S-73MU2E5BN - Klimaanlage PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts S-73MU2E5BN PANASONIC als PDF.
Benutzerfragen zu S-73MU2E5BN PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch S-73MU2E5BN - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. S-73MU2E5BN von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG S-73MU2E5BN PANASONIC
Lesen Sie die these Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme der Einheit und bewahren Sie sie dann zum späteren Nachschlagen auf.
These Broschure beschreibt hauptsächlich Sicherheitsrelevante und regulatorische Angelegenheiten. Für Erlauterungen, die den Betrieb betreffen, scanen Sieitte den Matrix-2D-Barcode und beziehen sich auf die detailierten Handbucher.
ITALIANO
23~27
Vielen Dank für den Kauf theses Panasonic-Produkts.
Bei diesen Produkt handelt es sich um die Inneneinheit einer Gewerbeklimaanlage.
Eine Installationsanleitung liegt bei.
Sicherheitsvorkehrungen
Die folgenden Symbole machen im Verlauf der Anleitung auf Situationen aufmerksam, die eine potenzielle Gefahr für den Benutzer, das Wartungspersonal oder das Gerä darstellen:
| WARNING | Dieses Symbol bezieht sich auf eine Gefahr oder fahrlösige Handlung, die zu einer schweren Körperverletzung oder zum Tod führen können. |
| VORSICH | Dieses Symbol bezieht sich auf eine Gefahr oder fahrlösige Handlung, die zu einer Körperverletzung oder zu einem Produkt- oder Sachschaden führen können. |


- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme der Klimaanlage aufmerksam durch. Sollen danach dennoch Schwierigkeiten oder Probleme auftreten, Fragen Sie ihren Handler um Rat.
- These Klimaanlage ist für eine komfortable Raumklimatisierung vorgesehen. Siearf nur fur den in der Bedienungsanleitung angegebenen Zweck verwendet werden.
| WARNING | Dieses Symbol macht darauf aufmerksam, dass diese Einheit mit einem brennbaren Kätemittel arbeitet. Wenn Kätemittel austritt und eine externe Zündquelle vorhanden ist, besteht die Möglichkeit einer Entzündung. |
| VORSICHT | Dieses Symbol identifiziert den Typ des im System enthaltenen brennbaren Kätemittels. |
| VORSICHT | Dieses Symbol macht darauf aufmerksam, dass das Wartungspersonal theses Gerät unter Bezugnahme auf die Technische Anleitung zu handhaben hat. |
| VORSICHT | Dieses Symbol macht darauf aufmerksam, dass Informationen in der Bedienungsanleitung oder Installationsanleitung enthalten sind. |
Wichtige Hinweise zum verwendeten Kältemittel

Siehe mit der Außeneinheit gelieferte Installationsanleitung.
Entsorgung von Altgeräten
Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen

Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausmull gegeben werden dürfen.
Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu.
Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, halten Sie damit, wertvolle Ressourcen zu schätzen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sichitte an ihren ortlichen Abfallentsorgungsdienstleister.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemälter Entsorgung these Abfalls Strafgelder verhängt werden.
!WARNUNG

Lassen Sie sich bezüglich des vorgeschriebenen Kältemittels von einem autorisierten Handler oder Fachbetrieb beraten. Verwendung eines anderen als des vorgeschriebenen Kältemittels kann einen Schaden am Produkt, Bersten und Verletzungen o. dgl. zur Folge haben.
These Klimaanlage hat keinen Ventilator zur Zuführung von frischer Außenluft. Wenn zusammenlich viel Sauerstoff verbrauchende Gas- oder Ölheizungen im gleichen Raum verwendet werden, sind Turen und Fenster zur Belüfung regelmäß zu öffnen. Anderenfalls besteht im Extremfall Erstickungsgefahr.

Niemals Benzin oder andere brennbare Gase bzw. fluchtige Flüssigkeiten in der Näh der Klimaanlage verwenden oder lagern; dies ware extrem gefährlich.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer potenziell leicht entzündlichen Umgebung.
Die Einheit niemals mit nassen Handen berühren.
Niemals Finger oder andere Gegenstände in die Innen- oder AuBeneinheit der Klimaanlage stecken. Die sich in der Einheit bewegenden Teile konnen eine Verletzung verursachen.


Wenn das Kältemittel mit einer Flamine in Berührung kommt, werden toxische Gase erzeugt.
Vor Reinigungs- oder Wartungsarbeitenzur Sicherheit die Klimaanlageausschalten und auch von derStromversorgung trennen.
In einem Notfall den Netzstecker aus der Steckdoseziehen oder den Trennschalter ausschalten oder das entsprechende Trennor abschalten, um die Klimaanlage Stromversorgung zu trennen.

