MEDION MD 19719 - Saugroboter

MD 19719 - Saugroboter MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MD 19719 MEDION als PDF.

📄 214 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MEDION MD 19719 - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Magyar HU Italiano IT Slovenščina SL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu MD 19719 MEDION

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Saugroboter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MD 19719 - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MD 19719 von der Marke MEDION.

BEDIENUNGSANLEITUNG MD 19719 MEDION

1. Zu dieser Bedienungsanleitung 5

1.1. Zeichenerklarung 5

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

3. Sicherheitshinweise

3.1. Hinweise zum Akku/Batterien 12

4. Lieferumfang 14

5. Geräteübersicht 15 HU

5.1. Oberseite 15
5.2. Bodenansicht 16
5.3. Ladestation 17
5.4. Staubbehalter 17
5.5. Fernbedienung 18

6. Vor dem ersten Gebrauch 19

6.1. Ladestation platzieren 19
6.2. Akkublock aufladen 20
6.3. Batterien in die Fernbedienung einlagen 20
6.4. Einstellung der Uhrzeit 20

7. Saugroboter verwenden 21

8. Reinigungsmprogramme 22

8.1. Programm Punktuelle Reinigung 22
8.2. Programm Eckenreinigung 22
8.3. Timer-Funktion 23

9. Steuerung des Saugroboters über die App 23

9.1. Systemvoraussetzungen 23
9.2. Installation über Google Play Store® oder Apple® App Store.... 24
9.3. Einbindung des Gerätes in die App 25

10. Reinigung und Pflege 29

10.1. Staubbehalter reinigen 30
10.2. Seitenbürsten reinigen 32
10.3. Laufrad reinigen 32

11. Energiemanagement des Saugroboters 33

12. Längere Nichtbenutzung/Transport 34

13. Problemlösung 34

14. Akkublock ersetzen 36

15. Entsorgung 37

16. Technische Daten 39

17. EU-Konformitätsinformation 40

18. Serviceinformationen 41

19. Impressum 43

  1. Datenschutzerlösung

1. Zu dieser Bedienungsanleitung

MEDION MD 19719 - Zu dieser Bedienungsanleitung - 1

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ohnen viel Freude mit dem Gerät.

Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produktes ist.

1.1. Zeichenerklarung

Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet, halten Sie sich an die Warnhinweise, um die im Text beschriebenen Gefahren zu vermeiden und den Dort beschriebenen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen.

MEDION MD 19719 - Zeichenerklarung - 1

GEFAHR!

Warning vor unmittelbarer Lebensgefahr!

MEDION MD 19719 - GEFAHR! - 1

WARNING!

Warning vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!

MEDION MD 19719 - WARNING! - 1

WARNING!

Warning vor Gefahr durch elektrischen Schlag!

MEDION MD 19719 - WARNING! - 1

WARNING!

Warning vor Gefahr durch explosionsgeführliche Stoffe!

MEDION MD 19719 - WARNING! - 1

VORSICHT!

Warning vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!

MEDION MD 19719 - VORSICHT! - 1

HINWEIS!

Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!

MEDION MD 19719 - HINWEIS! - 1

Weiterfuhrende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!

MEDION MD 19719 - HINWEIS! - 2

HINWEIS!

Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!

  • Aufzahlungspunkt / Information über Reignisse während der Bedienung

Auszufuhrende

Handlungsanweisung

MEDION MD 19719 - HINWEIS! - 1

Konformitätserklung (siehe Kapitel „17. EU-Konformitätsinformation" auf Seite 40): Mit thisem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.

MEDION MD 19719 - HINWEIS! - 2

Schutzklasse II

Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte, die durchgehend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden.

MEDION MD 19719 - Schutzklasse II - 1

Gleichstrom-Symbol

MEDION MD 19719 - Schutzklasse II - 2

Polaritätskennzeichnung

Symbol für Polarität des Gleichstromanschlusses (nach IEC 60417). Bei Geräten mit dieser Kennzeichnung liegt Minus Innen und Plus Außen.

MEDION MD 19719 - Polaritätskennzeichnung - 1

Symbol für elektrisches Schaltnetzteil

MEDION MD 19719 - Polaritätskennzeichnung - 2

Transformer - kurzschlussfest

Transformer, bei dem die Temperatur festgelegte Grenzwerte nicht überschreitet, wenn der Transformer überlastet oder kurzgeschlossen ist und der nach dem Entfernen der Überlast oder des Kurzschlusses weiterhin alle Anforderungen dieser Norm erfüllt.

MEDION MD 19719 - Transformer - kurzschlussfest - 1

Benutzung in Innenräumen

Geräte mit diesen Symbol sind nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet.

MEDION MD 19719 - Benutzung in Innenräumen - 1

Energieeffizienz-Level VI

Die Energieeffizienz-Level sind eine Standardunterteilung der Wirkungsgrade externer und interner Netzele. Die Energieeffizienz gibt darauf den Wirkungsgrad an und wird bis zu Level VI (effizientestes Level) unterteilt.

IP20 Der Netzadapter verfügbar gemäß DIN EN 60529 über die Schutzart IP20. Dies bedeutet:

Der Netzadapter ist geschützt:

  • gegen den Zugang zu gefährlichen Teilen mit einem Finger.
  • gegen Eindringen von festen Fremdkörper mit einem Durchmesser von 12,5 mm und größter

Der Netzadapter ist nicht wasserdicht.

Ta = 40^ Der Netzadapter ist verwendbar bis zu einer Umgebungstemperatur von 40^ .

MEDION MD 19719 - Energieeffizienz-Level VI - 1

Nur den mitgelieferten Netzadapter SA182V-190060V verwenden

MEDION MD 19719 - Energieeffizienz-Level VI - 2

Nur die im Originallieferumfang enthaltene Ladestation verwenden.

MEDION MD 19719 - Energieeffizienz-Level VI - 3

Dieses Symbol bedeutet, dass das Steckernetzteil nicht mehr verwendet werden darf, wenn der Stecker oder die Steckkontakte beschädigt sind.

MEDION MD 19719 - Energieeffizienz-Level VI - 4

Gerät umweltgerecht entsorgen (siehe „15. Entsorgung" auf Seite 37)

MEDION MD 19719 - Energieeffizienz-Level VI - 5

Akkus umweltgerecht entsorgen (siehe „15. Entsorgung" auf Seite 37)

MEDION MD 19719 - Energieeffizienz-Level VI - 6

Das „Triman“-Symbol informiert den Verbraucher darüber, dass das Produkt recycebar ist, einem erweiterten System der Herstellerverantwortung und in Frankreich einer Sortieranweisung unterliegt.

