DE7035 - Stativ DEWALT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DE7035 DEWALT als PDF.
Benutzerfragen zu DE7035 DEWALT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Stativ kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DE7035 - DEWALT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DE7035 von der Marke DEWALT.
BEDIENUNGSANLEITUNG DE7035 DEWALT
Generelle sikkerhedsinstruktioner for arbeitsstanderen

ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlig personskade:
a. Stang
b. Baerehandtag
c. Udlosererknap
d. Benlasegreb
e. Transportklinke
TILSIGTET BRUG
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben sich für ein Gerät von DEWALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DEWALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektronikzeugen.
Technische Daten
| DE7035 | ||
| Länge | mm | |
| Höhe | mm | |
| Maximale Arbeitslast | kg 454 | |
| Gewicht | kg 7 | |
Definitionen: Sicherheitsrichtlinien
Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinsanteile erklär.itte lessen Sie die Betriebsanleitung und achen sie auf diese Symbole.

GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tändlichen oder schweren Verletzungen führt.

WARNING: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.

VORSICHT: Weist auf eine
möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschaenen führen kann.

Weist auf ein Stromschlagrisiko hin.

Weist auf eine Brandgebung hin.

WARNING: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahritte die Betriebsanleitung lessen.
Allgemeine Sicherheitswarnhinweise für Elektrowerkzeuge

WARNING! Lesen Sie alle Sicherheitswarthinweise und alle Anweisungen. Das Nichtbeachten von Warginweisen und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag, Brand und/oder schwenen Verletzungen führen.

WARNING: Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Ständers, bevor Sie Zubehörteile verwenden. Das Nichtbeachten von Wamhinweisen kann zu Verletzungen und Sachschaenen am Ständer und am Zubehör führen. Verwenden Sie zur Wartung thesees Werkzeugs nur identische Austauschteile.
BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPATEREN NACHSCHLAGEN AUF
Wichtige Sicherheitsvorschriften für Ständer

WARNING: So reduzieren Sie die Gefahr von Verletzungen:
Tragen Sie IMMER einen Augenschutz. Alle Benutzer und Zuschauer müssen einen Augenschutzlagen.
- Überschreiben Sie NIEMALS die maximale Arbeitslast des Gestells. Der mittlere Hauptträger des Ständers ist für ein Gewicht von 454 kg konzipiert. Auf dem Ständerarfedweder geklettert, gesessen, noch gestanden werden.
Modifizieren Sie das Gestell NICTT und benutzten Sie es ausschließlich fur den angegebenen Verwendungszweck.
- Verwenden Sie das Gestell NICTH auf unebenen Flächen. Der Ständer ist zur Verwendung auf ebenen, stabilen Flächen konzipiert.
DEUTSCH
- Verwenden Sie den Ständer NIEMALS auf einer rutschigen Oberfläche. Die Belastungskapazität des Gestells ist auf rutschigen Flächen stark reduziert.
Restrisiken
Trotz Bechtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen konnen bestimmte Risiken nicht vermieden werden. Diese sind:
- Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten und Quetschen.
Bildzeichen am Werkzeug
Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sightbar angebracht:

Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lessen.

