄGLICHER GEBRAUCH
1.AUSWÄHLEN EINER FUNKTION
Bei ausgeschaltetem Ofen wird nur die Zeit auf dem Display angezeigt. Die Taste® gedrückt halten, um den Ofen einzuschalten. Den Knopf drehen, um die auf dem linken Display verfügbar hauptfunktionen anzuzeigen. Eine Funktion auswahlen und drucken. Die aktuell gewährte Funktion blinkt und hört nach dem Drucken des Knopfes (d. h. nach der Auswahl) auf zu blinken.


Zur Auswahl einer Unterfunktion (sofern verfügbar), die Hauptfunktion auswahlen, anschließend zur Bestätigung drücken und zum Funktionsmenu gehen.


Den Knopf drücken, um unter verfügbarn Unterfunktionen auf der rechten Anzeigenseite zu wahlen und mit bestätigen. Die ausgewählte Unterfunktion blinkt, bis sie bestätigt wird.
2. EINE FUNKTION EINSTELLEN
. AUTOMATIKFUNKTIONEN/JET DEFROST
LEBENSMITTELKATEGorie
Sobald Sie eine der Automatikfunktionen ausgewählt haben, müssen Sie eine Kategorie für die zu garenten Lebensmittel ausgehalten.
Ofen gedrück halten und die oben stehenden Schritte wiederholen. Nach einem längeren Stromausfall muss die Zeit unter Umständen erneut eingestellt werden.
2.AUFHEIZEN DES OFENS
Ein neuer Ofen kann Gerüche freiisetzen, die bei der Herstellung zurückgeblieben sind: Das ist ganz normal. Vor dem Garen von Speisen wird davon empfehlen, den Ofen in leerem Zustand aufzuheizen, um möglich Gerüche zu entfernen. Schutzkarton und Klarsichtfolie aus dem Ofen entfernen und die Zubehörteile entnehmer. Heizen Sie den Backofen etwa eine Stunde lang auf 200^ auf, am besten mit einer Funktion mit Umluft (z. B. „Forced Air"). Die Anweisungen zur korrekten Einstellung der Funktion befolgen.
Bitte beachten: Es wird empfohlen, den Raum nach dem ersten Gebrauch des Gerats zu luften.

Wenn das Symbol blinkt, den Knopf drehen, um die gewünschte Kategorie auszuwahlen und mit bestätigen. Die Kategorien sind auf den Aufklebern am inneren Turrahmen angegeben.
GEWICHT
Um Beste Ergebnisse zu erreichen, müssen Sie für die Automatikfunktionen (und Jet Defrost) das Gewicht des Lebensmittels eingeben, das Sie unter denwerkseitigen Einstellungen auswahlen können: der Ofen berechnet die ideale Zeitdauer für die zu verwendende Funktion für jeder Lebensmittelkategorie.

Wenn die werkseitige Einstellung auf der Anzeige erscheint und das Symbol 9 blinkt, den Knopf drehen, um das Gewicht einzustellen und mit bestätigten.
. MANUELLE FUNKTIONEN
Nach Auswahr der gewünschten Funktion, können Sie die Einstellungen ändern.
Das Display zeigt die Einstellungen an, die nacheinander geändert werden können.
MIKROWELLENLEISTUNGSSSTUFE/TEMPERATUR

Wenn das Symbol W auf dem Display blinkt, den Knopf drehen, um die Leistungsstufe zuändern; dann mit bestätigten und die folgenden Einstellungenändern (wenn möglich).
Bitte beachten: Wenn die Funktion aktiviert wurde, kann die Leistung geändert werden durch Drücken von ^ C / W um das Einstellungsmenu aufzurufen, dann den Knopf drehen, um die Einstellung zu ändern.
GRILLSTUFE
Es gibt drei feste Leistungsstufen für das Grillen: 1 (niedrig), 2 (mittel), 3 (hoch). Der Standardwert wird zwischen zwei blinkenden „-“ Symbolen angezeigt.

