Wireless - Elektrostimulationsgerät COMPEX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Wireless COMPEX als PDF.
Benutzerfragen zu Wireless COMPEX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrostimulationsgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Wireless - COMPEX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Wireless von der Marke COMPEX.
BEDIENUNGSANLEITUNG Wireless COMPEX
6 PROBLÈMES ET SOLUTIONS
DÉFAUT D'ÉLECTRODES

text_image
OOPDCX 19° RIGHT RIGHT2. SICHERHEITSHINWEISE 38
Gegenanzeigen 38
Sicherheitsmaßnahmen 38
3. BESCHREIBUNG 40
Garantie 40
Wartung 40
Transport- und Lagerungsbedingungen 40
Einsatzbedingungen 40
Entsorgung 40
Normen 40
Patente 40
Standardsymbole
Technische Daten 41
4. WIE FUNKTIONIERT ELEKTROSTIMULATION? 42
5. RICHTLINIEN FÜR DEN EINSATZ 43
Lage der Elektroden 43
Körperposition für die Stimulation 43
Einstellung der Stimulationsenergie 43
Steigerung von einer Stufe zur nächsten 43
6. FUNKTIONSWEISE DES GERÄTS 44
1 Beschreibung des Gerätes 44
2 Erste Benutzung: DEMO-Modus 45
3 Ihre Fernbedienung synchronisieren 45
4. Erste Schritte mit Ihrem Gerät 46
4.1 Auswählen des Menüs Agenda, Ziele, Parameter oder Programme 46
4.2 Anschließen der Module an die Elektroden 48
4.3 Vorbereiten Ihrer Sitzung 48
4.4 Starten Ihrer Sitzung 49
5 Aufladen 50
6 Probleme und deren Lösung 52
7. ZIELE 53
8 PROGRAMME 53
1 EINLEITUNG
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihren Compex Wireless verwenden. Es ist sehr ratsam, Kapitel 2 dieses Handbuchs zu lesen. Der Compex Wireless ist ein Stimulator für das Muskeltraining und zur Schmerzlinderung. Jeder mit Ausnahme der im Kapitel 2 „Sicherheitshinweise“ genannten Personen kann den Compex Wireless verwenden.
2 SICHERHEITSHINWEISE
Das Produkt darf weder verändert noch geöffnet werden!
GEGENANZEIGEN
• Herzschrittmacher
- Epilepsie
- Schwangerschaft (nicht im Abdominalbereich verwenden)
- Schwere Störungen der arteriellen Durchblutung der unteren Extremitäten
• Abdominal- oder Leistenhernie
Das Vorhandensein von Osteosynthesematerial (metallischem Material in Kontakt mit Knochen: Nägel, Schrauben, Platten, Prothesen usw.) stellt keine Kontraindikation dar. Die elektrischen Ströme des Compex Wireless wurden speziell zum Schutz von Osteosynthesematerialien entwickelt.
Wichtig!
- Der Compex Wireless darf bei Sensibilitätsstörungen nicht verwendet werden.
- Benutzen Sie den Compex Wireless nie längere Zeit ohne ärztlichen Rat.
- Wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie das Gerät zur Rehabilitation verwenden möchten.
- Personen, die sich nicht äußern können, dürfen das Gerät nicht verwenden.
- Falls Sie den geringsten Zweifel haben, fragen Sie den Arzt.
- Lesen Sie das Handbuch aufmerksam, insbesondere Kapitel 8. Sie finden dort Informationen zu Wirkungen und Indikationen von jedem Stimulationsprogramm.
SICHERHEITSMASSNAHMEN
- In der Nähe eines Implantats darf keine Stimulation angewendet werden, wie beispielsweise Cochleaimplantate, Herzstimulatoren, skelettale Verankerungsimplantate oder Elektroimplantate.
- In der Nähe von Metall darf keine Stimulation angewendet werden. Nehmen Sie Schmuck, Piercings, Gürtelschnallen oder alle anderen abnehmbaren metallischen Produkte oder Geräte ab, die im Stimulationsbereich liegen.
- Wenn die behandelte Person schwanger ist oder ihre Regelblutung hat, werden keine Elektroden direkt über dem Uterus platziert. Es werden auch keine Elektrodenpaare so positioniert, dass das Abdomen zwischen ihnen liegt.
- Der Compex Wireless darf nicht im Wasser oder an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit eingesetzt werden (Sauna, Hydrotherapie usw.).
- Setzen Sie den Compex Wireless nicht in sauerstoffangereicherter Atmosphäre ein.
- Eine erste Stimulationssitzung darf nicht an einer stehenden Person begonnen werden. Während der ersten fünf Minuten der Anwendung ist die Stimulation immer an einer sitzenden oder liegenden Person durchzuführen. Es kommt in seltenen Fällen vor, dass sehr nervöse Personen Kreislaufprobleme bekommen. Dies hat psychologische Gründe und ist auf die Angst vor der Muskelstimulation zurückzuführen, da es für diese Personen überraschend ist, wenn sie Ihre Muskeln zucken sehen, ohne sie selbst bewusst kontrahiert zu haben. Diese vasovagale Synkope führt zu einem Schwächegefühl mit einer Neigung zur Ohnmacht, weil die Herzfrequenz verlangsamt und der arteriellen Druck gesenkt wird. Unterbrechen Sie in einer derartigen Situation die Stimulation und lagern Sie die Beine in einer höheren Position für eine Zeit, bis das Schwächegefühl abgeklungen ist (zwischen 5 und 10 Minuten).
- Lassen Sie während einer Stimulationssitzung die Muskelkontraktion niemals zu einer Bewegung führen. Dazu muss systematisch eine isometrische Stimulation verwendet werden. Dies bedeutet, dass die Extremitäten der Körperteils, in dem sich der stimulierte Muskel befindet, fixiert sein müssen, um die mit der Kontraktion zusammenhängende Bewegung zu vermeiden.
- Verwenden Sie den Compex Wireless nicht, wenn Sie mit einem chirurgischen Hochfrequenzgerät verbunden sind, da dies Hautreizungen oder Verbrennungen unter den Elektroden auslösen kann.
- Verwenden Sie den Compex Wireless nicht in einem Abstand von weniger als einem Meter zu Kurzwellen- oder Mikrowellengeräten, da dies den von dem Stimulator erzeugten Strom verändern kann. Wenn Bedenken hinsichtlich der Anwendung des Stimulators in der Nähe eines anderen medizinischen Geräts bestehen, wenden Sie sich an den Hersteller des betreffenden Geräts oder an den zuständigen Arzt.
- Verwenden Sie den Compex Wireless nicht über Zonen, in denen nicht abgeschirmte Geräte eingesetzt werden, welche elektromagnetische Strahlen abgeben. Die Hardware der tragbaren Kommunikationsgeräte kann die elektromedizinischen Geräte stören.
- Ziehen Sie während der Stimulationssitzung kein unter Spannung stehendes Modul ab. Das Gerät muss vorher abgeschaltet werden.
- Verwenden Sie immer den von Compex mitgelieferten Adapter, um das Gerät aufzuladen.
- Verwenden Sie den Compex Wireless oder den Adapter niemals, wenn die Geräte beschädigt oder geöffnet sind. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
- Den Adapter sofort abziehen, wenn eine Temperaturerhöhung oder anormaler Geruch bemerkt wird, oder wenn aus dem Adapter oder dem Gerät Rauch aufsteigt.
- Die Ladestation darf während der Ladung des Geräts nicht in einem beengten Raum untergebracht werden (Transportetui, Schublade usw.) Das führt zu einem Stromschlagrisiko.
- Bewahren Sie den Compex Wireless sowie das Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- In das Gerät oder den Adapter darf kein Fremdmaterial eindringen (Erde, Wasser, Metall usw.).
- Starke Temperaturschwankungen können dazu führen, dass sich im Inneren des Stimulators Kondenswasser ansammelt. Verwenden Sie das Gerät erst, wenn es sich an die Umgebungstemperatur gewöhnt hat.
- Verwenden Sie den Stimulator nicht beim Autofahren oder beim Bedienen einer Maschine.
- Verwenden Sie keine Stimulation während des Schlafens.
- Verwenden Sie den Stimulator nicht in einer Höhe von mehr als 3000 Metern.
- Wenn die Fernbedienung nicht an Ladestation angeschlossen ist, können die USB-Buchse nur für den Anschluss an einen Computer verwendet werden.
VORSICHT BEIM EINSATZ DES COMPEX WIRELESS
- Nach einem Trauma oder einer kürzlich erfolgten Operation (weniger als 6 Monate)
- Muskelatrophie
• Anhaltende Schmerzen
• Notwendige Muskelrehabilitation
AN DIESEN ORTEN DÜRFEN KEINE ELEKTRODEN ANGEWENDET WERDEN
• In der Nähe des Kopfes.
- Im vorderen und seitlichen Halsbereich.
- Kontralateral, das bedeutet, dass zwei an den selben Kanal angeschlossene Pole nicht an gegenüberliegenden Segmenten des Körpers eingesetzt werden dürfen.
- Auf oder in der Nähe von beliebigen Läsionen (Wunde, Schwellung, Verbrennung, Reizung, Ekzem, Krebsläsion usw.)
VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM EINSATZ DER ELEKTRODEN
- Verwenden Sie ausschließlich Compex-Elektroden. Andere Elektroden können ungeeignete elektrische Eigenschaften haben oder den Compex Wireless gefährden. Gehen Sie bei Stromdichten von mehr als 2 mA/cm2 immer besonders vorsichtig vor.
- Wenn Elektroden in einer Sitzung verschoben oder entfernt werden, muss der Stimulator immer ausgeschaltet werden.
• Die Elektroden dürfen nicht in Wasser getaucht werden.
- Es dürfen keinerlei Lösungsmittel mit den Elektroden in Kontakt kommen.
- Versuchen Sie nicht, Elektroden auf ein Körperteil aufzubringen, das ohne Hilfe nicht direkt sichtbar ist.
- Um optimale Ergebnisse zu erhalten, wird die Haut gewaschen und von jeglichem Öl oder Fett gereinigt und getrocknet, bevor die Elektroden aufgebracht werden.
- Bringen Sie die Elektroden so auf, dass deren gesamte Oberfläche in Kontakt mit der Haut ist.
- Aus hygienischen Gründen benötigt jeder Anwender sein/ihr eigenes Elektrodenset. Es dürfen nicht an mehreren Personen dieselben Elektroden verwendet werden.
- Klebeelektroden niemals für mehr als 15 Sitzungen verwenden, weil die Qualität des Kontakts zwischen Elektrode und Haut, der für den Komfort und die Wirksamkeit der Stimulation wichtig ist, immer weiter abnimmt.
- Bei einigen Menschen mit sehr sensibler Haut können sich nach einer Sitzung unter den Elektroden Rötungen entwickeln. Diese Rötung ist in der Regel jedoch absolut harmlos und geht normalerweise nach 10 bis 20 Minuten wieder zurück. Beginnen Sie jedoch niemals mit einer weiteren Stimulationssitzung im gleichen Bereich, solange die Rötung noch sichtbar ist.
- Lesen Sie die Anweisungen zu Gebrauch und Lagerung auf der Elektrodenpackung.
3 BESCHREIBUNG
MITGELIEFERTES MATERIAL UND ZUBEHÖR
Inhalt des Kits:
A. 1 Fernbedienung (6522026)
B. 4 Stimulationsmodule (984337)
C. 1 Ladestation (683121)
D. 1 Netzadapter (649023)
E. 1 USB-Kabel (601163)
F. 2 Beutel mit kleinen Elektroden (5x5 cm) (42215)
G. 2 Beutel mit großen Elektroden (5x10 cm 2 Snap-Anschlüsse) (42216)
H. 2 Beutel mit großen Elektroden (5x10 cm 1 Snap-Anschluss) (42222)
I. 1 Startanleitung (M321318)
J. 1 Transporthülle (680029)
K. 1 Broschüre mit Warnhinweisen (M307815)
GARANTIE
Siehe beigefügte Broschüre.