MEDION MD 19719 - Energieeffizienz-Level VI - 7

Dieses Symbol bedeutet, dass in der Verpackung und/oder dem Gerät Lithium-Batterien oder Akkus enthalten sind.

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Der Saugroboter dient zur selbstständigen, trockenen Reinigung von glatten und ebenen Fußböden im Innebereich.

Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.

Das Produkt ist ausschließlich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den o. g. Zweck.

Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßigen Gebrauchs die Haftung erlischt:

Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder geleiferten Zusatzgeräte.
■ Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Erssatz- und Zubehörteile.
Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. jeder andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschemen führen.

3. Sicherheitshinweise

DE

MEDION MD 19719 - Sicherheitshinweise - 1

WARNING!

Verletzungsgefahr!

Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ätere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ätere Kinder).

FR

IT

SI

HU

Gerät und Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz aufbewahren.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
■ Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht durch Kinder durchgefuhrt werden, es sei dess, sie sind 8 Jahre und alter und werden beaufsichtigt.
■ Kinder jünger als 8 Jahre sollen vom Gerät und dem Netzadapter/Netzkabel ferngehalten werden.

MEDION MD 19719 - Verletzungsgefahr! - 1

GEFAHR!

Erstickungsgefahr!

Verpackungsfolien können verschlucht oder unsachgemäß benutzt werden, daß besteht Erstickungsgefahr!

Alle verwendeten Verpackungsmaterialien (Beutel, Polystyrolstücke usw.) nicht in der Reichweite von Kindern lagern.

MEDION MD 19719 - Erstickungsgefahr! - 1

GEFAHR! Stromschlaggefahr!

Stromfuhrende Teile. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurzschlusses.

  • Verwenden Sie zum Laden des Akkus den mitgelieferten Netzadapter und die Ladestation.

Der Netzadapterarf nur in trockenen Innenraumen verwendet werden.

Schlieben Sie den Netzadapter nur an eine gut erreichbare, ordnungsgemäß installierte Steckdose an. Die ortliche Netzspannung muss den technischen Daten des Netzadapters entsprechchen.

Fur den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netznehmen,müssen,muss die Steckdose frei zugänglich sein.

Ziehen Sie den Netzadapstets am Stecker aus der Steckdose,ziehen Sie nicht am Netzkabel. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht.

Ziehen Sie den Netzadapter des Gerätes aus der Steckdose

  • bevor Sie das Gerät reinigen oder warten,

  • bei Beschädigung des Steckers, des Netzkabels, der Ladestation oder des Gerätes,

  • wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper ins Innere des Gerätes gelangt sind,

  • vor Auf- und Abbau des Zubehörs,

  • wenn das Gerät feucht oder nass geworden ist,

  • bei längerer Abwesenheit,

  • bei Gewitter.

  • Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen und setzen Sie das Gerät niemals Tropf- oder Spritzwasser aus.

Fassen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händenan, während Sie das Gerät laden.

Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Benutzung den Saugroboter sowie das Netzkabel auf Beschädigungen überprüfen.
Das Gerät nicht in Betriebnehmen, wenn der Saugroboter, die Ladestation oder das Netzkabel sightbare Schäden aufweist.
■ Wenn Sie einen Transportschaden feststellen wenden Sie sich umgehend an das Service-Center. HU
Tauchen Sie den Saugroboter, die Ladestation oder den Netz-adapter niemals in Wasser oder Flüssigkeiten!

MEDION MD 19719 - GEFAHR!   Stromschlaggefahr! - 1

WARNING!

Explosionsgefahr!

Beim Aufsaugen von feuergeführlichen Flüssigkeiten oder bestimmten Feststoffen besteht Brand- oder Explosionsgefahr.

■ Benutzen Sie das Gerät nicht in der Höhe von leicht entzündbaren Materialien. Saugen Sie keine scharfkantigen oder leicht entzündbaren Gegenstände und Flüssigkeiten wie z. B. Streichholzer oder heiße Asche auf.

Saugen Sie keinesfalls Tonerstaub (Laserdrucker, Kopierer) auf.

MEDION MD 19719 - Explosionsgefahr! - 1

VORSICHT!

Verletzungsgefahr/Gefahr von Geräteschaden!

Es besteht Verletzungsgefahr oder die Möglichkeit eines Geräteschadens durch unsachgemäße Behandlung.

■ Benutzen Sie das Gerät nur zum Aufsaugen kleiner Mengen Staub, Schmutz und Krümeln. Leeren Sie den Staubbehälter nach jeder Benutzung.

■ Benutzen Sie das Gerät nicht, um Flüssigkeiten oder feuchten Schmutz aufsaugen.

Um Stolpergebn zu vermeiden, verwenden Sie kein Verlängungskabel und informieren Sie anwesende Personen über den Betrieb des Saugroboters.

Entfernen Sie vor dem Betrieb alle empfindlichen Gegenstände (z. B. Glas, Lampen, Vasen) und Objekte, die sich in den Bürsten verfangen oder aufgesaugt werden konnten (z. B. Schnüre, Kleidung, Zeitungen, Vorhänge) aus dem Arbeitsbereich.
- Decken Sie die Sensoren und Luftungsschlitze des Saugroboten nicht ab.
- Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:

  • Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nisse,
    extrem hohe oder tiefe Temperaturen,
  • direkte Sonneneinstrahlung,
    -offenes Feuer.

3.1. Hinweise zum Akku/Batterien

Das Gerät beinhaltet einen entnehmbaren Lithium-lonen-Akkublock. Die Fernbedienung beinhaltet Batterien vom Typ AAA.

MEDION MD 19719 - Hinweise zum Akku/Batterien - 1

WARNING!

Explosionsgefahr!

Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch des

Akkus/der Batterien.

■ Erwärmen Sie den Akku nicht über die in den Umgebungs-temperatureen genannte Maximaltemperatur.
Öffnen Sie niemals den Akku.
■ Werfen Sie den Akku/die Batterien nicht ins offene Feuer.
Schließen Sie den Akku/die Batterien nicht kurz.
■ Ersetzen Sie Akkus/Batterien nur durch den gleichen oder einen vom Hersteller empfohlenen gleichwertigen Typ.
Entsorgung Sie gebrauchte Akkus/Batterien nach Angaben des Herstellers.
Versuchen Sie niemals, Batterien wieder aufzuladen.
Entfernen Sie auch leere Batterien aus der Fernbedienung.
Wenn Sie die Fernbedienung fur langere Zeit nicht benutzen,

nehmen Sie die Batterien heraus.

