UFESA Mystic Topaz - Mixer

Mystic Topaz - Mixer UFESA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Mystic Topaz UFESA als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice UFESA Mystic Topaz - page 39
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Mystic Topaz UFESA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Mystic Topaz - UFESA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Mystic Topaz von der Marke UFESA.

BEDIENUNGSANLEITUNG Mystic Topaz UFESA

BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMIEN. BEWAHREN SIE DIESE AN EINEM SICHEREN ORT ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG AUF.

BESCHREIBUNG

A. Becherdeckel
B. Deckel
C. Tritan-Behälter
D. Griff
E. Sockel des Behalters
F. Bedienfeld

F1. Digitalanzeige: Minuten
F2. Digitalanzeige: Sekunden
F3. Digitalanzeige: Geschwindigkeit
F4. "Zeit"-Taste
F5. Geschwindigkeit
F6. Impulstaste
F7. Menütaste

G. Haupteinheit
H. Standby-Taste
I. Kabelhalter
J.GummifüBe
K. Speiseschieber

SICHERHEITSHINWEISE

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährung zu vermeiden. Die Betriebszeiten des Zubehörs, die in den entsprechenden Abschnitten des Handbuchs angegeben sind, müssen eingehalten werden. Gehen Sie bei der Reinigung entsprechend dem Wartungs- und Reinigungsbsschnitt(thises Handbuchsvor.

Warning: Verletzungsgefahr bei unsachgemäßem Gebrauch! Beim Umgang mit den scharfen Klingen, beim Entleeren des Behalters und bei der Reinigung ist besondere Vorsicht geboten. Seien Sie vorsichtig, wenn heiße Flüssigkeiten in den Mixer gegossen werden, da sie aufgrund einer plötzlichen Dampferzeugung aus dem Gerät geschleudert werden konnen. Der Mixer muss immer von der Stromversorgung getrennt werden, wenn er unbeaufsichtigt gelassen wird sowie vor der Montage, Demontage oder Reinigung. Das Gerät ausschalten und von der Stromversorgung trennen, bevor das Zubehör ausgetauscht wird oder Teile, die sich während des Gebrauchs bewogen, angefasst werden.

Dieses Gerätarf nicht von Kindern benutzt werden. Das Gerät und sein Kabel mussen außerhalb der Reichweite von Kindern gehalten werden. Geräte können von Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Gerätes eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Dieses Gerät ist für den Einsatz in einer maximalen Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel vorgesehen.

WICHTIGEWARNHINWEISE

Dieses Gerät ist für den Haushaltsgebrauch konzipiert und sollte unter keinen Umständen für den gewerblichen oder industriellen Gebrauch verwendet werden. Jege unsachgemäß Verwendung oder unsachgemäß Handhabung des Produkts führt zum Erlöschen der Garantie. Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts, ob ihre Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen übereinstimmt. Das Netzanschlusskabelarfährend des Gebrauchs nicht verworren sein oder um das Gerät gewickelt werden. Benutzen oder stecken Sie das Gerät nicht mit nassen Handen und/oder Füßen ein- oder aus. Um die Dichtungswirkung der Mixerklinge zu gewährleisten, damit die Mixerklingene nicht ohne Last arbeiten. Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel hereaus und tragen Sie das Gerät nicht am Kabel. Ziehen Sie im Falle einer Störung oder Beschädigung sofort den Netzstecker und wenden Sie sich an einen offiziellen technischen Kundendienst. Um Gefahren zu vermeiden,arf das Gerät nicht geöffnet werden. Nur qualifiziertes technisches Personal des officiellen technischen Kundendienstes der Markearf Reparaturen oder Eingriffe an dem Gerät durchfuhren.

B&B TRENDS S.L. übernimmt keine Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen, die durch die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entstehen.

MONTAGEANLEITUNG

Becherdeckel (A): Um den Becherdeckel (A) zu befestigen, richten Sie seine Flansche an den Lächern aus, drückenihn nach unten und drehenihn gegen den Uhrzeigersinn. Zum Entfernen, drehen Sieihn im Uhrzeigersinn undziehenihn hereaus.

Deckel (B): Setzen Sie den Deckel (B) in das Tritan-Behälter (C) ein, indem Sieihn nach unter drücken. Zum Entfernen,ziehen Sie die beiden Laschen nach oben.Der Deckel (B) muss fest verschlossen sein, sonst kann das Gerät nicht eingeschaltet werden.