Mit weichem Tuch und lösungsmittelfreiem Reiniger auf Alkoholbasis reinigen. Zur Reinigung des Geräts eine minimale Menge an Flüssigkeit verwenden. Die Fernbedienung, Module, Dockingstation oder den Adapter nicht auseinandernehmen, da sie Komponenten enthalten, die Hochspannung führen und zu einem elektrischen Schlag führen können. Diese Arbeiten sind von Compex autorisierten Technikern oder dem Reparaturservice vorbehalten. Ihr Compex Wireless braucht nicht kalibriert zu werden. Wenn Ihr Gerät Komponenten aufweist, die abgenutzt oder defekt erscheinen, wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene Kundendienststelle von Compex, um sie instandsetzen zu lassen.
TRANSPORT- UND LAGERUNGSBEDINGUNGEN
Das Gerät muss unter folgenden Bedingungen aufbewahrt und transportiert werden:
Temperatur: -20°C bis 45°C
Maximale relative Feuchtigkeit : 75 %
Luftdruck: 700 hPa bis 1060 hPa
EINSATZBEDINGUNGEN
Temperatur: 0°C bis 40°C
Relative Feuchtigkeit: 30 % bis 75 %
Luftdruck: 700 hPa bis 1060 hPa
Das Gerät muss außerhalb explosionsgefährlicher Bereiche eingesetzt werden.
ENTSORGUNG
Die Batterien müssen gemäß den geltenden nationalen Richtlinien entsorgt werden. Alle mit WEEE (durchgestrichene Mülltonne) gekennzeichneten Produkte müssen getrennt vom normalen Hausmüll entsorgt und speziellen Sammlungen zur Wiederverwertung und zum Recycling zugeführt werden.
NORMEN
Der Compex Wireless wurde zu Ihrer Sicherheit gemäß den Anforderungen der europäischen Richtlinie für Medizinprodukte 93/42/CEE in der neuesten Fassung entwickelt und hergestellt.
Der Compex Wireless entspricht auch den allgemeinen Sicherheitsstandards für elektromedizinische Geräte CEI 60601-1, der Norm CEI 60601-1-2 für elektromagnetische Kompatibilität und der Norm CEI 60601-2-10 für spezielle Sicherheitsanforderungen für Nerven- und Muskelstimulatoren.
Die derzeitigen internationalen Normen erfordern, dass vor der Anwendung von Elektroden am Thorax gewarnt wird (erhöhtes Risiko von Kammerflammern).
Der Compex Wireless entspricht zudem der Richtlinie 2002/96/CEE zu Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE).
PATENTE
Der Compex Wireless beinhaltet mehrere Innovationen, die durch anhängige oder erteilte Patente abgedeckt werden.
STANDARDIZED SYMBOLS


edienungsanleitung oder Benutzerhandbuch lesen

mpex Wireless ist ein Gerät der Klasse II mit interner Versorgungsspannung und Anwendungsteilen vom Typ BF.

e und Adresse des Herstellers sowie Herstellungsdatum. 20xx

REND Adresse des autorisierten Vertreters für die Europäische Union.