Lagern Sie Akkus/Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte starke Wärme kann die Akkus/Batterien beschädigen. Setzen Sie das Gerät dazu kein den starken Hitzequellen aus.
■ Benutzen Sie zur Ladung des Akkus nur den mitgelieferten Original-Netzadapter.

DE

MEDION MD 19719 - Explosionsgefahr! - 1

WARNING!

Verzungsgefahr!

Auslaufende Akkus/Batterien können bei Hautkontakt Verzützungen verursachen!

Wenn Sie vermuten, Akkus/Batterien konnten verschlukt oder in irgendegen Teil des Körpers gelangt sein,uchen Sie unverzüglich medizinische Hilfe.
■ Kontakt mit Batteriesäure vermeiden. Bei Kontakt mit Haut, Augen oder Schleimhäuten die betroffenen Stellen mit reichlich klarem Wasser spulen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
■ Nehmen Sie ausgelaufene Batterien(sofort aus dem Gerät. Reinigen Sie die Kontakte,bevor Sie neue Batterien einlagen. Es besteht Verzuzungsgefahr durch Batteriesäure!
- Halten Sie neue und bebrauchte Akkus/Batterien von Kindern fern.
■ Benutzen Sie die Fernbedienung nicht mehr, wenn das Batteriefach nicht sicher schließt und halten Sie sie von Kindern fern.
■ Reinigen Sie Kontakte an Akku/Batterie und im Akku-/Batteriefach vor dem Einlagen.
■ Legen Sie grundsätzlich nur neue Akkus/Batterien gleichen Typs ein. Benutzen Sie nie alte und neue Akkus/Batterien zusammen.
Achten Sie beim Einlagen der Akkus/Batterien auf die Polari-tät (+ / - )

4. Lieferumfang

MEDION MD 19719 - Lieferumfang - 1

GEFAHR!

Erstickungsgefahr!

Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.

Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.

  • Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit und Unversehrheit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett oder beschädigt ist.

Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:

  • Saugroboter mit integriertem Lithium-lonen-Akkublock
  • 1x Ladestation
  • 1x Netzadapter
  • 2x Seitenbürsten (vormontiert)
  • 2 Ersatz-Seitenbürsten
  • 1x Filterset (bestehend aus : 1x HEPA13-Filter, 1x Schwammfilter)
  • 1x Ersatzfilter
    Fernbedienung (inkl. 2x AAA-Batterien)
  • 1x Reinigungsbürste
  • Bedienungsanleitung und Garantiedokumente

5. Geräteübersicht

5.1. Oberseite

MEDION MD 19719 - Oberseite - 1

DE

FR

IT

SI

HU

  1. Ein-/Aus-Taste
  2. Rückkehr zur Ladestation
  3. Luftungsöffnungen
  4. Staubbehälter
  5. WLAN-Symbol

5.2. Bodenansicht

MEDION MD 19719 - Bodenansicht - 1

  1. Ladekontakte
  2. Seitenbürste rechts
  3. Anti-Drop Sensor rechts
  4. Abdeckung Batterie
  5. Antriebsrad links (seitliche Bewegung)
  6. Staubbehälter
  7. Absaugöffnung
  8. Ein-/Ausschalter
  9. Antriebsrad rechts (seitliche Bewegung)
  10. Anti-Drop Sensor links
  11. Seitenbürste links
  12. Antriebsrad vorn (Bewegung nach vorn)

5.3. Ladestation

MEDION MD 19719 - Ladestation - 1

  1. Kontrollleuchte
  2. Infrarot-Empfangsbereich (Fernbedienung)
  3. Anschluss für Netzadapter
  4. Ladekontakte

5.4. Staubbehälter

MEDION MD 19719 - Staubbehälter - 1

22.Filter
23. Abdeckung Staubbehälter
24. Schwamm-Filter
25. Staubbehälter

5.5. Fernbedienung

MEDION MD 19719 - Fernbedienung - 1

  1. Ein-/Ausschalter
  2. LC-Display
  3. Rückkehr zur Ladestation
  4. Manuelle Steuerung (rechts)
  5. Manuelle Steuerung (rückwärts)
  6. Uhrzeiteinstellung
  7. Timereinstellung
  8. Start-Pause Taste (Automatikreinigung)
  9. Programm „Eckenreinigung"
  10. Saugleistungeinstellung (Stufe1/Stufe2)
  11. Manuelle Steuerung (links)
  12. Manuelle Steuerung (vorne)
  13. Programm „Punktuelle Reinigung"
  14. Anzeige Timerprogrammierung
  15. Anzeige Uhrzeit
  16. Anzeige Saugleistungs-Stufe

6. Vor dem ersten Gebrauch

6.1. Ladestation platzieren

  • Platzieren Sie die Ladestation (9) an einer Wand mit ebenem Untergrund und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
    Achten Sie daraufuf, dass zu den Seiten ca. 0,5 m und nach vorne ca. 1,5 m Abstand benötigt wird und die Ladekontakte (11) für den Saugroboter frei zugänglich sind.

MEDION MD 19719 - Ladestation platzieren - 1
Abb.ähnlich

Schlieben Sie den Netzadapter an den Netzadapteranschluss der Ladestation an.

Verbinden Sie den Netzadapter mit der Steckdose.

Entfernen Sie vor dem Betrieb alle empfindlichen Gegenstände (z. B. Glas, Lampen, Vasen) und Objekte aus dem Arbeitsbereich des Saugroboters, die sich in den Bürsten verfangen oder aufgesaugt werden konnten (z. B.Schnüre, Kleidung, Zeitungen, Vorhänge).
Stellen Sie sicher, dass sich im Arbeitsbereich keine Objekte befinden, die den Saugroboter beeinträchtigen.
Entfernen Sie vor dem Gebrauch die beiden Schutzstreifen an den Anti-Drop Sensoren, um den normalen Gebrauch des Saugroboters zu gewährleisten.

MEDION MD 19719 - Ladestation platzieren - 2

6.2. Akkublock aufl aden

Der Saugroboter ist mit einem Lithium-lonen-Akkublock ausgestattet. Laden Sie den Akkublock des Geräts zunachst für mindestens 6 Stunden auf, um die volle Leistungsfähigkeit und Langlebigkeit des Akkus zu gewährleisten.

  • Platzieren Sie den Saugroboter auf der Ladestation so, dass die Ladekontakte übereinanderliegen.

Während der Saugroboter geladen wird, blinkt die Kontrollleuche Akkuzustand der Taste in kurzen Intervallen weiß. Ist der Akkublock vollständig aufgeladen und der Ladevorgang abgeschlossen leuchtet die LED konstant. Der Saugroboter kehr automatisch zur Ladestation zusück, wenn der Akkustand niedrig ist. Bei der Rückkehr zur Ladestation wird der Reinigungsvorgang unterbrochen.

