BLACKSTAR HT-20RH MK III - Gitarrenverstärker

HT-20RH MK III - Gitarrenverstärker BLACKSTAR - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HT-20RH MK III BLACKSTAR als PDF.

📄 40 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BLACKSTAR HT-20RH MK III - page 9
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu HT-20RH MK III BLACKSTAR

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Gitarrenverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HT-20RH MK III - BLACKSTAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HT-20RH MK III von der Marke BLACKSTAR.

BEDIENUNGSANLEITUNG HT-20RH MK III BLACKSTAR

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

  1. Lesen Sie diese Anleitung.
  2. Bewahren Sie diese Anleitung auf.
  3. Beachten Sie alle Warnungen.
  4. Leisten Sie allen Anweisungen Folge.
  5. Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
  6. Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts ausschließlich ein trockenes Tuch.
  7. Die Lüftungsschlitze dürfen nicht verdeckt werden!
  8. Beachten Sie bei der Inbetriebnahme die Hinweise des Herstellers.
  9. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Öfen oder anderen Wärmequellen auf.
  10. Klebon Sie in keinem Fall den Schutzkontakt des Steckers ab. Ein verpolungssicherer Stecker besitzt zwei Kontakte, von denen ein Kontakt breiter ist als der andere. Ein Schukostocker besitzt zwei Kontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der weitere Kontakt des verpolungssicheren Steckers bzw. der Erdungskontakt des Schukostekers dient ihrer Sicherheit, sollte der Stecker des mitgelieferten Netzkebels nicht in ihre Steckdose passen, besorgen Sie sich im Fachhandel ein passendes Kabel.
  11. Treten Sie nicht auf das Netzkabel, knicken Sie es nicht und behandel Sie Stecker und Buchsen besonders vorsichtig.
  12. Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das vom Hersteller für das Gerät vorgesehen ist.
  13. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
  14. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Fachpersonal ausführen. Der Service-Fall tritt ein, wenn z. B. Netzkabel oder -stecker beschädigt sind, wenn Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gehäuse gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, fallen gelassen oder anderweitig beschädigt wurde.

„UM DAS GERÄT VÖLLIG STROMLOS ZU MACHEN, ZIEHEN SIE DAS NETZTEILKABEL AUS DER GERÄTEBUCHSE.“

„WARNUNG: UM BRÄNDE ODER STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DAS GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. SORGEN SIE DAFÜR, DASS KEINE FLÜSSIGKEIT AUF DAS GERÄT TROPFT BZW. GESPRITZT WIRD UND STELLEN SIE NIEMALS FLÜSSIGKEITSBEHÄTER (Z. B. VASEN) DARAUF.“

BLACKSTAR HT-20RH MK III - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - 1

Dieses Symbol soll den Anwender auf wichtige Bedien- sowie Service-Hinweise in den zugehörigen Handbüchern aufmerksam machen.

BLACKSTAR HT-20RH MK III - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - 2

Dieses Symbol soll den Anwender auf nicht isolierte Leitungen und Kontakte im Geräteinneren hinweisen, an denen hohe Spannungen anliegen, die im Fall einer Berührung zu lebensgefährlichen Stromschlägen führen können.

BLACKSTAR HT-20RH MK III - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - 3

Warnung!

Wichtige Sicherheitshinweise!

LESEN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN SORGFÄLTIG DURCH. HEBEN SIE ALLE ANLEITUNGEN FÜR REFERENZWECKE AUF!

Beachten Sie alle Warnungen und folgen Sie den auf dem Produkt angebrachten Anweisungen!

Gefahr! Hohe interne Betriebsspannungen.

Öffnen Sie niemals das Gehäuse. Es befinden sich keine vom Anwender austauschbaren Telle im Gerät. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Fachpersonal ausführen.

Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts ausschließlich ein trockenes Tuch.

Im Inneren von Verstärkern kann sich Kondensfeuchtigkeit bilden, wenn der Verstärker aus einer kalten in eine wärmere Umgebung gebracht wird. Warten Sie vor dem Einschalten, bis das Gerät die Raumtemperatur erreicht hat.