Gerät muss getrennt von normalem Hausmüll entsorgt werden und speziellen Sammeleinrichtungen zum Recycling Wiederverwendung zugeführt werden.

'Aus-Taste ist eine Multifunktionstaste.

onisierende Strahlung

henlicht fernhalten

aufbewahren

ei
TECHNISCHE DATEN
A Allgemeine Informationen
Batterie der Fernbedienung: Lithium-Polymer (LiPo) aufladbar 3,7 [V] / ≥ 1500 [mAh].
Modulbatterie: Lithium-Polymer (LiPo) aufladbar 3,7 [V] / ≥ 450[mAh].
Netzadapter: Nur die 5 [V] / 3,5 [A] Adapter mit der Referenznummer 6490xx dürfen zum Laden des Compex Wireless verwendet werden.
B Neurostimulation
Alle angegebenen elektrischen Spezifikationen gelten für eine Impedanz von 500 bis 1000 Ohm pro Kanal.
Ausgänge: vier unabhängige und individuell einstellbare Kanäle, die elektrisch voneinander isoliert sind.
Impulsform: rechteckig, kompensierter Gleichstrom, um jegliche Restpolarisation der Haut durch eine Gleichstromkomponente auszuschließen.
Maximale Impulsintensität: 120 mA
Schrittweite bei der Änderung der Impulsintensität: manuelle Einstellung der Stimulationsintensität von 0 bis 999 (Energie) in
Mindestschritten von 0,25 mA.
Impulsdauer: 50 bis 400 μs
Maximale elektrische Ladung pro Impuls: 96 Mikrocoulomb (2 x 48 μC kompensiert).
Typische Anstiegszeit eines Impulses: 3 μs (20 %-80 % des Maximalstroms).
Impulsfrequenz: 1 bis 150 Hz
CHF-Daten
Frequenzband Aussendung und Empfang: 2,4 [GHz] ISM (2.4-2.4835GHz)
Typ und Frequenzcharakteristika der Modulation: GFSK, +/-320 [kHz] Abweichung
Effektiv abgestrahlte Leistung: 4.4 [dBm]
COMPEX Wireless kann gestört werden durch andere Geräte, auch wenn ein anderes Gerät mit CISPR EMISSION erfüllt.
D Angaben zur elektromagnetischen Kompatibilität (EMK)
Der Compex Wireless wurde zum Einsatz in typischen häuslichen Umgebungen entwickelt und ist gemäß dem Sicherheitsstandard EMC EN 60601-1-2 zugelassen.
Das Gerät emittiert sehr niedrige Intensität im HF-Frequenzbereich. Daher ist sehr unwahrscheinlich, dass Störungen anderer elektronischer Geräte in der Nähe (Radio, Computer, Telefone usw.) ausgelöst werden.
Der Compex Wireless kann vorhersehbare Störungen durch elektrostatische Entladungen, Magnetfelder des Stromnetzes oder von Sendern im HF-Bereich tolerieren.
Dennoch kann nicht garantiert werden, dass der Stimulator durch starke HF- (Hochfrequenz)-Felder nicht beeinflusst wird, die aus anderen Quellen stammen können.
Bitte wenden Sie sich an Compex, wenn Sie nähere Angaben zu elektromagnetischer Emission und Immunität benötigen.
4 WIE FUNKTIONIERT ELEKTROSTIMULATION?
Das Prinzip der Elektrostimulation besteht in der Stimulierung der Nervenfasern mittels elektrischer Impulse, die durch Elektroden übertragen werden. Bei den von den Compex-Stimulatoren erzeugten elektrischen Impulsen handelt es sich um Impulse hoher Qualität, die Sicherheit, Komfort und Wirksamkeit bieten und mit denen verschiedene Typen von Nervenfasern stimuliert werden:
- Motorische Nerven, um eine Muskelreaktion zu stimulieren. Die Menge und die erreichten Vorteile hängen von den Stimulationsparametern ab. Dies ist als elektromuskuläre Stimulation (EMS) bekannt.
-
Bestimmte Arten von sensitiven Nervenfasern, um analgetische oder schmerzlindernde Wirkungen zu erhalten.
-
Stimulation der motorischen Nerven (EMS)
Beil willentlicher Aktivität kommt der Befehl zur Muskelarbeit vom Hirn, welches einen Befehl in Form eines elektrischen Signals an die Nervenfasern sendet. Dieses Signal wird dann an die Muskelfasern weitergegeben, die sich zusammenziehen. Das Prinzip der Elektrostimulation ahmt genau die Verfahren nach, die bei einer willentlichen Kontraktion beobachtet werden. Der Stimulator sendet einen elektrischen Stromimpuls über die Nervenfasern, um sie zu erregen. Diese Erregung wird dann an die Muskelfasern weitergeleitet und führt zu einer grundlegenden mechanischen Reaktion (= Muskelzuckung). Diese stellt die Grundlage der Muskelkontraktion dar. Die Reaktion des Muskels ist vollkommen identisch mit der durch das Hirn gesteuerten Muskelarbeit. Anders ausgedrückt kann der Muskel nicht unterscheiden, ob der Befehl vom Hirn oder dem Stimulator kommt.
Die Parameter des Programms (Anzahl der Impulse pro Sekunde, Dauer der Kontraktion, Erholungszeit, Gesamtdauer des Programms) legen den Muskeln je nach Art der Muskelfasern unterschiedliche Arten von Arbeit auf. In der Tat können unterschiedliche Muskelfasertypen gemäß ihrer Reaktionsgeschwindigkeit bei der jeweiligen Kontraktion unterschieden werden: die langsamen, die mittleren und die schnellen Fasern. Die schnellen Fasern dominieren natürlich bei einem Sprinter, während ein Marathonläufer mehr langsame Fasern haben wird. Die Muskelarbeit kann bei guter Kenntnis der menschlichen Physiologie und einer perfekten Beherrschung der Stimulationsparameter der verschiedenen Programme sehr genau auf das jeweilige Ziel hin maßgeschneidert werden (Muskelkräftigung, erhöhte Durchblutung, Straffung, usw.).

