RPI M8A - Batterieladegerät DELTA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RPI M8A DELTA als PDF.
Benutzerfragen zu RPI M8A DELTA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RPI M8A - DELTA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RPI M8A von der Marke DELTA.
BEDIENUNGSANLEITUNG RPI M8A DELTA
Diese Installationskurzanleitung gilt für folgende Wechselrichtermodelle:
RPI M6A (Delta-Teilenummer RPI602FA0E1000)
RPI M8A (Delta-Teilenummer RPI802FA0E1000)
RPI M10A (Delta-Teilenummer RPI103FA0E1000)
mit den Firmwareversionen:
DSP: 1.42 / RED: 1.15 / COMM: 1.24 oder höher
DE
Delta überarbeitet kontinuierlich seine Handbücher, um Ihnen vollständige Informationen für die Installation und den Betrieb unserer Wechselrichter zur Verfügung zu stellen. Vor Beginn der Installationsarbeiten deshalb Immer unter solarsolutions.delta-emea.com prüfen, ob eine neuere Version der Installationskurzanleitung bzw. des ausführlichen Installations- und Betriebshandbuchs verfügbar sind.
Support: Delta Electronics (Netherlands) B.V. • Tscheulinstraße 21 • 79331 Teningen • Deutschland
Autorisierter Repräsentant für dieses Produkt in der EU:
Delta Electronics (Netherlands) B.V. • Zandsteen 15 • 2132 MZ
RPI M6A („Delta“ dalies Nr. RPI602FA0E1000) RPI M8A („Delta“ dalies Nr. RPI802FA0E1000) RPI M10A („Delta“ dalies Nr. RPI103FA0E1000)
Elektrischer Stromschlag
Während des Betriebs liegt im Wechselrichter eine potenziell lebensgefährliche Spannung an. Nachdem der Wechselrichter von allen Stromquellen getrennt wurde, liegt diese Spannung noch bis zu 60 Sekunden lang im Wechselrichter an.
Vor Arbeiten am Wechselrichter deshalb immer folgende Arbeitsschritte durchführen:
- Den AC/DC-Trennschalter in die Position OFF (AUS) drehen.
- Den Wechselrichter von allen AC- und DC-Spannungsquellen trennen und sicherstellen, dass keine der Verbindungen versehentlich wiederhergestellt werden kann.
- Mindestens 60 Sekunden warten, bis sich die internen Kondensatoren entladen haben.

GEFAHR

Elektrischer Stromschlag
An den DC-Anschlüssen des Wechselrichters liegt potenziell lebensgefährliche Spannung an. Wenn Licht auf die Solarmodule fällt, beginnen diese sofort, Strom zu erzeugen. Dies passiert auch, wenn das Licht nicht direkt auf die Solarmodule fällt.
▶ Den Wechselrichter niemals unter Last von den Solarmodulen trennen.
▶ Den AC/DC-Trennschalter in die Position OFF (AUS) drehen.
▶ Die Verbindung zum Netz trennen, sodass der Wechselrichter keine Energie in das Netz einspeisen kann.
▶ Den Wechselrichter von allen AC- und DC-Spannungsquellen trennen. Sicherstellen, dass keine der Verbindungen versehentlich wiederhergestellt werden kann.
▶ Die DC-Kabel gegen versehentliches Berühren schützen.
- Um die Sicherheitsanforderungen aus der IEC 62109-5.3.3 zu erfüllen und Personen- bzw. Sachschäden zu vermeiden, muss der Wechselrichter gemäß den Sicherheitsanweisungen und Arbeitsanweisungen dieses Handbuchs installiert und betrieben werden. Delta Electronics ist nicht für Schäden verantwortlich, die dadurch entstehen, dass die Sicherheitsanweisungen und Arbeitsanweisungen dieses Handbuchs nicht beachtet wurden.
- Alle Reparaturarbeiten am Wechselrichter müssen durch Delta Electronics ausgeführt werden. Anderenfalls erlischt die Garantie.
- Warnhinweise und Warnsymbole, die von Delta Electronics am Wechselrichter angebracht wurden, dürfen nicht entfernt werden.
- Der Wechselrichter weist einen hohen Kriechstromwert auf. Das Erdungskabel muss vor der Inbetriebnahme angeschlossen werden.
- Keine Kabel abziehen, wenn der Wechselrichter unter Last steht, da die Gefahr eines Störlichtbogens besteht.
- Um Schäden durch Blitzeinschläge vorzubeugen, befolgen Sie die Bestimmungen, die in Ihrem Land gelten.
-
Die Oberfläche des Wechselrichters kann sich im Betrieb stark erhitzen. Berühren Sie den Wechselrichter außerhalb des Displays nur mit Sicherheitshandschuhen.
-
An die RS485-Schnittstellen dürfen nur Geräte nach SELV (EN 60950) angeschlossen werden.
- Um Schutzart IP65 sicherzustellen, müssen alle Anschlüsse ausreichend abgedichtet sein. Ungenutzte Anschlüsse mit den mitgelieferten Abdeckkappen abdichten.
Installations- und Betriebsanleitung herunterladen