MEDION MD 19719 - Akkublock aufl aden - 1

Falls die Leistung des Akkus betrz Aufladen deutlich nachlassen sollen, wenden Sie sich an das Servicecenter.

6.3. Batterien in die Fernbedienung einlagen

Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung.

  • Legen Sie zwei Batterien vom Typ AAA/1,5V in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Beachten Sie damit die Polung der Batterien (im Batteriefachboden markiert).

Schlieben Sie das Batteriefach.

MEDION MD 19719 - Batterien in die Fernbedienung einlagen - 1

6.4. Einstellung der Uhrzeit

Drücken Sie die -Taste auf der Fernbedienung. Die Anzeige der Stunden beginnnt zu blinken.
Erhöhen oder verringern Sie die Stundenanzeige unter Verwendung der Steuertasten (oben/unten).
- Wechseln Sie mit der rechten Steuertaste zur Minutenanzeige. Die Anzeige der Minuten beginnnt zu blinken.
Erhöhen oder verringn Sie den Minutenwert unter Verwendung der Steuertasten (oben/unten).
Drucken Sie die 已 -Taste erneut, um die Einstellungen zu speichern.

7. Saugroboter verwenden

Um die Beste Reinigungslistung zu erzielen stellen Sie sicher, dass alle losen Gegenstände auf dem Boden wie Vorhänge, Kleidung, Papier, lose Kabel sowie Verlängerungskabel halten wurden.

MEDION MD 19719 - Saugroboter verwenden - 1

HINWEIS!

Gefahr von Sachschaden!

Lose Kabel konnen sich während des Saugbetriebes in Ihrem Saugroboter verfangen und vom Saugroboter mitbezogen werden. Geräte konnen so beispiselsweise von einem Tisch gezogen und darauf beschädigt werden.

■ Verlegen Sie Kabel außer Reichweite des Saugroboters.

MEDION MD 19719 - Gefahr von Sachschaden! - 1

Entfernen Sie vor dem Saugen alle Teppiche aus dem Raum.

Dieser Saugroboter ist ausschließlich für den Einsatz auf Hartböden geeignet. Stellen Sie sicher, dass der Staubbehälter sauber und der Filter richtig eingesetzt ist.

Stellen Sie den Saugroboter auf eine frei Flache im Raum.
Betätigen Sie den Betriebsschalter an der Unterseite des Saugroboters:

Position I: EIN

Position O: AUS

  • Drücken Sie kurz die -Taste am Gerät für oder die Taste der Fernbedienung, um den Saugroboter einzuschalten.
  • Drücken Sie die -Taste erneut oder die -Taste an der Fernbedienung, um den automatischen Reinigungsvorgang zu starten.

Bei der automatischen Reinigung reinigt der Saugroboter zufallsgesteuert den Raum, bis das Programm beendet wird oder die Ladekapazität des Akkus erschöpft ist.

Dieaste am Saugroboter leuchtet während der Reinigung dauerhaft weiß. Im Anschluss keht der Roboter automatisch zur Ladestation zurück.

  • Drücken Sie die -Taste erneut oder die -taste an der Fernbedienung, um den Reinigungsvorgang zu unterbrechen.

Verwenden Sie die Richtungstasten, um den Saugroboter manuell durch den Raum zu steuern.
Verändern Sie die verwendete Saugleistung direkt am Saugroboter über ein lang-geres Drücken der Taste oder über die taste der Fernbedienung.

MEDION MD 19719 - Gefahr von Sachschaden! - 2

Bei der Änderung der Saugleistung zeigt ein akustisches Signal die Verwendung der Saugstufe 1 und zwei akustische Signale die Verwendung der Saugstufe 2 an. Drücken Sie die Taste erneut oder die Taste an der Fernbedienung, wenn Sie die Reinigung fortsetzen wollen.

MEDION MD 19719 - Gefahr von Sachschaden! - 3

Drücken Sie dieaste am Gerät für ca. 3 Sekunden oder die -Taste der Fernbedienung, um den Saugroboter auszuschalten. Die Kontrolleuchten Akkustatus und Betriebsstatus am Saugroboter erlösen.

8. Reinigungsmprogramme

Der Saugroboter verfügt über verschiedene Reinigungsmethode, die einzeln auswählbar sind.

8.1. Programm Punktuelle Reinigung

Dieses Programm ist für einen Bereich mit hoher Schmutz- oder Staubkoncentration geeignet. Im Programm PUNKTUEILLE REINIGUNG konzentriert sich der Saugroboter auf einen zu saubernden Bereich.

Drucken Sie die-Taste auf der Fernbedienung, um das Programm zu starten.

  • Verändern Sie die verwendete Saugleistung über ein längeres Drucken der -Taste am Saugroboter oder über die -taste der Fernbedienung.

Drücken Sie die-Taste erneut oder die-aste an der Fernbedienung, um das Programm PUNKTUEILLE REINIGUNG zu beenden.

Sobald die Fläche gereinigt ist, kehrt der Roboter automatisch zur Ladestation zürück.

8.2. Programm Eckenreinigung

Dieses Programm ist für das Reinigen von Ecken und Kanten eines Raumes geeignet. Im Programm ECKENREINIGUNG lauft das Produkt eine Begrenzung (zum Beispiel Wand) entlang.

Drucken Sie die -Taste auf der Fernbedienung, um das Programm zu starten.
Verändern Sie die verwendete Saugleistung über ein längeres Drucken der -Taste (1) am Saugroboter oder über die -taste der Fernbedienung.
Drücken Sie die-Taste erneut oder die-taste an der Fernbedienung, um das Programm ECKENREINIGUNG zu beenden.

8.3. Timer-Funktion

Die Timer-Funktion betet die Möglichkeit, die Reinigung automatisch in einem festgelegten Zeitfenster durchführren zu halten.

Drücken Sie die -Taste auf der Fernbedienung. Die Anzeige für die Stunden blinkt.
Stellen Sie mit den Steuertasten oben und unter die Stunden ein.
- Wechseln Sie mit der Steuertaste rechts zur Minutenanzeige. Die Anzeige der Minuten beginnnt zu blinken.
Stellen Sie mit den Steuertasten oben und unter die Minuten ein.
Drücken Sie die Taste, um die Programmierung abzuschreiben und zu speichern.

Beim Erreichen des programmierten Zeitfensters schaltet sich der Saugroboter automatisch ein und beginnnt mit der Reinigung.

MEDION MD 19719 - Timer-Funktion - 1

Falls Sie den Saugroboter über den Betriebsschalter ausschalten, gehen die gespeicherten Einstellungen verloren.