flowchart
graph TD
A["Motorischer Nerv"] --> B["Erregung"]
B --> C["Stimulierter Muskel"]
D["Elektrischer Impuls"] --> A
E["Erregungsleitung"] --> F["Stimulierter Muskel"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
Elementare mechanische Reaktion - Muskelzuckung
- Stimulation der sensorischen Nerven
Die elektrischen Impulse können auch die sensorischen Nervenfasern erregen, um analgetische oder schmerzlindernde Wirkungen zu erhalten. Die Stimulation der sensorischen taktilen Nervenfasern blockiert die Weiterleitung des Schmerzes durch das Nervensystem (TENS). Die Stimulation eines anderen Typs sensorischer Fasern verursacht eine Erhöhung der Produktion von Endorphinen und somit eine Verminderung des Schmerzes. Die Elektrostimulation kann mit Schmerzlinderungsprogrammen verwendet werden, um lokalisierten akuten oder chronischen Schmerz sowie Muskelschmerz zu behandeln.
Achtung: Verwenden Sie die Schmerzlinderungsprogramme nicht über längere Zeiträume ohne ärztlichen Rat.
NUTZEN DER ELEKTROSTIMULATION
Die Elektrostimulation ist ein sehr wirksames Verfahren, um die Muskeln arbeiten zu lassen:
- mit signifikanter Verbesserung unterschiedlicher Muskelqualitäten
- ohne Herz-Kreislauf-Erschöpfung oder mentale Ermüdung
- mit einer begrenzten Belastung der Gelenke und Sehnen. Die Elektrostimulation kann somit das Verrichten einer größeren Muskelarbeit erreichen, verglichen mit willentlicher Aktivität.
- mit signifikanter Verbesserung unterschiedlicher Muskelqualitäten - ohne Herz-Kreislauf-Erschöpfung oder mentale Ermüdung - mit einer begrenzten Belastung der Gelenke und Sehnen. Die Elektrostimulation kann somit das Verrichten einer größeren Muskelarbeit erreichen, verglichen mit willentlicher Aktivität.
Um wirksam zu sein, muss diese Arbeit von einer möglichst großen Anzahl von Muskelfasern verrichtet werden. Die Zahl der Fasern, die arbeiten, hängt von der Stimulationsenergie ab. Daher ist es erforderlich, mit der maximal tolerierten Energie zu arbeiten. Dieser Aspekt der Stimulation wird vom Benutzer gesteuert. Je höher die Stimulationsenergie, desto größer ist die Anzahl der Muskelfasern, die arbeiten, und desto bedeutsamer sind folglich die Fortschritte. Um die Ergebnisse zu optimieren, empfiehlt Compex, die Elektrostimulationssitzungen mit anderen Anstrengungen zu kombinieren, wie:
• regelmäßiger sportlicher Betätigung
• geeigneter und gesunder Ernährung
- einer ausgeglichenen Lebensweise
5 RICHTLINIEN FÜR DEN EINSATZ
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Richtlinien für den Einsatz sollten als allgemeine Richtlinien angesehen werden.
LAGE DER ELEKTRODEN
Verwenden Sie die empfohlenen Elektrodenpositionen, um ein optimales Ergebnis zu erhalten.
An jedes Modul ist eine andere Elektrode anzuschließen.
Anmerkung: Es ist möglich und normal, die Elektroden so anzuordnen, dass ein Elektrodenanschluss frei bleibt.
Es ist bei Programmen, die Muskelkontraktionen (tetanische Kontraktionen) induzieren, wichtig, die an das Modul mit der Ein/Aus-Taste angeschlossene Elektrode an den Motorpunkt des Muskels zu legen. Bei der Auswahl der Elektroden muss auf die richtige Größe (klein oder groß) und die richtige Position auf der Muskelgruppe geachtet werden, die stimuliert werden soll. Nur dadurch ist die Wirksamkeit der Behandlung gewährleistet. Verwenden Sie daher immer die in der Abbildung gezeigte Elektrodengröße. Wenn keine anderen ärztlichen Anweisungen vorliegen, halten Sie sich immer an die in der Abbildung gezeigte Positionierung. Falls notwendig, suchen Sie nach der bestmöglichen Position, indem Sie die positive Elektrode über dem Muskel bewegen, bis sie den Punkt gefunden haben, der die beste Kontraktion liefert oder für Sie am angenehmsten ist.
Anmerkung: Eine ungenaue Elektrodenposition macht die Sitzung weniger wirksam, ist jedoch gefahrlos.
Compex übernimmt keine Haftung für Folgen, die sich aus der Anordnung von Elektroden in anderen Positionen ergeben.
Abbildungen der Elektrodenpositionen finden Sie im Internet unter der Adresse www.compexwireless.com in der Ziel- oder einer Programmauswahl, oder direkt in der Fernbedienung unter dem Symbol ☐, wenn Sie ein Ziel oder Programm wählen.

text_image
Körperposition für die Stimulation Lage der ElektrodenKÖRPERPOSITION FÜR DIE STIMULATION
Diese Position variiert gemäß der Elektrodenposition, den Muskelgruppen, die Sie stimulieren möchten, und dem Programm, das Sie benutzen. Bei Programmen, die starke Muskelkontraktionen (tetanische Kontraktionen) beinhalten, sollte der Muskel immer isometrisch stimuliert werden. Daher müssen Sie die zu stimulierenden Extremitäten sorgfältig fixieren. Auf diese Weise wird der Bewegung ein maximaler Widerstand entgegengesetzt und eine Verkürzung des Muskels während der Kontraktion vermieden. Diese könnte zu Krämpfen, Schmerzen und deutlicher Steifheit nach der Sitzung führen. Zum Beispiel wird der Anwender bei der Stimulation des Quadrizeps eine sitzende Position einnehmen und die Knöchel mit Gurten befestigen, um die Streckung der Knie zu vermeiden.
Bei anderen Programmtypen, die keine starken Muskelkontraktionen induzieren, sondern nur Muskelzuckungen, nehmen Sie eine Position wie in der Abbildung gezeigt ein. Sie sollte jedoch stets bequem sein.
EINSTELLUNG DER STIMULATIONSENERGIE
In einem stimulierten Muskel hängt die Zahl der an der Arbeit beteiligten Fasern von der Stimulationsenergie ab. Für die Programme, die Muskelkontraktionen (tetanische Kontraktionen) induzieren, sollten folglich unbedingt maximale Stimulationsenergien (bis zu 999) verwendet werden, die immer bis zur Grenze dessen gehen, was Sie vertragen können, um so viele Fasern wie möglich einzubeziehen.
Bei anderen Programmtypen, die nur Muskelzuckungen induzieren, sollten Sie die Stimulationsenergie allmählich erhöhen, bis Sie deutlich sichtbare Muskelzuckungen erhalten.
STEIGERUNG VON EINER STUFE ZUR NÄCHSTEN
Es ist allgemein nicht ratsam, die Stufen zu schnell zu durchlaufen, um so schnell wie möglich zu Stufe 3 zu gelangen. Die verschiedenen Stufen entsprechen nämlich einem allmählichen Trainingsfortschritt mit der Elektrostimulation. Am einfachsten und üblichsten ist es, mit Stufe 1 zu beginnen und die Stufe zu erhöhen, wenn man zu einem neuen Stimulationszyklus übergeht. Am Ende eines Zyklus können Sie entweder einen neuen Zyklus mit der nächsten Stufe beginnen oder eine Erhaltungsbehandlung mit einer Sitzung pro Woche auf der zuletzt angewendeten Stufe durchführen.
6 FUNKTIONSWEISE DES GERÄTS
Wir raten Ihnen dringend, die vorne im Handbuch in Kapitel 2 beschriebenen Kontraindikationen und Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig zu lesen, bevor Sie das Gerät verwenden.
1 BESCHREIBUNG DES GERÄTES
FERNBEDIENUNG
A Ein/Aus-Taste (kurz drücken zum Einschalten, länger (als 2 Sekunden) drücken zum Abschalten)
B Multifunktionstaste mit 4 Funktionen:
- Funktionen, die das Symbol auf dem Bildschirm betreffen (z.B.: Info, Hauptmenü, Elektrodenanordnung, usw.)
- Auswahl des Stimulationskanals, um die Stimulationsintensität zu erhöhen oder zu vermindern
C Mehrrichtungsschalter (nach oben - unten - links - rechts) zur Elementauswahl
D Bestätigungstaste
E Buchse für USB-Kabel oder Stecker der Ladestation

text_image
WIRELESS A Compex B C DE
MODUL
A Ein/Aus-Taste (kurz drücken zum Einschalten, drücken und gedrückt halten zum Abschalten)
- Grün blinkende LED: bereit
• Gelb blinkende LED: Stimulation läuft
B Rille zum Aufrollen des Kabels

A Stecker zum Aufladen der Fernbedienung
B Nut zum Öffnen des Deckels der Ladestation
C Platz für die aufzuladenden Module
D Anschlussbuchse für den Adapter

Der DEMO-Modus steht zur Verfügung, wenn Ihr Gerät noch nicht mit Ihrem Konto gekoppelt ist. Im DEMO-Modus haben Sie nur Zugriff auf einige Programme und nicht auf alle Funktionen des Compex Wireless (Kalender ist leer und keine Ziele).
Compex empfiehlt Ihnen, die Seite www.compexwireless.com zu besuchen und Ihr Konto zu erstellen, damit Sie Trainingspläne oder Programme herunterladen können, Ihre Fortschritte in Ihrem Kalender eintragen oder geeignete Ziele erstellen können.

3 IHRE FERNBEDIENUNG SYNCHRONISIEREN
IHR PERSÖNLICHES KONTO ERSTELLEN
Wenn Sie alle Funktionen des Compex Wireless nutzen möchten (Herunterladen von Trainingsplänen, Erstellen eigener Ziele, Überwachen Ihres Fortschritts, Herunterladen neuer Programme usw.), müssen Sie zuerst Ihr persönliches Konto auf der Webseite www.compexwireless.com erstellen. Richten Sie sich nach den Anweisungen auf der Webseite.
Wenn Sie kein Konto erstellen möchten, können Sie das Produkt lediglich im DEMO-Modus (siehe Punkt 2 Erste Benutzung: DEMO-Modus) nutzen.

Sobald Sie Ihr persönliches Konto erstellt haben, können Sie sich dort anmelden und das Konto mit Ihrer Fernbedienung koppeln. Richten Sie sich nach den Anweisungen auf der Webseite www.compexwireless.com.
A Melden Sie sich an Ihrem Konto an
B Laden Sie die Software auf Ihren Rechner herunter und installieren Sie sie
C Klicken Sie auf „Mit Ihrer Fernbedienung koppeln“, und geben Sie die Seriennummer Ihrer Fernbedienung ein
D Schließen Sie die Fernbedienung über das USB-Kabel an Ihren Rechner an und drücken Sie auf die Taste von Kanal 4 (die mit dem Symbol). Es erscheint ein Aktivierungscode auf dem Bildschirm der Fernbedienung
E Geben Sie diesen Code in das entsprechende Feld in dem Fenster der Webseite ein
F Ihre Fernbedienung ist jetzt mit Ihrem Konto gekoppelt
4 ERSTE SCHRITTE MIT IHREM GERÄT
Nachdem Sie Ihre Fernbedienung mit Ihrem Konto synchronisiert haben und Ihr Gerät eingeschaltet haben, zeigt der erste Bildschirm Ihnen die heutigen Aufgaben.
Wahrscheinlich haben Sie einen „Ruhetag“, wenn Sie jedoch schon Ziele eingegeben haben, sehen Sie einige Aufgaben. Sie können von diesem Bildschirm aus auch Ihre Sitzung eingeben (siehe Punkt Auswählen eines Ziels oder eines Programms)

4.1 AUSWÄHLEN DES MENÜS AGENDA, ZIELE, PARAMETER ODER PROGRAMME

text_image
WIRELESS Agenda 19 2 1 3 4 Auswählen eines Elements Bestätigen Ihrer Wahl 25.01.11 13:22 00:00 Agenda
1. AGENDA
Sie finden hier Ihren Kalender mit den Sitzungen, die Sie bereits durchgeführt haben, und denjenigen, die Ihnen noch bleiben.
- Ein grünes Rechteck unter dem Tag zeigt, dass Sie die geplanten Aufgaben durchgeführt haben
- Ein oranges Rechteck unter dem Tag zeigt, dass Sie die geplanten Aufgaben in der Zeit nicht erledigt haben
- Ein graues Rechteck unter dem Tag zeigt, dass Sie eine zukünftige Aktivität geplant haben

text_image
OMIPCX WIRELESS Bestätigen Ihrer Wahl Auswählen eines Tages Zurück zum Hauptmenü
text_image
WIRELESS Today Prepare a 100km race (5 trails) Bestätigen Ihrer Wahl Auswählen eines Elements Zurück zum vorherigen Bildschirm Menü Info, drückenIndem Sie einen Tag auswählen, sehen Sie die Details dieses Tages. Sie können von hier aus auch Ihre Sitzung eingeben (siehe Punkt Auswählen eines Ziels oder eines Programms)

2. ZIELE
Sie finden hier die Ziele, die Sie von der Internetseite heruntergeladen haben. Die Navigation in dem Menü wird in dem Punkt Auswählen eines Ziels oder eines Programms erklärt.

Das Programm-Menü enthält die Programme, die Sie von der Webseite heruntergeladen haben.
Die Navigation in dem Menü wird in dem Punkt Auswählen eines Ziels oder eines Programms erklärt. Anm.: Im DEMO-Modus ist eine begrenzte Zahl an Programmen installiert. Wenn Sie Ihre Fernbedienung an Ihr Konto gekoppelt haben, können Sie diese Liste ändern und Programme hinzufügen oder löschen.

text_image
ORI TIPCX Programmes Active recovery Capitarrcation FarLink 2
3. PARAMETER
Im Parameter-Menü können Sie bestimmte Elemente konfigurieren, wie Hintergrundbeleuchtung, Lautstärke, Sprache, usw.

text_image
WIRELESS Settings Backlight intensity 1.5% Backlight diameter 25x Eco mode 027 Bestätigen Ihrer Wahl Auswählen eines Elements Zurück zum Hauptmenü und Übernehmen der entsprechenden ÄnderungenAUSWÄHLEN EINES ZIELS ODER EINES PROGRAMMS
Die Auswahl eines Ziels oder eines Programms erfolgt auf ähnliche Weise.
AUSWÄHLEN EINES ZIELS

text_image
WIRELESS Objectives My planning Improve my enhance Prepare a 100km race (5 trans... Bestätigen Ihrer Wahl Auswählen eines Elements Zurück zum Hauptmenü Programmes Active recovers Capitarrization Forteik 2 Bestätigen Ihrer Wahl Auswählen eines Elements Zurück zum Hauptmenü Menu Info, drückenAUSWÄHLEN EINES PROGRAMMS
WENN EIN ZIEL AUSGEWÄHLT WORDEN IST, KÖNNEN SIE ALLE SITZUNGEN ANZEIGEN, DIE DIESES ZIEL ENTHALTEN.

text_image
Sehen Sie sich die Positionierung der Elektroden und die Körperposition für dieses Ziel und die ausgewählte Aufgabe an. Sie können sich für die Programme alle möglichen Elektrodenanordnungen ansehen. Platzieren Sie Sie in wirksamer Weise für ihr Ziel. Um die Anzeige der Abbildung zu verschieben, verwenden Sie die nach oben/unten-Funktion der Mehrrichtungstaste. Bestätigen Ihrer Wahl Auswählen eines Elements Zurück zum vorherigen Bildschirm Menü Info, drückenAnm.: Für die freiwilligen Sitzungen (in diesem Beispiel Fahrradtour) müssen Sie die Sitzung selbst bestätigen, indem Sie die Taste unter dem Symbol drücken √.
4.2 ANSCHLIESSEN DER MODULE AN DIE ELEKTRODEN
Kleben Sie die Elektroden auf Ihre Haut. Die Befestigung des Moduls auf den Elektroden erfolgt von der Seite. Schieben Sie das Modul auf den Snap der Elektrode, bis es einrastet. Anm.: Das Einrasten lässt sich durch die Markierung erkennen, die Ein/Aus-Taste auf dem Haupt-Pod und ein kleiner vertikaler Strich auf dem Gehäuse des anderen Pods.

Um das Modul und die Elektrode zu trennen, verfahren Sie einfach andersherum.

4.3 VORBEREITEN IHRER SITZUNG
AUFWÄRMUNG UND ENTSPANNUNG
Dieser Bildschirm steht nicht in allen Programmen zur Verfügung. Sie können eine Aufwärmphase vor dem Beginn der Sitzung und eine Entspannungsphase am Ende der Arbeitssitzung auswählen. Anm.: Compex empfiehlt, die Aufwärmphase beizubehalten, es sei denn, dass Sie sich bereits freiwillig aufgewärmt haben, und die Entspannungsphase beizubehalten.

text_image
Omipex WIRELESS Auswählen oder Abwählen der Aufwärm- oder Entspannungsphase Zurück zum vorherigen Bildschirm Bestätigen Ihrer Wahl4.4 STARTEN IHRER SITZUNG
SCHALTEN SIE DIE MODULE EIN, BEVOR SIE MIT DER STIMULATIONSSITZUNG BEGINNEN
Bevor Sie mit der Stimulation und der mi-SCAN-Messung beginnen, müssen Sie die Module nacheinander mit ihrer Ein/Aus-Taste anschalten. Sobald das 1. Modul von der Fernbedienung erkannt wurde, können Sie das 2. Modul anschalten und so weiter bis zum 4. Modul. Wenn Sie für Ihre Sitzung nur zwei Module nutzen möchten, drücken Sie einfach auf die START-Taste, sobald das zweite Modul erkannt wurde.
Anm.: Compex empfiehlt, immer mit der mi-SCAN-Messung zu arbeiten, bevor mit einer Stimulationssitzung begonnen wird. Die Sitzung ist dadurch optimal an Ihre Muskeln angepasst.
BEGINN DER STIMULATIONSSITZUNG: MI-SCAN-MESSUNG
Diese Funktion passt die Elektrostimulationssitzung der Physiologie der betreffenden Person an. Unmittelbar vor Beginn der Arbeitssitzung sondiert mi-SCAN die gewählte Muskelgruppe und stellt die Parameter des Stimulators automatisch auf die Erregbarkeit dieser Körperzone ein. Es handelt sich dabei um eine echte, individuelle Messung. Daher sind die optimale Wirksamkeit und der bessere Komfort der Sitzung garantiert, und die mi-SCAN-Messung vor jeder Sitzung kann nur dringend angeraten werden. Diese Funktion läuft zu Beginn des Programms in Form einer kurzen Sequenz ab, in der Messungen durchgeführt werden. Es ist wichtig, während der gesamten Dauer des Messtests bewegungslos und entspannt zu bleiben. Nach Abschluss des Tests kann das Programm beginnen.

text_image
WIRELESS 31° Start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start Start StartERLÄUTERUNG DES BILDSCHIRMS

text_image
Restzeit in Minuten 16' 37 Balkenanzeige der Energieniveaus 266 266 266 266 Energieniveau (bis 999)Anzahl auf schwarzem Hintergrund: aktiver Kanal Anzahl auf grauem Hintergrund: inaktiver Kanal PROGRAMME, DIE MUSKELKONTRAKTIONEN INDUZIEREN Oberer Sektor: Kontraktionsphase Unterer Sektor: Phase der aktiven Erholung PROGRAMME, DIE KEINE MUSKELKONTRAKTIONEN INDUZIEREN: Die oberen und unteren Sektoren zeigen die Restzeit der jeweiligen Phase Anzahl der verbleibenden Kontraktionen oder Indikation der Aufwärm- oder EntspannungsphaseWÄHREND DER STIMULATIONSSITZUNG
Die Stimulation beginnt immer bei 000 (+++)

text_image
kompcx 266 aktiver Kanal (schwarzer Hintergrund) 266 inaktiver Kanal (grauer Hintergrund) In Pause versetzen Erhöhen oder Verringern der Stimulationsenergien auf den ausgewählten Kanälen Auswählen der Kanäle, mit denen Sie arbeiten möchten. Wenn ein Kanal aktiv ist, leuchtet die blaue LED über der Taste auf. Anm.: Zu Beginn der Sitzung sind standardgemäß alle Kanäle aktiv. Anm.: Wenn die Taste eines Kanals länger als 1 Sekunde gedrückt wird, wird dieser aktiv und deaktiviert alle anderen Kanäle.Anm.: Die Stimulationsenergie in der aktiven Erholungsphase wird automatisch auf 50 % der Energie während der Kontraktionsphase festgelegt. Sie können sie während der Erholungsphase ändern. In diesem Fall ist die Stimulationsenergie der Erholungsphase völlig unabhängig von der während der Kontraktionsphase abgegebenen Energie.
PAUSE-MODUS
Wenn die mittlere Taste oder die Ein/Aus-Taste von einem der Module während der Stimulation gedrückt wird, geht das Gerät in den Pause-Modus.
Anm.: Nach einer Unterbrechung beginnt die Stimulation mit einer Energie von 80 % des Werts vor der Unterbrechung.

text_image
Ompex 17° 38 start Wiederaufnahme der Stimulationssitzung Zurück auf den Bildschirm vor der StimulationssitzungENDE DER SITZUNG
Am Ende der Sitzung erscheint ein Bildschirm mit einer Anzeige. Durch Drücken irgendeiner Taste gelangen Sie wieder ins Hauptmenü. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie einfach die Ein/Aus-Taste der Fernbedienung länger als 2 Sekunden. Hierdurch werden auch alle Module abgeschaltet.

text_image
OMIPCX WIRELESS5 AUFLADEN
LADEZUSTAND DER BATTERIE
Der Ladezustand der Batterie der Module wird beim Einschalten unmittelbar vor Beginn der Stimulationssitzung angezeigt. Der Ladezustand der Batterie der Fernbedienung wird in der oberen rechten Ecke immer angezeigt. Die kleinen grünen Kreise zeigen, wie viele Module angeschaltet und von der Fernbedienung erkannt worden sind.

text_image
ORMPEN 33° Ladezustand der Batterie des Moduls Anzahl der eingeschalteten und von der Fernbedienung erkannten Module Ladezustand der Batterie der FernbedienungANSCHLIESSEN DER LADESTATION
Schließen Sie den mit Ihrem Gerät mitgelieferten Adapter an die Ladestation an. Stecken Sie den Stecker dann in eine Steckdose. Wir empfehlen dringend, die Batterien der Fernbedienung und der Module vor der ersten Benutzung vollständig aufzuladen, da dies deren Leistung und Lebensdauer verlängert.
AUFLADEN DER FERNBEDIENUNG UND DER MODULE
Am Ende Ihrer Stimulationssitzung ist anzuraten, die Fernbedienung und die Module in der Ladestation zu verwahren, um sie aufzuladen.

WENN SIE DIE FERNBEDIENUNG IN DIE LADESTATION STECKEN, ERSCHEINT DER FOLGENDE BILDSCHIRM.
Legen Sie die Module dann in die dafür vorgesehenen Fächer.

Hierzu stecken Sie den Pod ohne die Ein/Aus-Taste (in der Abbildung grün) in den in grün dargestellten Schlitz und den anderen in den in blau dargestellten Schlitz. Gehen Sie bei den anderen Modulen entsprechend vor.
Der Pod ohne die Ein/Aus-Taste muss in die kleinen Kontakte eingesetzt werden. Mithilfe der kleinen vertikalen Markierung auf dem Gehäuse des Pods können Sie den Pod korrekt in seinem Fach positionieren. Wenn er richtig sitzt, ist ein Klicken zu hören.
Wenn Sie ein entladenes Modul in die Ladestation legen, erscheint ein roter Kreis bei dem entsprechenden Modul. Solange der rote Kreis zu sehen ist, wird das Modul geladen. Sobald er verschwindet, bedeutet dies, dass das Modul vollständig geladen ist.
Anm.: Wenn Sie ein geladenes Modul in die Ladestation legen, erscheint kein roter Kreis.
Sobald die Fernbedienung und die Module vollständig geladen sind, erscheint die aktuelle Uhrzeit auf dem Bildschirm.

6 PROBLEME UND DEREN LÖSUNG
ELEKTRODENFEHLER

text_image
OOPDCX 19° RIGHT RIGHTDie Fernbedienung zeigt das Symbol einer Elektrode und eines Moduls, die mit dem entsprechenden Kanal (hier dem Kanal 1) nicht verbunden sind.
- Prüfen Sie, ob die Elektroden ordnungsgemäß an das Modul angeschlossen sind.
- Kontrollieren Sie, ob die Elektroden evtl. zu alt oder verbraucht sind oder ob der Kontakt schlecht ist: Versuchen Sie es mit neuen Elektroden.
MODUL AUSSERHALB DES BEREICHS

Die Fernbedienung zeigt das Symbol „Außerhalb des Bereichs“ auf dem Kanal, auf dem das Problem erkannt wurde (hier Kanal 1).
- Prüfen Sie, ob sich das Modul und die Fernbedienung in einem Abstand von weniger als 2 Metern zueinander befinden.
- Vergewissern Sie sich, dass Sie sich nicht in einem isolierten Bereich ohne Gegenstände befinden, die das Signal der Fernbedienung reflektieren könnten.
- Vergewissern Sie sich, dass Sie sich an einem Ort befinden, an dem das Signal der Fernbedienung reflektiert werden kann.
SYNCHRONISATIONSPROBLEM DAS MODUL IST ENTLADEN

Wenn der Synchronisationsprozess unterbrochen wurde oder aus irgendwelchen Gründen nicht korrekt ausgeführt werden kann (Fernbedienung nicht angeschlossen, Problem mit der Stromversorgung usw.), kann die Fernbedienung in einigen Fällen (aber nicht immer) folgenden Bildschirm anzeigen.
- Schließen Sie die Fernbedienung an den PC an und starten Sie den Synchronisationsprozess, indem Sie auf die Taste an Kanal 4 (die mit dem Symbol) drücken

text_image
Omipcx 22° 41 wireless start 2000/00:00Während der Stimulation kann ein Modul entladen werden. In diesem Fall wird das Symbol einer entladenen Batterie auf dem Kanal angezeigt, auf dem das Problem erkannt wurde (hier Kanal 4).
- Sie können die Stimulation unterbrechen und das entladene Modul wieder aufladen.
- Sie können das entladene Modul entfernen und Ihre Stimulationssitzung ohne dieses Modul fortsetzen.
VERHALTEN DER LED DES MODULS
Die LED blinkt abwechselnd grün und rot: Das Modul befindet sich außerhalb des Bereichs der Fernbedienung oder wird von der Fernbedienung nicht erkannt.
• Vergewissern Sie sich, dass die Fernbedienung eingeschaltet ist.
- Prüfen Sie, ob sich das Modul und die Fernbedienung in einem Abstand von weniger als 2 Metern zueinander befinden.
DIE LED IST IMMER ROT
• Vergewissern Sie sich, dass das Modul geladen ist.
- Versuchen Sie, die Fernbedienung und die Module erneut zu starten.
- Wenn die LED nach wie vor immer rot leuchtet, wenden Sie sich an den von Compex autorisierten Kundendienst.
DIE STIMULATION ERZEUGT NICHT DAS ÜBLICHE GEFÜHL
- Überzeugen Sie sich, dass alle Einstellungen korrekt sind und die Elektroden richtig positioniert sind.
- Verändern Sie die Position der Elektroden leicht.
DIE STIMULATIONSWIRKUNG IST UNANGENEHM
• Die Elektroden haben möglicherweise an Klebkraft verloren und liefern keinen guten Hautkontakt mehr.
• Die Elektroden sind verbraucht und müssen ersetzt werden.
- Verändern Sie die Position der Elektroden leicht.
DAS GERÄT FUNKTIONIERT NICHT
- Vergewissern Sie sich, dass die Fernbedienung und die Module geladen sind.
- Versuchen Sie, die Fernbedienung und die Module erneut zu starten.
- Wenn das Gerät immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den von Compex autorisierten Kundendienst.
7 ZIELE
Im DEMO-Modus sind im Compex Wireless keine Ziele verfügbar. Sie müssen die Ziele von folgender Adresse herunterladen: www.compexwireless.com.
Beispiel für verfügbare Ziele:
• Vorbereitung auf einen Marathon
• Vorbereitung auf einen Halbmarathon
• Vorbereitung auf ein Radrennen
• Erhöhung Ihrer Kraft
- Behandlung Ihrer Rückenschmerzen
• Vorbeugen vor Sprunggelenksverstauchungen
...
8 PROGRAMME
Der Compex Wireless ist mit den folgenden Programmen konfiguriert. Sobald Sie Ihr Konto auf www.compexwireless.com erstellt und Ihre Fernbedienung mit diesem Konto synchronisiert haben, können Sie neue Programme herunterladen.
Anm.: Programme, die Muskelkontraktionen induzieren, wie Ausdauer, anaerobe Ausdauer, Kraft usw., werden in 3 unterschiedlichen Niveaus angeboten. Nähere Informationen hierzu finden Sie im Kapitel V. Richtlinien für den Einsatz.
| PROGRAMME WIRKUNGEN ANWENDUNGSBEREICHE | ||
| Kapillarisation Sehr starke | Steigerung der DurchblutungEntwicklung der Kapillaren | In der Periode vor dem Wettkampf bei Ausdauer- oder KraftausdauersportartenFür die Verbesserung der Ausdauer von wenig trainierten Personen |
| Aufwärmmassage Aktivierung der DurchblutungVerbesserung der Kontraktionseigenschaften der MuskelnBelebende Wirkung | Ideale Vorbereitung der Muskulatur vor einer ungewohnten oder punktuellen körperlichen Aktivität | |
| Aerobe Ausdauer Verbesserung der Sauerstoffaufnahmefähigkeit der stimulierten MuskulaturLeistungssteigerung für Ausdauersportarten | Für Sportler, die ihre Leistungsfähigkeit bei Ausdauersportarten verbessern möchten | |
| Anaerobe Ausdauer Verbesserung der Laktattoleranz der MuskulaturLeistungssteigerung für Kraftausdauersportarten | Für Sportler, die ihre Fähigkeit, intensive Anstrengungen von längerer Dauer zu erbringen, verbessern möchten | |
| Kraft Steigerung der MaximalkraftSteigerung der Muskelkontraktionsgeschwindigkeit | Für Sportler, die eine Sportart betreiben, die Kraft und Geschwindigkeit erfordert | |
| Schnellkraft Steigerung der Geschwindigkeit, mit der ein Kraftniveau erreicht wirdVerbesserung leistungsbestimmender Faktoren bei schnellen Bewegungen (Sprung, Schuss, usw.) | Für Sportler, die eine Sportart betreiben, bei der Schnellkraft ein wichtiger Leistungsfaktor ist | |
| Hypertrophie Erhöhung des MuskelvolumensVerbesserung der Kraftausdauer | Für Sportler, die ihre Muskelmasse vergrößern wollen | |
| Speedplay Training und Vorbereitung der Muskeln auf jeglicheArt der Muskelarbeit (aerobe Ausdauer, anaerobe Ausdauer, Kraft, Schnellkraft) dank unterschiedlicher Arbeitssequenzen | Zu Beginn der Saison, um die Muskeln nach einer Pause zu reaktivieren sowie vor intensiveren und spezifischeren TrainingsperiodenWährend der Saison für Personen, die nicht einen einzigen Leistungstyp bevorzugen wollen und es vorziehen, ihre Muskeln unterschiedlichen Arbeitsbeanspruchungen zu unterziehen | |
| Aktive Erholung Massive Steigerung der DurchblutungBeschleunigter Abtransport von Stoffwechselprodukten EndorphineffektLockernde, entspannende Wirkung | Verbesserung und Beschleunigung der Muskelerholung nach intensiver AnstrengungInnerhalb von 3 Stunden nach intensivem Training oder einem Wettkampf anzuwenden | |
| Entspannungsmassage Verminderung der MuskelspannungAbtransport der für die übermäßige Erhöhung des Muskeltonus verantwortlichen ToxineGesteigertes Wohlbefinden und Entspannung | Zur Beseitigung der unangenehmen oder schmerzhaften Empfindungen infolge der übermäßigen Zunahme des Muskeltonus | |
| Anti-Stress Massage Verbesserung der GewebedurchblutungVerminderung der stressbedingtenMuskelverspannungenBeruhigend | Zur Wiederherstellung des Wohlbefindens nach stressigen Situationen | |
| Schwere Beine Steigerung des venösen RückflussesSteigerung der Sauerstoffversorgung der MuskelnSenkung der MuskelspannungUnterdrückung der Krampftendenz | Zum Aufheben des Schweregefühls in den Beinen das bei ungewohnten Belastungen entsteht (längeres Stehen, Hitze, mit der Menstruation zusammenhängende Hormonstörungen, usw.) | |
| PROGRAMME WIRKUNG | EN ANWENDUNGSBEREICHE | |
| TENS gewobbelt Blockierung der Schmerzübertragung durch das Nervensystem | Gegen alle lokal begrenzten akuten oder chronischen Schmerzen | |
| Endorphin Schmerzstillende Wirkung durch Freisetzung von Endorphinen Steigerung der Durchblutung | Gegen chronische Muskelschmerzen | |
| Akuter Schmerz Verminderung der Muskelspannung Lockernde, entspannende Wirkung | Gegen kürzlich aufgetretene und örtlich begrenzte Schmerzen | |
| Muskelatrophie Reaktivierung der Trophik der im Lauf eines Atrophieprozesses abgebauten Muskelfasern | Anfangsbehandlung für alle Verminderungen des Muskelvolumens:- nach einem Trauma, das eine Immobilisierung bedingt hat- als Begleitung bei degenerativen Gelenkserkrankungen | |
| Muskelwachstum Zunahme des Durchmessers und der Muskelfaserkapazität in Fällen von Aktivitätsmangel oder durch Erkrankung erzwungener Inaktivität Wiederherstellung des Muskelvolumens | Nach einer Anwendungsperiode der Behandlung Muskelatrophie, sobald der Muskel wieder eine leichte Zunahme des Volumens oder des Tonus zeigt Bis zur nahezu vollständigen Wiederherstellung des Muskelvolumens | |
| Muskelkräftigung Steigerung der Kraft des vorher atrophierten Muskels Kräftigung des von einem pathologischen Prozess betroffenen, aber nicht atrophierten Muskels | Am Schluss der Rehabilitation, wenn der Muskel wieder ein normales Muskelvolumen erreicht hatBei nicht atrophierten Muskeln vom Anfang der Rehabilitation an | |
| Muskeltraining Verbesserung der Trophizität der Muskeln Ausgewogene Erhöhung der Muskelspannung und des Volumens der Muskeln | Zur Verbesserung der Muskulatur im Allgemeinen (Kraft, Volumen, Tonus) | |
| Festigung Festigung der Muskeln Anfangsprogramm, um die Spannung im Muskel zu erhöhen und ihn auf intensivere Arbeit vorzubereiten | ||
| Straffung Zur Wiedererlangung einer festen Muskulatur, die ihre stützende Rolle erfüllt | Anwendung als Hauptbehandlung zur Straffung der Muskeln | |
| Shaping Um die Konturen des Körpers, dessen Muskeln bereits gefestigt sind, zu definieren und zu modellieren | Anzuwenden, wenn die Straffungsphase beendet ist | |
1. INTRODUZIONE 56
2. AVVERTENZA 56
Effektiv utsänd effekt: 4.4 [dBm]
2 FÖRSTA ANVÄNDNINGEN: DEMO-LÄGE
VÄLJ SPRÅK
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN
text_image
Kompex WIRELESS Windows 9207.8.1.3 - Drive website Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompex Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompexp Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep Kompep KompexpUW AFSTANDSBEDIENING KOPPELEN AAN UW ACCOUNT
UITLEG VAN HET SCHERM

MODULE BUITEN BEREIK