Tritan-Behälter (C): Halten Sie den Tritan-Behälter (C) an dem Griff auf der rechten Seite und setzen Sie in das Hauptgerät (G) ein. Um den Tritan-Behälter (C) zu entfernen, wiederholen Sie den Vorgang in umgekehrter Reihenfolge.

GEBRAUCHSANWEISUNG

Manuelles Mixen

  1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, waagerechte Fläche und vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht eingesteckt ist.
  2. Geben Sie die Zutaten hinzu, Der Tritan-Behälter (C) enthalt verschiedene Gewichtsmarkierungen zur einfachen Verwendung. Die Menge des Gemsichs solle niemals die auf dem Tritan-Behälter (C) angegebene maximale Kapazität überschreiben. Hinweis: Verwendten Sie niemals Flüssigkeiten, die heißt als 70^ sind, und setzen Sie das Gerät niemals leer laufen.
  3. Setzen Sie den Deckel (B) und den Becherdeckel (A) fest auf.itte beachten Sie den Abschnitt „Montageanleitung" Weiter oben. Schalten Sie das Gerät nicht ein, ohne den Deckel (B) und den Becherdeckel (A) angebracht zu haben.
  4. Bringen Sie den Tritan-Behälter (C) an der Haupteinheit (G) an. Vergewissern Sie sich, dass der Behälter sicher befestigt ist.itte beachten Sie den Abschnitt „Montageanleitung" weiter oben.
  5. Stecken Sie das Gerät ein. Die LED der Standby-Taste (H) blinkt.
  6. Drücken Sie die Standby-Taste (H) und drücken Sie die Geschwindigkeitstaste (F5),

um die gewünschte Geschwindigkeit von 1 bis 9 auszuwahlen.

  1. Drücken Sie die Zeittaste (F4), um die gewünschte Zeit zwischen 5 Sekunden und 6 Minuten zu wahlen.
  2. Am Ende der Zubereitung schaltet sich das Gerät nach Ablauf der eingestellen Zeit automatisch ab. Ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie, bis die Klingen zum Stillsstand gekommen sind.
  3. Nehmen Sie den Tritan-Behälter (C) Heraus und entfernen Sie den Deckel (B), geeßen Sie dann die Zutaten aus.

Hinweis: Das Gerätarf bei jedem Arbeitsgang nicht länger als 6 Minuten betrieben werden. Lassen Sie das Gerät vor dem nachsten Betriebszyklus 30 Minuten lang abkühlen, damit der Motor nicht überhützt.

Impulstaste

Drücken Sie die Impulstaste (F6). Das Gerät arbeitet mit maximaler Geschwindigkeit, bis Sie die Taste loslassen.

Mixen mit automatischen Programmen

Gehen Sie entsprechend der Schritte 1 bis 5 im Abschnitt „Manuelles Mixen" vor. Drücken Sie wiederholt die Menütaste (F7), um das gewünschte Programm auszuwahlen.

PROGRAMM ZEITGESCHWIN-DIGKEITIDEAL FÜR
Milk (Milch) 2 Minuten 5Frische Obst- und Gemüse-Shakes mit Wasser, Milch oder Joghurt (gepresst)
Nut Butter(Nussbutter)6 Minuten 6Zur Herstellung von normaler Nuss-butter (Mandel, Haselnuss, Erdnuss, Walnuss...)
Ice Crush(zerstoβenes Eis)1 Minute 9Zum Zerstoβen von Eiswürfeln oder zur Herstellung von Zerstoβenem Eis für Slushies oder Mojitos
Puree (Püree)1 Minute und30 Sekunden5Zur Herstellung von leichten Teigen(Waffeln, Kuchen, Pfannkuchen ...),zum mixen von Suppen oder Soßen
Smoothie 55 Sekunden7Frische Obst- und Gemüse-Shakes mit Wasser, Milch oder Joghurt (cremig)
Extract (Extrahieren)1 Minute und10 Sekunden7 Für die Saftbereitung
Ice Cream (Eiscreme) 1Minute 9Zubereitung von Eiscreme-Mix mit gefrorenen Früchten und frischer Sahne oder Joghurt
Quick Clean(Schnelles Reinigen)1 Minute 9Automatische Reinigung nach Ge-brauch

Zeit und Geschwindigkeit konnen in den oben genannten Modi nicht eingestellt werden. Wenn Sie das Gerät anhalten möchten, bevor der gewünschte Vorgang abgeschlossen ist, konnen Sie die entsprechende Funktionstaste oder die Standby-Taste (H) drücken.