Die Entsorgung muss in Übereinstimmung mit der nationalen und/oder örtlichen Gesetzgebung erfolgen.

Dieses Produkt darf unter keinen Umständen abgeändert oder zerlegt werden.
Ein Abändern oder Zerlegen der Einheit kann einen Brand, einen Stromschlag oder eine Verletzung verursachen.
Im Inneren von Innen- und AuBeneinheiten befinden sich keine vom Benutzer zu reinigenden Teile. Einen autorisierten Handler oder Spezialisten mit der Reinigung beauftragen.
Im Falle einer Betriebsstörung\ deses Geräts nicht versuchen, diese\ eigenhändig zu beseitigen. Den\ Vertriebshandler oder Servicehandler\ mit Instandsetzungsarbeiten und der\ Entsorgung beauftragen.

Für den Anschluss jeder Einheit muss eine separate Steckdose vorhanden sein; innerhalb des ausschließlich für die Einheit verwendeten Stromversorgungskabels muss ein Trennschalter, ein Fehlerstromschutzschalter (ELCB) oder eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) zum Schutz gegen Überstrom vorhanden sein.
Für jeder Einheit ist eine separate Steckdose vorzusehen, und den Verkabelungsbestimmungen gemäß muss in der Festverkabelung eine Möglichkeit zur vollständigen Abschaltung durch Kontakttrennung aller Pole bestehen.

Um Stromschlaggefahr durch Isolierungsausfall zu vermeiden, muss die Einheit geerdet werden.

Verwenden Sie keine abgeänderten Kabel, keine Mehrfachstecker, Verlängerungskabel oder Kabel ohne Spezifikation, um ein Überhitzen und einen Brand zu vermeiden.



Das Gerät ist in einem Raum ohne andauernd arbeitende Zündquellen (z. B. offene Flammen, in Betrieb befindliches Gasgerät oder in Betrieb befindliche Elektroheziehung) zu lagern.
Beachten Sie, dass Kaltemittel geruchlos sein konnen.
Ein nicht belufteter Ort, an dem ein Gerät installiert wird, das mit einem brennbaren Kältemittel arbeitet, muss so ausgeführter werden, dass eventuell ausleckendes Kältemittel sich nicht stauen kann und zu einem Brand- oder Explosionsrisiko wird.
Das Gerät ist in einem gut belufteten Bereich zu lagern, dessen Raumgroße der für den Betrieb spezifizierten Raumgroße entspricht.
Bringen Sie nach der Installation der Einheit unbedingt in Erfahrung, wie große die Bodenfläche des Raums ist, in dem die Einheit installiert wurde, und mit wie viel Kältemittel sie befüllt wurde.
Lassen Sie sich bei einem Wechsel der Einheit oder der Raumaufteilung unbedingt vom Vertriebshandler oder Servicehandler beraten.

Zur Beschleunigung des Entfrostungsprozesses und zur Reinigung keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Mittel verwenden.
Nicht durchstehen oder verbrennen.
In Fällen, die eine mechanische Lüftung erfordern, sind Lüftungsöffnungen von Hindernissen freizuhalten.
WARNING

Das Gerät ist in einem Raum ohne andauernd in Betrieb befindlichen offen Flammen (z. B. in Betrieb befindliches Gasgerät) und Zündquellen (z. B. in Betrieb befindliche Elektroheziehung) zu lagern.

Sollte irgendene Funktionstörung/ Fehlfunktion auftreten, stellen Sie den Betrieb ein undziehen den Netzstecker oder schalten den Hauptschalter und Schutzschalter aus. (Gefahr von Rauchbildung/Feuer/ Stromschlag)
Beispiele für Funktionstörungen/ Fehlfunktionen:
- Der Fehlerstromschutzschalter (ELCB) lost halten aus.
- Das Produkt lauft bisweilen nicht an, wenn es eingeschaltet wird.
Die Stromversorgung wird beim Bewegen des Kabels bisweilen unterbrochen.
- Beim Betrieb macht sich ein Brandgeruch oder ein ungewöhnliches Gerausch bemerkbar.
Das Gehäuse weist Verformungen auf oder ist ungewöhnlich heiß.
- Wasser tropf t aus der Inneneinheit.
Das Netzkabel bzw. der Netzstecker wird ungewohnlich heiß.
Die Geblasedrehzahl lassst sich nicht regeln.
Die Einheit bleibt nach dem Einsatz sofort stehen.
Beauftragen Sie ihren Handler umgehend mit den erforderlichen Wartungs-/ Reparaturarbeiten.

