Flex VCE 44 L AC - Staubsauger

VCE 44 L AC - Staubsauger Flex - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VCE 44 L AC Flex als PDF.

📄 236 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Flex VCE 44 L AC - page 15
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu VCE 44 L AC Flex

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VCE 44 L AC - Flex und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VCE 44 L AC von der Marke Flex.

BEDIENUNGSANLEITUNG VCE 44 L AC Flex

Originalbetriebsanleitung

1 Schlauchhaken
2 Griff
3 Zubehörfach
4 Regler für Saugleistung *)
5 Schalter
6 Lenkrollen
7 Behälter
8 Einlassstutzen
9 Verschlussklammer
10 Steckdose
11 Filterreinigungstaste (ManualClean)

Illustrierte Kurzanleitung

Die illustrierte Kurzanleitung soll Sie bei Inbetriebnahme, Benutzung und Lagerung des Geräts unterstützen. Die Anleitung ist in vier Abschnitte gegliedert, die durch folgende Symbole gekennzeichnet sind:

A

Flex VCE 44 L AC - Illustrierte Kurzanleitung - 1

Vorbereitung

LESEN SIE VOR DER BENUTZUNG DIE BETRIEBSANLEITUNG!

1A - Zubehör auspacken
2A - Filterbeutel einsetzen
3A - Entsorgungsbeutel einsetzen
4A - Schlauch anschließen und Betrieb
5A - Zubehör einsetzen
6A - Adapterplatte einsetzen
7A - Schubbügel einsetzen

B

Flex VCE 44 L AC - Vorbereitung - 1

Bedienung und Betrieb

1B - ManualClean Filterreinigungssystem ^4
2B - AutoClean Filterreinigungssystem
3B - Kabel- und Schlauchaufbewahrung

C

Flex VCE 44 L AC - Bedienung und Betrieb - 1

Elektrogeräte anschließen

1C - Anschluss für Zusatzgeräte

D

Flex VCE 44 L AC - Elektrogeräte anschließen - 1

Flex VCE 44 L AC - Elektrogeräte anschließen - 2

Wartung

1D - Filterbeutel auswechseln
2D - Entsorgungsbeutel auswechseln
3D - Filteraustausch
4D - Luftdiffusor der Motorkühlung reinigen
5D - Dichtungen und Schwimmer reinigen

Inhalt

1 Sicherheitshinweise....2

1.1 Kennzeichnung von Hinweisen 2
1.2 Bedienungsanleitung....2
1.3 Zweck und bestimmungsgemäße Verwendung 2
1.4 Elektrischer Anschluss .... 3
1.5 Verlängerungsleitung 3
1.6 Garantie 3
1.7 Wichtige Warnhinweise....3

2 Gefahrenhinweise 4

2.1 Elektrische Teile 4
2.2 Gefährlicher Staub 4
2.3 Ersatzteile und Zubehör 4
2.4 Explosionsgefährdete oder entflammbare Umgebungen....4

3 Bedienung und Betrieb......4

3.1 Starten und Bedienen des Geräts......4
3.2 Ein-/Ausschaltautomatik für Elektrowerkzeuge....5
3.3 ManualClean ^1 5
3.4 AutoClean ^* 5
3.5 Antistatischer Anschluss ^ 5
3.6 Kühlluftfilter 6
3.7 Nasssaugen 6
3.8 Trockene Stoffe saugen 6

4 Nach Gebrauch des Geräts 6

4.1 Nach Gebrauch....6
4.2 Transport....7
4.3 Lagerung 7
4.4 Lagerung von Zubehörteilen 7
4.5 Recycling des Geräts 7

5 Wartung....7

5.1 Regelmäßige Wartung und Inspektion......7
5.2 Wartung....7

6 Weitere Informationen ....8

6.1 EU-Konformitätserklärung......8
6.2 Technische Daten....9

1 Sicherheitshinweise

Flex VCE 44 L AC - Sicherheitshinweise - 1

Dieses Dokument enthält die Kurzanleitung sowie wichtige Sicherheitsinformationen zum Gerät. Sie müssen diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Heben Sie diese Anleitung für die spätere Verwendung auf.

Weitere Informationen

Weitere Informationen zum Gerät finden Sie auf unserer Internetseite www.flex-tools.com.

Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Flex-Service in Ihrem Land.

Siehe Rückseite dieses Dokuments.

1.1 Kennzeichnung von Hinweisen

GEFAHR

Flex VCE 44 L AC - GEFAHR - 1

Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führt.

WARNUNG

Flex VCE 44 L AC - WARNUNG - 1

Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.

VORSICHT

Flex VCE 44 L AC - VORSICHT - 1

Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann.

1.2 Bedienungsanleitung

Das Gerät darf

  • nur von Personen eingesetzt werden, die in der korrekten Anwendung unterwiesen und explizit mit der Bedienung beauftragt wurden
  • nur unter Aufsicht betrieben werden

Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen oder ohne ausreichende Erfahrungen und Kenntnisse benutzt werden.

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzu- stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Keine unsicheren Arbeitsmethoden einsetzen.

Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Filter.

In den folgenden Situationen das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen:

• Vor Reinigung und Wartung
• Vor dem Auswechseln von Teilen
• Vor Änderungen am Gerät

- Falls sich Schaum entwickelt oder Flüssigkeit austritt

Neben dieser Anleitung und den Bestimmungen zur Unfallverhütung in Ihrem Land sind auch die Bestimmungen zur Sicherheit und verantwortungsvollen Nutzung zu beachten.