9. Steuerung des Saugroboters über die App

Der volle Funktionsumfang Ihres Saugroboters steht Ihnen mit der Nutzung unserer Steuerungsapp zu Verfügung.

Laden Sie sich unsere MEDION® Life+ App im Google Play Store® oder im Apple® App Store herunter.

9.1. Systemvoraussetzungen

  • Systemanforderung: Smartphone/Tablet und WLAN-Router mit 2,4 GHz Wifi, 802.11 b/g/n Standard und aktiver Internetverbindung
  • Android™ Plattform 9 oder hohen
    iOS 14 Version oder hohen
  • Installierte frei erhältliche MEDION® Life+ App

MEDION MD 19719 - Systemvoraussetzungen - 1

Die Steuerung über die MEDION® Life+ App Funktioniert nur im 2.4 GHz WLAN Netz. Ein Betrieb im 5 GHz WLAN Netz ist nicht möglich.

9.2. Installation über Google Play Store® oder Apple® App Store

Um ihren Saugroboter in vollem Funktionsumfang zu nutzen, laden Sieitte die MEDION ^念 Life+ App kostenlos auf Ihr Smartphone/Tablet herunter.

  • Scannen Sie hierzu einfach den nachfolgenden QR-Code oder besuchen Sie den Playstore (Android™) oder Appstore (iOS®) und suchen Sie Dort nach MEDION® Life+ App.

MEDION

LIFE+

MEDION MD 19719 - Installation über Google Play Store® oder Apple® App Store - 1

MEDION MD 19719 - Installation über Google Play Store® oder Apple® App Store - 2

Für die Nutzung der App ist ein Kundenkonto erforderlich. Hierzu bestehtigen Sie eine gültige E-Mail-Adresse.itte befolgen Sie die Anweisungen in der App.

9.3. Einbindung des Gerätes in die App

MEDION MD 19719 - Einbindung des Gerätes in die App - 1

Es bestehen zwei Optionen zur Kopplung des Roboters - per Bluetooth oder über den Gerätehotspot per App. Die Kopplung per Bluetooth ist worksbeitig voreingestellt.

Öffnen Sie die MEDION ^ 念 Life+ App.
- Wenn Sie bisher noch kein Gerät in der MEDION® Life+ App angemeldet haben, tippen Sie auf die Schaltfläche GERÄT HINZUFÜGEN (s. Abb.1). Sollten Sie bereits ein Gerät in der App eingebunden haben, klichen Sie oben rechts auf +.
Wahlen Sie im nachfolgenden Bildschirm das entsprechende Robotermodell MEDION S05 aus. (s. Abb. 2)

MEDION MD 19719 - Einbindung des Gerätes in die App - 2

MEDION MD 19719 - Einbindung des Gerätes in die App - 3
Abb.1 Abb.2

  • Versetzen Sie den Saugroboter für den Bluetooth-Kopplungsprozess in den Auslieferungszustand
    Schalten Sie hieszeden Saugroboter auf der Unterseite ein und platzieren Sie das Gerät auf der Ladestation anschließend klichen Sie auf WEITER (s. Abb. 3)
    Drucken Sie auf der Oberseite des Roboters den Knopf und halten diesen gedruckt, bis die LEDs beginnen zu blinken.(s. Abb. 4)
    ▶ Klichen Sie im Anschluss auf WEITER.

07:58

MEDION MD 19719 - Einbindung des Gerätes in die App - 4

08:07

MEDION MD 19719 - Einbindung des Gerätes in die App - 5

X

Bluetooth

X

Bluetooth

Setzen Sie Ihr Gerät zurück
MEDION MD 19719 - Einbindung des Gerätes in die App - 6
Schalten Sie das Gerät am Schalter auf der Unterseite ein. Platzieren Sie den Roboter anschließend auf der Ladestation.

Setzen Sie Ihr Gerät zurück
MEDION MD 19719 - Einbindung des Gerätes in die App - 7
Drucken und halten Sie den Knopf mit dem "Haus-Symbol" am Gerät bis die LEDs blinken.

MEDION MD 19719 - Einbindung des Gerätes in die App - 8

MEDION MD 19719 - Einbindung des Gerätes in die App - 9

Im)nachsten Schrittbinden Sie den Roboter in das gewünschte Netzwerk ein

Wahlen Sie hirzu in der App das gewünschte WLAN-Netzwerk aus und geben ihre Anmeldeinformationen ein (s. Abb. 5)
Klichen Sie im Anschlus auf WEITER.

MEDION MD 19719 - Einbindung des Gerätes in die App - 10
Abb.5 Abb.6

MEDION MD 19719 - Einbindung des Gerätes in die App - 11

MEDION MD 19719 - Einbindung des Gerätes in die App - 12

Der Kopplungsmodus unterstützt ausschließlich den 2,4 GHz-WLAN Frequenzbereich.

Nach erfolglicher Eingabe der Anmeldeinformationen startet automatisch der Prozess zur Einbindung des Saugroboters (s. Abb. 6).

MEDION MD 19719 - Einbindung des Gerätes in die App - 13
Abb.7

Nach erfolgreichem Abschluss des Vorgangs wird eine entsprechende Bestätigung angezeigt, dass der Saugroboter erfolgreich hinzugeführst wurde (s. Abb. 7).

  • Sie haben nachfolgend die Option, ihren Saugroboter umzubenennen.
    Nach Anschluss konnen Sie den Saugroboter in der Geräteleiste auswahlen.

10. Reinigung und Pfl ege

DE

MEDION MD 19719 - Reinigung und Pfl ege - 1

WARNING!

Stromschlaggefahr!

Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurzschlusses durch stromführunge Teile.

Tauchen Sie den Saugroboter, die Ladestation oder den Netzadapter niemals in Wasser oder Flüssigkeiten!
■ Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile nur trocken bzw. mit einem leicht angefeuchteten Tuch.

Schalten Sie den Saugroboter komplett aus undziehen Sie vor jeder Reinigung und Wartung sowie vom dem Auf- und Abbau des Zubehörs den Netzadapter aus der Steckdose.

So reinigen und pflegen ihren Saugroboter:

Leeren Sie den Staubbehälter und reinigen Sie den Filter nach jedem Einsatz.
Reinigen Sie die Saugöffnung bei Bedarf.
Verwenden Sie zum Reinigen der Geräteoberfläche keine Lösungsmittel, atzen- de oder gasförmige Reinigungsmittel.
Wischen Sie die Oberfläche des Saugroboters und der Ladestation mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab.
Schalten Sie den Saugroboter über den Betriebsschalter auf der Unterseite komplett aus.
Reinigen Sie die Ladekontakte mit einem sauberen, trockenen Tuch.