M6A M8A M10A
| Eingang (DC) RPI M6A RPI M8A RPI M10A | |||
| Empfohlene maximale PV-Leistung 1) | 7500 W_p | 10000 W_p | 12500 W_p |
| Maximale Leistung 6600 W 8800 W 11000 W | |||
| Eingangsspannungsbereich 200 ... 1000 V | DC | ||
| Maximale Eingangsspannung 1000 V | DC | ||
| Nennspannung 600 V | DC | ||
| Einschaltspannung >250 V | DC | ||
| Einschaltleistung 40 W | |||
| MPP-Betriebsspannungsbereich 200 ... 1000 V | DC | ||
| MPP-Betriebsspannungsbereich bei voller Leistung | |||
| Symmetrische Last 315 ... 800 V | DC | 415 ... 800 V_DC | 415 ... 800 V_DC |
| Asymmetrische Last (60/40 %) 425 ... 800 V | DC | 565 ... 800 V_DC | 415 ... 800 V_DC |
| Maximaler Eingangsstrom, gesamt (DC1/DC2) 20 A (10 A/10 A) 20 A (10 A/10 A) 25 A (15 A/10 A) | |||
| Maximaler Kurzschlussstrom bei Ausfall | 13 A/13 A | 13 A/13 A | 19,5 A/13 A |
| Anzahl der MPP-Tracker | Parallele Eingänge: 1 MPP-Tracker, separate Eingänge: 2 MPP-Tracker | ||
| Maximale Asymmetrie | 60/40 % | ||
| Anzahl der DC-Eingänge, gesamt (DC1/DC2) | 2 (1/1) | 2 (1/1) | 3 (2/1) |
| Galvanische Trennung | Nein | ||
| Überspannungskategorie 2) | II | ||
| Ausgang (AC) | RPI M6A RPI M8A RPI M10A | ||
| Max. Scheinleistung 3) | 6300 VA | 8400 VA | 10500 VA |
| Nenn-Scheinleistung | 6000 VA^4) | 8000 VA | 10000 VA |
| Spannungsbereich 5) | 230 ±20 %/400 V_AC ±20 %, 3 Phasen + Schutzleiter (PE) oder 3 Phasen + N + Schutzleiter (PE) | ||
| Nennstromstärke | 8,7 A | 11,6 A | 14,5 A |
| Maximale Stromstärke | 9,7 A | 13 A | 16 A |
| Einschaltstrom | 31 A/100 μs | ||
| Nennfrequenz | 50/60 Hz | ||
| Frequenzbereich 5) | 50 ±5 Hz/60 ±5 Hz | ||
| Einstellbarer Leistungsfaktor | 0,8 kap ... 0,8 ind | ||
| Gesamtklirrfaktor | < 3 % | ||
| DC-Strom-Einspeisung | < 0,5% Nennstromstärke | ||
| Verlustleistung im Nachtbetrieb | < 2 W | ||
| Überspannungskategorie 2) | III | ||
| Mechanische Ausführung | RPI M6A RPI M8A RPI M10A | ||
| Abmessungen (B x H x T) | 510 x 445 x 177 mm | ||
| Gewicht | 25 kg | 25 kg | 26 kg |
| Kühlung | Natürliche Konvektion | ||
| AC-Anschlussart | Amphenol C16-3 | ||
| DC-Anschlussart Multi-Contact MC4 | |||
| Kommunikationsschnittstellen | 2 x RS485, 1 x Wi-Fi, 1 x potenzialfreie Kontakte, 1 x Externe Abschaltung (EPO), 6 x digitale Eingänge | ||
| Allgemeine Spezifikationen | RPI M6A RPI M8A RPI M10A | ||
| Delta Modellname | RPI M6A RPI M8A RPI M10A | ||
| Delta-Teilenummer | RPI602FA0E1000 | RPI802FA0E1000 | RPI103FA0E1000 |
| Maximaler Wirkungsgrad | 98,3 % | 98,3 % | 98,3 % |
| EU-Wirkungsgrad | 97,6 % | 97,9 % | 98,0 % |
| Betriebstemperaturbereich | -25 ... +60 °C | ||
| Betriebstemperaturbereich ohne Abregelung | -25 ... +40 °C | ||
| Lagertemperaturbereich | -25 ... +60 °C | ||
| Relative Luftfeuchtigkeit | 0 ... 100 %, nicht kondensierend | ||
| Maximale geografische Betriebshöhe | 2.000 m über Meeresspiegel | ||
Technische Daten
| Standards und Richtlinien RPI M6A RPI M8A RPI | M10A | ||
| Schutzart IP65 | |||
| Sicherheitsklasse I | |||
| Verschmutzungsgrad II | |||
| Überlastverhalten Stromstärkebegrenzung, Leistungsbegrenzung | |||
| Sicherheit IEC 62109-1/-2, CE-Konformität | |||
| EMC EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 | |||
| Störfestigkeit IEC 61000-4-2/-3/-4/-5/-6/-8 | |||
| Klirrfaktor EN 61000-3-2 EN 61000-3-12 | |||
| Schwankungen und Flimmern EN 61000-3-3 EN 61000-3-11 | |||
| Netzschnittstellen | siehe solarsolutions.delta-emea.com | ||
^1) Bei Betrieb mit symmetrischen DC-Eingängen (50/50 %)
2) IEC 60664-1, IEC 62109-1
^31 Die maximale AC-Scheinleistung gibt die Leistung an, die ein Wechselrichter liefem kann. Diese maximale Scheinleistung muss nicht notwendigerweise erreicht werden.
^41 Begrenzt auf 4,99 kVA, wenn Netztyp "AU/NZ PL 4,99k" ausgewählt ist.
^1) AC-Spannung und Frequenzbereich werden anhand der jeweiligen Länderbestimmungen programmiert.