Das Bedienpersonal des Gerätes ist vor der Arbeit zu informieren über:

• die Handhabung des Geräts
- vom aufzusaugenden Material ausgehende Gefahren
• die sichere Beseitigung des aufgesaugten Materials

1.3 Zweck und bestimmungsgemäße Verwendung

Dieser mobile Staubsauger wurde konstruiert, entwickelt und sorgfältig getestet, damit er effizient und sicher arbeitet, wenn er korrekt gewartet und gemäß den folgenden Anweisungen benutzt wird.

Das Gerät ist für den industriellen Einsatz wie in Fabriken, auf Baustellen und in Werkstätten geeignet.

Dieses Gerät ist auch für die kommerzielle Nutzung, beispielsweise in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Geschäften, Büros oder im Verleihgeschäft geeignet.

Unfälle aufgrund missbräuchlicher Benutzung können nur durch die Benutzer verhindert werden.

ALLE SICHERHEITSHINWEISE LESEN UND BE-ACHTEN.

Das Gerät eignet sich zum Aufnehmen von trockenen, nicht entflammbaren Stoffen und Flüssigkeiten.

Jegliche andere Verwendung gilt als unsachgemäße Verwendung. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden aus einer solchen Nutzung. Das Risiko für solche Nutzung obliegt allein dem Benutzer. Die zweckmäßige Verwendung beinhaltet den korrekten Betrieb sowie regelmäßige Wartung und Reparatur gemäß Anleitung des Herstellers.

Das Gerät eignet sich zum Aufnehmen von trockenen, nicht entflammbaren Stoffen und Flüssigkeiten mit AGW (Arbeitsplatzgrenzwert) > 1 mg/m³. Staubklasse L (IEC 60335-2-69).

Flex VCE 44 L AC - Zweck und bestimmungsgemäße Verwendung - 1

text_image L L

Bei Geräten, die für die Staubklasse L bestimmt sind, wurde das Filtermaterial geprüft. Der maximale Durchlassgrad beträgt 1 %, es gelten keine besonderen Anforderungen für die Entsorgung.

Beim Einsatz von Entstaubern muss auf eine ausreichende Luftaustauschrate geachtet werden, wenn die Abluft des Saugers in den Raum geblasen wird.

Bitte beachten Sie vor Inbetriebnahme die in Ihrem Land gültigen Vorschriften.

1.4 Elektrischer Anschluss

Das Gerät über einen Fehlerstrom-Schutzschalter anschließen.

Die elektrischen Teile (Steckdosen, Stecker und Verbindungen und Verlängerungsleitung) so anordnen, dass die Schutzklasse eingehalten wird.

Anschlüsse und Verbindungen von Stromkabeln und Verlängerungsleitungen müssen wasserdicht sein.

1.5 Verlängerungsleitung

Nur Verlängerungsleitungen mit den vom Hersteller angegebenen oder höheren Spezifikationen verwenden.

Bei Verwendung von Verlängerungsleitungen den Mindestdurchmesser beachten:

Kabellänge Kabelquerschnitt
< 16 A < 25A
bis zu 20 m 1,5 mm ^2 2,5 mm^2
20 bis 50 m 2,5 mm ^2 4,0 mm^2

1.6 Garantie

Für die Garantie gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht genehmigte Modifizierungen am Gerät, den Einsatz von falschen Bürsten oder den Einsatz des Geräts außerhalb des dafür vorgesehenen Verwendungszwecks entstehen.

1.7 Wichtige Warnhinweise

WARNUNG

Um die Gefahr von Feuer, Stromschlag oder Verletzungen zu verringern, lesen und befolgen Sie bitte vor dem Gebrauch alle Sicherheitshinweise und -kennzeichen. Dieses Gerät ist so konstruiert, dass es sicher ist, wenn es für die angegebenen Reinigungsfunktionen verwendet wird. Bei Beschädigung von elektrischen oder mechanischen Teilen muss das Gerät bzw. das Zubehör von einer qualifizierten Servicewerkstatt oder dem Hersteller repariert werden, bevor das Gerät wieder benutzt wird, damit weitere Schäden am Gerät und Verletzungen der Benutzer vermieden werden.

Das Gerät nicht verlassen, wenn es angeschlossen ist. Bei Nichtgebrauch und vor Wartungsarbeiten den Netzstecker ziehen.

Der Einsatz des Geräts im Freien sollte auf ein Minimum beschränkt werden.

Das Gerät nicht benutzen, wenn das Zuleitungskabel oder der Netzstecker beschädigt sind. Zum Herausziehen des Steckers aus der Steckdose am

Stecker ziehen, nicht am Kabel. Den Stecker oder das Gerät nicht mit nassen Händen anfassen. Vor dem Herausziehen des Netzsteckers den Staubsauger ausschalten.

Das Gerät nicht am Kabel hinter sich herziehen oder am Kabel tragen. Das Kabel nicht als Griff benutzen. Darauf achten, dass das Kabel nicht eingeklemmt oder um scharfe Ecken oder Kanten gezogen wird. Mit dem Gerät nicht über das Kabel fahren. Darauf achten, dass das Kabel nicht mit heißen Oberflächen in Berührung kommt.

Haare, lose Kleidungsstücke und Körperteile nicht in die Nähe von Öffnungen oder beweglichen Teilen des Geräts bringen. Das Gerät nicht einsetzen, falls eine der Öffnungen blockiert ist und keine Gegenstände in die Öffnungen stecken. Die Öffnungen frei halten von Staub, Fusseln, Haaren und sonstigem Material, das den Luftstrom hemmen könnte.

Nicht in Außenbereichen bei niedrigen Temperaturen verwenden.

Keine entzündlichen oder brennbaren Flüssigkeiten wie Benzin aufsaugen. Nicht in Bereichen verwenden, wo solche Flüssigkeiten vorhanden sein können.