MEDION MD 19719 - Stromschlaggefahr! - 1

10.1. Staubbehalter reinigen

Wir empfehlen, nach jedem Einsatz den Staubbehälter zu leeren und den Filter zu reinigen. Führn Sie dazu die folgenden Schritte aus:

  • Drücken Sie auf die Entriegelungstaste am Staubbehälter undziehen Sie den Staubbehälter nach vorn Heraus.

MEDION MD 19719 - Staubbehalter reinigen - 1

Klappen Sie den Deckel des Staubbehalters hoch.
Leeren Sie den Staubbehalter über einem Mülleimer.
Saubern Sie den Staubbehalter unter Zuhlannahme des mitgelieferten Reinigunspinsel.

MEDION MD 19719 - Staubbehalter reinigen - 2

  • Nehmen Sie den HEPA-Filter und den Schwamm-Filter heraus.
    Reinigen Sie den HEPA-Filter, den Schwamm-Filter und den Staubbehälter regelmäßig mit dem mitgelieferten Reinigungspinsel.

MEDION MD 19719 - Staubbehalter reinigen - 3

Klopfen oder blasen Sie den Staub (ggf. unter Zuhilfenahme eines Fons) mit kalter Luft vom HEPA-Filter und Schwamm-Filter.

MEDION MD 19719 - Staubbehalter reinigen - 4

Spulen Sie den Staubbehälter, HEPA-Filter und den Schwamm-Filter grundlich unter flieBendem Wasser aus. Der Staubbehälter ist nicht geeignet fur die Reinigung in der Spulmaschine.
- Lassen Sie den HEPA-Filter und Schwamm-Filter über Nacht trocknen, bevor Sie die Filter wieder verwenden. Zur Trocknung kann ebenfalls ein Fön mit kalter Luft verwendet werden.
Sobald der Staubbehälter und die Filterbestandteile trocken sind, setzen Sie die Filter in umgekehrter Reihenfolge wieder in den Staubbehälter ein.
- Stellen Sie vor erneuter Verwendung sicher, dass die Filter des Staubbehalters richtig eingesetzt sind.

MEDION MD 19719 - Staubbehalter reinigen - 5

MEDION MD 19719 - Staubbehalter reinigen - 6

MEDION MD 19719 - Staubbehalter reinigen - 7

10.2. Seitenbürsten reinigen

Wir empfehlen dazu eine regelmäßige Reinigung der Seitenbürsten (17). Führren Sie die folgenden Schritte aus:

Schalten Sie das Gerät aus und legen Sie es mit der Unterseite nach oben auf einen ebenen Untergrund.
Lösen Sie jeweils die Schraube an den Bürsten mit einem Kreuzschlitzschraubendreher.
Halten Sie die Seitenbürsten fest undziehen Sie sie gerade nach oben,um sie aus dem Gerät zu entfernen.
Entfernen Sie Verschmutzungen und Haare von den Seitenbürsten.

MEDION MD 19719 - Seitenbürsten reinigen - 1

MEDION MD 19719 - Seitenbürsten reinigen - 2

Nach der Reinigung bringen Sie die Seitenbürsten wieder an.
Nach einiger Zeit sollen den Bürsten ausgetauscht werden, um eine effiziente Reinigung zu gewährleisten (siehe auch „13. Entsorgung" auf Seite 23).

MEDION MD 19719 - Seitenbürsten reinigen - 3

Sollten sich die Borsten verbiegen kann es halten, die Seitenbürsten in heiβes Wasser zu legen, damit sie wieder ihre Ausgangsform annehmen.

10.3. Laufrad reinigen

Bei einer Blockade des vorderen Laufrads oder der seitlichen Laufräder entfernen Sie die Verschmutzungen mit einem leicht angefeuchteten Tuch.

MEDION MD 19719 - Laufrad reinigen - 1

11. Energiemanagement des Saugroboters

Sie benutzen den Saugroboter gelegentlich

Wenn der Saugroboter nicht mehrmals am Tag, täglich oder regelmäßig reinigen soll, empfehlen wir nach jeder vollständigen Aufladung das Ladegerät bzw. den Netzadapter von der Steckdose zu trennen.

Sie benutzen den Saugroboter tätiglich

Wir empfehlen eine stetige Ladung in der Ladestation bei tätig chermaligem Einsatz, damit die nötige und volle Saugleistung des Saugroboter gewährleistet ist. Bei erfolgter vollständiger Aufladung leuchtet die Kontrollleuchte Akkuzustand der -Taste am Saugroboter dauerhaft weiß und der Energieverbrauch wird durch die Erhaltungsladung minimiert.

Sie benutzen den Saugroboter gelegentlich oder regelmäßig für Kleinere Flächen

Der Saugroboter besitzt einen Ruhemodus. Der Ruhemodus ist zu empfehlen, wenn keinere Flächen gereinigt wurden und noch ausreichend Energie vorhänden ist, ohne den Akku erneut zu laden.
Trennen Sie das Ladegerät bzw. den Netzadapter von der Steckdose.
Der Saugroboter schaltet sich nach 15 Sekunden in den Ruhemodus. Die Kontrolleuche an deraste am Saugroboter erlischt.

Der Saugroboter kann jederzeit wieder zum Saugen mit der Taste auf der Fernbedienung oder die Paste am Gerät aktiviert werden.

Verbrauch in Watt
Netzadapter 0,080 W
Ladung mit Netzadapter an Saugroboter direkt 12,68 W
Ladung mit Ladestation 13,01 W
Erhaltungsladung an der Ladestation 1,09 W
Erhaltungsladung am Netzteil 0,778 W

12. Längere Nichtbenutzung/Transport

  • Wenn Sie das Gerät über längerere Zeit nicht benutzen, laden Sie den Akku vollständig auf, trennen Sie den Netzadapter und die Ladestation komplett vom Strom.
    Reinigen Sie den Saugroboter und bewahren den Saugroboter an einem trockenen, staub- und frostfrei den Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf.

Laden Sie den Akku bei Nichtverwendung alMonate vollständig auf, um eine Tiefen entladung des Akkus zu vermeiden.
Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
Um Beschädigungen bei einem Transport zu vermeiden empfehlen wir Ihnen, die Originalverpackung zu nutzen.

13. Problemlösung

Bei einer Störung des Saugroboters prufen Sieitte zunachst,ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben konnen.

Versuchen Sie auf keinen Fall, den Saugroboter selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sichitte an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.