KINΔΥΝΟΣ

Ηλεκτροπληξία
Installations- und Betriebsanleitung herunterladen



M6A M8A M10A
DE Keine beschädigten Komponenten verwenden!
Lebensgefahr durch Stromschlag
Wenn der Wechselrichter in Betrieb ist, entsteht im Inneren eine potenziell lebensgefährliche Spannung, die noch 60 Sekunden nach Trennung der Stromversorgung erhalten bleibt.
Das Wechselrichtergehäuse niemals öffnen. Der Wechselrichter enthält keine Teile, die vom Bediener oder Installateur zu warten oder zu reparieren sind. Durch das Öffnen des Wechselrichtergehäuses erlischt die Garantie.
Vor Arbeiten am Wechselrichter das mitgelieferte Handbuch lesen und die darin enthaltenen Anweisungen befolgen.
Heiße Oberflächen.
Während des Betriebs kann sich das Wechselrichtergehäuse stark erhitzen.
EL
Sprache auswählen: DE, EN, ES, FR, IT, NL.

Taal selecteren: DE, EN, ES, FR, IT, NL.

Protokoll auswählen.
NL
Protocol selecteren.
EL
RS485 ID bestätigen.

Deutschland service.deutschland@solar-inverter.com 0800 800 9323 (gebührenfrei)
Ελλάδα support.greece@solar-inverter.com +49 7641 455 549
España soporto.espana@solar-inverter.com 900 958 300 (gebührenfrei)
| France | support.france@solar-inverter.com | 0800 919 816 (gebührenfrei) |
| ### | supporto.israel@solar-inverter.com | 800 787 920 (gebührenfrei) |
| Italia | supporto.italia@solar-inverter.com | 800 787 920 (gebührenfrei) |
| Nederland | ondersteuning.nederland@solar-inverter.com | 0800 022 1104 (gebührenfrei) |
| Österreich | service.oesterreich@solar-inverter.com | 0800 291 512 (gebührenfrei) |
| Polska | serwis.polska@solar-inverter.com | +48 22 335 26 00 |
| Portugal | suporte.portugal@solar-inverter.com | +49 7641 455 549 |
| Slovenija podpora.slovenija@solar-inverter.com | +421 42 4661 333 | |
| Slovensko | podpora.slovensko@solar-inverter.com | 0800 005 193 (gebührenfrei) |
| Schweiz / Suisse / Svizzera | support.switzerland@solar-inverter.com | 0800 838 173 (gebührenfrei) |
| Türkiye | support.turkey@solar-inverter.com +421 42 4661 333 | |
| United Kingdom | support.uk@solar-inverter.com | 0800 051 4281 (gebührenfrei) |
| Other European countries | support.europe@solar-inverter.com | +49 7641 455 549 |