Nicht autorisierte Modifikationen am Gerät sind von Blackstar Amplification Ltd. ausdrücklich untersagt.

Führen Sie in keinem Fall irgendwelche Gegenstände in die Lüftungsschlitze im Gehäuse ein.

Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus.

Platzieren Sie das Gerät nicht auf instabilen Rollwagen, Ständern oder Tischen. Andernfalls könnte das Gerät herunterfallen und schwere Schäden am Produkt oder Verletzungen verursachen.

Die Lüftungsschlitze dürfen nicht verdeckt werden.

Dieses Produkt darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen, Heizkörpern oder einem anderen Wärme produzierenden Verstärker betrieben werden.

Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte, mit dem Stromnetz in Ihrer Region kompatible Netzkabel.

Netzkabel müssen sehr sorgfältig behandelt und bei jeglichem Defekt umgehend ausgetauscht werden.

Entfernen Sie niemals den Erdungskontakt des Netzkabels.

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, ziehen Sie das Netzkabel.

Vor dem Einschalten muss der Lautsprecher wie in diesem Handbuch beschrieben mit dem vom Hersteller empfohlenen Kabel angeschlossen werden.

Ersetzen Sie beschädigte Sicherungen immer durch Sicherungen gleichen Typs.

Manipulieren Sie niemals den Schutzleiter des Netzsteckers.

Hohe Lautsprecherpegel können zu dauerhalten Hörschäden führen. Halten Sie sich nicht in direkter Nähe von mit hoher Lautstärke betriebenen Lautsprechern auf. Falls

BLACKSTAR HT-20RH MK III - Gefahr! Hohe interne Betriebsspannungen. - 1

Sie längere Zeit hohen Lautstärken ausgesetzt sind, verwenden Sie einen Gehörschutz.

Wenn das Gerät offenbar nicht normal arbeitet, obwohl Sie die Inbetriebnahme wie beschrieben vorgenommen haben, wenden Sie sich an einen qualifizierten Service-Techniker.

Das amerikanische Amt für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz (OSHA) hat folgende Grenzwerte für Lärmbelastung festgelegt:

Dauer pro Tag in Stunden Lärmpegel in dBA, langsame Ansprechzeit

890
692
495
397
2100
112 102
1105
12 110
14 oder weniger115

Gemäß der OSHA kann eine anhaltende Beschallung über diese Grenzwerte hinaus zu Hörverlusten führen.

Für den Betrieb dieses Verstärkersystems empfiehlt es sich, einen Hörschutz im Gehörkanal oder über den Ohren zu tragen, um einen dauerhaften Hörverlust zu vermeiden, wenn die genannten Grenzwerte nicht eingehalten werden. Um sich gegen die potenziellen Gefahren hoher Schalldruckpegel zu schützen sollten alle Personen, die mit Geräten, die zur Ausgabe hoher Schalldruckpegel geeignet sind (z. B. dieser Verstärker), für die Dauer des Betrieb solcher Geräte einen Gehörschutz tragen.

BLACKSTAR HT-20RH MK III - Gefahr! Hohe interne Betriebsspannungen. - 2

Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll gegeben, sondern müssen entsprechend den staatlichen bzw. kommunalen Vorgaben entsorgt werden.

BLACKSTAR HT-20RH MK III - Gefahr! Hohe interne Betriebsspannungen. - 3

BLACKSTAR HT-20RH MK III - Gefahr! Hohe interne Betriebsspannungen. - 4

Einleitung

Vidien Dank, dass Sie sich für den Blackstar HT MK III Verstärker entschoden haben. Dieser Amp ist wie alle unsere Verstärker das Ergebnis unzähliger Stunden akribischer Arbeit durch unser erstklassiges Entwickler-Team. Die erfahrenen Musiker des Blackstar-Teams aus Northampton (UK) verfolgen ein einziges Ziel: Gitarristen das bestmögliche Equipment zur Verfügung zu stellen, damit diese sich optimal selbstverwirklichen können.