Keinesfalls rauchende oder brennende Gegenstände (wie z. B. Zigaretten, Zündhölzer, heiße Asche) aufsaugen.

Bei der Reinigung auf Treppen besonders vorsichtig sein.

Nur verwenden, wenn die Filter eingesetzt sind.

Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, es heruntergefallen oder beschädigt ist, wenn es im Freien gestanden hat oder ins Wasser gefallen ist, muss es zu einer Servicewerkstatt oder einem Händler gebracht werden.

Das Gerät bei Schaumentwicklung oder Austritt von Flüssigkeit sofort ausschalten.

Das Gerät darf nicht als Wasserpumpe verwendet werden. Das Gerät ist dafür geeignet, ein Luft-Wasser-Gemisch aufzusaugen.

Das Gerät an einem ordnungsgemäß geerdeten Netzanschluss anschließen. Steckdose und Verlängerungsleitung müssen über einen funktionsfähigen Schutzleiter verfügen.

Am Arbeitsplatz für ausreichende Lüftung sorgen.

Das Gerät nicht als Tritt oder Leiter benutzen. Das Gerät könnte dabei umkippen und beschädigt werden. Verletzungsgefahr.

Die Steckdose am Gerät nur für die dafür in der Anleitung angegebenen Zwecke verwenden.

2 Gefahrenhinweise

2.1 Elektrische Teile

GEFAHR

Flex VCE 44 L AC - GEFAHR - 1

Das Oberteil des Geräts enthält Teile, die unter Strom stehen.

Kontakt mit Teilen, die unter Strom stehen, kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.

  1. Niemals Wasser auf das Oberteil des Geräts sprühen.

GEFAHR

Flex VCE 44 L AC - GEFAHR - 1

Stromschlag durch defektes Stromkabel.

Das Berühren eines defekten Stromkabels kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.

  1. Das Stromkabel nicht beschädigen (nicht belasten, ziehen oder knicken).
  2. Regelmäßig prüfen, ob das Stromkabel beschädigt ist oder Zeichen von Alterung aufweist.
  3. Wenn das elektrische Kabel beschädigt ist, muss es von einem autorisierten Flex Händler oder einer anderen qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren vorzubeugen.
  4. Keinesfalls das Stromkabel um die Finger oder andere Körperteile wickeln.

2.2 Gefährlicher Staub

WARNUNG

Flex VCE 44 L AC - WARNUNG - 1

Gefahrstoffe.

Das Aufsaugen von Gefahrstoffen kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.

  1. Die folgenden Stoffe dürfen mit diesem Gerät nicht aufgenommen werden:
    – heiße Materialien (brennende Zigaretten, glühende Asche usw.)
  2. entflammbare, explosive oder aggressive Flüssigkeiten (z. B. Benzin, Lösungsmittel, Säuren, Basen usw.)
  3. entflammbarer, explosiver Staub (z. B. Magnesium- oder Aluminiumstaub usw.)

2.3 Ersatzteile und Zubehör

VORSICHT

Flex VCE 44 L AC - VORSICHT - 1

Ersatzteile und Zubehör.

Die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen und Zubehör kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen.

  1. Nur Original-Ersatzteile und Zubehör von Flex verwenden. Ersatzteile, die für die Arbeitssicherheit des Bedieners oder die Funktion des Geräts von Bedeutung sind, sind im Folgenden angegeben:
Beschreibung Bestell-Nr.
Flachfilter PTFE, 1 Stück 445.118
Vliesfilterbeutel, 5 Stück 445.088
Entsorgungsbeutel, 5 Stück 445.061
Langzeitfilterbeutel, 1 Stück 445.517
Luftfilter für Motorkühlung, 1 Stück 445.134

2.4 Explosionsgefährdete oder entflammbare Umgebungen

VORSICHT

Flex VCE 44 L AC - VORSICHT - 1

Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Verwendung in explosionsgefährdeten oder entflammbaren Umgebungen oder in solchen Umgebungen, in denen durch flüchtige Flüssigkeiten oder entflammbare Gase oder Dämpfe solche Gefahren entstehen können.

3 Bedienung und Betrieb

VORSICHT

Flex VCE 44 L AC - VORSICHT - 1

Beschädigung durch falsche Netzspannung. Wenn das Gerät an eine falsche Netzspannung angeschlossen wird, kann es beschädigt werden.

  1. Achten Sie darauf, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Spannung Ihres Stromnetzes übereinstimmt.

3.1 Starten und Bedienen des Geräts

  1. Schalter in Stellung 0 (Aus) bringen.
  2. Sicherstellen, dass geeignete Filter ins Gerät eingesetzt wurden.
  3. Saugschlauch am Einlassstutzen anschließen: Schlauch hineindrücken, bis er fest im Einlassstutzen sitzt.
  4. Beide Rohre mit dem Schlauchgriff verbinden: Rohre drehen, um sicherzustellen, dass sie fest verbunden sind.
  5. Düse am Rohr anbringen. Düse entsprechend dem Material wählen, das aufgesaugt werden soll.

  6. Wenn das Gerät in Verbindung mit stauberzeugenden Geräten verwendet wird: Saugschlauch mit Adapter anschließen.

  7. Stecker in Steckdose stecken.
  8. Motor starten: Schalter in Stellung I bringen.
Flex VCE 44 L AC - Starten und Bedienen des Geräts - 1Schalterstellung I:Gerät einschaltenSaugleistung regulieren: nach rechts drehen
Schalterstellung 0:Gerät ausschalten
Schalterstellung P- :Ein-/Ausschaltautomatik einschaltenSaugleistung regulieren: nach links drehen
Flex VCE 44 L AC - Starten und Bedienen des Geräts - 2Schalterstellung I:Gerät einschalten
Schalterstellung ♦/0:Gerät ausschalten.Dauerstromsteckdose
Schalterstellung P- :Ein-/Ausschaltautomatik einschalten
Schalterstellung I + Off:Gerät einschalten mit deaktivierter automatischer Filterreinigungsfunktion
Schalterstellung P- + Off:Ein-/Ausschaltautomatik einschalten bei deaktivierter automatischer Filterreinigungsfunktion
Flex VCE 44 L AC - Starten und Bedienen des Geräts - 3Saugleistung regulieren mit separatem Drehschalter

3.2 Ein-/Ausschaltautomatik für Elektrowerkzeuge

VORSICHT

Flex VCE 44 L AC - VORSICHT - 1

Steckdose.

Die Steckdose ist für elektrisch betriebene

Zusatzgeräte bestimmt. Näheres siehe unter Technische Daten.

  1. Bevor ein Zubehörgerät angeschlossen wird, müssen der Staubsauger und das Zubehörgerät ausgeschaltet werden.
  2. Die Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise des Zubehörgeräts lesen und beachten.

Das Gerät verfügt über eine eingebaute, geerdete Steckdose. Dort kann ein externes Zusatzgerät angeschlossen werden. Wenn der Schalter in Stellung ♦/0 ist, steht die Steckdose ständig unter Strom, d. h. das Gerät kann als Verlängerungsleitung verwendet werden.

In Stellung 📁- kann der Sauger über das angeschlossene Elektrowerkzeug ein- und ausgeschaltet werden. Staub kann dann direkt dort abgesaugt werden, wo er entsteht. Es dürfen nur zugelassene Geräte, die Staub erzeugen, angeschlossen werden.

Die maximal zulässige Leistungsaufnahme des angeschlossenen Geräts ist im Abschnitt „Technische Daten“ angegeben.

Sicherstellen, dass das an den Zubehörstecker angeschlossene Gerät ausgeschaltet ist, bevor der Schalter in Stellung gebracht wird.

3.3 ManualClean \*)

Das MC-Gerät verfügt über ein halbautomatisches System zu Filterreinigung, ManualClean. Dieses Filterreinigungssystem muss spätestens dann aktiviert werden, wenn die Saugleistung nachlässt. Regelmäßige Benutzung der Filterreinigung erhält die Saugleistung und verlängert die Lebensdauer des Filters. Anleitung siehe Kurzanleitung.

3.4 AutoClean \*)

Das AC-Gerät verfügt über ein automatisches System zu Filterreinigung, AutoClean. Während des Betriebs wird regelmäßig eine automatische Filterreinigung durchgeführt, damit immer eine optimale Saugleistung vorhanden ist.

Bei Anwendungen mit besonders viel Staub oder wenn die Saugleistung ansonsten nachlässt, wird eine zusätzliche manuelle Filterreinigung empfohlen.

  1. Gerät ausschalten.
  2. Düsen- oder Saugschlauchöffnung mit der flachen Hand verschließen.
  3. Geräteschalter in Stellung „I“ bringen und Sauger ca. 10 Sekunden bei verschlossener Saugschlauchöffnung laufen lassen.

Falls die Saugleistung auch danach noch verringert ist, den Filter herausnehmen und mechanisch reinigen oder den Filter austauschen.

Bei bestimmten Anwendungen, wie der Aufnahme von Flüssigkeiten, wird empfohlen, das automatische Filterreinigungssystem abzuschalten. Einzelheiten siehe Kapitel 3.1.

3.5 Antistatischer Anschluss \*)

VORSICHT

Das Gerät verfügt über ein Antistatiksystem, um statische Elektrizität, die sich bei der Staubaufnahme entwickelt, zu entladen.

Das Antistatiksystem befindet sich im vorderen Teil des Motoroberteils und bildet eine Erdleitung zum Einlassstutzen des Behälters.

Für eine einwandfreie Funktion wird die Verwendung eines elektrisch leitfähigen oder antistatischen Saugschlauchs empfohlen.

  1. Beim Einsetzen des optionalen Entsorgungsbeutels darauf achten, dass dieser die Antistatikklemme nicht beeinträchtigt.

3.6 Kühluftfilter

Um die Elektronik und den Motor zu schützen, ist das Gerät mit einem Kühlluftdiffusor ausgestattet. Der Kühlluftdiffusor muss regelmäßig gereinigt werden.

In Bereichen mit einer hohen Konzentration von Feinstaub in der Umgebungsluft wird empfohlen, das Gerät mit einer optionalen Kühlluftfilterpatrone auszustatten, damit sich der Staub nicht in den Luftkanälen und dem Motor festsetzt. Wenden Sie sich an Ihren lokalen Vertriebspartner.

VORSICHT

⚠️ Falls der Kühlluftfilter durch Staub verstopft ist, kann der Überlastschutzschalter des Motors ausgelöst werden.

  1. In einem solchen Fall das Gerät ausschalten, den Kühlluftfilter reinigen und das Gerät etwa 5 Minuten abkühlen lassen.

3.7 Nasssaugen

VORSICHT

Das Gerät verfügt über ein Schwimmersystem, das den Luftstrom durch das Gerät abschaltet, wenn der maximale Flüssigkeitsstand erreicht ist.

  1. In diesem Fall das Gerät ausschalten.
  2. Den Netzstecker ziehen und den Behälter entleeren.
  3. Flüssigkeiten nur dann aufnehmen, wenn der Schwimmer und der Filter eingesetzt sind.
  4. Keine entflammbaren Flüssigkeiten aufsaugen.
  5. Vor dem Aufsaugen von Flüssigkeiten immer den Filter- oder Entsorgungsbeutel entfernen und kontrollieren, ob das Schwimmersystem richtig funktioniert.

  6. Bei Schaumbildung sofort die Arbeit einstellen und den Tank entleeren.

  7. Das Schwimmersystem regelmäßig reinigen und auf Schäden überprüfen.

Vor dem Entleeren des Behälters den Stecker aus der Steckdose ziehen. Den Schlauch vom Einlassstutzen abziehen. Seitliche Verschlussklammern des Motoroberteils öffnen, dazu den unteren Teil der Verschlussklammern herausziehen. Das Motoroberteil vom Behälter abnehmen. Nach jedem Nasssaugen den Behälter entleeren. Behälter und Schwimmer-system reinigen.

Den Behälter zum Entleeren nach hinten oder zur Seite kippen. Die Flüssigkeit in einen Bodenabfluss o. ä. schütten.

Das Motoroberteil wieder auf den Behälter setzen. Seitliche Verschlussklammern schließen.

Heftige Bewegungen können das Schwimmersystem unbeabsichtigt auslösen. In diesem Fall das Gerät ausschalten und drei Sekunden warten, damit sich das System zurücksetzen kann. Danach das Gerät wieder in Betrieb nehmen.

3.8 Trockene Stoffe saugen

VORSICHT

⚠️ Aufsaugen umweltgefährdender Stoffe. Wenn solche Stoffe aufgesaugt werden, kann dies eine Umweltgefährdung bedeuten.

  1. Sauggut vorschriftsgemäß entsorgen.

Vor dem Entleeren nach dem Trockensaugen den Stecker aus der Steckdose ziehen. Seitliche Verschlussklammern des Motoroberteils öffnen, dazu den unteren Teil der Verschlussklammern herausziehen. Das Motoroberteil vom Behälter abnehmen.

Filter: Die Filter überprüfen. Filter zum Reinigen ausschütteln, abbürsten oder abwaschen. Filter vor Gebrauch trocknen lassen.

Staubbeutel: Kontrollieren, wie weit der Staubbeutel gefüllt ist. Wenn der Staubbeutel voll ist, den Staubbeutel auswechseln. Den alten Staubbeutel entfernen. Der neue Staubbeutel wird eingesetzt, indem der Pappflansch mit der Gummimembran auf den Einlassstutzen gesetzt wird. Darauf achten, dass die Gummimembran über die Verdickung am Einlassstutzen geschoben wird.

Nach dem Entleeren: Das Motoroberteil wieder auf den Behälter setzen. Seitliche Verschlussklammern schließen. Beim Trockensaugen müssen immer die Filter im Gerät montiert sein. Die Saugleistung des Geräts hängt von der Größe und Qualität von Filtern und Staubbeuteln ab. Deshalb immer Originalfilter und -staubbeutel verwenden.

4 Nach Gebrauch des Geräts

4.1 Nach Gebrauch

Immer den Netzstecker ziehen, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Das Kabel beim Gerät beginnend aufwickeln. Das Stromkabel kann um das Motoroberteil oder den Behälter aufgewickelt werden. Einige Versionen verfügen über Halterungen und Ablagen für Zubehörteile.

4.2 Transport

  1. Vor dem Transport des Geräts alle Verschlüsse schließen.
  2. Das Gerät nicht kippen, wenn sich im Schmutzbehälter Flüssigkeit befindet.
  3. Keinen Kranhaken zum Anheben des Geräts verwenden.
  4. Das Gerät nicht am Schubbügel *) oder am Griff der L-Boxx*) anheben.

4.3 Lagerung

VORSICHT

Flex VCE 44 L AC - VORSICHT - 1

Das Gerät an einem trockenen, vor Regen und Frost geschützten Ort aufbewahren. Dieses Gerät muss im Gebäudeinneren gelagert werden.

4.4 Lagerung von Zubehörteilen

Zum leichteren Transportieren und Aufbewahren von Zubehör befinden sich an der Seite des Geräts Schienen, an denen das Zubehör mit Riemen o. ä. befestigt werden kann. Ein flexibler Riemen und Haken auf der Rückseite des Geräts dient der Aufnahme von Saugschlauch und Netzkabel. Anleitung siehe Kurzanleitung.

Optional kann eine Adapterplatte ^* mit Befestigungssystem auf dem Gerät montiert werden, um dort Zwei- oder Vier-Punkt-Aufbewahrungsbehälter zu befestigen.

Vor der Montage der Adapterplatte den Netzstecker ziehen.

VORSICHT\*)

Flex VCE 44 L AC - VORSICHT\*) - 1

Das Gerät nicht an der Adapterplatte anheben, ohne dass der Aufbewahrungsbehälter montiert wurde. Bei Verwendung des Aufbewahrungsbehälters auf Gewicht und Gleichgewicht des Geräts achten. Höchstgewicht der Aufbewahrungsbehälter ist 30 kg.

4.5 Recycling des Geräts

Das ausgediente Gerät unbrauchbar machen.

  1. Das Gerät vom Netz trennen.
  2. Das Stromkabel.durchschneiden.
  3. Elektrische Geräte nicht über den Hausmüll entsorgen.
    Entsprechend der EU-Richtlinie 2012/19/EG für gebrauchte elektrische und elektronische Geräte müssen Geräte mit elektrischen und
    elektronischen Bauteilen separat entsorgt und ökologisch recycelt werden.

Flex VCE 44 L AC - Recycling des Geräts - 1

5 Wartung

5.1 Regelmäßige Wartung und Inspektion

Die regelmäßige Wartung und Inspektion des Geräts muss von entsprechend qualifizierten Personen unter Beachtung der einschlägigen Vorschriften durchgeführt werden. Insbesondere Schutzleiter, Isolationswiderstand und der Zustand des Anschlusskabels müssen regelmäßig überprüft werden.

Bei Beschädigungen muss das Gerät außer Betrieb genommen und von einem autorisierten Service-techniker vollständig kontrolliert und repariert werden.

Mindestens einmal jährlich muss ein Flex-Techniker oder eine eingewiesene Person eine technische Inspektion durchführen, bei der auch Filter, Luftdichtigkeit und Regelmechanismen kontrolliert werden.

5.2 Wartung

Vor Wartungsarbeiten immer den Netzstecker ziehen. Vor Benutzung des Geräts darauf achten, dass Netzspannung und -frequenz mit den Angaben des Typenschildes übereinstimmen.

Das Gerät wurde für ständigen schweren Betrieb konstruiert. Abhängig von der Betriebsdauer müssen die Staubfilter ausgewechselt werden. Den Behälter sauber halten. Dazu ein trockenes Tuch und ein wenig Spraypolitur verwenden.

Während der Wartung und Reinigung des Staubsaugers darauf achten, dass keine Gefahren für das Wartungspersonal und andere Personen entstehen.

Im Wartungsbereich:

  • Zwangsbelüftung mit Filter einsetzen
    • Schutzkleidung tragen
  • Den Wartungsbereich reinigen, so dass keine gefährlichen Stoffe in die Umgebung geraten können

Während der Wartung und bei Reparaturen müssen alle kontaminierten Teile, die nicht ausreichend gereinigt werden konnten:

  • In gut abgedichteten Beuteln verpackt werden
  • Entsprechend den geltenden Vorschriften für solche Stoffe entsorgt werden

FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC

Einzelheiten des Aftersales-Service erfahren Sie bei Ihrem Händler oder dem Flex-Service in Ihrem Land. Siehe Rückseite dieses Dokuments.

6 Weitere Informationen

6.1 EU-Konformitätserklärung

Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.

Produkt: Sauger für Nass- und Trockeneinsatz

Typ: VCE 33 L MC / VCE 33 L AC /

VCE 44 L AC / S 44 L AC

Einschlägige EG-Richtlinien:

2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

Angewandte harmonisierte Normen:

EN 60335-1:2012+A11:2014

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

Technische Unterlagen bei:

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - EU-Konformitätserklärung - 1

Flex VCE 44 L AC - EU-Konformitätserklärung - 2

Eckhard Rühle Klaus Peter Weinper

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Technische Daten

VCE 33, VCE 44
EU CH US CN
VCE 33 L MCVCE 33 L ACVCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L ACVCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC
Zulässige Spannung V 220-240 220-240220-24020-240 120 (12 A) 220-240 220-240
Stromverbrauch P_IEC W 12001200 1200 12001000840 (7 A)1200 1200
Stromverbrauch P_max W 14001400 1400 1400 1250 1400 1400
Anschlusswert der GerätesteckdoseW240011002400110060024002400
NetzfrequenzHz50/6050/6050/6050/6050/6050/6050/60
SicherungA16101610151616
Schutzklasse (Feuchtigkeit, Staub)IPX4
Schutzklasse (elektrisch)I
Max. Luftdurchfluss *l/sm3/hCFM75270159
Max. UnterdruckkPa hPa in_H_2O 25250100
Schalldruckpegel L_PA (ISO 111203, 3 m)dB(A)68 ± 2
ArbeitsgeräuschdB(A)60 ± 2
Vibrationen ISO 5349, a_h m/s2≤ 2,5
Gewichtkglb14,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,9
Oberflächenmaß Filterm20,5
StaubklasseL

* an der Turbine gemessen
Änderungen der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

Quick reference guide

Operating elements

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 1

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 2

Eckhard Rühle Klaus Peter Weinper

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Specifications

VCE 33, VCE 44
EU CH US CN
VCE 33 L MCVCE 33 L ACVCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L ACVCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC
Possible voltage V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 22240 220-240 120 (12 A) 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 22
Power P_IEC W 1200 1200 1200 12001000840 (7 A)1200 1200
Power P_max W 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 140
Connected load for appliance socketW240011002400110060024002400
Mains frequencyHz50/6050/6050/6050/6050/6050/6050/60
FuseA16101610151616
Protection grade (moist, dust)IPX4
Protection class (electrical)I
Max. Airflow*l/s m^3/h CFM75270159
Max. VacuumkPahPa in_H_2O 25250100
Sound pressure level L_PA (IEC 60335-2-69)dB(A)68 ± 2
Working sound leveldB(A)60 ± 2
Vibration ISO 5349 a_n m/s2≤ 2,5
Weightkglb14,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,9
Filter surface aream20,5
Dust classL

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 3

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 4

Eckhard Rühle Klaus Peter Weinper

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Technische gegevens

VCE 33, VCE 44
EU CH US CN
VCE 33 L MCVCE 33 L ACVCE 44 L AC S 44L AC VCE 44 L AC VCE33 L AC VCE 33 L ACVCE 44 L AC
Mogelijke spanning V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 22220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220220-240 120 (12 A) 220-240 220-240
Stroomverbruik P_IEC W 12001200 1200 1200 12001000840 (7 A)1200 1200
Stroomverbruik P_max W 14001400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 140050 1400 1400
Aangesloten vermogen voor apparaataansluitingW 24001100 2400 1100 6002400 2400
NetfrequentieHz50/6050/6050/6050/6050/6050/6050/60
ZekeringA16101610151616
Beschermingsgraad (vocht, stof)IPX4
Beschermingsklasse (elektrisch)I
Max. luchtstroom*l/s m^3/h CFM75270159
Max. VacuümkPa hPa in_H_2D 25250100
Geluidsdrukniveau L_pA (IEC 60335-2-69)dB(A)68 ± 2
ArbeidsgeluidsniveaudB(A)60 ± 2
Vibratie ISO 5349 a_h m/s^2 ≤ 2,5
Gewichtkglb14,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,9
Filteroppervlak m^2 0,5
StofklasseL

01.07.2016 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Relevante EU-direktiver:

2006/42/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 5

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 6

Eckhard Rühle Klaus Peter Weinper

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Spesifikasjoner

VCE 33, VCE 44
EU CH US CN
VCE 33 L MCVCE 33 L ACVCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L ACVCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC
Mulig spenning V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 2240 220-240 120 (12 A) 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 22
Strøm P_IEC W 1200 1200 1200 12001000840 (7 A)1200 1200
Strøm P_max W 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 140
Tilkoblet belastning for maskinens kontaktW 2400 1100 2400 1100 600 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 25
NettfrekvensHz50/6050/6050/6050/6050/6050/6050/6050/60
SikringA16101610151616
Beskyttelsesklasse (fuktighet, støv)IPX4
Beskyttelsesklasse (elektrisk)I
Maks. luftstrøm *l/s m^3/h CFM75270159
Maks. sugkPa hPa in_H_2O 25250100
Lydtrykknivå L_PA (IEC 60335-2-69)dB(A)68 ± 2
Lydnivå under driftdB(A)60 ± 2
Vibrasjon ISO 5349 a_h m/s^2 ≤ 2,5
Vektkglb14,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,9
Filterets overflateområde m^2 0,5
StøvklasseL

Tillämpliga EU-direktiv: 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

Tillämpade harmoniserade normer: EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 60335-2-69:2012 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012

Dokumentationsbefullmäktigad: FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 7

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 8

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Specifikationer

VCE 33, VCE 44
EU CH US CN
VCE 33 L MCVCE 33 L ACVCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L ACVCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC
Möjlig spänning V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 2250 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1450 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 16
Effekt P_IEC W 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 12050 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 150
Effekt P_max W 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 14050/60
Anslutningseffekt för apparatuttagW240011002400110060024002400
NätfrekvensHz50/6050/6050/6050/6050/6050/6050/60
SäkringA16101610151616
Skyddsklass (fukt, damm)IPX4
Skyddsklass (elektrisk)I
Max Luftflöde *l/s m^3/h CFM75270159
Max UndertryckkPa hPa in_H_2O 25250100
Ljudtrycksnivå L_pA (IEC 60335-2-69)dB(A)68 ± 2
ArbetsljudnivådB(A)60 ± 2
Vibration ISO 5349, a_h m/s^2 ≤2,5
Viktkglb14,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,9
Filteryta m^2 0,5
DammklassL

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 9

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 10

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Specifikationer

VCE 33, VCE 44
EU CH US CN
VCE 33 L MCVCE 33 L ACVCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L ACVCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC
Spænding V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 22(12 A) 220-240 220-240
Strømforsyning P_IEC W 12001200 1200 12001000840 (7 A)1200 1200
Strømforsyning P_max W 14001400 1400 1400 1400 1400
Tilsluttet effekt, stikkontakt til el-værktøjW240011002400110060024002400
NetfrekvensHz50/6050/6050/6050/6050/6050/6050/60
SikringA16101610151616
Beskyttelsesgrad (fugt, støv)IPX4
Beskyttelsesklasse (elektrisk)I
Maks. Luftstrøm *l/s m^3/h CFM75270159
Maks. UndertrykkPa hPa in_H_2O 25250100
Lydtryksniveau LPA(IEC 60335-2-69)dB(A)68 ± 2
Støjniveau under arbejdedB(A)60 ± 2
Vibration ISO 5349, _ah m/s^2 ≤ 2,5
Vægtkglb14,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,9
Filter, overfladeareal m^2 0,5
StøvklasseL

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 11

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 12

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Tekniset tiedot

VCE 33, VCE 44
EU CH US CN
VCE 33 L MCVCE 33 L ACVCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L ACVCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC
Mahdollinen jännite V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 2220-240 120 (12 A) 220-240 220-240240 220-240
Teho P_IEC W 1200 1200 1200 12001000840 (7 A)1200 1200
Teho P_max W 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 140
Laitteen pistorasiaan yhdistettäväkuormitusW 2400 1100 2400 1100 600 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 25
Syötettävän virran taajuusHz50/6050/6050/6050/6050/6050/6050/6050/60
SulakeA16101610151616
Sujoausluokka (kosteus, pöly)IPX4
Sujoausluokka (sähköinen)I
Enintään Ilmavirtaus *l/s m^3/h CFM75270159
Enintään TyhjiökPa hPa in_H_2O 25250100
Äänenpainetaso L_PA (IEC 60335-2-69)dB(A)68 ± 2
Äänitaso toiminnan aikanadB(A)60 ± 2
Tärinä, ISO 5349, a_h m/s^2 ≤ 2,5
Painokglb14,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,9
Suodatuspinta-ala m^2 0,5
PölyluokkaL

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 13

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 14

Eckhard Rühle Klaus Peter Weinper

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

01.07.2016 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Especificações

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 15

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 16

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 17

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 18

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Pooblaščenec za dokumentacijo: FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 19

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 20

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Specifikacije

VCE 33, VCE 44
EU CHUSCN
VCE 33 L MCVCE 33 L ACVCE 44 L AC S 44L AC VCE 44 L AC VCE33 L AC VCE 33 L ACVCE 44 L AC
Možna napetostV220-240220-240220-240220-240120 (12 A)220-240220-240
Moč P_IEC W 12001200 1200 12001000840 (7 A)1200 1200
Moč P_max W 14001400 1400 1400 12501400 1400
Priključna moč za vtičnico napraveW240011002400110060024002400
Frekvenca omrežjaHz50/6050/6050/6050/6050/6050/6050/60
VarovalkaA16101610151616
Stopnja zaščite (vlaga, prah)IPX4
Zaščitni razred (električni)I
Maksimalno Pretok zraka*l/sm3/hCFM75270159
Maksimalno VakuumkPahPa in_H_2O 25250100
Raven emisije zvočnega tlaka L_PA (IEC 60335-2-69)dB(A)68 ± 2
Raven hrupa pri obratovanjudB(A)60 ± 2
Vibracije ISO 5349 a_h m/s2≤ 2,5
Težakglb14,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,9
Površina filtram20,5
Prašni razredL

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Specifikacije

VCE 33, VCE 44
EU CHUSCN
VCE 33 L MCVCE 33 L ACVCE 44 L AC S 44L AC VCE 44 L AC VCE33 L AC VCE 33 L ACVCE 44 L AC
Mogući naponV220-240220-240220-240220-240120 (12 A)220-240220-240
Snaga P_IEC W 12001200 1200 12001000840 (7 A)1200 1200
Snaga P_max W 14001400 1400 1400 12501400 1400
Priključeno opterećenje za utičnicu usisavačaW 24001100 2400 1100 6002400 2400
Frekvencija električne mrežeHz50/6050/6050/6050/6050/6050/6050/60
OsiguračA16101610151616
Razred zaštite (vlaga, prašina)IPX4
Klasa zaštite (elektrika)I
Maks. protok zraka*l/sm ^3 /hCFM75270159
Maks. vakuumkPa hPa in _H_2D 25250100
Razina zvučnog tlaka L_PA (IEC 60335-2-69)dB(A)68 ± 2
Razina zvuka pri radudB(A)60 ± 2
Vibracije ISO 5349 a_n m/s ^2 ≤ 2,5
Masakglb14,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,9
Površinsko područje filtram ^2 0,5
Razred prašineL

* mjereno na turbini
Specifikacije i detalji mogu se mijenjati bez prethodne najave.

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 21

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 22

Eckhard Rühle Klaus Peter Weinper

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 23

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 24

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Technické údaje

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 25

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 26

Eckhard Rühle Klaus Peter Weinper

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Specyfikacja

01.07.2016 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Müszaki adatok

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 27

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 28

Eckhard Rühle Klaus Peter Weinper

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Specificații

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 29

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 30

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Спецификации

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 31

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 32

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Dokumentatsiooni eest vastutav isik: FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 33

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 34

01.07.2016 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Tehnilised andmed

VCE 33, VCE 44
EU CHUSCN
VCE 33 L MCVCE 33 L ACVCE 44 L AC S 44L AC VCE 44 L AC VCE33 L AC VCE 33 L ACVCE 44 L AC
Võimalik pinge V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 2250 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1450 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1700 1700 1700 1700 1700 1700 1700 1700 1700 1700 1700 1700 1700 1700 1700 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1920 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1930 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1925 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1945 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1940 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1935 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1920 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1865 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1875 1867. Kaitseklass (niiskus, tolm)
Kaitseklass (elekter)
Max õhuvool *l/sm3/hCFM
Max vaakumkPahPainH2O
Müratase LPA(IEC 60335-2-69)dB(A)
Müratase töötamiseldB(A)
Vibratsioon ISO 5349 a hm/s2
Kaalkglb14,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,9
Filtri pindalam20,5
TolmuklassL

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 35

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 36

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

6.2 Specifikācijas

VCE 33, VCE 44
EU CHUSCN
VCE 33 L MCVCE 33 L ACVCE 44 L AC S 44L AC VCE 44 L AC VCE33 L AC VCE 33 L ACVCE 44 L AC
lespējamais spriegumsV220-240220-240220-240220-240120 (12 A)220-240220-240
Jauda P_IEC W 12001200 1200 12001000840 (7 A)1200 1200
Jauda P_IEC W 14001400 1400 1400 12501400 1400
Pievienotā slodze ierīces kontaktligzdaiW240011002400110060024002400
Elektrofīkla frekvenceHz50/6050/6050/6050/6050/6050/6050/60
DrošinātājsA16101610151616
Aizsardzības kategorija (mitrums, putekļi)IPX4
Aizsardzības klase (elektriskā)I
Maks. gaisa caurplūdums *l/sm3/hCFM75270159
Maks. vakuumskPa hPa in _H_2O 25250100
Akustiskā spiediena līmenis L_PA (IEC 60335-2-69)dB(A)68 ± 2
Darba akustiskais līmenisdB(A)60 ± 2
Vibrācija ISO 5349 a_h m/s2≤ 2,5
Svarskglb14,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,914,531,9
Filtrā virsmas laukumsm20,5
Putekļu klaseL

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 37

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 38

Eckhard Rühle Klaus Peter Weinper

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 39

Manager Research &

Development (R & D)

Flex VCE 44 L AC - Operating elements - 40

Klaus Peter WeinperEckhard F

Head of Quality

Department (QD)

2016/07/01

FLEX Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstraße 15, D-71711 Steinheim/Murr

الصيانة 2.5

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstr. 15

71711 Steinheim/Murr

Tel. +49 (0) 7144 828-0

Fax +49 (0) 7144 25899

info@flex-tools.com

www.flex-tools.com

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Flex

Modell : VCE 44 L AC

Kategorie : Staubsauger