Wenn der der als Sonderausstattung erhältliche „R32-Kältemittelleck-Erkennungssensor" ein Kältemittelleckerfasst, werden der Alarm P08 und ein Prüfzeichen an der Fernbedienung angezeigt, wobei das Geblase der Inneneinheit lauft, um eine Stagnation des Kältemittels zu verhindern, und auch dann nicht stoppt, wenn die EIN/AUS-Betriebstaste an der Fernbedienung gedrück wird. In thisem Fall den Fehlerstromschutzschalter (ELCB) nicht ausschalten, den Raum luften und unverzüglich den Servicehändler benachrichtigen. Außen dem keine Verbrennungseräte wie Öfen verwenden.

Nicht auf der Einheit sitzen oder stehen.
Dies konnte einen Fall zur Folge haben.


Wenn Kältemittel R32 verwendet wird und ein R32-Kältemittelleck-Erkennungssensor an der Inneneinheit angeschlossen ist, den Fehlerstromschutzschalter (ELCB) nur dann ausschalten, wenn ein Symptom einer Anomalie oder eines Ausfalls vorliegt, oder wenn eine kurzfristige Wartung durchgefuhrt wird. (Bei ausgeschalteten Fehlerstromschutzschalter (ELCB) kann der R32-Kältemittelleck-Erkennungssensor bei austretendem Kältemittel das Kältemittelleck nicht erfassen, und dies kann zur Entstehung von toxischen Gasen und Bränden führen.)
Verwenden Sie die folgenden Gegenstände nicht in der Näheder Inneneinheit und des R32-Kältemittelleck-Erkennungssensors, da sie einen Brand oder eine falsche Erkennung von Kältemittellecks verursachen können.
- Gasperate, die brennbares Gas (Propan, Methan usw.) nutzen
Brennbares Gas wie Pesticide und Haarspray (Flüssiggas usw.) - Sprays, Medikamente, Chemikalien, Farben usw., die Siloxane enthalten.
!WARNUNG

Wenn die Alarmanzeige J01 ertscheint, gibt es ein Problem mit dem R32-Kaltemittelleck-Erkennungssensor oder seinem Kabelanschluss an der Inneneinheit. Unverzüglich den Servicehändler benachrichtigen. (Austretendes Kaltemittel wird möglicherweise nicht erkannt.)
Wenn die Alarmanzeige J02 erscheint, wurde das Ende der Lebensdauer der Sensorleiterplatte des R32-Kaltemittelleck- Erkennungssensors erreicht. Mochglich umgehend den Servicehändler mit dem Austausch der Sensorleiterplatte beauftragen. (Wenn die Sensorleiterplatte nicht ersetzt undweiterverwendet wird, kann dies eine Verschlechterung der Sensoreigenschaften verursachen, so dass austretendes Kaltemittel nicht erkannt wird.)
VORSICHT

Dieses Gerät ist für den Betrieb in Verkaufs- oder Geschäftsräumen, Leichtindustrie oder Landwirtschaftsbetrieben konzipiert und sollte nur von Fachkundigen oder für den Betrieb geschulten Benutzern bedient werden.
Feuermelder und Luftauslass mindestens 1,5m von der Einheit entfernt einrichten.
Den Raum nicht zu warm oder zu kalt machen, wenn Kleinkinder oder Kranke zugegen sind.
VORSICHT

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit eingeschränkten physischen, mentalen oder sensorischen Fähigkeiten sowie von Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis bedient werden, vorausgesetzt, sie werden während der Bedienung beaufsichtigt, über die potenziellen Gefahren aufgeklärt und erhalten eine entsprechende Einweisung zur sicheren Bedienung des Gerats. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Die Reinigung und Benutzer-Wartungshandgriffe dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.

Die Klimaanlage nicht mit dem Hauptstromversorgungsschalter ein- und ausschalten. Hierzu die EIN/AUS-Bedientaste verwenden.
Keine Gegenstände in den Luftauslass der AuBeneinheit stecken. Dies ist gefährlich, da sich der Lüfter mit hoher Geschwindigkeit dreht.

Den Luftinlass oder die scharfen Aluminiumrippen der AuBeneinheit nicht berühren. Dies konnte eine Verletzung zur Folge haben.

Keinen Gegenstand in das LUFTERGEHAUSE stecken. Dies konnte eine Verletzung zur Folge haben und die Einheit beschädigen.