Tragen Sie Augenschutz.
LAGE DES DATUMSCODES (ABB. [FIG.] 1)
Der Datumcode (I), der auch das Herstelljahr enthalt, ist in das Gehäuse geprügt.
Beispiel:
2010 XX XX
Herstelljahr
Packungsinhalt
Die Packung enthalt:
1 Stander
1 Betriebsanleitung
1 Explosionszehnung
- Prüfen Sie das Gerät, die Teile oder Zubehörteile auf Beschädigungen, die beim Transport entstanden sein können.
- Nehmen Sie sich Zeit, die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lessen.
Beschreibung (Abb. 1)
WARNING: Nehmen Sie niemals
Änderungen am Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor. Dies konnte zu Schäden oder Verletzungen führen.
a. Träger
b. Transportgriff
c. Löseknopf
d. Bein-Aretierhebel
e. Transportverbindung
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Ihr Ständer ist konstruiert, um als Mehrzweck-Arbeitsfläche zu dieren oder um die Fähigkeiten Ihr DEWALT-Gehrangssäge zu untersitzen.
NICT VERWENDEN in nasser Umgebung oder in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
These Ständer sind Elektrowerkzeuge für den professionellen Gebrauch.
LASSEN SIE NICTT ZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Gerät kommt. Wenn unerfahrene Personen dieses Gerät verwenden, sind diese zu beaufsichtigen.
ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNGEN
WAPNUNG:Beachten Sie immer die Sicherheitsanweisungen und die geltenden Vorschriften.
Vorbereitung (Abb. 2)
- Legen Sie den Ständer mit den Faltbeinen nach offen weisend auf den Boden.
- Drucken Sie den Sicherungsstift (d) oder Löseknopf (c) herein und ziehen Sie das Bein nach oben, bis der Sicherungsstift einrastet. Wiederholen Sie den Vorgang für alle Beine.
- Heben Sie den Ständer an der Mittelstrebe an und stellen Sie ein aufrecht hin. Vergewissem Sie sich, dass der Ständer standlicher ist.
HINWEIS: Vergewissem Sie sich, dass alle Sicherungsstufe und die Beine safer eingerastet sind.
Transportverbindung (Abb. 3)
Die Transportverbindung (e) dient zum gleichzeitigen Transport von zwei Ständern, indem diese für den Transport miteinander verbunden werden.
- Legen Sie einen Ständer mit dem Träger (a) nach unten weisend auf den Boden. Legen Sie den zweiten Ständer mit dem Träger nach oben weisend auf den ersten.
HINWEIS: Drehen Sie die Ständer so, dass die Positionierüsse (f) und Bohrungen (g) aneinander ausgerichtet sind, um die Ständer miteinander verbunden zu konnen. -
Drehen Sie die Transportverbindung (e) gleichzeit im Uhrzeigersinn, bis sie ineinander einrasten. Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen Seite. Stellen Sie sicher, dass die beiden Ständer wie abgebildet korrekt verbunden sind.
-
Um die Transportverbindung zu lose:
a. Legen Sie die Ständer mit einem Träger nach unten weisend auf den Boden.
b. Drucken Sie die Spitze der Haken jeder Transportverbindung, bis sie sich entgegen dem Uhrzeigersinn bewegen setzen. Sobald die Spitzen aneinander vorbei gedrückt wurden, Schnappen die Verbindungen auf.
Befestigung einer Schutzholzplatte (Abb. 4)
Am DE7035 Stander kann bei Bedarf eine Holzplatte von 100mm× 50mm in der oberen Tragerleiste (a) montiert werden, um als Schutzelement zu dwellen. Dies kann bei der Arbeit mit einem Material nutzlich sein, das durch den Hauptträger verkratzt werden konnte, oder wenn zum Sagen eine Kreissäge verwendet wird.
Um das Holzstück zu befestigen:
- Schneiden Sie ein Stück in der Grübe 100 mm x 50 mm (h) mit bis zu 910 mmlänge.
- Richten Sie die 100 mm x 50 mm Platte in der oberen Trägerleiste (a) aus.
- Sichern Sie die 100mm× 50mm Platte mit 50,8mm langen Holzschauben am Trager, die von unter durch die Bohrungen in den Hauptträger eingesetzt werden.
HINWEIS: Wenn die Holzplatte angebracht ist, kann keine Befestigungshalterung für Gehrungssägen am Ständer montiert werden.
Bearbeitung von Rohren (Abb. 5)
Zum Sagen oder für andere Anwendungen mit Rohren besitzt der Ständer eine V- Nut (i) auf jeder Seite, damit das Rohr bei der Bearbeitung nicht wegrollt.
Transportriemen
Wenn Sie den Transportriemen als Zubehor für DEWALT-Ständerkaufen, können Sie diesen in dem quadratischen Loch im metallischen Ende befestigen.
Aufbewährung mit Wandhalterung
Wenn Sie den Ständerplatzsparend aufbewahrenen,. woien, konnen Sie hin an einer Wandhalterung befestigen.Drehen Sie eine Holzschraube in einen Pfosten und lessen Sie einen Teil der Schraube hervorstehen.Hagen Sie den Stander mit Hilfe der V- Nut unter am Metallende senkrecht an die Schraube.

WARNING: Um die Gefahr von Verletzungen zu眼中, VERSUCHEN SIE NICT, das Gestell mit daran montiertem Werkzeug zu lagern. Dies kann zu Kontrollverlust führen.
Positionierungslip (Abb. 6)
Der Positionierungsclip (j) verhindert, dass sich das optionale DE7025-Zubehr beim Schneiden nach links oder rechts bewegt. Er ist fest am DE7035 montiert.
Transportgriff (Abb. 7)
Es stelt ein Griff (b) zur Verfugung, um den Ständer zum Arbeitsplatz zu transportieren.

WARNING: Um die Gefahr von Verletzungen zu眼中, VERSUCHEN SIE NICT, das Gestell mit daran montiertem Werkzeug zu transportieren. Dies kann zu Kontrollverlust führen.
Befestigen des Werkstücks (Abb. 8)
Der Ständer ist mit der DWS5026 Halterung für Kreissägen mit Führungsstüchiene kompatibel. Setzen Sie den Fuß der Halterung in das große rechteckige Loch (k) in der Endhalterung des Ständers und befestigen Sie es am Werkstück.
WARTUNG
Ihr DEWALT Elektrowerkzeug wurde für langfristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert. Ein kontinuierlicher, zufriedenstellender Betrieb hängt von der geeigneten Pflege des Elektrowerkzeugs und seiner regelmäßiger Reinigung ab.