Drehen Sie den Knopf, um die gewünschte Grillstufe einzustellen. Drucken Sie zum Bestätigten.
DAUER

Wenn das Symbol auf dem Display blinkt, den Knopf zum Einstellen der gewünschten Garzeit verwenden, und anschließend zur Bestätigung drücken.
Die Garzeit muss nicht eingestellt werden, wenn der Garvorgang manuell gehandhabt wird: Drücken Sie zum Bestätigten und Starten der Funktion.
Hinweis: Wahrend dem Garen konnen Sie die Garzeit durch Drehen des Knopfes anpassen; Bei jedem Drucken von wird die Garzeit um 30 Sekunden verlangert.
VORHEIZEN
Wahlen Sie die Funktion an und verwenden Sie den Knopf, um die gewünschte Temperatur einzustellen. Dann auf drucken, um die Auswahl zu bestätigen und die Funktion zu starten.

Wenn der Backofen die Zieltemperatur erreicht hat, ertont ein Signalton und auf dem Display wird „Add Food" angezeigt.
Bitte beachten: Es ist ratsam, die Speisen erst dann in den Ofen zu schieren, wenn er die gewünschte Temperatur erreicht hat.
3. DIE FUNKTION AKTIVIEREN
Nach dem die erforderlichen Einstellungen getätigten wurden, drücken, um die Funktion zu aktivieren.
Jedes Mal, wenn die Taste erneut gedrück wird, verlangert sich die Garzeit um weitere 30 Sekunden (bei Funktionen mit Mikrowellen) oder 5 Minuten (bei Funktionen ohne Mikrowellen).
Bitte beachten: Die aktive Funktion kann jederzeit durch Drucken von gestopt werden.
.JET START
Wenn der Backofen ausgeschaltet ist, kann ein Mikrowellenzyklus durch Drucken der Taste Start gestartet werden, wobei jeder weitere Druck auf die Taste die Zeit um weitere 30 Sekunden verlangert. So ist es zum Beispiel möglich, durch dreimaliges Drucken der Taste die Mikrowelle für 90 Sekunden zu starten, ohne dass der Backofen überhaupt eingeschaltet werden muss.
SICHERHEITSSPERRE
These Funktion wird automatisch aktiviert, um zu verhindern, dass der Backofen versehentlich eingeschaltet wird.

Die Tur öffnen und schlieben und anschließend zum Start der Funktion drucken.
4. PAUSE
Zum Unterbrechen einer aktiven Funktion, z. B. zum Umruhren oder Wenden der Speise, einfach die Tur公开发行.
Zum Fortsetzen der Funktion, die Tur schlieben und drücken.
AUTOMATISCHE PAUSE
(RUHREN SIE DAS GARGUT UM ODER WENDEN SIE ES)
Gewisse Funktionen halten den Garvorgang an, damit Sie die Speise wenden oder umruhren konnen.

Sobald der Backofen das Garen anhalt, die Tur öffnen und die aufgeforderte Aktivität durchführten, bevor Sie die Tur erneut schreiben und drucken, um mit dem Garen fortzufahren.
5. ENDE DER GARZEIT
Es ertont ein akustisches Signal und das Display zeigt an, dass der Garvorgang beendet ist.

Zur Veränderung der Garzeit ohne Änderung der Einstellungen, den Knopf zum Einstellen einer neuen Garzeit drehen und drücken.
.ABKUHLEN
Nach der Beendigung einer Heilfluftfunktion startet das Gerät unter Umständen einen Abkühlvorgang. Auf dem Display entscheidt „Cool On":


Danach schaltet sich das Gerät automatisch ab..
TASTENSPERRE
Zum Sperren der Tastatur, die Taste mindestens 5 Sekunden gedrückt halten.

Dies erneut zum Entsperren der Tastatur ausführten.
Bitte beachten: Die Tastensperre kann auch bei laufendem Garvorgang aktiviert werden.
Aus Sicherheitsgründen kann der Ofen jederzeit durch Drucken und Halten der Taste ausgescheltet werden.
REINIGUNG UND PFLEGE
Vor dem Ausführten beliebiger Wartungs- oder Reinigungsrarbeiten sicherstellen, dass das Gerät abgekühlt ist.
Keine Dampfreiniger verwenden.
Keine Stahlwolle, Scheuermittel oder aggressive/atzende Reinigungsmittel verwenden, da diese die Flächen des Gerätes beschädigen können.
INNEN- UND AUSSENFLÄCHEN
- Reinigen Sie die Flächen mit einem feuchten Mikrofasertuch. Sollten sie stark verschmutzt sein, eine Tropfen von pH-neutralem Reinigungsmittel verwenden. Reiben Sie mit einem trockenen Tuch nach.
- Das Glas der Ofentür mit einem geeigneten Flüssigreiniger reinigen.
- In regelmäßigen Abständen oder beim Verschüttten von Speisen den Drehteller und seine Auflage zur Reinigung des Gerätebodens abnehmer und alle Speiserückstände entfern.
- Aktivieren Sie die „MW-Selbstreinigungs“-Funktion für die optimale Reinigung der Innenflächen.
- Der Grill muss nicht gereinigt werden, da die starke Hitze Verschmutzungen verbrennt. Diese Funktion regelmäßig verwenden.
ZUBEHÖR
Alle Zubehörteile, mit Ausnahme der Crisp-Platte, sind spülmaschinenfest.
Die Crisp-Platteoridaur mit Wasser und mildem Reinigungsmittel gereinigt werden. Hartnackige Verschmutzungen durch sanfes Scheuern mit einem Tuch entfernen. Die Crisp-Platte vor dem Reinigen immer erst abkühlen halten.
LOSEN VON PROBLEMEN
| Problem Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme | ||
| Der Ofen Funktioniert nicht. | Stromausfall.Trennung von derStromversorgung. | Überprüfen, ob das Stromnetz Strom führt und derBackofen an das Netz angeschlossen ist. Schalten Sie denBackofen aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt. |
| Beim Ausschalten desOfens produziert dieserGeräusahe. | Kühlgeläse aktiv. Warten Sie, bis der Kühlvorgang abgeschlossen ist. | |
| Das Display zeigt ein „F“ gefolgt von einemBuchstaben oder einerNummer an. | Softwarefehler. Den nachsten Kundendienst kontaktieren und denBuchstaben oder die Nummer nach dem Buchstaben „F“ angegeben. | |
| Das Tastenfeld Funktioniertnicht wie vorgesehen. DasDisplay zeigt eine seltsamDarstellung. | Die Tastensperre wurdeaktiviert (siehe Abschnitt „Tastensperre"). | Deaktivieren Sie die Tastensperre, indem Sie dieAnweisungen im Abschnitt „Tastensperre" befolgen. |
| Der Ofen heizt nicht auf. | Wenn „DEMO“ „Ein“ ist,sind alle Steuerungenaktiv und alle Menüssverfügbar, der Ofen heizt sich jedoch nicht auf. | Um den DEMO-Modus zu beenden, gehen Sie wie folgt vor:Drücken Sie nacheinander °C/W, ⊙, °C/W, ⊥, °C/W, ⊥(insgesamt 6-mal drücken). Ein Signalton zeigt an, dass derVorgang erfolgreich abgeschlossen wurde. Die Uhr blinktund wartet auf die Einstellung der Stunde.Jetzt ist der Ofen betriebsbereit. |
Richtlinien, Standardddokumentation und zusätzliche Produktinformationen finden Sie:
- über den QR-Code an Ihr Hem Gerät
- Besuchen Sie unsere Website docs.whirlpool.eu/docs
Alternative knen Sie unseren Kundendienst kontaktieren (siehe Telefonnummer im Garantieheft). Wird unser Kundendienst kontaktiert,itte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angegeben.
TM/© 2025 Whirlpool. In Lizenz hergestellt.


MERCI D'AVoir CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL
6. VERMOGEN / TEMPERATUUR
VERMOGEN (W) AANBEVOLEN VOOR
HANDELING GERECHT VERMOGEN (W) DUUR (MIN.)
| Opwarmen 2 koppen 9001-2 | |||
| Opwarmen Aardappelpuree 1 kg 90010-12 | |||
| Ontdooien Gehakt 500 g | |||
| Bereiden | Luchtige cake | 750 | 7-8 |
| Bereiden | Eiercustard | 500 13-16 | |
| Bereiden | Gehaktbrood | 750 17-20 | |
5. EINDE BEREIDINGSDUUR
VYKON (W) DOPORUCENO PRO
EFFEKT (W) ANBEFALET TIL
TEHO (W) SUOSITUKSET
1. EIIIAOH AEITOYPIIA
Otav o qoupvoc eiva oBnotoc, otny oovn empaviteaio mv npa. Kpatnoe natnueo to yia va avayete to qoupv. Nepiotpeyte to koumnia va deite tic diathetaic aeitoupyie otnv apiotepn oovn. EileTe ia kai niote to yia eniBeaiwn. H leioupyia nou pbioketai e EIloyn 8a avaboqnei kai tha otatnatoei va avaboqnei meTa to natau tou koumiou (snλ. meta tvn eniloyin tnc).


Tia va eniEETe iia deutepeuouoa aeitoupyia (onou diariotai), EiAETe Tnv Kupia aeitoupyia kai otn ouvexia natnoTe to yia eniBaeaiown kai ia va metaeite oTo mevoaletoupyiwv.


IepioppeTov Emoya yia va enieEETe metaTu wv
deutepeuouw aeitoupyiw nou eivai diaTeoiuec otyn
deia oovn kai pieote to via embetaaiwn. H emayevn
deutepeuoua aeitoupyia aavaoobnvei mexpi tnv
embetaaiwn tnc.
2.PYOMIEH MIAA AEITOYPIIA
.AYTOMATE Σ ΛEITOYPRIΕΣ / JET DEFROST
KATHFOPIA TPODIMΩN
OTAV ENIIEETE mia ano tic autouatec, aeitoupyie, 0a xpeiaotei va eniIEETE mia katnyopia yia to qaynto nou syvete.
2. OEPMAN H FOYPNOY
Evac kaivoupyioc ooupvoc mnpoei va ekluoi oouc nou exouv npapaivei ano tvn diadikacia kataokuenc; Auto eiva anoluta quioyiko. Piv EekivnoeTe to ynoipo qayntou, ouviotatai va zotaiveTe to ooupvo adeio etoi wote va atoakpuovouv tuxov oouec. Aqaipote ta xaptovia n tuxov naotiko piau ano to ooupvo kai aapieote ano meoa ta Eaaptmuata. OepaaveTe to ooupvo otouc 200°C yia nepinou miawpa, xnpoiotowvtac kautepa tn leitoupyia kukloopipiac aepa (pi.x."Ecavayk. aepac").
Akoouhote tic odnyie yia tn oowtn puthetaion tnc leitoupyiac.
Ineiwn: Suviotatal va aepiaete to xwpo mta tn xpno n tnc
ouokeunyia npwn popa.

OTAV TO EIKOVIOIO AVaBOOBNVEI,NEPIOTpeYTE TO KOUMI YIA VA ENIEEETNv KATNYOPIA NOU ENIouMeITE KAI META NIOTE yia ENIEBaiOW. OI KATNYOIEC avaypavovta OTA autokolnta nou tonoetouvtai oTO eowtepiKo NlaioTNC npotac.
BAPOs
Tia Béltiota anoteleouata, oI autoatec, aeitoupyiec (kai n Jet Defrost) anaitouv tnv eioaywn tou bapouc tou qayntou, EIIeoyvtac ano tic npoeianeyvec puthetaic; O poupvc thuToaoyoei to 18aviko xoviko diatnma yia tn Ieitoupyia nou avtioxie oKade KATnyopia qayntou.

Otauynov eupaviotein npoeiayn kai to ekovidio 9 avaBooBne, nepiotpeyte to koumi yia va puthetae to bapoc kaietae yia embetaaiwon.
XEIPOKINHTE ΛEITOYPRIE Σ
Apoou eIiEeTe Tn Ieitoupyia nou oEeTe, mOpEite va aAaEeTe Tc puOmuic.
Tnv oOvN 0a eupavioToov oi puOioeic nou mnpovva aalaoov diaoxika.
IXYXMIKKOKYMATON/OGPMOKPAIA

OTAV TO EIKOVIO WivaaboObrvei OTNV Oovn,NEPIOTpeyTe Tov Emoyea yia va puthetaoente TIV IOXu kai meta nathote yia ENIeBaiwon kai ouvexioTE yia va aalaeTc pUthetaic nou aokolouboov (eav eival epiKTO).
EFFEKT (W) ANBEFALT FOR
Nödvändiga tillbehör: Crispplatta, handtag für crispplatta.

6th SENSE CRISP FRY
Nödvändiga tillbehör: Crisplatta, galler, handtag für crispplatta.

6th SENSE DUBBEL CRISP
Rekommenderade tillbehör: Galler

VARMLUFT + MIKRO
Rekommenderade tillbehör: Galler

TURBOGRILL
Rekommenderade tillbehör: Galler

TURBOGRILL + MIKRO
Rekommenderade tillbehör: Galler

DUBBEL CRISP
Nödvändiga tillbehör: Crispplatta, handtag für crispplattan