Das Geblase nicht berühren, da es bei Erkennung eines Kaltemittellecks automatisch anlauft. Dies konnte eine Verletzung zur Folge haben.
ZUR BEAuchtUNG
- Das Gerät ist so zu lagern, dass eine mechanische Beschädigung ausgeschlossen ist.
- Es kann vorkommen, dass der Kompressor bei Gewittern bisweilen zum Stillstand kommt. Dies ist kein mechanischer Defekt. Die Einheit nimmt nach einigen Minuten automatisch den Betrieb wieder auf.
Die ursprunglichen Anweisungen wurden in englisher Sprache abgefasst. Bei den Anleitungen in anderen Sprachen handelt es sich um Übersetzungen des Originals.
Wartung
!WARNUNG
Vor einer Reinigung zur Sicherheit die Klimaanlage ausschalten und von der Stromversorgung trennen. (Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr sowie Verletzungsgefahr durch das sich Schnell drehende Gebläse.)
- Kein Wasser auf die Inneneinheit gießen. (Hierdurch wurden Innenteile beschädigt werden. Außen dem konnte eine derartige Vorgehensweise zu einem Stromschlag führen.)
VORSICHT
- Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder starke Chemikalien. Kunststoffe außer dem nicht mit sehr früher Wasser abwischen. (Dies konnte eine Verformung oder Verfährung zur Folge haben.)
- Manche Metallteile und Lamellen haben scharfe Kanten. Lassen Sie beim Reinigen solcher Teile entsprechende Vorsicht walten. (Verletzungsgefahr.)
- Verwenden Sie zur Reinigung einer hoch installierten Inneneinheit einen stabilen Stuhl oder eine Leiter.

Inneneinheit (z. B. Typ U2)
■AuBeneinheit
Innenteile der AuBeneinheit, unter anderem die Schlange, müssen regelmäßig gereinigt werden. Wenden Sie sichitte an ihren Handler oder Kundendienst.
Arbeitsweise
Heizleistung
- These Klimaanlage nutzt Außenluft zum Heizen, und ihre Heizleistung nimmt bei fallenden Außentemperaturen ab. → Solle die Heizleistung nicht ausreichen, ist eine zusätzliche Heizeinrichtung zu verwenden.
Entfrosten
Das Gerat kann den Entfrostungsbetrieb automatisch starten, um Eisdilbung in der AuBeneinheit zu beseitigen. Entfrostung startet Das Geblase der Inneneinheit stoppt (oder lauft sehr langsam).
(STANDBY) wird angezeigt.
② Heizbetrieb wird nach einigen Minuten wieder aufgenommen Das Geblase der Inneneinheit verbleibt im Stillstand (oder lauft sehr langsam), bis die Wärmetauscherschlange in der Inneneinheit sich ausreichend aufgewärmt hat.
(STANDBY) wird angezeigt.
③ Entfrostung ist abgeschlossen Das Geblase der Inneneinheit lauft an.

(STANDBY)verschwindet.
Entfeuchtungsbetrieb (DRY)
Sobald die Raumtemperatur den eingestellen Wert erreicht, wird die AuBeneinheit automatisch zyklisch ein und ausgeschaltet.
- Wenn die Raumtemperatur sich an den eingestellen Wert annahert, wird die Geblasedrehzahl automatisch auf "Brise" (schwacher Luftstrom) herabgesetzt.
■ Im Falle eines Stromausfalls bei laufender Einheit
Die Einheit nimmt den Betrieb automatisch wieder auf. Die Einstellungen für den Betrieb, die vor dem Stromausfall vorlagen, werden wieder vorgegeben.
ZUR BEAuchtUNG
In dieser Klimaanlage ist ein Biozidprodukt integriert.

Freie Radikale, die von einem in der Klimaanlage integrierten Gerat generiert werden, haben die Fähigkeit, Verunreinigungen wie bestimmte Arten von Bakterien, Viren und Schimmel zu hemmen.
Wirkstoffe: aus der Umgebungsluft oder Wasser in situ generierte frei Radikale
Verwendung: These Gerätefunktion kann mit der Symboltaste „nanoe X“ ein- und ausgeschaltet werden, bzw. mit den Fernbedienungseinstellungen, wenn keine Symboltaste „nanoe X“ vorhanden ist. Weitere Einzelheiten finden Sie unter „Verwendung".
Scannen Sie den Matrix-2D-Barcode auf der Vorderseite und lessen Sie die ausfuhrliche Gebrauchsanweisung.
(Deutsch) · Produktinformationen
Sollten sich bezüglich der Klimaanlage Probleme oder Fragen ergeben, werden die folgenden Informationen benötigt. Modellund Seriennummer befinden sich auf dem Typenschild.
(Deutsch) Modell-Nr. / Serien-Nr. / Kaufdatum / Handleranschrift / Telefonnummer