Fehlermeldung Mögliche Ursache Lösung
Der Saugroboter bewegt sich nicht. Die Taste am Saug-robot blinkt 2x weiß, es wird ein Tonsignal ausgegeben.Fehler am linken Laufrad.
Der Saugroboter bewegt sich nicht. Die Taste am Saug-robot blinkt 3x weiß, es wird ein Tonsignal ausgegeben.Fehler am rechten Laufrad.
Der Saugroboter bewegt sich nicht und schaltet nach einer Sekunde ab. Die Taste am Saug-robot blinkt 4x weiß, es wird ein Tonsignal ausgegeben.Fehlermeldung durch den Bodensensor.
Fehlermeldung Mögliche Ursache Lösung
Saugroboter bewegt sich nicht. Die -Taste am Saug roboter blinkt 6x weiß, es wird ein Tonsignal ausgegeben.Fehlermeldung durch Anti-Drop Sensoren.Prüfen Sie, die Anti-Drop Sensoren auf Ver-schmutzungen Reinigen Sie den Senso
Saugroboter bewegt sich nicht. Die -Taste am Saug roboter blinkt 7x weiß, es wird ein Tonsignal ausgegeben.Der Akku des Saug-roboters ist fast leer.Laden Sie den Akku des Saugroboters an der La-destation oder über den Netzadapter auf.
Saugroboter bewegt sich nicht. Die -Taste am Saug roboter blinkt 8x weiß, es wird ein Tonsignal ausgegeben.Fehlermeldung durch den vorderen Stoßsensor.Prüfen Sie, ob der vor-dere Stoßsensor blo-ckiert ist.
Saugroboter bewegt sich nicht. Die -Taste am Saugroboter blinkt 10x weiß, es wird ein Tonsignal ausgegeben.Die Seitenbüsten sind blockiert.Prüfen Sie die Seiten-bürsten auf Verunreini-gungen und Blockaden Reinigen Sie die Seiten-bürsten unter Zuhlfe-nahme der mitgeliefer-ten Reinigungsbürste.
Saugroboter bewegt sich nicht. Die -Taste am Saugroboter blinkt 12x weiß, es wird ein Tonsignal ausgegeben.Fehlermeldung vom Lüfter.Wenden Sie sich an der Service.
Saugroboter bewegt sich nicht. Die -Taste am Saugroboter blinkt 14x weiß, es wird ein Tonsignal ausgegeben.Fehlermeldung beim Laden des Akkus des Saugroboters.Prüfen Sie, ob der Saugroboter korrekt mit der Ladestation oder dem Netzadapter verb-bunden ist.Korrigieren Sie den An-schluss des Saugrobo-ters an der Ladestation oder dem Netzadapter.

DE

FR

IT

SI

HU

14. Akkublock ersetzen

MEDION MD 19719 - Akkublock ersetzen - 1

VORSICHT!

Verletzungsgefahr!

Es besteht Verletzungsgefahr bei Kontakt mit den entnommenen Akkus.

Entnommene Akkus von Kindern fernhalten, nicht ins Feuer werfen, kurzschreiben oder auseinanderephmen.
Entnommene Akkus keinen extremen Bedingungen aussetzen, z. B. auf Heizkörpern, Sonnenschein! Erhöhte Auslaufgefahr!
■ Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden. Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellensofar mit reichlich klarem Wasser spulen und umgehend einen Arzt aufsuchen.

  • Nehmen Sie den Akkublock vor der Entsorgung des Saugroboters oder bei einem Defekt des Akkublocks heraus.
    Vergewissern Sie sich, dass der Akkublock beim Herausnahmen vollständig entladen ist.
    Schalten Sie das Gerät vollständig über den Betriebsschalter aus,ziehen Sie ggf. den Netzadapter aus der Steckdose.

Losen Sie die beiden Schrauben am Akkufachdeckel mit einem Kreuzschlitzschraubendreher und öffnen Sie das Akkufach.
Entnehmen Sie den Akkublock, indem Sie an der Lascheziehen.
Ziehen Sie den Stecker des Akkublocks von der Buchse des Gerätes ab.
Entfernen Sie den Akku.
- Ersetzen Sie den Akku gegen einen baugleichen Akku.

MEDION MD 19719 - Verletzungsgefahr! - 1

Verbinden Sie den Stecker des neuen Akkublocks mit der Buchse des Geräts.
Verschreiben Sie das Akkufach und sichern Sie den Akkufachdeckel mit den beiden Schrauben.
Laden Sie den Akku auf.
Schalten Sie das Gerät über den Betriebsschalter wieder ein.

15. Entsorgung

MEDION MD 19719 - Entsorgung - 1

VERPACKUNG

Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführrt werden können.

MEDION MD 19719 - VERPACKUNG - 1

GERÄT (nur für Deutschland)

Alle mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichneten Elektro- bzw. Elektronikgeräte)dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern sind vom Endnutzer am Ende ihrer Lebenserwartung einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.

Die Endnutzer haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden konnen, vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen und einer separaten Sammlung zuzuführen.

Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet, bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzerein Altgerät des Endnuzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und auf Verlangen des Endnuzers unabhängig vom Kauf eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes bis zu drei Altgeräte pro Geräteart, die in keiner äußeren Abmessung größter als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen.

Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln gelten alle Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte des Vertreibers als Verkaufsfläche sowie alle Lager- und Verkaufsflächen des Vertreibers als Gesamtverkaufsfläche. Zudem ist bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln bei Abgabe des neuen Elektro- bzw. Elektronikgerätes durch Auslieferung bei einem privaten Haushalt die unentgeltliche Abholung des Altgerätes bei thisem Ort der Abgabe auf Geräte der Kategorien 1, 2 und 4 der Anlage 1 zu § 2 Abs. 1 ElektroG beschränkt (Wärmeüberträger, Bildschirme, Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100 Quadratzentimetern enthalten, Großgeräte). Zur Abgabe von Altgeräten stehen in Ihrer Höhe kostenfreie Erfassungsstellen sowie ggf. weitere Annahmestellen für die Wiederverwendung der Altgeräte zur Verfügung.

Die Adressen können Sie von ihrer Kommunalverwaltung erhalten. Verfügt das Altgerät über Daten Speicher, sollenn vor der Rückgabe alle Daten extern geschichert und von dem Altgerät dauerhaft und unwider-ruflich gelöscht werden. Endnutzer sind ausschließlich selbst dafür verantwortlich, dass alle personenbezogenen Daten auf den zu entsorgen-den Altgeräten gelöscht sind.