PFLEGE UND REINIGUNG

Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Tauchen Sie das Gerät und das Netzkabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und reinigen Sie es nicht in der Geschirrspulmaschine.

Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und ein weniger Geschirrspulmittel ab.

Verwenden Sie keine Scheuermittel, Stahlwolle, Metallgegenstände, heiße Reinigungsoder Desinfektionsmittel zur Reinigung, da diese das Gerät beschädigen können.

Achten Sie beim Reinigen sondern auf die Klingen, da sie sehr scharf sind.

Sie sollen den das Gerät immer sofort sorgfältig reinigen und alle Spuren von Lebensmitteln entfernen.

Wenn das Gerät nicht in gutem Zustand gehalten wird, kann sich seine Oberfläche abnutzen und unweigerlich die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen und zu einer gefährlichen Situation führen.

Folgende Teile sind für die Reinigung in der Spülmaschine geeignet: Tritan-Behälter (C), Deckel (B), Klingen und Becherdeckel (A).

Selbstreinigungsfunktion

Nach dem Gebrauch setzen Sie den Tritan-Behälter (C) wieder zusammen und gebenetha 400-500 ml warmes Wasser und eine petite Menge Spulmittel hinein.

Bringen Sie den Deckel (B) und den Becherdeckel (A) an. Stecken Sie das Gerät ein. Die LED der Standby-Taste (H) blinkt. Drücken Sie die Menütaste so oft, bis die Funktion „Quick Clean" (Schnelles Reinigen) ausgewähl ist, und drücken Sie erneut die Standby-Taste, um die Selfstreinigung durchzuführen.

Nach Abschluss der Reinigung schaltet sich das Gerät automatisch ab.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie dann den Tritan-Behälter (C) aus der Haupteinheit (G). Spülen Sie den Tritan-Behälter (C), den Deckel (B) und den Becherdeckel (A) unter fließendem Wasser aus.

Zur effektiven Reinigung Herausnehmbare Klingen

Lösen Sie die Klingen-Sicherungsmutter am Sockel des Behalters (E), indem Sie sie mit einem Schraubenschlüssel oder einer Zange gegen den Uhrzeigersinn drehen. Entfern den Sie die Sicherungsmutter, behmen Sie die Klingen vorsichtig heraus und reinigen Sie alle Teile.

Nach der Reinigung setzen Sie die Klingeneinheit wieder ein und drehen die Klingen-Sicherungsmutter im Uhrzeigersinn.

REZEPTE

ZUTATEN FUNKTIONSTASTE
Eingeweichte Karotten: 800 g Wasser: 1200 gManuelles Mixen 2 Minuten
Himbeer-Smoothie: Himbeeren: 200 g Bananen: 2 Stk Kakao-Milch: 300 mlProgramm Milk (Milch)
Erdnussbutter:600 g (4 Tassen) Erdnösüsse, geröstet, ungesalzenProgramm Nut Butter (Nussbutter)
Ice Crush (zerstoßenes Eis):Eiswürfel: 8 Einheiten von 15x15x15 mmDas Verhältnis von Eis zu Wasser ist 2:3Programm Ice Crush (zerstoßenes Eis)
Marinara-Sauce:75 g Karotte1 Esslöffel Olivenöl3 geschäfte Knoblauchzehen60 g Zwiebel900 g Tomaten1/2 Teelöffel getrockneter Oregano1 Teelöffel getrocknetes Basilikum1/4 Teelöffel gemahlener schwarzer Pfeffer1 Lorbeerblatt1/4 Teelöffel SalzProgramm Puree (Püree)
Moosbeeren-Smoothie:Moosbeeren: 200 gMoosbeeren-Saft: 200 mlJoghurt: 100 mlErdbeeren: 25 gProgramm Smoothie
Ingwer-Orangensaat:1-Zoll-Stück Ingwer, geschält, in Viertel geschritten1 geschäalte Orange, geviertelt1/3 Tasse Himbeeren1/2 Tasse Orangensaat1/2 Tasse gefrorene Ananasstückchen1/2 Tasse gefrorene Mango-StückeProgramm Extract (Extrahieren)
Bananen-Erdbeer-Eiscreme:Gefrorene Bananen: 4 StkGefrorene Erdbeeren: 200 gProgramm Ice Cream (Eiscreme)

