Argus PT Ultra - Überwachungskamera REOLINK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Argus PT Ultra REOLINK als PDF.
Benutzerfragen zu Argus PT Ultra REOLINK
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Überwachungskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Argus PT Ultra - REOLINK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Argus PT Ultra von der Marke REOLINK.
BEDIENUNGSANLEITUNG Argus PT Ultra REOLINK
Technische Unterstützung
Wenn Sie Hilde brauchen, kontaktieren Sieitte Realink Support Team zuerst, bevor Sie ihre Bestellung zurucksenden. Meiste Fragen oder Probleme konven von unserem Online Support Center beantwortet und gelost werden: https://support.reolink.com.
Support technique
Lieferumfang 18
Über die Kamera 19
Einrichten der Kamera 20
Aufden der Komero 22
Montage der Kamera 23
Sicherheitsinweisie fur die Verwendung des Akkus 28
Fehlerische 29
Spezifikationen 30
Konformitatserklung 30
Lieferumfang





Antenne Reset-Nadel

Schnellstart- Letfaden

Überwachungsschild

Schraubenpack Montageschablone


Sechskantschlüssel

① Objektiv
② IR-LEDs
③ Spotlight
Tgaeslicht-Sensor
Einbgu-PIB-Sensor
Einhau-Mikrofon
Status-LED
Lautsprecher
Reset-Loch
Zurück werkseinstellungen: Reset-Loch über 65 drucken.
MicroSD-Kartenslot
Das Objektiv drehen, urn das Reset
Loch und den SD-Kortenslot zu finden.
Ein-/Ausschalter
Antenne
Strom-Port
Akku-Status-LED
Verschiedene Zustände der Status-LEDs:
- Rotes Licht: WLAN-Verbindung fehlgeschlagen Blinkt: Standby-Status
Blues Licht, WLAN-Verbindung erfolgreich An: Betriebsstatus
DeutschDeutsch19 20
Einrichten der KameraÜber die Kamera
Einrichten der Kamera mit dem Smartphone
Schritt 1 Scannen Sie den QR-Code und Reolink App herunterzuloden.



Schnitt 2 Schalten Sie den Netzschalter ein um die Kamera einzuschalten.

Schmitt 3 Starten Sie die Reolink App und klichen Sie auf die Scholfitische in der oberen Rechten Ecke, um die Kammare hinzauzufugen. Scannen sie den QR-Code auf dem Gerät und folgen Si den Anwolssungen fur die Ersehnungtcht.
INWEIS: Dieses Gerat understands 2,4GHz und 5GHz WLAN. Es wird empfehlen, das Gerät mit 5GHz WLAN zu verbinden, um ein besser des Netzwerkeneblis zu erhhalten.

Einrichten der Kamera auf dem PC (optional)
Schritt1 Loden Sie den Reolink Client herunter und starten Se ihn: https://reolink.com > Support > App&Client.
Schnitt 2 Starten Sie den Realink Client, klienk Sie auf die Schottfische 一 ^ 出 ], geben Sie den UldCode der Kamera ein, um sie hinzuzufugen, und folgen Sie den Anwaisungen auf dem Bildschirm für die Ersteinrichtung.
DeutschDeutsch21 22
Aufladen der Kamera
Es wird empfohlen, den Akku vor der Montage der Kamera vollständig aufzuloden.

Laden Die sie Akku mit einem Netzadapter (nicht enthalten) auf

Laden Sie der Akku mit dem Realink Solarpon bei auf (nicht enthalten, wenn Sie nur die Kärnera kauen).
Auflodeanzeige:
Orange: wird geladen Grüne vollaufgeladen

Fur eine bessere wertfeste Leistung docken Sibite den Ladenschuss nach dem Loden des Akkus immer mit dem Gummistopten ob.
Montage der Kamera
Hinweise zur Position der Kamera-Installation
- Die Kamera MUSS mit dem Kopf nach unteren Installiert werden, um eine bessere Wasserrichtigkeit und eine bessere Effizienz dos Pflt-Bewegungssensors zu gewährlichsten.
- Installerieren Sie die Kamera 2-3 Meter (7-10 ft) über dem Boden. Diese Höhe maximum den Erfassungsbereich des
PIR-Bewegungssensors.
Forene bessere
Bewegungserkennung Installieren Sie die Kamera winkel.
HINWEIS: Wenn sich ein bewegtes Objekt kenkrecht dem PIR-Sensor naher, erkennt die Kamera möglichchenweise keine Bewegung.

DeutschDeutsch23 24
Die Kamera montieren

Bohren Sie Locher gemäß der
Montageochschablone und schrauben Sie
die Sicherheitshalterung in die Wand.

Befestigen Sie die Anteine on der Komero.
HINWEIS Verwenden Sie bei Bedarf die in der Packung entholtenen Trockenbau-Dobel.