Alle Blackstar-Produkte wurden sowohl in unseren Labors als auch im Live-Betrieb auf Herz und Nieren getestet, um sicherzustellen, dass sie in puncto Zuverlässigkeit, Qualität und SOUND absolut kompromisslose Ergebnisse liefem.

In diesem Handbuch werden die folgenden Modelle beschrieben:

• HT-5R MKII
• HT-6RH MK III
• HT-20R MK III
• HT-20RH MK III

Das flexible Zweikanal-Design der HT MK III Modelle verfügt über den einzigartigen, patentierten ISF (Infinite Shape Feature) Regler und ist trotz der umfangsreichen Regelmöglichkeiten einfach und intuitiv zu bedionen. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrem neuen Blackstar-Produkt zichen können.

Wenn Sie mehr über die Blackstar-Produktreiche erfahren möchten, besuchen Sie unsere Webseite unter www.blackstaramps.com.

Vielen Dank!

Das Blackstar Team

Merkmale

Der HT-5R MK III ist ein äußerst violschiger Vorstärker, der sich für eine breite Palette von Spielstilen und -situationen eignet, da er den großartigen Klang und die innovativen Funktionen der HT Venue MK III Serie beinhaltet.

Der Clean Kanal verfügt über zwei Voicings; eins basiert auf einer klassischen amerikanischen Schaltung und das andere auf einem klassischen britlichen Sound. Der Voice-Schalter konfiguriert das Voicing des Vorverstärkers, den EQ und die Röhrenverstärkungsstruktur neu. Der amerikanisch inspirierte Sound steht dabei für eine cleane, höhenreiche und direkte Ansprache mit einem druckvollen Bassfundament, während der britische Sound deutlich dynamischer anspricht, jedoch weniger Bass bietet: Dafür übersteuert der Sound im Mittenbereich schneller, wenn man mit die Dynamik variiert. Die gewünschte Voice-Einstellung kann auch über einen Fußschalter gewählt werden.

Diese Vorstärker bioten zudem zwei Voices für den Overdrive-Kanal, die über eine gemeinsame EQ Sektion verfügen. Über diese zwei Voices lassen sich ganz unterschiedliche Overdrive-Sounds realisieren.

Wie im Clean-Kanal kann jedes Voicing auch über einen Fußschalter aufgerufen werden.

Die Overdrive-Voices zeichnen sich durch einen Sound aus, der ausreichend Gain Reserven bietet, jedoch kein übermäßiges Top-End liefert, wie man es von anderen Schaltungen kennt. Das ist das Ergebnis der einzigartigen Shaping-Technologien in der Vor- und Endstufe: Dabel worden Sie als Gitarrist sicher zu schätzen wissen, dass Sie allein mit Hilfe des Volume-Potis zwischen Overdrive- und wunderschönen Clean Sounds variieren können. Selbst bei extremen Einstellungen klingen die Overdrive-Voices immer natürlich und offen.

Die patentierte ISF-Steuerung (Infinite Shape Feature) gibt es nur bei Blackstar. Sie stellt einen großen Fortschritt in Bezug auf eine flexible Klangregelung dar. Der ISF-Regler erlaubt es, die Klangfarbe der 3-Band-Klangregelung zwischen einer Ansprache nach US-amorikanischen Verbild auf der einon und britischem Charakter auf der andoren Seite zu variieren. Natürlich liegen zwischen diesen beiden Extremen unendlich viele andere Klangflärbungen, die sich mit anderen Schaltungen gar nicht realisieren lassen.

Die Abklingzeiten des Halls können auch für jeden Kanal unterschiedlich eingestellt werden, indem eine Verbindung über USB zu unserer Architect-Software hergestellt wird.

Über den Power-Schalter auf der Vorderseite schalten Sie den Verstärker zwischen maximaler und reduzienter Leistung (10%) um. Das bodoutet, dass Sie die Klangtiefe der Röhrenendstufe in jeder Lautstärke ausschöpfen können und der für Endstufenröhren unter Volllast typische Sound erhalten bleibt.

Über einen USB-Anschluss kann der Ausgang mit der Lautsprecher-Simulation zu Aufnahmezwecken auf einen Computer gespeist werden.

Es ermöglicht auch die Verbindung mit der bereits erwähnten Architect-Software, um nicht nur den Hall zu bearbeiten, sondern auch die CabRig-Parameter für die Emulationen von Endstule, Laulsprechem, Boxen, Mikrofonen und Räumen über die USB-, symmetrischen DI- und Stereo-Kopfhörer-/Line-Ausgänge zu steuem, zum Üben, für Aufnahmen und für den Livebetrieb.

Bedienfeld

1. Input

Wenn keine Verbindung zum Eingang besteht, wird die Endstufe automatisch in den Standby-Modus versetzt.

Clean-Kanal

2. Clean Volume

Mit diesem Regler steuern Sie die Lautstärke im Clean-Kanal. Im Uhrzeigersinn heben Sie die Lautstärke an. Im Rechtsanschlag des Reglers setzt insbesondere im „British“-Betrieb bereits eine Übersteuerung ein.

3. Voice-Schalter Clean

Damit schalten Sie zwischen den zwei Clean Voicings um. Wenn der Schalter nicht gedrückt ist, klingt der Amp in der Einstellung „American“ sehr sauber und hönenreich und liefert gleichzeitig einen kräftigen, definierten Bass. Wenn diese Voice aktiv ist, leuchtet die Voice-LED nicht. Mit dem Schalter unten, British“ einstellen, ist die Bassansprache weniger druckvoll, dafür klingen die Mitten wärmer und der Verstärker reagiert stärker auf den Ausgangspegel der Gitarre und die Dynamik des Gitarristen. Wenn dieses Voice ausgewählt ist, leuchtet die weiße Voice-LED., Wenn Sie zwischen beiden Voicings umschalten, wird neben dem EQ- auch das Gain-Verhalten der Röhren geändert.

4. Tone

Hierbei handelt es sich um einen dual ausgelegten Regler, der die Höhen- und Bassanteile für den Clean-Kanal gleichzeitig steuert, im Linksanschlag (gegen den Urzeigersinn) ist der Charakter dumpfer und betont die Bassanteile. Wenn Sie ihn nun im Uhrzeigersinn aufdrehen, wird der Sound immer höhenreicher, während die Ansprache im Bass zurückgenommen wird.

Wenn die rote LED leuchtet, ist der OD-Kanal gewählt. Wenn die rote LED nicht leuchtet, ist der Clean-Kanal ausgewählt.

6. OD Gain

Mit dem OD Gain-Regler steuern Sie den Übersteuerungs- oder Verzerrungsgrad in diesem Kanal. Niedrige Einstellungen (gegen den Uhrzeigersinn) liefern cleane bis angezerte Sounds. Wenn der Gain-Regler (im Uhrzeigersinn) aufgedreht wird, nimmt der Verzerrungsgrad mehr und mehr zu und wechelt von crunchigen Sounds bis hin zu stark übersteuerten Sounds in der Maximalstellung.

7. Voice-Schalter OD

Mit diesem Schalter können Sie zwischen den beiden Voices des OD Kanals wählen. Wenn die kleine weiße LED nicht leuchtet, hat dieser Kanal einen „klassischen“ aber „hot-rodded“ Overdrive mit mittlerer Endstufendämpfung. Wenn die weiße LED leuchtet, hat der Overdrive-Sound ein „moderneres“ Voicing, das einen starken, mittenbetonten Pre-Overdrive-Boost enthält.

8. OD Volume

Mit diesem Regler steuem Sie die Gesamtlautstärke im Kanal OD. Im Uhrzeigersinn heben Sie die Lautstärke an.