GERÄTEENTSORGUNG

UFESA Mystic Topaz - GERÄTEENTSORGUNG - 1

Dieses Gerät entspricht der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über elektrische und elektronische Geräte, besteht als WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), die den in der Europäischen Union geltenden gesetzlichen Rahmen für die Entsorgung und Wiederverwendung von elektronischen und elektrischen Altgeräten darstellt. Geben Sie these Gerät nicht in den Hausmull. Bringen Sie es zum nachstgelegen den Abfallentsorgungszentrum für elektrische und elektronische Abfälle.

PPEyPExKdEHN

MOJI, PPOYETETE BHIMATEJIHO INHCTPYKUNITE 3A YNOTPEBA, IPEIN DA IN3IOJ3BATE IPOykTA. CbXPAHRAIte IHA BE3OJACHO MRCTO 3A BbDEUCA CPABKA.

ONUCAHNE

A. Kanak Ha yaawata
B. Kanak
C. KaHa
D. PboKoXBaTka
E.OCHOBa Ha KaHa
F. KoHTpOJIeH nAHeJ

F1. LiofoPoB dncnnei: MmHyTu
F2. Κιφρον Σιςπλεῖ: CekyHπ
F3. LüΦρOB DnCpIeN: CkOpoCT
F4. ByToH 3a BpeMe
F5. ByToH 3a ckopoCT
F6. "Nync" 6yToH
F7. ByToH MeHIO

G.OCHOBEH MoDyI
H. Bytoh 3a roTOBHOCT
I. MЯсто за сбханенье на ka6ena
J.Гумен Крака
K. H36yTbau

INHCTPYKUN 3A BE3OJNACHOCT

Ako 3axpaHbAsnT Ka6eI e NobpeDeH, TOn Tp86Ba Da 6bJe cMeHeN OT npOn3BOAnTeJIa, HeROBna cepBn3eH npeDCTaBnteI nn OToLNa CnoO6Ha KBaIIoKauZna, 3a Da Ce n36erHe onaChocT. Cpa3BaIte BpeMeTo Ha pa60Ta Ha npInCTaBKnTe, NocOueHO B TexHnte CneuΦnUHN pa3delen Ha pBkoBoDCTBOTo. Ppi NouchTbaHe cIeDbaiTe INHCTpykCnITe B pa3deLa 3a NODpbjXka I IOuNCtBaHe Ha TOBa pBkoBODCTBO.

Преупгждени: потуниално Наразнаяхе ри Нелравинна уnotpe6a! Тябвда сь Вима в ри паобота с острип te pexeши HOжчета, ИзпраЗваши.To Na КунаTo И NOВсme Ha loочтвае. Вимаайte, akO ropeшa TeuHocT 6bde n3cunanaB 6leHepa,Ть кato може дa ce n3xVBpIn OT ypeDA nopadn BHe3aAnHO OTdelenHa napa.Винаги ИЗкючайte 6leHepa ot 3axpaHbaHeto,akO e octabEN 6e3 NaD3OpИnpedn crIo6ЯBaHe, pa3rIo6ЯBaHe Или nouchtbaHe. I3KlNoUyBAIte ypeDa OT ppeBknUoyBaTeJЯ IN 3axpaHbaHeto,прdi Na CMeHЯTe prncTaBKn Или DA npi6JIgKITE qacTN, KOnTO ce DBnKAT IO BpeMe Na ynoTppe6a.

HeDOnyuctma e ynpotpe6aTa Ha To3n ypeJ ot Deca.
Paa3eTe ypeJa n HeROBna Ka6eI n3BbH Docera Ha deca. YpeInte MoKe Da Ce n3NoI3BaT OT LnUca C
HaMaJIeHN fN3NueCKn, Cen3OpHN IIn yMCTBeHN
CnOcO6HocTn IIn C LInCa Ha ONIT N 3HaHnY, aKO
IM e OcNtypEn HAd3Op IIn INHCTpyKcIN OTHOcHo
n3NoI3BaHeto Ha ypeDa No 6e3OpacEH NaUnH
n aKO pa3bnpat Cbbp3aHnTe C T8X ONaCHoCTN.
HeDOnyuctmo e Deca Da cN nIgpaT cypeJa.

ToBa ycTpoiCtBO e npeHa3NaueHo 3a nIIOJ3BaHe Ha MaKcIMaJIHa NaMOpcKa BnCoUHa oT 2000 M haD MOpCKOTO paBnIe.

BAJKHIN PEPDyPPEKDEHNA

To3n ypeE npedHa3NaueH 3a DomaHa ynoTpe6a n npn HnKaKbN o6ctOteLCTBa He Tp8Ba Da ce n3PON3Ba 3a TbproBckn nn npomnShenu celen. BcKa HnnpabInHa ynoTpe6a nn HnnpabInHo 6opabeHe C ypeDa BoDn Do anyInpaHe Ha rapaHcIyTa. Ppei Da BKIOUHTe ypeDa B KOtAKe, npOBepTe daNN MPexKOto HnnpexHne e cbIoTO KaTO NocOeHOTo Ha etNKeTa Ha ypeDa. Ka6JIbT 3a CBbp3BaHe KbM 3axpaHbAHeto He Tp8Ba Da 6bJe 3aIeTeHnn YBNT OKOLO ypeDa No BpeMe Ha ynoTpe6a. He n3PON3BaIte UcTPOJCTBOTo n He ro BKIOUChBaIte n N3KIOUChBaIte BB/ OT 3axpaHbAaata Mpeka C MOkpi Pbue n/nll KpaKa. 3a da Ocnpynte 3aneaTbaUekeT Ha CMECbAaata NepKa, MoJa, He OCTABayte CMECbAaata NepKa da pa60Tu 6e3 6JeHdepbT Da e 3apeDen. He DbpnaTe 3axpaHbAaun Ka6el, 3a da ro n3KIOUHTe, n He rno n3PON3BaIte Kato pBkoXBAtka. N3KIOUeTe ypeDa He3a6abHO ot eJeKtpnueckata Mpeka B cnUaHa NobPeDa n Ce CBpbXeTe C oOuHa Na Hcny6a 3a TexHnuecka IODPbXka. 3a Da npedOTbPaTnte pNCK ot OnacHocT, He OTbapRyTe ypeDa. Camo KBaIInOuipaN TexHnueckn nepcoHaI ot OoNuHaHa Ta Cny6a 3a TexHnuecka IODPbXka 3a CbOTBeTHaTa MapKa MoKe Da n3BbPbWA peMOHT nn npoCedypn no ypeDa.

B&B Trends S.L. He Hocn OTROBOPHOCT 3a 7eTn, npuHHeHn OT Xopa, XIBOTN nI npedMeTu npi HeCnA3BaHeTo Ha Te3n npedynpexKdEHHa.

NHCTPYKUIN 3A CΓLIOBAHE

Kanak Ha yawaata (A): 3a Da 3aKpeNITE Kanaka Ha yawaata (A), noPaBHeTe fHaHnTe My C OTBOpNTe, HATNCHeTe ro HaOly n rro 3aBbPteTe o6paTHo Ha YacOBnKOBAta CTpeIka. 3a Da ro N3BaDnTE, 3aBbPteTe ro nOcOKa Ha YacOBnKOBAta CTpeIka n rro N3DbpnaIte.

Kanak (B): NocTaBeTe Kanaka (B) B KaHaTa (C), KaTo ro HaTnChTe HAdOly. 3a da ro n3BaAdnte, n3DbpNaIte DBeTe PAnHKn Harope. KanakbT (B) Tpr6Ba da 6bDe do6pe No3nOHNpaH n3aTBOpEn, nHaue ypeBbT He MoKe da 6bDe aKTtBnPaH.

Kana (C):ДрьхTe KaHaTa (C) CдрьхКаТa OT ДяСнaТa И СтpaHи Го NOCTaBeTe B OCHOBnma MoуЛ (G). 3a Да ИЗВадиTe KaHata (C), NOBTOpeTe DeiNCTBnETo B OБpaTeH peД.

NHCTPYKUN 3A UNOTPEBA

PbUHO 6JIeHdIpaHe

  1. Пocтавete урета на paВнa,хориэнтална поьрхноCTи ce уверетe,че e n3клюец OT KOHTaKta.
    2.ИЗсипete сьстаКITE. KaHATA (C) sbдьрka pa3лчн 3haцn 3a Terno 3a no-ilecha ynoTpe6a. KolnueCTBOTO cMec HNKORA He 6nBa da npeBnUba o6O3HaueHn Bbpxy KaHATA makcimaleн kaNaцnt (C). 3a6eLexka: HNKORA He nI3NoI3BaIte TeuHocTn C Tempepatya, no-BvcoKa ot 70^ , n He nyskaite ypeda npa3eH.
  2. NocTabeTe kanaka (B) n kanaka Ha yawaTa (A) Ha cnrgpHo macto. MoJ, BuxTe pa3deJa, INctpykuu 3a crlo6BaHe" no-rope. He npckai Te ypeDa B deiCTBne 6e3 nocTabeHn Kanak (B) n kanak Ha yawaTa (A).
  3. 3akpenete kaHata (C) Bbpxy ochOBnma (G). YbepeTe ce, ye kaHata e 3akpeneHa 3dpaBO Ha mCTOTO cn. MoIa, BIXTe pa3deJa ,INcTpyKun 3a crlo6BaHe" no-rope.
  4. BkIIOUeTe ypeDa B eJIeKTpnuEckKaTa MpeXa. ByToHbT 3a roTOBHOCT (H) ige Mtra.
  5. Hatnche 6ytoHa 3a roTOBHOCT (H) n HATNCHeTe 6yToHa 3a ckopoCT (F5), 3a da

n36epeTe Heo6xOДмaTa ckopoCt ot 1do9.

  1. HatncheTe 6yToHa 3a BpeMe (F4), 3a da n3bepeTe Heo6xOIMOTO BpeMe ot 5 cekyHdI do 6 MNHTN.
  2. B kpa Ha npnroTbHeTo ypeBt ige cnpe aBTOMaTuHcIed n3TuHaHe Ha npedBapntHo 3aAdeHoto BpeMe. N3KJIouTe ypeDa oTe IeKeTpueckaTa Mpeka N 3uKaaiTe, DOKaTO OCTpneTata Cnpa HnblHo.
  3. OTePaHeTe KaHaTa (C) n MaxHeTe Kanaka (B), cIeTToBa n3JeTc bCTaBKnTe.

3a6eJekka: UpeBbT He Tp86Ba Da pa60Tu NObue 6 MInHyTu Pn BceKu CIKbJ. Octabete ypeDa da ce oxlaAn 3a 30 MInHyTu PpeDu CneDbaUgna CIKbJ Ha pa60Ta, B cIyau'Ye DBrVaTeJIr Tperpee.

"Npnc" 6yToH

HaTnchete 6yToHa „nyncipaHe" (F6). YpeIbT 7e pa6OTn npn MaKcImaJIHa cKOpocT, DOKaTO He ro ocB06Odnte.

БленьдранecаВТOMaTични nporpaMn

Пюценистбкпго 1do5Враздел „Рьчно 6лендранe".HaTисөтemeHorokpaTHO 6yToHa MeHIO (F7),Зада n3берete кelaHaTa nporpama.

B&B TRENDS, S.L. garantiert die Konformität theses Produkts für den Gebrauch, für den es bestimmt ist, für den Zeitraum, der durch die im Verkaufsland geltende Gesetzgebung festgelegt ist. Im Falle eines Ausfalls während dieser Garantiezeit hat der Benutzer Anrecht auf eine kostenlose Reparatur oder andernfalls auf den kostenlosten Ersatz des Geräts, wenn es nicht repariert werden kann, es sei dess, eine dieser Optionen erweist sich als unwilling oder unverhältnismäßig. In thisem Fall konnen Sie sich dann für eine Preisminderung oder die Stornierung des Verkaufs entscheiden. Dies mussen Sie direkt mit dem Verkauf regeln. Gedeckt ist auch der Ersatz von Ersatzteilen, vorausgesetzt, das Gerät wurde gemäß den in dieser Anleitung für beiden Fälle angegebenen Empfehlungen verwendet und nicht von Dritten manipuliert, die nicht von B & B TRENDS, SL autorisiert sind. Die Garantie gilt nicht für Verschleißteile. Diese Garantie beeinträchtigt nicht ihre Rechte als Verbraucher gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 1999/44/EG für dieMitgliedsstaaten derEuropäischen Union.

INANSPRUCHNAHME DER GARANTIE

Der Kunde muss sich für die Reparatur des Geräts an einen autorisierten technischen Service von B&B TRENDS, SL. wenden. Jegliche Manipulation durch nicht von B&B TRENDS, SL. autorisierte Personen oder unvorsichtigige oder unsachgemäße Verwendung des Geräts führt zum Erlösenchen dieser Garantie. Sie müssen die Kaufrechnung, die Quittung oder den Liefernachweis aufbewahren, um ihre Gewährleistungsrechte geltend machen zu konnen. Für technischen Service und Kundendienst außerhalb des spanischen Hoheitsgebiets richten Sie Ihre Anfrageitte an die Verkaufsstelle, bei der Sie das Gerät gekauft haben.

СбОБSUЕHNE 3A ГAPAHLCINOHOTO OБСЛУЖBAHE

B&B TRENDS, S.L. rapaHTnpa cboTBcTbneTo Ha To3n npOyKT 3a ynoTpe6bata, 3a KOJTO e npedHa3HaueH, 3a cPoka, onpeJeH ON DeiCTBaUoTO 3aKOHOaTeJIcTBO B CTpaHaTa Ha npOdaX6a. B clyuaH Na NobpeDa nO BpeMe Ha rapaHcNoHHMy CpOK, NOTpe6nteIte IMat npaBo Da pemOHnpaT nn 6e3nlaTHo Da 3aMeHr TPOyKTA, aKO He e HEBz3MOxH0 Da ce pemOHnpa, OCBeH aKO Ce OKaKe, ye EDIN OT Te3N BapnaHTn He e Bb3MOxH0 Da 6bDe npiloxHn Ha npAKTuKa nn Ye e HnponOpcNoHaJeH. B TO3n cLyuA MoKeTe Da npEINOeTe OTbB OT cHeTa nn OTMaHa Ha npOdaX6aTa, 3a KOeTO MOKeTe Da ce DOROBOpNTe HnPaBO C npOdaBAuA. ToBa NOKpIBa N 3AmHaTa Ha pe3epBHN qactn, Ho npu YcIOBHe Ye npOdyKbT e N3NOJ3BaH cbflacHo npenopbknte, NOCouEHn B TOBa pKOBODCTBO 3a DbTa CnyaR, IN HAmeCa OT cTpaHa Ha TpeTo IInCe, KoETO da He e yIbIhOMoSeHO OT B & B TRENS, SL. RapaHcIra Ta He nokpIBa qactn, KOnTO ce amOpTu3npat. Ta3n rapaHcIra He 3acra BaUnTE npaba KaTO nOtpe6nteB CboTBcTbne C pa3npoe6bata B DnpeKtNbA 1999/44/E0 3a Dbpjxabnte QIeHKn Ha EBpOeckn CbIo3.

N3ПОЛ3BAHE HA TAPAHUNYTA

3a peMOHT Ha npOdykTa KIneHNTte Tp86Ba Da ce CbBpxKaT CyIbHOMoUeH OT B&B TRENDs, SL. Texnueckn cepBn3. Ako No OTHOseHne Ha rOpHTo e HalaNce Hameca ot HeynbHOMoUeHo OT B&B Lnue , Nn Iopadn He6peXHocT Nn HenpaBnHa yNoTpe6a Ha npOdykTa, Ta3n rapaHcnn CTaba HNuOxHa. Tp86Ba Da 3aNa3nte akTypata 3a NOKynka, KacOBaTa 6eJekKa Nn DoKa3aTeJCTBOTo 3a DoCTaBKa, 3a Da

MOxTe Da ynpaxHnTe rapaHcnoHnTe cn npaba. 3a TexHnuecko n cneepoJaX6eHo 06cnykBaHe n 13BbH IcpanHa e Heo6xoDmO da npdaTe CBOeTo OJIaKBaHe B TbpROBCKnO6eKT, OT KOITTO CTe 3akynnnn N3dEJIneTo.

Joo

JL J. 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

jlaal jss

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : UFESA

Modell : Mystic Topaz

Kategorie : Mixer