Richten Sie das weiß Loch auf der Oberseite der Kamera auf die weiß Hohnschraube an der Hallerung aus. Verwenden Sie den Schraubenschlüssel und die Sechskantrschraube, um die Kamera zu befoßigen. Docken sie dann den Gummistopten ab.
Die Kamera an der Decke montieren


Bringen Sie den Montagesocken auf der Decke on, Richten Sie die Kamera an dem Socke aus und drenoh sie die Kameroeinhalt Im Uhrzegersinn, um sie zu fixieren.
Die Kamera mit Schlaufenband montieren
Sie konnen die Kamera mit der Sicherheitsholterung und der Deckenholterung on einem Baum befestigen. Faden sie den mitgeteileferten Schlaufenaand durch die Platte und befestigen Sie hinn an einem Baum. AnschleBond befestst Sie die Kamera an der Platte, und schon ist es fertig.


DeutschDeutsch27 28
Sicherheitshinweise für die Verwendung des Akkus
Die Kamera ist nicht für 24/7 Betrieb mit voller Kapozität oder 24/7 Live View. Sie wird zu Aufnahmen der Bewegungsereignisse und Ab-und-Fernzugriff auf Live-View entwickelt. Im Folgenden finden Sie nutztliche Tiplos, wie sie die Lebensdauer des Akkus verlangen kann: https://support.trcodelink.com/cn/en-us/articles/360006991893
- Wenn der Akku eingebaut ist, dor er nicht aus der Kamera entfernrt werden.
- Laden Sie den Akku mit einem standardmäßigen und hochwertigen DC 5V Ladegerat oder einem Reolink Solarpanel auf. Es ist nicht kompatabil mit Solarpane's von anderen Marken.
- Laden Sie den Akku nur bei Temperatoren zwischen 0^ und 45^ auf und verwenden Sie den Akku nur bei Temperatoren zwischen -10^ und 55^ .
- Halten Sie den Ladeanschluss trocken, sauber und frei von Verschmutzungen unddecken Sieden mit dem Gummiastopfen ab, wenn der Akku vollstandig geladen ist.
- Loden, verwenden oder lagern Sie den Akku nicht in der Nohe von Zunuequellen, wie z. B. Feuer oder Heizgeräten.
- Verwendten Sie den Akku nicht, wenn er einen Gerub abgibt, Hitze erzeugt, sich verfürt oder veriformd or der Inrgendeiner Weise abnormal aussieht. Wenn der Akku verwendet oder geladen wird, schalten Sie sofort den Netzschalter aus oder entfernen Sie das Ladegerot und verwenden Sie him nicht weiter.
- Befolgen Sie immer die lokare Abfall- und Recyclungesetze, wenn sie die gebrauchten Aktus entsorgen.
Fehlersuche
Kamera wird nicht eingeschaltet
Wenn ihre Kamera sich nicht anschlten lasst,
versuchen Sieittebte die folgenden Lösungen:
Vergewissen Sie sich, dass der Netzschalter eingeschelt ist.
Laden Sie den Akku mit einem DC SV/2A Netzadopler auf. Wenn das grüne Licht leucht, ist der Akku vollständig gadien.
Biebot es ungelobst, Kontaktieren Sieitte Reelink Support.
Scannen des QR-Codes auf dem Telefon fehlgeschlagen
- Entmen Sie die Schutzfolie vom Objekt.
- Wischen So das Objekt mit einem
trockener Papier/Handtuch/Taschentuch ob.
Vorlichen Sie den Abstand zwischen ihrer Kamera und dem Mobiletelefon, damit die
DeutschDeutsch29 30
Kammer besser fokussieren kann.
Versuchen Sie, den QR-Code unter ausreichender Beleuchtung zu scannen.
Bleibt es ungebäst, Kontaktierten Sieitte Reolink Support.
WLAN-Verbindung während der ersten Einrichtung fehlgeschlagen
Wen die Komero keine Verbindung zum WLAN herstellt,itte versuchen sie die folgenden Lösungen:
-
Stellen Sie richer, dass Sie dos richtige WLAN-Passport eingegßen haben.
-
Stellen Sie die Karnero naher on ihren Routur, um ein starkos WLAN-Signal zu gewähleisten.
-
Ändern Sie die Verschlussungsmethode des WLAN-Netzwerks auf wPA2-PSK/wPA-PSK (sicherere Verschlussung) auf ihrer Router-Schnittesteile.
-
Ändern Sie ihre WLAN-SSID oder ihr Passport und stellen sie richer, dass die SSID innerhalb von 31 Zeichen und das Passport Innerhalb von 64-Zeichen liegt.
Bleibt es ungelobst, kontaktieren Sieitte Reolink Support.
Spezifikationen
Arbeitstempoature:
-10°C bis 55°C (14°F bis 131°F)
Dimensionen: 98× 122mm Gewicht (inklusive Akku):481g
Fer weitere Spezifikationen besuchen Sie die Reolink officierte Website.
Konformitätserklarung
CE-Konformitatserklarung
Reinlock erkrädt, dass dieser Götät den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Rüchtlinie 2014/53/EU und der Rüchtlinie 2014/30/EU entspricht.
UKCA-Konformitätserklarung
Reinklarkiert, dass dieser Produkt den Bestimmungen von Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 und Electrical Equipment Safety Regulations 2016 entspricht.
FCC-Konformitätserklarung
Das Gerät erfolht die Anforderungen von Teil 15 der FCC Vorschriften. Der Betrieb unterlegt einen zwei Bedingungen: (1) Das Gerät ford keine schädlichkeiten Interferenzen vorursachen, und (2) das Gerät muss alle empfangenen interferenzen akzeptieren, inkl. Interferenzen, die unerwänschten Betrieb verursachen konnen.
HINWEIS: Dieses Gerdt wurde gotestat und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerdt der Klasse B gcmB Teil 15 der FCC Vorschriften. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in Wohngebieten sichereiten. Dieses Gerdt erzeugn und verwendet
Hochfrequenzenergie und kann die ausstehen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen instaliert und verwendet wird, kann esschädliche Störungen im Funkverkehr verunsachten. Es kann noch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn diese Gerat Störungen des Raodies oder Ferschempfangs verunsichtt, was durch Ein- und Ausschaffen des Gerats festgestellt werden kann, sollen der Benutzer versuchen, die Störungen durch eine
oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
-
Richten Sie die Empfangsantonne neu aus oder stehen Sie um:
-
Vergroßem Sie den Abstand zwischen dem Geröt und dem Epfänger.
-
Schlofen Sio das Gerat on eine Stockdose eines anderen Stromkreises an als den, an den der Empfänger oneselfgeschlossen ist.
Wenden Sie sich on den Handier oder einen erfohrenen Radio-/TV-Techniker, um Hilde zu halten.
Achlag Undarungen oder Modifikationen, die nicht ausfrückslich von der für die Konformität vermitteltlichen Partei geleihmet sind, können Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Gerätes aufheiten.
FCC-Erkräung zur Strahlungsexposition
Dieges Gerdt entspricht den FCCStrohlenexpositionsgrenzwerten, die fur eine unkontrollerte Umgebung festgelegt sind. Dieges Gerdt muss mit einem Minocstabstand 20cm von dem RADIUS und ihrer Körper insitertiert und betriebsdiensten werden
ISED-Konformitätserklarung
Dieges Gerad enthalt ibenzbefreite(s) Sender/ Empfänger, die den lizenzbefreten RSS(s)/ von Innovation, Science and Economic Development Canada entsprochen. Der Betriebe unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerdt darke kiee Slorungen veruersch.
(2) Diessos Gerat muss alle Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen uncrownschen Betrach des Gerats verurschs können.
ISED-Erklärung zur Strahlungsexposition
Dieges Gerot entspricht den IC RSS-102: Grenzwerten für die Strachnbolestung in einer unkontrolierten Umgebung. Dieses Gerat muss mit einem Mindeststand 20cm von dem Radiator und ihren Körper insallliert und betrioben werden.
HINWEIS Der Betrieb von 5150-5250 Mhz ist in Kanada nur für den Einsatz in Innerhalb zugolassen.

