HL 22 - Haartrockner BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HL 22 BEURER als PDF.
Benutzerfragen zu HL 22 BEURER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Haartrockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HL 22 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HL 22 von der Marke BEURER.
BEDIENUNGSANLEITUNG HL 22 BEURER
DE Splissentferner Gebrauchsanweisung .....4
EN Split End Trimmer Instructions for use......12
DE Klappen Sie vor dem Lesen der Gebrauchsanweisung die Seite 3 aus.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf. Machen Sie die Gebrauchsanweisung anderen Benutzern zugänglich. Geben Sie bei Weitergabe des Geräts auch die Gebrauchsanweisung mit.
Lieferumfang
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
1 x Splissentferner
1 x Reinigungspinsel
1 x USB-Ladekabel
Inhaltsverzeichnis
- WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE....5
- ZEICHENERKLÄRUNG 7
- GERÄTEBESCHREIBUNG......7
- ANWENDUNG 8
- REINIGUNG UND PFLEGE.... 9
- ENTSORGUNG.... 10
- TECHNISCHE DATEN 11
- GARANTIE....11
1. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- Verwenden Sie das Gerät nur für den Zweck, für den es entwickelt wurde und auf die in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Art und Weise.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Erstickungsgefahr! Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterialien fern.
- Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.

- Dieses Gerät nicht in die Nähe von Badewannen, Duschwannen oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten.
- Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch in gewerblichen Bereichen konstruiert.
- Stromschlaggefahr! Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangt!

Hinweise zum Umgang mit Akkus
- Wenn Flüssigkeit aus einer Akkuzelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die betroffene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
- Schützen Sie Akkus vor übermäßiger Wärme.
- Explosionsgefahr! Keine Akkus ins Feuer werfen.
- Keine Akkus zerlegen, öffnen oder zerkleinern.
- Akkus müssen vor dem Gebrauch korrekt geladen werden. Die Hinweise des Herstellers bzw. die Angaben in dieser Gebrauchsanweisung für das korrekte Laden sind stets einzuhalten.
- Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf.
- Um eine möglichst lange Akku-Lebensdauer zu erreichen, laden Sie den Akku mindestens 2 Mal im Jahr vollständig auf.
2. ZEICHENERKLÄRUNG
Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden folgende Symbole verwendet:
![]() | Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser oder im Wasser (z. B. Waschbecken, Dusche, Badewanne) verwendet werden – Gefahr eines Stromschlags! |
![]() | Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit. |
![]() | Verpackung umweltgerecht entsorgen |
![]() | Gebrauchsanweisung lesen |
![]() | CE-KennzeichnungDieses Produkt erfüllt die Anforderungen der gel-tenden europäischen und nationalen Richtlinien. |
![]() | GleichstromGerät ist nur für Gleichstrom geeignet. |
![]() | Die Produkte entsprechen nachweislich den Anfor-derungen der Technischen Regelwerke der EAWU |
![]() | Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Alt-geräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) |
![]() | United Kingdom Conformity Assessed Mark |
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
Die dazugehörigen Zeichnungen sind auf Seite 3 abgebildet.
1 Display
4 Schneidekammer
2 EIN-/AUS-Taste
5 Auffangbehälter
3 Plattenverriegelung
6 Ladebuchse
4. ANWENDUNG
Akku aufladen