9. Bass

Der Bass-Regler steuert den Anteil der tiefen Frequenzen im Gesamt-Sound. Dieser Verstärker bietet eine umfangreiche Klangregelung, mit der Sie den Sound zwischen knackig und aggressiv (gegen den Uhrzeigersinn) oder warm und mächtig (im Uhrzeigersinn) einstellen können.

10. Middle

Der Middle-Regler steuert den Anteil der Mittenfrequenzen im Gesamt-Sound. Die Mitten sind insbesondere für den Grundsound entscheidend. In der Minimalposition (komplett gegen den Uhrzeigersinn) ist der Sound sehr aggressiv und hohl, was sich speziell für knackige Rhythmus-Parts eignet. Wenn der Mitten-Regler angehoben wird (im Uhrzeigersinn), nimmt der Grundton-Anteil zu, was sich für singende Lead-Sounds empfieht.

11. Treble

Mit dem Regler Treble können Sie gezielt den Höhenanteil im Gesamt-Sound einstellen. Bei niedrigen Einstellungen (gegen den Uhrzoigersinn) erhält der Sound einen wärmeren und dumpferen Charakter. Wenn der Treble-Regler angehoben wird (im Uhrzeigersinn), wird der Sound immer höhenreicher. In der Maximalposition klingt der Sound schließlich aggressiv und schneidend.

Der patentierte ISF-Regler arbeitet mit den Regiern für Bass, Middle und Treble zusammen. Mit seiner Hille finden Sie die genau die Klangfärbung, die Sie suchen. Bei Einstellungen gegen den Uhrzeigersinn bietet der Amp einen „amerikanischen“ Klangcharakter mit einem knackigen Bassfundament und aggressiveren Mitten. Bei Einstellungen im Uhrzeigersinn erzeugt der Amp einen „britischen“ Sound, der deutlich „erdiger“ und weniger aggressiv klingt.

BLACKSTAR HT-20RH MK III - Treble - 1

Im Gegensatz zu herkömmlichen „Contour“-Reglern und paramelrischen EQ-Systemen beeinflussen sich die Regler für Bass, Middle und Treble gegenseitig – so wie man das aus klassischen Gitarren-Stacks her kennt. Das führt letztlich zu einem vertrauten, musikalischen Verhalten.

Master

13. Reverb

Mit dem Reverb-Regler wird die Gesamtlautstärke des Reverb-Effekts ausgesteuert. Im Linksanschlag des Reglers ist kein Reverb hörbar. Wenn der Regler im Uhrzeigersinn aufgedreht wird, nimmt der Reverb-Anteil zu.

Die Abklingzeiten des Halls können für den Clean und OD Kanal über eine Verbindung zu unserer Architect Deep-Editing-Software eingestellt werden.

14. Lautstärke (HT-20R/RH MK III NUR)

Hiermit wird die Gesamtlautstärke Ihres Verstärkers geregelt. Wenn Sie ihn im Uhrzelgersinn drehen, wird die Lautstärke erhöht.

15. Power-Schalter

Mit diesem Schalter lässt sich die Leistung der Ausgangsstufe von maximal auf 10% reduzieren. Das bedeutet, dass Sie die Klangtiefe der Röhrenendstufe auch bei niedriger Lautstärke voll ausschöpfen können, wodurch sich der HT MkII bestens für Aufnahmen, kleinere Gigs oder das Üben zuhause empflicht. Da diese Schaltung direkt mit der Spannungsversorgung der Endstufe zusammenarbeitet, treten bei diesem Verfahren keine Klangverluste auf, wie man sie von anderen Systemen zur Leistungsreduktion kennt.

16. Power-LED

Die LED leuchtet, wenn der Verstärker eingeschaltet ist.

17. Power

Mit diesem Schalter schalten Sie den Verstärker ein bzw. aus.

ANMERKUNG:

Diese Verstärker bieten keinen Standby-Schalter. Die Röhren werden ganz normal aufgewämt und der Verstärker schaltet sich automatisch auf Standby, wenn die Buchsen Input und Speaker Output nicht belegt sind.

Rückseite

1. Sicherung

Der Wert für die Sicherung ist auf der Rückseite vermerkt. Verwenden Sie in keinem Fall eine Sicherung mit falschen Werten und versuchen Sie nicht, die Sicherung zu überbrücken.

2. Netzanschluss

Hier wird das mitgelieferte Kaltgerätenetzkabel angeschlossen. Das Kabel muss an einer Netzsteckdose angeschlossen werden, die in puncto Spannung, Leistung und Netzfrequenz den auf der Rückseite vermerkten Spezifikationen entspricht. Im Zweifelssfall wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker/Elektriker.

3. H.T.- Sicherung

Der Wert für die H.T.- Sicherung ist auf der Rückseite vermerkt. Verwenden Sie

in keinem Fall eine Sicherung mit falschen Werten und versuchen Sie nicht, die Sicherung zu überbrücken.

4. Speaker-Ausgänge

Der mit „1x16 Ohm“ beschriftete Ausgang dient zum Anschluss einer einzelnen 16-Ohm-Lautsprecherbox.

Die mit „1x8 Ohm or 2x16 Ohm“ beschrifteten Ausgänge dienen zum Anschluss einer einzelnen 8-Ohm- oder von zwei 16-Ohm-Lautsprecherboxen.

Wenn keine Verbindung zu einem der Lautsprecherausgänge besteht, wird die Endstufe automatisch in den Standby-Modus versetzt. Im Gegensatz zu den meisten anderen Röhrenverstärkem ist dies ein sicherer Vorgang.

„1x16 Ohm“ Ausgang „1x8 Ohm or 2x16 Ohm“ Ausgänge
Interner 16-Ohm-Combo-SpeakerXX
Interner 16 Ohm Combo-Speaker plus eine 16-Ohm-LautsprecherboxX
Eine 16-Ohm-LautsprecherboxXX
Zwei 16-Ohm-LautsprecharboxenX
Einzelne 8-Ohm-LautsprecherboxXX

WARNING: Der mit „1x16 Ohm“ bezeichnete Ausgang darf niemals parallel zu den Ausgängen „1x8 Ohm or 2x16 Ohm“ betrieben werden. Wenn die Impedanz von Verstärker und Lautsprecher nicht übereinstimmen, kann der Verstärker ernsthaft beschädigt werden.

5. CabRig Ausgang - Mono Symmetrische XLR-Buchse

Dieser Ausgang bietet eine symmetrische, niederohmige Verbindung zu einem Aufnahmegerät, einer Stagebox oder einem Mischpult über ein Standard-XLR-Kabel.

6. Cabrig Ausgang - Stereo Line Out / Kopfhörerbuchse

Dieser Ausgang bietet eine unsymmetrische Stereo-Verbindung zu einem Aufnahmegerät oder Mischpult. Verwenden Sie immer ein abgeschirmtes TRS-Kabel von guter Qualität. An die Stereoklinkenbuchse können auch Kopfhörer angeschlossen werden, so dass Sie leise üben können.

HINWEIS: Sowohl der XLR- als auch der emulierte Stereoausgang bleiben auch im Standby-Modus aktiv. Dies ermöglicht leises Aufnehmen oder Üben, wenn der Verstärker nicht an einen Lautsprecher angeschlossen ist.

7. CabRig Schalter

Mit dem Schalter können Sie sofort zwischen einem der drei gespeicherten CabRig-Patches wählen. Dies gilt sowohl für den Line Out / Phones als auch für den entsprechenden USB-Ausgang. CabRig-Patches können mit der Architect-Software bearbeitet werden. Erfahren Sie hier mehr über Architect: https://blackstaramps.com/architect/

8. Line In

Schließen Sie hier den Ausgang Ihres Mobilgeräts oder Audiogeräts an. Passen Sie die Lautstärke des Abspielgeräts an die Lautstärke Ihrer Gitarre an, damit Sie mitspielen können.

BLACKSTAR HT-20RH MK III - Line In - 1

text_image Ring Kabelspitze Abschirmung Rechter Kanal zum Mischer Linker Kanal zum Mischer

ANMERKUNG: Dieser Anschluss ist stereo ausgeführt und sein Signal wird auch stereo über die Ausgangsbuchse Emulated Output (6) ausgegeben. Bei allen übrigen Ausgängen werden anliegende Stereosignale zusammengemischt und monophon ausgegeben.

9. Effects Loop Level

Mit dem Schalter Effects Loop Level können Sie den Effekt-Loop wahlweise mit +4 dBV oder -10 dBV betreiben: Entsprechend können Sie professionelles Equipment (Einstellung +4 dBV) oder Effektpedale mit einem für Gitarren ausgelegten Pegel (Einstellung -10 dBV) anschließen.

10. Effects Loop Return

Hier schließen Sie den (Mono-)Ausgang eines externen Effektgeräts an.

11. Effects Loop Send

Hier schließen Sie den (Mono-)Eingang eines externen Effektgeräts an.

12. Footswitch

Hier wird der mitgelieferte 2-Wege-Fußschalter angeschlossen. Mit dem Fußschalter FS-15 können Sie zwischen dem Clean- und dem Overdrive-Kanal und zudem in jedem Kanal zwischen den beide Voices umschalten.

ANMERKUNG: Bei Anschluss eines Fußschalters haben die Bedienelemente zur Kanal- und Voice-Auswahl auf der Vorderseite keine Funktion. Unabhängig von den Verstärkereinstellungen haben Sie über den Fußschalter volle Kontrolle über den Verstärker.

EXTERNAL SWITCHING: Diese Option empfiehlt sich für Anwender, welche die Hauptfunktionen des Verstärkers mit Hilfe eines externen Schalters aufrufen möchten, der über die TRS-Kontakte dieser Buchse angeschlossen wird.

SPITZE RING KANAL VOICE

Geschlossen Geschlossen Clean Voice 1
GeschlossenOften Clean Voice 2
OftenGeschlossen OverdriveVoice 1
OftenOften OverdriveVoice 2

13. USB-Buchse Emulated Output

Diese USB-C Buchse ist für den Anschluss an einen Computer über ein geeignetes Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten). Der Ausgang ist ein vollständig verarbeitetes Stereogitarrensignal mit Lautsprecherboxen-Emulation und Stereo-Hall.

WINDOWS – Der Blackstar Amplification USB-Audio-Treiber ist für den Betrieb unter Windows erforderlich. Bitte laden Sie den Treiber herunter, indem Sie den folgenden QR-Code scannen:

BLACKSTAR HT-20RH MK III - USB-Buchse Emulated Output - 1
oder besuchen Sie:
www.blackstaramps.com/audio-driver-download

MAC - Die Installation von Audiotreibern ist nicht erforderlich. Schließen Sie Ihren Verstärker direkt an Ihren Mac an, um ihn als Plug und Play Audiointerface zu verwenden.

Einen Leitfaden für USB-Aufnahmen mit geringer Latenz finden Sie hier:

ANMERKUNG: Schließen Sie den Verstärker immer über einen Haupt-USB-Port des Computers an (meist auf der Rückseite zu finden). Der Verstärker erscheint innerhalb der Aufnahme-Software auf dem Computer als Audio-Interface.

15. Kensington-Schloss

Diese speziell geformte Öffnung wird als Kensington Security Slot oder K-Slot bezeichnet und dient dazu, den Verstärker über ein kompatibles Kensington-Schloss gegen Diebstahl zu schützen. Weitere Informationen finden Sie unter www.kensington.com

Die Kanäle und Voices können dann wie folgt extern umgeschaltet werden:

BLACKSTAR HT-20RH MK III - Kensington-Schloss - 1

BLACKSTAR HT-20RH MK III - Kensington-Schloss - 2

Technische Spezifikationen

HT-5R MK III

Power (RMS): 5 Watts

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BLACKSTAR

Modell : HT-20RH MK III

Kategorie : Gitarrenverstärker