Richtige Entsorgung
Das Zeichen bageuret, dass dos Produkt in der ganzen EU nicht mit anderen Haushaltssobfollen entsorgt worden dorf. Um möglichische Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit zu vermeiden, recjein Sie es am besten auf eine geigene Weise. Um ihr Attergat zurückzugegeben, nutzen Sie bile die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Si das Produkt gockuft haben. Dort kann man das Produkt einem umweltgerechten Recycling zuführen.
Begrenzte Garantie
Dieises Produkt wird mit einer eingeschrankten 2-Johres-Garantie geleitet, die nur gullig ist, wenn es im officielen Rocolink-Shop oder bei einem autorisierten Realink-Händler gekauft wurde. Mehr:
Nutzen des Produkts unterliegt: ihrer Zustimmung zu den AGB und der Dotteschutzrichtlinje auf reiklinkom Holten Sie as von KnoCn form.
WLAN Betriebsfrequenz
BETRIEBSFFREQUENCY (die maximole Sendelleistung) 2.4GHz (Nur für 2.4GHz WLAN Komerat) 2412MHz - 2472MHz (EIRP < 20 dBm) 5GHz 5150MHz - 5250MHz (EIRP < 23 dBm) 5745MHz - 5825MHz (EIRP < 14 dBm)
Die Funktionen von drahtlosen
Zugangssystemen einschließlich
lokaler Funknetze (WAS/RLAns)
innerhalb des Bandes 5150-5350 MHz
für diese Gerät sind in allen Ländern
der Europäischen Union auf den
Innerraumbetriebs beschäftigt. (BE/BG/CZ/
DK/DE/EE/IE/EL/ES/FR/HR/IT/CY/LV/
LT/LU/HU/MT/NL/AT/PL/PT/RO/SI/SK/
FI/SE/TR/NO/CH/SI/LU/UK(N)