Reinigung

NG: Verwenden Sie niemals
Lösungsmittel oder andere scharfe
Chemikalien für die Reinigung der nichtmetallischen Teile des Gerätes. Diese Chemikalien können das in diesen Teilen verwendete Material aufweichen.
Verwenden Sie ein nur mit Wasser und einer milden Seite beseuchtetes Tuch. Achten Sie darauf, dass niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Tauchen Sie niemals irgendin Teil des Gerätes in eine Flüssigkeit.
DEUTSCH
Optionales Zubehor
WANUNG: Da Zubehor, das nicht von DEWALT angeboten wird, nicht mit thisem Produkt geprüft worden ist, kann die Verwendung von sochem Zubehor an thisem Gerät gefährlich sein. Um das Verletzungsrisiko zu minded, sollte mit thisem Produkt nur von DEWALT empfohlenes Zubehor verwendet werden.
Fragen Sie ihren Handler nach weiteren Informationen zu geeignetem Zubehor.
DE7025 Befestigungshalterungen für Gehrungssäge
DE7026 Transportriemen
DWS5026 Halterung für Kreissägen mit Führungsschiene
Umweltschutz

Abfalltrennung. Dieses Produkt dart nicht mit normalem Haushaltsabfall entsorgt werden.
Wenn Sie eines Tages feststellen, dass Ihr DEWALT-Produkt ersetzt werden muss oder Sie es nicht mehr benotig, entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Haushaltsabfall. Führten Sie die ces Produkt der Abfalltrennung zu.

Die separate Entsorgung von Gebrauchprodukten und Verpackungen ermöglich das Recycling und die Wiederverwendung der Stoffe. Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen hilf, Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindedie Nachfrage nach Rohstoffen.
Lokale Vorschriften regeln möglicherweise die getrennte Entsorgung von Elektroprodukten und Haushaltsabfall anCOMMUNALEN Entsorgungsstellen oder beim Einzelhändler, wenn Sie ein neuen Produktkaufen.
DEWALT stellt Moglichkeiten für die Sammlung und das Recycling von DeWALT-Produkten nach Ablauf des Nutzungszeitraums zur Verfügung. Um diesen Service zu nutzen, bringen Sieitte Ihr Produkt zu einer beliebigen autorisierten Kundendienstwerkestatt, die es in unserem Auftrag sammeln.
Die nachstgelegene autorisierte Kundendienststelle
erfahren Sie bei ihrem örtlichen DEWALT-Geschäftstelle unter der in dieser Betriebsanleitung angegebenen Adresse. Alternativ erhalten Sie eine(Liste der autorisierten DEWALT-Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst im Internet unter: www.2helpU.com.
GARANTIE
DEWALT vertraut auf die Qualität seiner Produkte und bietet davon den professionellen Anwenden des Produktes eine Herausragende Garantie. Diese Garantierstellung gilt als Ergänzung und unbeschadet ihrer Rechte aus dem Vertrag als professioneller Anwender oder ihrer gesetzlichen Ansprüche als privater, nichtprofessioneller Anwender. Diese Garantie gilt innerhalb der Staatsgebiete der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone.
30 TAGE ZUFRIEDENHEITSGARANTIE OHNE RISIKO
Wenn Sie mit der Leistung Ihres DEWALTGerates nicht vollständig zufrieden sind,geben Sie es einfach innerhalb von 30 Tagen komplett im Originallieferumfang, so wie gekauft, an den Handler zusück, um eine vollständige Erstattung oder ein Austauschgerät zu erhalten. Das Produkt darf normalem VerschleiB ausgesetzt sein. Der Kaufbeleg ist vorzulegen.
EIN JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION
Innerhalb der ersten 12 Monate nach dem Kauf, wird einmalg eine Wartungsinspektion für ihre DEWALT-Maschine ausgeführnt.
These Arbeitsmen werden kosten von einem autorisierten DEWALT-Service-Partner ausgeführten. Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden. Gilt einschließlich Arbeitskosten.
Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile, frei es sich nicht um einen Garantiefall handelt.
EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE
Wenn Ihr DEWALT-Produkt wegen Materialoder Produktionsmangeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist, garantiert DEWALT den kostenlosen Austausch aller fehlherhalten Teile oder, nach unserer Wahl, die kostenlose Wandlung des Gerätes unter den folgenden Bedingungen:
- Das Produktur wurde nicht unsachgemäß behandelt:
Das Produkt war normalem Verschleif ausgesetzt; - Es wurden keine Reparaturversuche durch nicht autorisierte Personen vorgenommen;
-
Der Kaufbeleg wird vorgelegt;
-
Das Produkt wird vollständig im Originallieferumfang zurückgegeben. Um einen Garantieanspruch anmelden zu können, wenden Sie sich an einen DEWALT-Service-Partner in ihrer Höhe, dessen Adresse Sie im DEWALT-Katalog fienden oder sie wenden sich an die DEWALT-Niederlassung, die in dieser Anleitung angegeben ist. Eine Liste der autorisierten DEWALT-Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst fienden Sie im Internet unter: www.2helpU.com.
ENGLISH
WORK STAND
DE7035
Congratulations!
Folgende piktogrammer vises pa verktoyet:
