Prodigy Plus C0630R - Eismaschine Scotsman - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Prodigy Plus C0630R Scotsman als PDF.
Benutzerfragen zu Prodigy Plus C0630R Scotsman
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Eismaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Prodigy Plus C0630R - Scotsman und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Prodigy Plus C0630R von der Marke Scotsman.
BEDIENUNGSANLEITUNG Prodigy Plus C0630R Scotsman
Das Design dieses modularen Eiswürfelbereiters mit externem Kondensator ist das Ergebnis jahrelanger Erfahrung mit externen Kühlsystemen für Eisbereiter. Dieses Produkt hat folgende Standardeigenschaften: von vorne erreichbare Ein-/Aus-Schalter, stets sichtbare Anzeigeleuchten, mechanisch unterstützte Eisablösung für erhöhte Effizienz, Wasserentleerungs- und Steuersystem mit automatischer Regulierung, das den Systembetrieb optimiert.
Diese Installations- und Bedienungsanleitung ist in drei Abschnitte unterteilt. Installation, Bedienung und Betrieb und Wartung.
Der Installationsabschnitt enthält Informationen für die Fachkraft, die dieses Produkt installiert und in Betrieb nimmt. Der Abschnitt Bedienung und Betrieb enthält Informationen für den Benutzer zur Verwendung der Maschine. Der Wartungsabschnitt enthält die Anleitungen und Zeitpläne für die Desinfektion und Reinigung der Maschine.
Inhaltsverzeichnis
Installation: Technische Daten des Produkts. Seite 2
Modellnummerbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
Gehäuseabmessungen von C0522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4
Gehäuseabmessungen von C0530, C0630, C0830 und C1030 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 5
Produktbeschreibung und elektrische Anforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6
Wasser Seite 7
Entfernen der Abdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 8
Aufstellungsort des externen Kondensators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 9
Für den Installateur: Externer Kondensator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 10
Verlegung der vorgefüllten Leitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 11
Kupplungsanleitung Seite 12
Installationsanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 13
Elektrische Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 14
Endkontrolle: Seite 15
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 16
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 17
Bedienung und Betrieb Seite 18
Bedienelemente Seite 19
Optionen und andere Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 20
Reinigung, Desinfektion und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 21
Externer Kondensator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 23
Was sollte ich tun, bevor ich einen Servicevertreter wegen Reparaturen anrufe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 24
Beachten Sie die Vorsichts- und Warnsymbole, wenn diese auf dem Produkt oder in diesem Handbuch erscheinen. Diese weisen auf mögliche Gefahren hin.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur künftigen Verwendung auf.
Aufstellungsbereich
Das Eissysteme besteht aus drei Teilen, dem Eisbereiter bzw. Oberteil, dem externen Kondensator und den Verbindungsleitungen. Der Eisbereiter muss drinnen, in einer klimatisierten Umgebung, installiert werden. In der Nähe der Maschine muss ausreichend Platz für Wartungszugang bestehen. Der externe Kondensator kann, laut den weiter hinten in dieser Anleitung angegebenen Vorgaben, über oder unter dem Eisbereiter installiert werden. Der externe Kondensator kann innerhalb der unten angegebenen Temperaturgrenzen im Freien installiert werden. Die Verbindungsleitungen müssen nach den in dieser Anleitung angegebenen Anweisungen installiert werden, wobei nur ein begrenzter Anteil der Leitungen unkontrollierten Temperaturen ausgesetzt sein darf.
Platzanforderungen
Obwohl die Maschine ohne Freiraum über und an den Seiten der Maschine funktioniert, muss etwas Platz als Wartungszugang gelassen werden. Der Einbau der Maschine ohne Wartungszugang wird zu höheren Wartungskosten führen. Diese Extrakosten werden in vielen Fällen nicht von der Garantie abgedeckt.
Umgebungsanforderungen, Eisbereiter:
| Mindestwert Höchstwert | ||
| Lufttemperatur 10 | °C 40 | °C |
| Wassertemperatur 4 | °C 40 | °C |
| Wasserdruck 1 bar 5 bar | ||
Umgebungsanforderungen, externer Kondensator
| Mindestwert Höchstwert | ||
| Lufttemperatur -6 | °C 49 | °C |
Stromversorgung
| Mindestwert Höchstwert | ||
| 230-Volt-Modell 207 | Volt 253 Volt | |
Stromkabel-Tabelle
| Nennstrom des Modells | Nenn-Querschnittsfläche (mm2) der Leiter |
| 3,1 bis 6 Ampere 0,75 | |
| 6,1 bis 10 Ampere 1,0 | |
| 10,1 bis 16 Ampere 1,5 | |
| 16,1 bis 25 Ampere 2,5 |
Garantieinformation
Die Garantieerklärung für dieses Produkt wird separat von diesem Handbuch geliefert. Der Garantieumfang kann der Garantieerklärung entnommen werden. Die Garantie gilt im Allgemeinen für Material- und Herstellungsfehler. Wartungsarbeiten, Installationskorrekturen oder Situationen, in denen der Eisbereiter außerhalb der oben genannten erforderlichen Betriebsbedingungen eingesetzt wird, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Produktinformationen
Dieses Gerät ist eine Sondereversion eines modularen Eiswürfelbereiters. Ein modularer Eiswürfelbereiter hat keine Vorrichtung zur Eisaufbewahrung. Er ist zum Aufsetzen auf einen Aufbewahrungsbehälter oder Eis-Dispenser vorgesehen. Bei vielen Installationen wird nur der passende Behälter benötigt. Bei manchen muss jedoch ein Adapter zwischen dem Eisbereiter und dem Behälter bzw. dem Dispenser verwendet werden. Außerdem muss die Maschine an den richtigen externen Kondensator angeschlossen werden, und es muss die richtige vorgefüllte Leitung verwendet werden. Die Maschine wird mit einer vollen Kühlmittelfüllung geliefert, sie muss nicht vor Ort befüllt werden.
Dieses Produkt kann nicht gestapelt werden. Anwendungsinformationen können der Tabelle entnommen werden.
Modellnummerbeschreibung
Beispiel
• C0630MR-6A
• C = Eiswürfelbereiter
- 06 = nominale Kapazität in Hunderten von Pfunden
- 30 = nominale Gehäusebreite in Zoll
- S = Wüfelgröße, S = kleine oder halbe Würfel, M = mittelgroße oder ganze Würfel
• R = Kondensatortyp. R = extern
-6 = elektrischer Code. 230/51/1
• A = Serienrevisionscode. A = erste Serie
Hinweis: In manchen Abschnitten dieses Handbuchs werden als Modellnummer nur die ersten fünf Zeichen der Modellnummer angegeben, was bedeutet, dass die Eiswürfelgröße, der Kondensatortyp und die Spannungsunterschiede nicht entscheidend für die dort angegebenen Informationen sind.
Optionen:
Es gibt verschiedene Optionen, die vor Ort installiert werden können. Dazu gehören:
• KVS - Vari-Smart Regulierbares Eisstandsystem
• KSB - SmartBoard Fortgeschrittene Funktionensteuerung
Bei manchen Installationen werden Behälter- oder Dispenseradapter benötigt. Siehe Tabelle unten.
Anwendungen mit Standardbehälter - Adapterinformationen
| Modell | BH360 oder B222 oder B322 | B530P, B330P, B530S, HTB555 oder BH550 | BH800, BH801, B842S | BH900, B948S |
| C0522 | Passtdirekt | KBT27 | Nicht erhältlich | Nicht erhältlich |
| C0530, C0630, C0830, C1030 | Passt nicht | Passtdirekt | KBT28 KBT | 22 |
Hotel-Dispenser
Auch wenn dies eine unwahrscheinliche Verwendung für einen Eisbereiter mit externem Kondensator ist, können die Modelle HD22 und HS30 ohne Adapter verwendet werden:
HD22 – mit C0522R verwenden HD30 – mit C0530R verwenden
Eis- und Getränke-Dispenser - Adapterinformationen
| Modell ID150 ID200 | oder ID250 | |
| C0522 KBT42 KBT43 | ||
| C0530, C0630,C0830, C1030 | Passt nicht KBT44 | |
Andere Behälter und Anwendungen:
Beachten Sie auf den Illustrationen, wo sich die Ablösezone und der optionale Ultraschallsensor befinden.
Scotsman übernimmt keinerlei Verantwortung für von Scotsman hergestellte Produkte, die in irgendeiner Weise modifiziert wurden. Dies schließt die Verwendung von Teilen und/oder anderen Komponenten, die nicht ausdrücklich von Scotsman zugelassen wurden, mit ein.
Scotsman behält das Recht vor, jederzeit Designänderungen und/oder -verbesserungen vornehmen zu können. Die Spezifikationen und das Design können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

C0522 Seitenansicht C0522 Rückansicht

text_image
ULTRASCHALL- BEHÄLTERSTANDSENSOR (DOPTIONAL) ESANGABEFTNING 26 10.25 8.3 3.25 5.1 2.00 5.1 2.00 61 24.00 REF. 55.9 22.00 REF.GRUNDRISS
22 ZOLL PRODIGY
Ansicht von oben
Hinweis: Obere Zahl ist Zentimeter, untere Zahl ist Zoll.

text_image
EXTERNER KONDENSATOR - ABLASSLEITUNG 1/2 ZOLL STECKINRPEL 46 18.11 37 14.57 5.3 2.07 0.88 ZOLL ELEKTROSCHER ANSICHLASS (2) 47.6 18.76 40 18.11 3/8 ZOLL FTP WASSERENCLASS 15.5 6.11 37 14.59 10.82 6.7 2.62 3.8 1.48 7.8 3.07 3.8 FTP ABFLUSS RÜCKANSICHT EXTERN GEKÜHLTER MODELLE
text_image
EXTERNER KONDENSATOR- ABLASSLEITUNG 1½ ZOLL STECKNIPPEL 50,1 19,71 48,3 19,00 29,2 11,12 19,2 7,58 5,1 2,02 0,88 ZOLL ELEKTRISCHER ANSCHLUSS (2) 3/8 ZOLL FTP WASSERENLASS 27,4 10,79 3,7 14,56 4,3 1,69 7,7 3,04 3,6 1,43 3/4 FTP ABFLUSS RÜCKANSICHT EXTERNGEKÜHLTER MODELLERückansicht von C0530, C0630 Rückansicht von C0830, C1030

text_image
LUTRACKALL SHALTERSTANDSENSOR (OPTIONAL) 17.8 7.00 24 32.25 9.3 3.25 5.1 2.00 5.1 2.00 ESHA/RECYRING 40.4 19.75 61 24.00 REE. 76.2 34.00 REE. GRUNORISSAnsicht von oben
Hinweis: Obere Zahl ist Zentimeter, untere Zahl ist Zoll.
Produktbeschreibung und elektrische Anforderungen
| Abmessungen (cm)B x T x H | Modell | Elektrische Anschlüsse | Kondensator | Maximale Sicherungsgröße |
| 57,7*** x 61 x 58,5 | C0522MR-6 | 230/50/1 | ERC111-6 | 15 |
| gleich | gleich | gleich | ERC211-6** | 15 |
| 78*** x 61 x 58,5 | C0530MR-6 | gleich | ERC111-6 | 15 |
| gleich | gleich | gleich | ERC211-6** | 15 |
| gleich | C0630MR-6 | gleich | ERC311-6 | 20 |
| 78*** x 61 x 74 | C0830MR-6 | gleich | ERC311-6 | 30 |
| gleich | C1030MR-6 | gleich | ERC311-6 | 20 |
** ERC211 hat, wenn zwei Geräte (C0522 oder C0530) an ihn angeschlossen sind, zwei Schaltkreise; zur Steuerung des Ventilatormotors muss der Ventilatormotor-Relaissatz KCMR-230 verwendet werden.
*** Maximale Breite an der oberen Abdeckung.
Die angegebenen Werte schließen den Motor des externen Kondensators mit ein, da dieser in der Regel vom Eisbereiter mit Strom versorgt wird. Wird der externe Kondensator unabhängig vom Eisbereiter angeschlossen, die auf dem Datenschild des Kondensators angegebenen Informationen zu Sicherungsgrößen und Drahtstärken verwenden.
Hinweise zur Tabelle: Modelle für mittelgroße Würfel haben dieselben elektrischen Eigenschaften wie Modelle für kleine Würfel. Serienrevisionscode fällt weg. Alle aufgeführten Kondensatoren haben ein Headmaster-Ventil.
Vorgefüllte Leitungssätze:
Die Kühlkreisläufe des Eisbereiteroberteils und des externen Kondensators müssen miteinander verbunden werden. Dies sollte durch mit Kühlmittel vorgefüllten Leitungen geschehen, die in Sätzen mit Flüssigkeits- und Ablassleitungen geliefert werden. Diese Leitungen sind in verschiedenen Längen erhältlich; bestellen Sie Leitungen, die die benötigte Länge knapp übersteigen.
| 3 Meter 6 Meter | 12 Meter 22 | Meter | |
| RTE10 RTE20 | RTE40 RTE75 |
Es wird kein zusätzliches Kühlmittel benötigt
Hinweis: Der Eisbereiter wird mit Kühlmittelfüllung geliefert.
Wasser
Die Qualität des Wassers, das dem Eisbereiter zugeführt wird, wirkt sich auf die Zeit zwischen den Reinigungen und letztendlich auf die Lebensdauer des Produkts aus. Wasser kann entweder als Suspension oder als Lösung verunreinigt sein. Suspendierte Feststoffe im Wasser lassen sich herausfiltern. Lösungen mit aufgelösten Feststoffe können nicht gefiltert werden; sie müssen verdünnt oder behandelt werden. Zum Entfernen von suspendierten Feststoffen werden Wasserfilter empfohlen. Manche Filter beinhalten eine Behandlung für suspendierte Feststoffe. Holen Sie eine entsprechende Empfehlung von einem Wasseraufbereitungsservice ein.
RO-Wasser. Diese Maschine kann mit Wasser aus einer Umkehrosmoseanlage gespeist werden, aber die Leitfähigkeit des Wassers darf nicht weniger als 10 microSiemens/cm betragen.
Mögliche Verunreinigung durch Teilchen in der Luft
Wenn der Eisbereiter in der Nähe von Hefe oder einem ähnlichen Material installiert wird, kann dies eine häufigere Reinigung erfordern, da diese Materialien dazu neigen, die Maschine zu verunreinigen. Die meisten Wasserfilter entfernen Chlor aus der Wassereinspeisung, was zu dieser Situation beiträgt. Tests haben erwiesen, dass sich diese Situation durch Filter, die kein Chlor entfernen, wie der Scotsman Aqua Patrol Filter, stark verbessert, während beim Eisbereitungsverfahren selbst der Chlor aus dem Eis entfernt wird, wodurch es zu keinen Geschmacks- oder Geruchsauswirkungen kommt. Außerdem können Vorrichtungen, die zur besseren Reinigung der Maschine gedacht sind, wie das Scotsman Aqua Bullet, in der Maschine platziert werden, damit sie zwischen den manuellen Reinigungsvorgängen sauberer bleibt.
Wasserentleerung
Eiswürfelbereiter verbrauchen mehr Wasser als das, was als Eis im Behälter landet. Während das meiste Wasser während der Eisbereitung verwendet wird, muss während jedem Zyklus ein Teil des Wassers abgelassen werden, um die Ablagerungen durch hartes Wasser in der Maschine zu reduzieren. Dieser Vorgang ist als Entleeren des Wassers bekannt. Durch eine effektive Entleerung kann sich die Zeit zwischen den erforderlichen Reinigungen des Wassersystems erhöhen.
Außerdem kann dieses Produkt automatisch die Menge des abgelassenen Wassers, je nach Reinheit des eingespeisten Wassers, regulieren. Die Wasserentleerungsrate lässt sich ebenso manuell einstellen. Änderungen des Entleerens aufgrund lokaler Wasserbedingungen fallen nicht unter die Garantie.
Installation
Dieses Handbuch gilt für einige Modelle von externen Eiswürfelbereitern. Die Modellnummer auf dem Eisbereiter ist entweder auf dem Datenschild zu finden, welches sich auf dem rückwärtigen Paneel befindet, oder auf dem Seriennummernetikett, welches sich auf der Rückseite des Frontpaneels befindet. Die Anbringungsorte des Datenschilds und des Seriennummernetiketts können der Abbildung entnommen werden.
Der externe Kondensator hat eine separate Modell- und Seriennummer. Seine Modell- und Seriennummer befinden sich auf dem Datenschild am Kondensator bei den Schnellkupplungsfittings.
Notieren Sie hier die Modell- und Seriennummern:
| Modell Seriennummer | ||
| Eisbereiter | ||
| Behälter | ||
| Kondensator | ||
Datum der Inbetriebnahme:
Auswechseln der Einfassung
Alle Modelle werden mit vorne zugänglichen Ein- und Ausschaltern versandt. Auf Wunsch können die Ein- und Aus-Schalter zum Verhindern unbefugter Benutzung durch Austauschen der Einfassung in der Zierleiste des Frontpaneels abgedeckt werden. Eine entsprechende Einfassung wird lose mit der Maschine mitgeschickt.
Die Anleitung zum Auswechseln der Einfassung befindet sich auf dem Schild am Frontpaneel.
Auspacken und Aufbau
Beginnen Sie mit dem Eisbehälter oder Dispenser. Entfernen Sie, wenn Sie einen Behälter haben, den Karton, und verwenden Sie einen Teil des Kartons als Polster, um den Behälter nach hinten zu kippen und den Gleitschuh zu entfernen. Die mitgelieferten Beine oder optionalen Rollen anbringen. Den Behälter wieder in eine normale, aufrechte Position bringen.
Behälters die Dichtung auswechseln oder mit lebensmitteltauglichem Dichtmittel abdichten, bevor der Eisbereiter auf dem Behälter platziert wird.
Den Behälter- oder Eisdispenser-Adapter installieren, sofern einer für die Anwendung erforderlich ist.
Wenn der Eisbereiter noch nicht ausgepackt wurde, tun Sie das bitte jetzt. Nehmen Sie den Karton vom Gleitschuh. Die Maschine vom Gleitschuh abheben und direkt auf den Behälter setzen.
Hinweis: Die Maschine ist schwer. Verwenden Sie bei Bedarf einen mechanischen Hebezug.
Den Eisbereiter mit den mitgelieferten Befestigungsteilen (zwei Metallschellen und vier Schrauben am Einwürfelbehälter befestigen).
Den Behälter und den Eiswürfelbereiter am gewünschten Ort aufstellen, und durch Regulieren der Beine des Behälters gerade ausrichten.
Die Dichtung an der Oberseite auf Risse oder Lücken untersuchen. Bei Wiederverwendung eines älteren
Aufstellungsort des externen Kondensators
Berücksichtigen Sie bei der Planung des Aufstellungsorts des Kondensators in Bezug auf den Eisbereiter folgende Punkte:
Aufstellungsortslimits – Der Aufstellungsort für den Kondensator darf KEINE der folgenden Limits übersteigen:
- Maximaler Anstieg vom Eisbereiter zum Kondensator beträgt 10 Meter.
- Maximaler Abfall vom Eisbereiter zum Kondensator beträgt 4,5 Meter.
- Maximale tatsächliche Länge der Leitung beträgt 30 Meter.
- Maximale berechnete Länge der Leitung beträgt 45 Meter.
Berechnungsformel:
- Abfall = dd x 2 (dd = Distanz in Metern)
- Anstieg = rd x 1,2 (rd = Distanz in Metern)
- Horizontaler Verlauf = hd x 1 (hd = Distanz in Metern)
- Berechnung: Abfäll(e) + Anstieg(e) + Horizontaler Verlauf = dd+rd+hd = Berechnete Leitungslänge
ZU VERMEIDEN:
- Leitungen, die ansteigen, dann abfallen, dann wieder ansteigen.
- Leitungen, die abfallen, dann ansteigen, dann wieder abfallen.
Berechnungsbeispiel 1:
Der Kondensator soll 2 Meter unter dem Eisbereiter und dann 6 Meter horizontal entfernt aufgestellt werden.
$$ 2 \times 2 = 4. 4 + 6 = 1 0. \text { Dieser Aufstellungsort wäre zulässig. } $$
Berechnungsbeispiel 2:
Der Kondensator soll 10 Meter über dem Eisbereiter und dann 36 Meter horizontal entfernt aufgestellt werden. 10 × 1,2 = 12.12 + 36 = 48.48 ist größer als der Höchstwert 45 und ist NICHT zulässig.
Der Betrieb der Maschine in einer unzulässigen Konfiguration ist Fehlgebrauch. Die Garantie wird dadurch ungültig.

text_image
hd Externen Kondensator OBERHALB Eisbereiter anbringen rd Max 10 Meter Max. 4,5 Meter dd Externen Kondensator UNTERHALB Eisbereiter anbringen Darstellung zu Entfernung und Anbringungsort des KondensatorsFür den Installateur: Externer Kondensator
Den Kondensator so nah wie möglich am Aufstellungsort des Eisbereiters aufstellen
Hinweis: Der Aufstellungsort des Kondensators ist in Bezug auf den Eisbereiter festgelegt, und ist durch die auf der vorigen Seite angegebenen Anforderungen EINGESCHRÄNKT.
Dachmontage
Bei der Installation und Montage des externen Kondensators auf dem Dach des Gebäudes gemäß den geltenden Vorschriften vorgehen, wozu gehört, dass der Kondensator von einem Dachdecker am Dach angebracht wird.
Alle zutreffenden Gebäudevorschriften müssen erfüllt werden.

text_image
Externer Kondensator Externer Kondensator Kühlmittelanschlüsse Externer Kondensator Elektrischer Anschluss Eisbereiter Kühlmittelanschluss Verbindungskabel Stromversorgung Eisbereiter Elektrischer AnschlussTypische Systeminstallation
Verlegung der vorgefüllten Leitung
Die vorgefüllte Leitung erst anschließen, wenn die Leitung fertig verlegt und geformt ist. Siehe Kupplungsanleitung für das Anschließen der Leitung.
- Jeder vorgefüllte Leitungssatz enthält eine Flüssigkeitsleitung und eine Ablassleitung mit großem Durchmesser. An den Enden der Leitungen befinden sich jeweils Schnellkupplungen; das Ende ohne Zugangsventil geht zum Eisbereiter.
Hinweis: Die Decken- oder Wandöffnungen im Gebäude, die im nächsten Schritt beschrieben werden, haben die empfohlenen Mindestgrößen für die Verlegung von Kühlmittelleitungen.
- Lassen Sie von einem Dachdecker eine Öffnung mit Mindestgröße für die Kühlmittelleitungen von 50 mm schneiden. Beachten sie die örtlichen Vorschriften. Eventuell ist eine separate Öffnung für das Stromkabel zum Kondensator erforderlich.
Vorsicht: Die Kühlmittelleitung bei der Verlegung NICHT abknicken.
- Die Kühlmittelleitungen durch die Dachöffnung leiten. Die Leitung möglichst gerade verlegen. Überlange Leitungen können ENTWEDER INNERHALB des Gebäudes spiralenförmig verlegt werden ODER vor Anschluss an den Eisbereiter und Kondensator abgeschnitten werden.
Falls überlange Leitungen abgeschnitten werden, muss die Leitung nach dem Löten evakuiert werden, bevor Sie an den Eisbereiter oder Kondensator angeschlossen wird.
Falls überlange Leitungen aufgewickelt werden, sollte diese horizontal spiralförmig gewickelt werden, um übermäßige Einschlüsse in den Leitungen zu vermeiden.
- Die Öffnungen im Dach vom Dachdecker nach den örtlichen Vorschriften abdichten lassen.

text_image
Möglichst wenig Leitung im Freien Leitungs- überlängen in klimatisierten Räumen lassenKupplungsanleitung
Die Kupplungen an den Enden der vorgefüllten Leitungen sind selbstdichtend, wenn sie richtig installiert werden. Beachten Sie diese Anweisungen sorgfältig.
Vorläufige Anschlüsse
-
Die Schutzkappen und Stopfen abnehmen. Die Sitze und Gewindeoberflächen mit einem sauberen Tuch abwischen, um eventuell vorhandene Fremdkörper zu entfernen.
-
Die Innenseite der Kupplungen, insbesondere die O-Ringe, mit Kühlmittelöl schmieren.

- Die Fittings auf den richtigen Anschlüssen an Kondensator und Eisbereiter positionieren.
- Die größere Leitung wird an den mit „discharge line“ (Ablassleitung) markierten Fitting am externen Kondensator angeschlossen.
• Die kleinere Leitung wird an den mit „liquid line“ (Flüssigkeitsleitung) markierten Fitting am externen Kondensator angeschlossen.
- Das andere Ende der großen Leitung wird an den mit „discharge line“ (Ablassleitung) markierten Fitting am Eisbereiter angeschlossen.
- Das andere Ende der großen Leitung wird an den mit „liquid line“ (Flüssigkeitsleitung) markierten Fitting am Eisbereiter angeschlossen.
Endgültige Anschlüsse:
4a. Die Kupplungen zunächst von Hand festziehen, bis das Gewinde sicher gefasst hat.
4b. Dann die Kupplung mit zwei Schraubenschlüsseln festziehen, bis sie durchstößt, oder bis ein definitiv stärkerer Widerstand gespürt wird.
Es ist wichtig, dass NUR die Mutter an der vorgefüllten Leitung gedreht wird, da ansonsten die Membrane durch die durchstechenden Messer herausgerissen werden und ins Kühlsystem gelangen können. Hinweis: Beim Festziehen der Kupplungen werden die Membranen in den Schnellkupplungen langsam durchstochen. Dabei wird ein Widerstand beim Festziehen der Überwurfmutter spürbar.

4c. Die Überwurfmutter weiterhin festziehen, bis der Anschlag erreicht ist oder sich der Widerstand spürbar erhöht (es sollte kein Gewinde mehr sichtbar sein).
- Mit einem Stift eine Linie auf der Kupplungsmutter und der Geräteabdeckung markieren. Dann die Kupplungsmutter um eine weitere Vierteldrehung festziehen. An der Linie lässt sich sehen, wie weit die Mutter gedreht wurde. NICHT zu fest festziehen.

- Nachdem alle Anschlüsse vorgenommen wurden, und nachdem das Empfängerventil geöffnet wurde (jetzt noch nicht öffnen), die Kupplungen auf Leckagen untersuchen.
Installationsanforderungen
Alle Modelle müssen an kaltes Trinkwasser angeschlossen werden. Es muss ein handbetätigter Wasserhahn in der Nähe der Maschine vorhanden sein. Es ist ein einzelner 3/4 Gas-BSPP-Wasseranschluss vorhanden.
Warnung: Alle Modelle müssen an Trinkwasser angeschlossen werden.
Wasserfilter
Installieren Sie eine neue Filterkartusche, falls die Filter zuvor mit einer anderen Maschine verwendet wurden.
Bei allen Modellen muss eine Abflussleitung angeschlossen werden. Es befindet sich ein einzelner 34 Zoll FTP-Abflussanschluss an der Rückseite des Gehäuses.
Wenn ein bisheriger Eisbereiter durch einen neuen ersetzt wird, müssen neue Leitungen installiert werden, da die alten auf das bisherige Modell angepasst wurden und eventuell nicht die richtige Größe für das neue haben.
- Befindet sich das Gerät drinnen in einer klimatisierten Umgebung?
- Kann das Gerät dort, wo es aufgestellt ist, genügend Kühlluft erhalten?
- Wurde das Gerät richtig elektrisch angeschlossen?
Starre Abflussleitungen verwenden, und diese getrennt führen. Die Leitungen dürfen nicht in den Abfluss des Behälters geleitet werden.
Den Reservoirabfluss belüften. Eine vertikale, um etwa 200 mm herausragende Belüftung an der Rückseite des Abflusses sorgt dafür, dass sich der Abfluss entleert und dass bei stoßweisem Anstieg kein Wasser abgegeben wird.
Der horizontale Verlauf der Abflussleitung muss pro Meter um 20 mm abfallen, um einen richtigen Abfluss zu ermöglichen.
Alle geltenden Vorschriften beachten.

text_image
Wasserversorgung Anschluss für Wasserversorgung Abflüsse müssen separat sein Abflüsse müssen separat seinIllustration von Wasserversorgung und Abfluss
Elektrische Anschlüsse
Die Maschine wird ohne Netzkabel geliefert. Es muss entweder eines vor Ort installiert werden, oder die Maschine kann direkt angeschlossen werden.
Auf dem Datenschild auf der Rückseite des Gehäuses sind die Stromanforderungen, einschließlich Spannung, Phase und maximale Sicherungsgröße angegeben. Die Verwendung von Verlängerungskabeln ist nicht zulässig. Die Anschlüsse sollten von einem Elektriker vorgenommen werden.
Der Eisbereiter ist für den Betrieb an seinem eigenen Stromkreis vorgesehen, und muss mit separatem Kurzschlussschutz versehen werden. Spannungsschwankungen dürfen die zuvor aufgeführten Limits nicht übersteigen.
Der externe Kondensator wird vom Eisbereiter mit Strom versorgt. In der Anschlussdose des Eisbereiters ist zu diesem Zweck eine separate Öffnung zum Herausdrücken vorhanden.
Die elektrischen Anschlüsse werden in der Anschlussdose an der Rückseite des Eisbereiters vorgenommen.
Installation des Stromkabels:
Die elektrischen Anschlüsse werden in der Anschlussdose an der Rückseite des Eisbereiters vorgenommen.
- Das richtige Stromkabel vom Typ H03RT-F, H05RR-F, H03VV-F, H03VVH2-F oder schwerer auswählen. Die
Zum Ventilatormotor des externen Kondensators

text_image
Fan Motor JnA n sc luh -ss d seo-n ab- eck nug Stromdrähte Zugent- lastung installieren Massean- schluss Zugent- lastung installierenElektrische Anschlüsse - Detailzeichnung
Erdungsleitung muss gelb/grün sein. Nur ein Kabel pro Stecker.
- Der Stromkreis muss für diese Maschine festgeschaltet sein. Nicht an einen Stromkreis anschließen, der andere Geräte mit Strom versorgt. Das Produkt sollte nur eine Stromzufuhr haben.
- Die Abdeckung der Anschlussdose abnehmen.
- Den Vorschriften entsprechend, eine nicht abnehmbare, nicht metallene Zugentlastung installieren.
- Das Stromkabel durch die Zugangsöffnung / die Zugentlastung verlegen und die Leitungen des Stromkabels richtig befestigen. Die Anschlussdrähte nicht verzinnen. 6 mm der Stromkabelisolierung ablösen und die Sromkabeldrähte richtig an den Anschlussdrähten in der Anschlussdose befestigen.
- Einen für die Anwendung und das Einsatzland geeigneten Stecker anschließen.
Der Stecker dient zum Abtrennen dieser Maschine vom Stromkreis.
- An den Masseanschluss in der Anschlussdose einen Erdungsleiter anschließen. Hinweis: Der Erdungsleiter muss länger als die Stromdrähte sein.
- Danach die Spannung überprüfen.
- Die Abdeckung der Anschlussdose wieder anbringen und mit den Originalschrauben befestigen.
Alle geltenden Vorschriften beachten.
Anleitung zum Austauschen des Stromkabels
Beachten: Falls das Kabel beschädigt ist, darf es, um jegliche Risiken zu vermeiden, NUR von QUALIFIZIERTEN TECHNIKERN ausgetauscht werden.
- Die Stromzufuhr zur Maschine unterbrechen.
- Die Abdeckung der Anschlussdose abnehmen.
- Das vorhandene Stromkabel abtrennen und entfernen.
Installationsanleitung für luft- und wassergekühlte Modelle
- Das richtige Stromkabel vom Typ H03RT-F, H05RR-F, H03VV-F, H03VVH2-F oder schwerer auswählen. Die Erdungsleitung muss gelb/grün sein. Nur ein Kabel pro Stecker.
- Den Vorschriften entsprechend, eine nicht abnehmbare, nicht metallene Zugentlastung installieren.
- Das Stromkabel durch die Zugangsöffnung / die Zugentlastung verlegen und die Leitungen des Stromkabels richtig befestigen. Die Anschlussdrähte nicht verzinnen. 6 mm der Stromkabelisolierung ablösen und die Stromkabeldrähte richtig an den Anschlussdrähten in der Anschlussdose befestigen.
- Einen für die Anwendung und das Einsatzland geeigneten Stecker anschließen.
- An den Masseanschluss in der Anschlussdose einen Erdungsleiter anschließen. Hinweis: Der Erdungsleiter muss länger als die Stromdrähte sein.
- Das Stromzufuhr wieder anschließen. Danach die Spannung überprüfen.
- Die Abdeckung der Anschlussdose wieder anbringen und mit den Originalschrauben befestigen.
Endkontrolle:
- Befindet sich das Gerät drinnen in einer klimatisierten Umgebung?
- Kann das Gerät dort, wo es aufgestellt ist, genügend Kühlluft erhalten?
- Wurde das Gerät richtig elektrisch angeschlossen?
- Wurden alle Wasseranschlüsse vorgenommen?
- Wurden alle Abflussanschlüsse vorgenommen?
- Wurde der externe Kondensator richtig installiert?
- Wurden die Verbindungsleitungen richtig zwischen dem externen Kondensator und dem Eisbereiter verlegt?
- Wurden die Schnellkupplungen richtig angeschlossen?
- Wurde das Stromkabel vom Eisbereiter zum externen Kondensator richtig verlegt und angeschlossen?
- Wurde das Gerät ausgeglichen?
- Wurden alle Verpackungsmaterialien entfernt?
- Ist der Wasserdruck ausreichend?
- Wurden die Abflussanschlüsse auf Lecks überprüft?
- Wurde die Innenseite des Behälters sauber gewischt oder desinfiziert?
- Wurden Wasserfilterkartuschen ausgewechselt?
- Wurden alle erforderlichen Sätze und Adapter richtig installiert?
Inbetriebnahme
- Das Front- und das linke Seitenpaneel abnehmen. Prüfen, ob Verpackungsmaterial oder Drähte an den beweglichen Teilen reiben. Beachten Sie, dass sich die Bedientafel oben links an der Vorderseite der Maschine befindet.
- Klebeband entfernen, mit dem der Vorhang am Verdampfer befestigt ist.
- Stromzufuhr zur Maschine einschalten. Beachten Sie, dass manche Anzeigeleuchten aufleuchten, und dass als Anzeige o erscheint. Gerät richtig elektrisch angeschlossen?
- Vier Stunden lang warten, bis das Öl im Kompressor durch die Kurbelgehäuseheizung aufgewärmt wurde.
Einschalten
- Den Wasserhahn aufdrehen.
- Das Empfänger-Auslassventil in die ganz offene Position bringen.
- Die EIN-Taste drücken und loslassen.
Auf der Anzeigeleuchte wird ein F blinken. Das Ablassventil öffnet sich, und die Wasserpumpe startet. Das Einlasswasserventil öffnet sich, damit das Reservoir mit Wasser gefüllt wird. Nach einigen Sekunden schließt sich das Ablassventil und die Wasserpumpe stoppt. Wasser fließt in die Maschine, bis das Reservoir voll ist. Das Heißgasventil und die Ablösungsvorrichtung werden aktiviert und das Magnetventil der Flüssigkeitsleitung öffnet sich, dann starten der Kompressor und die Wasserpumpe. Auf der Anzeige erscheint nun ein dauerhaftes F. Fünf Sekunden später schließt sich das Heißgasventil und die Ablösungsvorrichtung kehrt in ihre Bereitschaftsposition zurück. Von der Kondensatorspule wird Warmluft abgeleitet.
- Vier Stunden lang warten, bis das Öl im Kompressor durch die Kurbelgehäuseheizung aufgewärmt wurde.
Hinweis: Wenn der Vorhang während des Gefrierzyklus bewegt wird, hat das keine Auswirkung auf die Steuerfunktion, bewirkt jedoch, dass Wasser in den Würfelschacht fließt.
- Achten Sie auf die Anzeigeleuchte „Bereit zur Ablösung“. Diese kann früh im Gefrierzyklus
aufleuchten – das ist normal. Die Steuerung wird dieses Signal während der ersten 6 Minuten des Gefrierens ignorieren.
- Wenn das Eis genügen gefroren ist, leuchtet die Anzeige „Bereit zur Ablösung“ ständig auf. Nachdem sie einige Sekunden lang ständig aufgeleuchtet hat, beginnt die Ablösung.
- Auf der Anzeige erscheint ein H.
Das Heißgasventil öffnet sich, und der Ablösemechanismus wird aktiviert. Das Ablassventil öffnet sich, damit Wasser abfließen kann, dabei öffnet sich das Einlasswasserventil, damit das Reservoir wieder aufgefüllt wird. Nach einigen Sekunden schließt sich das Ablassventil, aber das Einlasswasserventil füllt das Reservoir weiterhin. Die Ablösung hält an, bis das Eis als Einheit freigegeben wird, wodurch sich der Vorhang öffnet. Wenn sich der Vorhang öffnet, erhält die Steuerung ein Signal, worauf hin das Gerät wieder einen Gefrierzyklus beginnt.
- Überprüfen Sie das abgelöste Eis auf die richtige Stegdicke. Der Eissteg wird bei der Herstellung auf 1/8 Zoll eingestellt. Die Stegdicke bei Bedarf regulieren. Machen Sie den Steg NICHT zu dünn.
- Die Paneele wieder in Ihre Normalpositionen bringen und an der Maschine befestigen.
- Weisen Sie den Benutzer in den Betrieb der Maschine und deren Wartungsanforderungen ein.
- Das Formular zur Registrierung der Garantie ausfüllen und einsenden.
Typische Zyklusdauern (Minuten)
Die angegebenen Zeigten gelten für saubere Maschinen. Die Zykluslängen nach dem Einschalten werden, bis sich das System stabilisiert, länger sein.
| Modell | 21°C klimat. Luft / 10°C Wasser | 32°F klimat. Luft / 21°F Wasser |
| C0522R 12-14 | 3-15 | |
| C0530R 12-14 | 3-15 | |
| C0630R 8-10 9- | 11 | |
| C0830R 10-12 | 1-13 | |
| C1030R 10-12 | 2-14 |
Einstellungen
Stegdicke – Nur für Wartungstechniker
- AUS-Taste drücken und halten, bis die Maschine anhält.
- Verdampferabdeckung abnehmen.
- Vorhang entfernen.
- Die Stellschraube für die Stegdicke mit einem Inbusschlüssel um jeweils 1/8 Drehung im Uhrzeigersinn drehen, um die Stegdicke zu erhöhen. Zum Verringern der Stegdicke im Gegenuhrzeigersinn drehen.
Vorsicht: Der Steg darf nicht zu dünn sein, da die Maschine dann nicht richtig ablöst. Die Regulierung der Stegdicke fällt nicht unter die Garantie.
- Vorhang und Verdampferabdeckung wieder in ihre normalen Positionen bringen.
- Die EIN-Taste drücken und loslassen. Die nächste Eisablösung überprüfen. Die Schritte 1-6 gegebenenfalls wiederholen.
Einstellung der Wasserentleerung
Die Wasserentleerung wird bei der Herstellung so eingestellt, dass die pro Zyklus entleerte Menge automatisch reguliert wird. Die Einstellung kann in eine von 5 manuellen Einstellungen geändert werden oder auf „automatisch“ gelassen werden.

Zu groß Zu kleinGerade richtig, Gerade richtig, kleine Würfel mittelgroße Würfel
Messung der Eisstegdicke

Regulierungsmechanismus für Stegdicke
| Entleerung-seinstellung | 1 - Minimum | 2 - Mäßig | 3 - Standard | 4 - Stark | 5 - Maximum | A - Automatisch |
| Wassertyp | RO-Wasser oder entsprechend | Wasser mit wenig TDS, kein RO-Wasser | Einstellung für typisches Wasser | Wasser mit viel TDS | Wasser mit sehr viel TDS | Voreinstellung, geeignet für Wasser mit einer Leitfähigkeit von mindestens 10 microSiemens/cm. |
Zum Einstellen:
- Die Maschine durch gedrückt Halten der AUS-Taste bis eine Zahl oder der Buchstabe A auf der Anzeige erscheint, ausschalten.
-
Die EIN-Taste mehrmals drücken und loslassen, bis die Zahl auf der Anzeige mit der gewünschten Einstellung übereinstimmt.
-
Die AUS-Taste wieder drücken und loslassen, um zum normalen Betrieb zurück zu kehren.
Bedienung und Betrieb
Der Eisbereiter macht nach Inbetriebnahme automatisch so lange Eis, bis der Behälter oder der Dispenser mit Eis gefüllt sind. Wenn der Eisstand sinkt, wird wieder neues Eis von der Maschine hergestellt.
Vorsicht: Legen oder stellen Sie nichts, einschließlich der Eisschaufel, auf die Eismaschine. Schmutz und Feuchtigkeit von Gegenständen auf der Maschine können in das Gehäuse gelangen und ernsthaften Schaden anrichten. Durch Fremdkörper verursachte Schäden fallen nicht unter die Garantie.
An der Vorderseite der Maschine befinden sich vier Anzeigeleuchten, die Informationen über den Zustand der Maschine geben.
Anzeigeleuchten:
- Strom
- Status
- Wasser
- Entkalken und Desinfizieren
| Anzeigeleuchten und ihre Bedeutung | ||||
| Strom Status Wasser | Entkalken und Desinfizieren | |||
| Ständig Grün | Normal | Normal – Behälter voll oder Eis wird gemacht | - | - |
| Grünes Blinken | Versagen des Selbsttests | Wird ein- oder ausgeschaltet - - | ||
| Rotes Blinken - | Diagnostisches Abschalten oder, wenn Eis gemacht wird, Versagen des Temperatursensors | Wassermangel - | ||
| Gelb - - - | Entkalkung/Desinfektion erforderlich | |||
| Gelbes Blinken - - - Im Reinigungsmodus | ||||
| Licht aus | Kein Strom | Ausgeschaltet | Normal | Normal |
| Alle Blinken | Gerät aus der Ferne gesperrt – Leasing-Unternehmen kontaktieren | |||
Wenn die Wasser-Leuchte an ist, besteht Wassermangel in der Maschine. Prüfen Sie die Wasserzufuhr zur Maschine. Das Wasser könnte abgeschaltet worden sein, oder die Kartuschen des Wasserfilters müssen eventuell ausgewechselt werden.
Wenn die Entkalken-Leuchte an ist, muss die Maschine eventuell gereinigt werden. Wenden Sie sich an einen autorisierten Scotsman-Servicevertreter und lassen Sie die Maschine reinigen, entkalken und desinfizieren.
Hinweis: Eine Komponenten-Anzeigenleuchte schaltet EIN, um anzuzeigen, dass die Komponenten läuft.
Hinweis: Es gibt zwei Schalterleuchten für den Vorhang SW1 und SW2. Bei Modellen mit einer Platte ist eine Vorhangschalterleuchte immer an, da eine Vorhangschalterleuchte AN ist, wenn ein Vorhang entweder offen oder nicht vorhanden ist.
Bedienelemente
Zwei Schalter sind von der Vorderseite aus zugänglich – Ein und Aus.

text_image
Status AusEntkalken Strom Wasser EinAusschalten der Maschine, die AUS-Taste drücken und loslassen. Die Maschine schaltet am Ende des nächsten Zyklus aus.
Zum Einschalten der Maschine, die EIN-Taste drücken und loslassen. Die Maschine durchläuft ein Startverfahren und nimmt dann die Eisherstellung wieder auf.
Steuerungsoptionen
An dieser Maschine können drei optionale, vor Ort installierbare Bedienelemente installiert werden.
- VariSmart™ regulierbare Eisstandsteuerung
- SmartBoard™ fortgeschrittene Bedientafel und Datenlogger
Optionale regulierbare Eisstandsteuerung (KVS)
Wenn diese Option vorhanden ist, befinden sich rechts der vier oben genannten Anzeigeleuchten ein Regler, sowie eine weitere Anzeigeleuchte. Die Ultraschall-Eisstandsteuerung ermöglicht dem Benutzer, den Punkt festzulegen, an dem der Eisbereiter kein Eis mehr herstellt, bevor der Behälter oder der Dispenser voll sind. Dafür gibt es folgende Gründe:
- Saisonbedingter unterschiedlicher Eisverbrauch
- Geplante Desinfektion des Behälters
- Schnellerer Umschlag für frischeres Eis
- Bestimmte Dispenseranwendungen, wo kein maximaler Eisstand erwünscht ist
Verwendung der regulierbaren Eisstandsteuerung

text_image
VariSmart BedienfeldDer Eisstand kann auf mehrere Positionen eingestellt werden, darunter Aus (Anzeiger auf Regler und Schild stimmen überein), wobei der Behälter gefüllt wird, bis die Maschine von der Standardbehältersteuerung ausgeschaltet wird. Ausführliche Informationen hierzu können Sie der Bedienungsanleitung des Satzes entnehmen.
Stellen Sie den Regler auf den gewünschten Eisstand ein. Die Maschine wird bis zu dieser Höhe gefüllt, und wenn sie abschaltet, wird die Anzeigeleuchte neben dem Regler aufleuchten.
Hinweis: Das Eis wird sich im Behälter oder im Dispenser in einem Winkel anhäufen; die oben angegebenen Abstände reichen vom Sensor bis zur Oberfläche des direkt darunter liegenden Eises.
Der tatsächliche Abstand zwischen dem höchsten Punkt des Eises kann näher oder weiter entfernt sein, je nach Winkel der Eisanhäufung.
Optionale fortgeschrittene Funktionentafel (KSB)
Wenn diese Option vorhanden ist, befindet sich unter dem Hauptbedienfeld ein weiteres Anzeigefeld. Dieses ist nicht sichtbar, wenn das Frontpaneel montiert ist. Die Fortgeschrittene Funktionentafel hat folgende Funktionen:
- Programmierbare Eisstandeinstellung für sieben Tage, wenn es mit der optionalen Ultraschalleisstandsteuerung verwendet wird.
- Aufzeichnen des Maschinenbetriebs, einschließlich Zykluszeit.
- Berechnung der durchschnittlichen Zykluszeit.
- Abruf von Fehlfunktionen mit der Zeit, wann sie auftraten.

Der Eiswürfelbereiter gibt Eis in großen Abschnitten ab. Das Eis zerbricht beim Fallen in den Behälter in unterschiedlich große Teile, wobei einige größere Teile oben auf dem Eis im Behälter bleiben. Beim Entnehmen des Eises mit einer Schaufel auf die Eisgruppen klopfen, um sie in kleinere Einheiten zu zerteilen. In einem Dispenser wird das Eis in überwiegend einzelne Würfel zerbrochen, wenn das Eis durch den Abgabemechanismus bewegt wird.
Wärme
Der Großteil der Wärme wird am externen Kondensator abgegeben. Der Eisbereiter sollte keine signifikante Wärme erzeugen.
Geräusche
Der Eisbereiter macht Geräusche, wenn er sich im Eisbereitungsmodus befindet. Der Kompressor und die Wasserpumpe erzeugen beide Geräusche. Es ist außerdem normal, kurz vor Beginn des Ablösungszyklus Knackgeräusche zu hören. Außerdem klickt das Ablösungsmagnetventil während des Ablösungszyklus zweimal, wenn es das Eis herausdrückt und dann wieder in seine Normalposition zurückkehrt. Das Eis wird als Einheit oder Platte abgelöst, die geräuschvoll in den Behälter oder den Dispenser fällt. Diese Geräusche sind alle normal für diese Maschine.
Reinigung, Desinfektion und Wartung
Reinigung, Desinfektion und Wartung
Der Eisbereiter erfordert drei Arten von Wartung:
- Entfernen der Kalkablagerungen vom Wassersystem und den Sensoren des Eisbereiters.
- Desinfizieren des Wassersystems des Eisbereiters sowie des Eiswürfelbehälters oder Dispensers.
- Reinigen des luftgekühlten externen Kondensators.
Es unterliegt der Verantwortung des Benutzers, dass der Eisbereiter und der Eiswürfelbehälter in hygienischem Zustand gehalten werden.
Den Eiswürfelbehälter so oft desinfizieren, wie es die örtlichen Vorschriften es erfordern, sowie jedes Mal, wenn der Eisbereiter gereinigt und desinfiziert wird.
Das Wassersystem des Eisbereiters sollte mindestens zweimal jährlich gereinigt und desinfiziert werden. Dies ist für den ordnungsgemäßen Betrieb des Eisbereiters äußerst wichtig. Wenden Sie sich für die Reinigung des Wassersystems an Ihren autorisierten Servicevertreter.
Gehäusepaneele
Die Front- und Seitenpaneele sind aus haltbarem Edelstahl. Fingerabdrücke, Staub und Fett müssen mit einem guten Edelstahleiniger gereinigt werden.
Wasserfilter
Wenn die Maschine an Wasserfilter angeschlossen wurde, die Kartuschen auf das Datum untersuchen, an dem sie ausgewechselt wurden, oder auf den Wasserdruck. Kartuschen auswechseln, wenn sie vor mehr als 6 Monaten installiert wurden, oder wenn der Druck beim Befüllen des Eisbereiters mit Wasser zu sehr absinkt.
Externer Kondensator
Wenden Sie sich für die Reinigung des Wassersystems an Ihren autorisierten Servicevertreter.
Gründe, warum sich die Maschine von alleine abschaltet:
- Wassermangel.
• Gefrierzyklus dauert zu lange. - Ablösungszyklus dauert zu lange.
• Hohe Temperatur der abgeleiteten Luft.
• Versagen des Steuerungsselbsttest.
Folgendes überprüfen:
- Wurde die Wasserzufuhr zum Eisbereiter oder zum Gebäude ausgeschaltet? Wenn ja, startet der Eisbereiter automatisch wieder innerhalb von 25 Minuten, nachdem der Wasserzulauf beginnt.
- Wurde der Strom zum Eisbereiter abgetrennt? Wenn ja, wird die Maschine automatisch wieder starten, wenn die Stromversorgung wieder hergestellt ist.
- Wurde der Strom zum externen Kondensator abgeschaltet, während dem Eisbereiter weiterhin Strom zugeführt wurde? Wenn ja, muss die Maschine eventuell manuell zurückgesetzt werden.
- Ist der Vorhang offen, weil etwas Eis darunter stecken geblieben ist? Wenn ja, das Eis entfernen, und die Maschine sollte in wenigen Minuten wieder starten.
Hinweis: Der Vorhang kann jederzeit, wenn sich die Maschine in einem Standby-Modus oder in einem Gefrierzyklus befindet, abgenommen und wieder installiert werden. Allerdings führt das Entfernen des Vorhangs während des Gefrierens dazu, Durch Entfernen des Vorhangs während der Ablösung wird die Ablösung an diesem Punkt abgebrochen. Bleibt der Vorhang entfernt, schaltet sich die Maschine ab.
Manuelles Zurücksetzen der Maschine:
• Die AUS-Taste drücken und loslassen.
• Die EIN-Taste drücken und loslassen.
Ausschalten der Maschine:
- Die AUS-Taste drücken und 3 Sekunden lang, oder bis die Maschine anhält, gedrückt halten.

text_image
Vorhang IELD ANEL SERVICE Eis von hier entfernen
text_image
AUS-Schalter EIN-SchalterStrom
Status
Wasser
Entkalken






Desinfizieren Ein
Aus
AutoAlert™-Anzeigeleuchten
Techniker-Abschnitt

Manuelle
Ablösung

Reinigung
Code-Anzeige
Bedienung der Steuerungen-Siehe Handbuch
Wasser-Leuchte an - Wasserzufuhr zur Maschine wiederherstellen.
Entkalken-Leuchte an - Maschine reinigen und desinfizieren.
Spüleinstellung - Ändern: „Aus“ 3 Sekunden lang drücken. „Ein“ drücken, um Reinigungseinstellung (1-5) auszuwählen, oder „A“ für automatisch drücken.
Testmodus - „Aus“ 3 Sekunden lang drücken, dann „Reinigen“ 3 Sekunden lang drücken.
Diagnose-Codes abrufen - „Aus“ 3 Sekunden lang drücken. „Ablösen“ mehrmals drücken, um innerhalb von 10 Codes vom neusten zum ältesten zu wechseln.
Von Code 1, 2, 4 oder 8 zurücksetzen - „Aus“, dann „Ein“ drücken.
Code Beschreibung
F.……Gefrierzyklus
F blinkt ..... Gefrierzyklus steht an
H. .... Ablösezyklus
H blinkt ..... Manuelle Ablösung
b. . . . . . . . . . . Behälter ist voll
C.... Reinigungszyklus
L. . . . . . . . . . . . . . Bedienfeld gesperrt
d. Testmodus
S....Aus
ε. . . . . . . . . . . . . Selbsttest fehlgeschlagen
/ blinkt ..... Max. Gefrieren - Neuversuch
/.... Max. Gefriedauer Abschalten
2 blinkt ..... Max. Ablösung - Neuversuch
-
. . . . . . . . . . Max. Ablösung Abschalten
-
Langsames Einfüllen von Wasser
-
Hohe Ablasstemp
-
Versagen des Temperatursensors des Behälters
-
Versagen des Ablass-
Temperatursensors
8 blinkt..... Kurzés Gefrieren - Neuversuch
- Kurzes Gefrieren - Dünnes Eis
Alle 4 oberen Leuchten blinken - Gerät aus der Ferne gesperrt - Leasing-Unternehmen kontaktieren
02-4189-01 Rev A.
Anzeigaleuchten fü
Komponentienbetrieb
O
O
O
In Nordamerika, der Karibik, Mittel- oder Südamerika installierte Geräte durch Einsenden des gelben RegistrierungsformularsanfolgendeAdresseregistrieren:
ScotsmanIceSystems
In allen anderen Ländern installierte Geräte durch Einsenden der Karte auf der Rückseite dieser BedienungsanleitunganfolgendeAdresseregistrieren:
SCOTSMANEUROPE-FrimontSpa
ViaPuccini,22
20010PoglianoMilanese