Das Gerät sollte nur mit einem Netzadapter mit einem Output von 1 A aufgeladen werden.
Bevor Sie das Gerät das erste Mal in Betrieb nehmen, müssen Sie es zuerst für mindestens 2 Stunden aufladen.
- Verbinden Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Ladekabel und einem kompatiblen USB-Anschluss (Netzadapter nicht im Lieferumfang enthalten) (siehe Abbildung A).
- Während des Ladevorgangs leuchtet im Display 1 das Batterie-Symbol rot. Sobald das Gerät vollständig aufgeladen ist, leuchtet das Batterie-Symbol grün.
- Ziehen Sie das Ladekabel aus dem Gerät heraus. Das Gerät ist nun betriebsbereit.
Direct-Drive-Funktion
Bei entladenem Akku lässt sich das Gerät im Netzbetrieb sofort weiterbenutzen.
Reisesicherung
Das Gerät besitzt eine Reisesicherung. Wenn die Reisesicherung aktiviert ist, können Sie das Gerät nicht einschalten. Die Reisesicherung verhindert, dass sich das Gerät unabsichtlich einschaltet (z. B. auf Reisen im Koffer).
-
Um die Reisesicherung zu aktivieren, halten Sie die EIN-/AUS-Taste ^2 für 3 Sekunden gedrückt. Im Display ^1 blinkt ein rotes Koffersymbol. Das Gerät ist nun gesperrt. Wenn Sie während der aktivierten Reisesicherung die EIN-/AUS-Taste ^2 drücken, blinkt das rote Koffersymbol kurz auf.
-
Um die Reisesicherung zu deaktivieren, halten Sie die EIN-/AUS-Taste ^2 erneut für 3 Sekunden gedrückt. Das Gerät schaltet sich ein und ist damit entsperrt.
Anwendung
- Kämmen Sie Ihr Haar mit einem grob gezahnten Kamm, um es zu entwirren. Das Haar sollte trocken, sauber und frei von Stylingprodukten sein.
- Schieben Sie die Plattenverriegelung 3 nach unten, um das Gerät zu entriegeln (siehe Abbildung B). Vergewissern Sie sich, dass der Auffangbehälter 5 eingesetzt ist.
- Schalten Sie das Gerät mit der EIN-/AUS-Taste 2 ein. Wählen Sie mit der EIN-/AUS-Taste 2 die korrekte Anwendungsrichtung aus. Die korrekte Anwendungsrichtung hängt davon ab, in welcher Hand bzw. auf welcher Kopfseite Sie das Gerät verwenden. Die grünen Pfeile im Display 1 sollten während der Anwendung in Richtung Boden zeigen.
- Teilen Sie das Haar in einzelne Strähnen mit einer Breite von circa 2 bis 3 cm ein.
- Halten Sie die Strähne straff und legen Sie sie nahe am Haaransatz zwischen die Platten (siehe Abbildung C).
- Bewegen Sie das Gerät langsam und gleichmäßig vom Haaransatz bis zu den Haarspitzen (siehe Abbildung D). Trockene und kaputte Haarspitzen werden abgeschnitten und landen im Auffangbehälter 5.
- Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die EIN-/AUS-Taste 2, bis im Display die grünen Pfeile verschwinden.
- Drücken Sie die beiden Platten zusammen und schieben Sie die Plattenverriegelung 3 nach oben.
5. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG
Verletzungs-/Quetschungsgefahr! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Auffangbehälter 5 vom Gerät abmontieren. Greifen Sie nicht von hinten in die Schneidekammer, während das Gerät angeschaltet ist!
- Schieben Sie den Auffangbehälter 5 auf. Reinigen Sie den Auffangbehälter 5 und die Schneidekammer 4 nach jeder Anwendung mit dem Reinigungspinsel.
- Das Gehäuse des Geräts kann mit einem weichen, mit warmem Wasser angefeuchteten Tuch gereinigt werden.
- Ihr Gerät ist wartungsfrei.
- Schützen Sie das Gerät vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit.
- Gerät nicht in der Spülmaschine reinigen!
- Benutzen Sie keine scharfen, spitzen, scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel sowie keine harten Bürsten!
6. ENTSORGUNG

WARNUNG
Der eingebaute Akku ist für die Entsorgung nicht entnehmbar. Explosions- und Verletzungsgefahr. Der in diesem Gerät verwendete Lithium-Ionen-Akku darf nicht in den Hausmüll, sondern muss sachgerecht entsorgt werden. Für Informationen zur Entsorgung kontaktieren Sie bitte den autorisierten Verkäufer oder eine kommunale Sammelstelle. Bei der Entsorgung ist darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält. Entladen Sie den Akku vor der Entsorgung. Nehmen Sie das Gerät und schalten Sie es ein, so lange bis der Akku leer ist.
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das Ge-

rät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
Rücknahmestellen für Ihre Altgeräte erhalten Sie z. B. bei der örtlichen Gemeinde- bzw. Stadtverwaltung, den örtlichen Müllentsorgungsunternehmen oder bei Ihrem Händler.
7. TECHNISCHE DATEN
| Maße 25,6 x 4,1 x 4,4 cm | |
| Gewicht 261 g | |
| Eingang Gerät 5,0 V | --- 1,0 A |
| Umgebungsbedingungen Nur für Innenräume zugelassen | |
| Akku:KapazitätNennspannungTypbezeichnung | 1800 mAh3,7 VLi-Ion |
Technische Änderungen vorbehalten.
Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter folgender Adresse:
Nähere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen finden Sie im mitgelieferten Garantie-Faltblatt.
ENGLISH