MEDION MD 19719 - GERÄT (nur für Deutschland) - 1

GERÄT (für alle anderen Deutschsprachigen Länder)

Das Gerät ist mit einem integrierten Akkus ausgestattet. Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls über den normalen Hausmüll, sondern erkundigen Sie sich bei ihrer örtlichen Verwaltung über Wege einer umweltgerechten Entsorgung an Sammelstellen für Elektro- und Elektronikschrott.

MEDION MD 19719 - GERÄT (für alle anderen Deutschsprachigen Länder) - 1

BATTERIEN/AKKUS

Verbrauchte Batterien gehoren nicht in den Hausmull. Batterien müssen sichsagerecht entsorgt werden. Zu dieser Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei communalen Sammelstellen entsprechen de Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsorgungsbetrieb oder ihreCOMMUNALE Verwaltung.

Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien oder mit der Lieferung von Geräten, die Batterien enthalten, sind wir verpflichtet, Sie auf folgenden hinzuweisen:

Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endnutzer gesetzlich verpflichtet. Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass die Batterie nicht in den Hausmüll gelegeben werden damit.

16. Technische Daten

Gerät
Motorleistung: 36 Watt
Saugleistung: ca. 1,0 kPa (ECO Modus)ca. 2,0 kPa (MAX Modus)
Lautstärke: 62 dB (ECO Modus)65 dB (MAX Modus)
Staubbehälter Kapazität: ca. 0,4 l
Betriebsdauer: max. 120 min.(Abhängig von Modus und Bodenbeschaffen-heit)
Gewicht: ca. 2,0 kg
Abmessungen: ca. 300 x 70 mm
Akkublock
Lithium-lonen-Akkublock
Model:H18650CH-4S1P BAK cell
Hersteller: BYD, Company Ltd. China
Akkuspannung: 14,4 V
Akkukapazität: rated 2500 mAh
typical 2600 mAh
Leistung: 36,0 Wh
Ladedauer: max. 6 Std.(Abhängig vom vorherigen Ladezustand)
Betriebstemperatur: Ladung: 10 – 40 °C

DE

FR

IT

SI

HU

Netzadapter
Hersteller: Dongguan Sunun Power Co., Ltd.Ltd. Importeur: MEDION AG Am Zehnhof 77 45307 Essen Deutschland HR-Nummer: HRB 13274
Modellbezeichnung: SA182V-190060V
Eingangsspannung / Strom / Eingangs-wechselstromfrequenz:100-240 V~, 50/60 Hz, 0,4 A Max.
Ausgangsspannung / Strom:19,0 V——0,6 A
Ausgangsleistung: 11,4 W
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb: 83,95%
Effizienz bei geringer Last (10%): 76,67%
Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,075W
Fernbedienung
Batterie: 2x AAA LR03 1,5 V
Hersteller: Zhongyin (Ningbo) Battery Co., Ltd.

MEDION MD 19719 - Technische Daten - 1

MEDION MD 19719 - Technische Daten - 2
www.luc.com ID1111243938

17. EU-Konformitätsinformation

Hiermit erklart die MEDION AG, dass sich these Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlädigen Bestimmungen befindet:

RE-Richtlinie 2014/53/EU
- Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.

Vollständige Konformitätserklarungen sind erhältlich unter:

Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet Funktionieren, wenden Sie sich zunachst an unseren Kundenservice. Es stehen Ohnen verschiedene Wege zur Verfugung, um mit uns in Kontakt zu treten:

  • In unserer Service-Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können Dort ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben.

Sie finden unsere Service-Community unter community.medion.com.

  • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen.
  • Selfstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
Deutschland
Öffnungszeiten Multimedia-Produkte (PC, Notebook, etc.)
Mo. - Fr.: 07:00 - 20:00 Sa.: 10:00 - 18:001) 0201 22099-111
Haushalt & Heimelektronik
1) 0201 22099-222
Mobiltelefon; Tablet & Smartphone
1) 0201 22099-333
Serviceadresse
MEDION AG 45092 Essen Deutschland
Österreich
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 08:00 - 20:00 Sa.: 10:00 - 18:001) 01 9287661
Serviceadresse
MEDION Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 4600 Wels Österreich
Schweiz
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 09:00 - 19:001 0848 - 33 33 32
Serviceadresse
MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Schweiz
Belgien & Luxemburg
Öffnungszeiten Rufnummer (Belgien)
Mo. - Fr.: 09:00 - 19:001 02 - 200 61 98
Rufnummer (Luxemburg)
1 34-20 808 664
Serviceadresse
MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Die Niederlande

MEDION MD 19719 - EU-Konformitätsinformation - 1

These und vielse weiterede Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medionservice.com zum Download zur Verfugung.

Sie können auch den nebenstehenden QR-Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

19. Impressum

Copyright © 2023

Stand: 8. März 2023,

Alle Rechte vorbehalten.

These Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.

Vervielfaltung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.

Das Copyright liegt bei der Firma:

MEDION AG

Am Zehnhof 77

45307 Essen

Deutschland

Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice.

20. Datenschutzerklärung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnhof 77, D-45307 Essen als Verantwortliche ihre personenbezogenen Daten verarbeiten.

Indatenschutzrechtlichen Angeleagenheiten werden wir durch unseren betrieblichen Daten schutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnhof 77, D-45307 Essen; datenschutz@medion.com unterstützt. Wir verarbeiten ihre Daten zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammenhängender Prozesse (z. B. Reparaturen) und stützen uns bei der Verarbeitung ihrer Daten auf den mit uns geschlossenen Kaufvertrag.

Ohre Daten werden wir zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammenhängender Prozesse (z. B. Reparaturen) an die von uns beaufragten Reparaturdienstleister übermitteln. Wir speichern ihre personenbezogenen Daten im Regelfall für die Dauer von drei Jahren, um ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu erfüllen.

Uns gegenüber haben Sie das Recht auf Auskunft über die betreffenden personenbezogenen Daten sowie auf Berichtigung, Lösung, Einschränkung der Verarbeitung, Widerspruch gegen die Verarbeitung sowie auf Datenübertragbarkeit.

Beim Auskunfts- und beim Löschungsrecht gelten jedoch Einschränkungen nach den §§ 34 und 35 BDSG (Art. 23 DS-GVO), darüber hinaus besteht ein Beschwerderecht bei einer zuständigen Datenschutzaufsichtsbehörde (Art. 77 DS-GVO i. V. m. § 19 BDSG). Für die MEDION AG ist das die Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein Westfalen, Postfach 200444, D-40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.

Die Verarbeitung ihrer Daten ist für die Garantieabwicklung erforderlich; ohne Bereitstellung der erforderlichen Daten ist die Garantieabwicklung nicht möglich.

Sommaire

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MEDION

Modell : MD 19719

Kategorie : Saugroboter